"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "tchinese" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀琀攀猀琀挀漀洀洀愀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀吀栀椀猀 椀猀 爀攀搀㰀䤀㸀 愀渀搀 椀琀愀氀椀挀猀㰀䈀㸀 愀渀搀㰀挀爀㸀戀漀氀搀㰀䈀㸀㰀䤀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 眀栀椀琀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "[english]testcommands" "This is red and italics and bold white again." ਍∀戀愀爀渀⸀愀渀漀琀栀攀爀搀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀저S塎䮂疐㥑Ƃ⋿ഀഀ "[english]barn.anotherdropship" "Another dropship! " ਍∀戀愀爀渀⸀戀甀渀礀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.bunyip" " " ਍∀戀愀爀渀⸀挀栀愀琀琀攀爀∀ऀ∀개ᑐ⩥ぢ⅒ﭽʖ‰혀ᅎ⡐繗恢葏쩶ʎ∰ഀഀ "[english]barn.chatter" "We're picking up radio chatter. They're looking for your car. " ਍∀戀愀爀渀⸀挀漀洀攀漀渀椀渀∀ऀ∀㉟蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.comeonin" "Come on in. " ਍∀戀愀爀渀⸀挀爀愀瀀猀栀椀瀀猀∀ऀ∀ऀŕ핼ɼ‰䬀疐㥑蚂쥏Ŗ⋿ഀഀ "[english]barn.crapships" "Oh crap. Here come the dropships! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀椀琀挀栀挀愀爀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦惿靏ୟ쩎蚎Ɏ‰혀ᅎ⡐繗恢葏쩶ʎ∰ഀഀ "[english]barn.ditchcar" "You're gonna have to ditch the car, Freeman. They're looking for it now. " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀椀瘀攀挀愀爀椀渀栀攀爀攀∀ऀ∀言쩢讎㊕蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.drivecarinhere" "Drive the car in here. " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开戀愀爀渀∀ऀ∀䬀疐㥑Ƃ⃿⠀쩗ꮎ셞ť⋿ഀഀ "[english]barn.drop_barn" "Dropship! By the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀䬀疐㥑Ƃ⃿⠀칗ゑൗ上!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀℀ 伀瘀攀爀 琀栀攀 昀椀攀氀搀℀ ∀ഀഀ "barn.drop_lite" "敵人來襲! 燈塔有運兵船!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开氀椀琀攀∀ऀ∀䤀渀挀漀洀椀渀最℀ 䐀爀漀瀀猀栀椀瀀 愀琀 琀栀攀 氀椀最栀琀栀漀甀猀攀℀ ∀ഀഀ "barn.drop_road" "運兵船! 沿著路過來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开爀漀愀搀∀ऀ∀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀℀ 䌀漀洀椀渀最 椀渀 漀瘀攀爀 琀栀攀 爀漀愀搀℀ ∀ഀഀ "barn.exit_cliffpath" "這邊啊,博士。 趁下一艘炮船來之前,快往懸崖走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开挀氀椀昀昀瀀愀琀栀∀ऀ∀吀栀椀猀 眀愀礀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 圀攀✀氀氀 琀愀欀攀 琀栀攀 挀氀椀昀昀 瀀愀琀栀 戀攀昀漀爀攀 愀渀漀琀栀攀爀 最甀渀猀栀椀瀀 昀椀渀搀猀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "barn.exit_comewith" "好了,弗里曼博士,跟我來。 不然又有船要來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开挀漀洀攀眀椀琀栀∀ऀ∀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 挀漀洀攀 眀椀琀栀 洀攀⸀ 䈀攀昀漀爀攀 愀渀漀琀栀攀爀 漀渀攀 挀漀洀攀猀⸀ ∀ഀഀ "barn.exit_killship" "你解決那艘砲船我就帶你到懸崖邊的小路。 它如果一直搗亂,我們不可能到得了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开欀椀氀氀猀栀椀瀀∀ऀ∀䤀✀氀氀 琀愀欀攀 礀漀甀 漀甀琀 漀渀 琀栀攀 挀氀椀昀昀猀椀搀攀 瀀愀琀栀 愀猀 猀漀漀渀 愀猀 礀漀甀 欀椀氀氀 琀栀愀琀 最甀渀猀栀椀瀀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 眀愀礀 眀攀 挀愀渀 洀愀欀攀 椀琀 眀椀琀栀 琀栀愀琀 琀栀椀渀最 栀愀爀愀猀猀椀渀最 甀猀⸀ ∀ഀഀ "barn.exit_killshipnag" "毀掉砲船,我們就出發。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开欀椀氀氀猀栀椀瀀渀愀最∀ऀ∀䬀椀氀氀 琀栀攀 最甀渀猀栀椀瀀Ⰰ 琀栀攀渀 眀攀✀氀氀 最漀⸀ ∀ഀഀ "barn.exit_watchstep" "就走那裡。 喂,小心點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开眀愀琀挀栀猀琀攀瀀∀ऀ∀刀椀最栀琀 愀氀漀渀最 琀栀攀爀攀⸀  䄀渀搀 眀愀琀挀栀 礀漀甀爀 猀琀攀瀀⸀ ∀ഀഀ "barn.getcarinbarn" "快點把車開進車庫裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀戀愀爀渀∀ऀ∀䠀甀爀爀礀Ⰰ 最攀琀 礀漀甀爀 挀愀爀 椀渀 琀栀攀 戀愀爀渀℀ ∀ഀഀ "barn.getcaringarage" "把車開進車庫裡啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀最愀爀愀最攀∀ऀ∀䜀攀琀 礀漀甀爀 挀愀爀 椀渀 琀栀攀 最愀爀愀最攀⸀ ∀ഀഀ "barn.getcarinhere" "把車開到這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀栀攀爀攀∀ऀ∀䜀攀琀 礀漀甀爀 挀愀爀 椀渀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "barn.getcarinthere" "把車開進那裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀琀栀攀爀攀∀ऀ∀䜀攀琀 礀漀甀爀 挀愀爀 椀渀 琀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "barn.getoffroad01" "離開路面。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀䜀攀琀 漀昀昀 琀栀攀 爀漀愀搀℀ ∀ഀഀ "barn.getoffroad01a" "離開路面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㄀愀∀ऀ∀䜀攀琀 漀昀昀 琀栀攀 爀漀愀搀℀ ∀ഀഀ "barn.getoffroad02" "別把車停在路਍Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.getoffroad02" "Get your car off the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀琀愀甀漀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.gettauoff" " " ਍∀戀愀爀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀甀멥虎虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.heretheycome" "Here they come! " ਍∀戀愀爀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最搀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀䬀疐㥑蚂虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.incomingdropship" "Incoming dropship! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀最栀琀栀漀甀猀攀开洀漀爀愀氀攀∀ऀ∀紀ౙ嫿ౘ黿ᥟ讈쮕恙腏⢉灵蒍虶Ɏ‰ᙡ詝ঐ鵧녨葹ྲྀ಍෿乎ᆐᅢ靐䡟쭑୤᥎㭬䵒ﵢ₀繁籑ɶ‰ऀ恧⡏ᥗ睎ろ╢ಛ῿葷Ͷ鍧⍘크䝣ㅓ᪊ə∰ഀഀ "[english]barn.lighthouse_morale" "Okay, Doc, you'll have to go on foot from here. There's a secret path along the cliffside, but no one's going anywhere until we fight off this attack. Having you here to fight alongside us will make a big difference for morale. " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开最甀渀猀栀椀瀀 ㄀∀ऀ∀⼀㉦㥸Ƃ⋿ഀഀ "[english]barn.lite_gunship01" "It's a gunship! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开最甀渀猀栀椀瀀 ㈀∀ऀ∀㈀㥸Ƃ⋿ഀഀ "[english]barn.lite_gunship02" "Gunship! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㄀∀ऀ∀ 졒呱뭘౓嫿ɘ‰ꌀ誐ঐ歧군Ż⋿ഀഀ "[english]barn.lite_rockets01" "Head for the lighthouse, Freeman, there's rockets in there! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㈀∀ऀ∀개詐止군콻⢅졗呱ʈ‰}❢Ŕ⋿ഀഀ "[english]barn.lite_rockets02" "We stowed our rockets in the lighthouse. Help yourself. " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㌀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑŦ⃿舀鱙恧ॏ籧Ѷ桜ౖ죿呱ঈgَ歘군Ż⋿ഀഀ "[english]barn.lite_rockets03" "Freeman, if you've got a launcher, the lighthouse is full of rockets. " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 㐀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦ヿ졒呱ㆈﵜ纀ぢ歒군虻Ɏ∰ഀഀ "[english]barn.lite_rockets04" "You'll find the launcher for your rockets up in the lighthouse, Freeman. " ਍∀戀愀爀渀⸀渀漀眀眀栀愀琀∀ऀ∀Ḁ쁤뱎ಞ죿๓뱠蚞὎⋿ഀഀ "[english]barn.nowwhat" "Oh man, now what? " ਍∀戀愀爀渀⸀瀀愀爀欀椀琀∀ऀ∀尀ꍐƈ⋿ഀഀ "[english]barn.parkit" "Park it there! " ਍∀戀愀爀渀⸀猀琀愀猀栀椀渀戀愀爀渀∀ऀ∀言쩢쾎ゅ쩒ꮎʈ∰ഀഀ "[english]barn.stashinbarn" "Stash your car in the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开愀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ腦ꖉ흣ᥓஐ晐桫ౖ෿㙎豎葟΍幧㢗煞Ɩ⋿ഀഀ "[english]barn.vmech_accept" "The Freeman will accept this weapon, or suffer greatly on the road ahead! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开瀀爀漀挀攀攀搀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑf驎腛㚉坞銄偼㉛䵸ﵢ粀豾䵾㉒Ɛ⋿ഀഀ "[english]barn.vmech_proceed" "The Freeman must not proceed without the tau particle cannon! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开爀攀洀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.vmech_remove" " " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开眀椀猀攀氀礀∀ऀ∀ᤀஐ⁐쐀 鈀偼㉛ﹸ鍦멽筫ᅫᅢㅐ᪊葙౶幔ʘ‰脀㦉事罡⡏ɵ∰ഀഀ "[english]barn.vmech_wisely" "This tau cannon once killed many of our kind. Use it wisely. " ਍∀戀愀爀渀⸀礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㼀Ŗ惿၏齢虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.youmadeit" "You made it! " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ籢ﹶ౳ÿ텧এ멧ݎ࡜屔ࡏ殊慵൬ᙔ౓響ݦᅣౢᨰ疐驥ᙚ൙ర緿콙ݐ횂멎ࡎ屔⽏畦❩葙敶녠ʏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration01" "It has come to my attention that some have lately called me a collaborator, as if such a term were shameful. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㄀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ籢ﹶ౳ÿ텧এ멧ݎ࡜屔ࡏ殊慵൬ᙔ౓響ݦᅣౢᨰ疐驥ᙚ൙ర緿콙ݐ횂멎ࡎ屔⽏畦❩葙敶녠ʏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration01_pl" "It has come to my attention that some have lately called me a collaborator, as if such a term were shameful. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ쭠侊ౕ᛿ൎ上還有比「合作」更需要付出心血的事情嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 愀猀欀 礀漀甀Ⰰ 眀栀愀琀 最爀攀愀琀攀爀 攀渀搀攀愀瘀漀爀 攀砀椀猀琀猀 琀栀愀渀 琀栀愀琀 漀昀 挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㼀 ∀ഀഀ "breencast.br_collaboration02_pl" "我想請問,世਍葎ঐ푧౫࠰屔൏f膗祈썑䁟蒈譶앎칠ὕ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration02_pl" "I ask you, what greater endeavor exists than that of collaboration? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鴀䵶⅒ݱ⮂푐葫譶济轩↉୪虷౏틿啢ࡽ屔ㅏ䥜뱻퉥啢ၽ睢ₕⴀⴀ 煓ꪊಊ忿ㅎ⽜삁䵫୒ɺ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration03" "In our current unparalleled enterprise, refusal to collaborate is simply a refusal to grow--an insistence on suicide, if you will. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㌀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鴀䵶⅒ݱ⮂푐葫譶济轩↉୪虷౏틿啢ࡽ屔ㅏ䥜뱻퉥啢ၽ睢ₕⴀⴀ 煓ꪊಊ忿ㅎ⽜삁䵫୒ɺ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration03_pl" "In our current unparalleled enterprise, refusal to collaborate is simply a refusal to grow--an insistence on suicide, if you will. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀瘀ᵵ멒媀ছ퉧啢籽㡔穔⍺칬ὕ⃿☀鉎६ɧ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration04" "Did the lungfish refuse to breathe air? It did not. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㐀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀瘀ᵵ멒媀ছ퉧啢籽㡔穔⍺칬ὕ⃿☀鉎६ɧ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration04_pl" "Did the lungfish refuse to breathe air? It did not. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀瘀恵읲扒䵥㉒䊐౦惿葲౶흔ᅟ筐奓衵⡛W絧非葦睭౭ⅎ핱襬꒕蒕㲖౷㣿恬陑垉톄鞞౦훿㚖ŏ晣몋箉⅓౷㯿骊虛쁎앫葮絶䭔ʐ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration05" "It crept forth boldly while its brethren remained in the blackest ocean abyss, with lidless eyes forever staring at the dark, ignorant and doomed despite their eternal vigilance. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㔀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀瘀恵읲扒䵥㉒䊐౦惿葲౶흔ᅟ筐奓衵⡛W絧非葦睭౭ⅎ핱襬꒕蒕㲖౷㣿恬陑垉톄鞞౦훿㚖ŏ晣몋箉⅓౷㯿骊虛쁎앫葮絶䭔ʐ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration05_pl" "It crept forth boldly while its brethren remained in the blackest ocean abyss, with lidless eyes forever staring at the dark, ignorant and doomed despite their eternal vigilance. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개͐ॎ䥎媇멐鱰⍩칪ὕ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration06" "Would we model ourselves on the trilobite? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㘀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개͐ॎ䥎媇멐鱰⍩칪ὕ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration06_pl" "Would we model ourselves on the trilobite? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개멐幎䂘ॢ葧ၶㅢ౜厖㆐㭜骊ﵓ 멓p摎葜蒅蒅其ꁘ躁䝸౲揿㵥⢄ᙗぷ摗൜上面,被夾在伯吉斯頁岩與萬古的濁泥之間嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀爀攀 愀氀氀 琀栀攀 愀挀挀漀洀瀀氀椀猀栀洀攀渀琀猀 漀昀 栀甀洀愀渀椀琀礀 昀愀琀攀搀 琀漀 戀攀 渀漀琀栀椀渀最 洀漀爀攀 琀栀愀渀 愀 氀愀礀攀爀 漀昀 戀爀漀欀攀渀 瀀氀愀猀琀椀挀 猀栀愀爀搀猀 琀栀椀渀氀礀 猀琀爀攀眀渀 愀挀爀漀猀猀 愀 昀漀猀猀椀氀 戀攀搀Ⰰ 猀愀渀搀眀椀挀栀攀搀 戀攀琀眀攀攀渀 琀栀攀 䈀甀爀最攀猀猀 猀栀愀氀攀 愀渀搀 愀渀 攀漀渀✀猀 眀漀爀琀栀 漀昀 洀甀搀㼀 ∀ഀഀ "breencast.br_collaboration07_pl" "我們人類所有的成就,難道就註定只能化為一層薄薄的塑膠碎片,散落在化石地層਍扎ಗ꯿㺈⡙⽗ॏ꽔ťꦘݜⲂ葓셶䭬鍎캕ὕ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration07_pl" "Are all the accomplishments of humanity fated to be nothing more than a layer of broken plastic shards thinly strewn across a fossil bed, sandwiched between the Burgess shale and an eon's worth of mud? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀舀鱙ᅧᅢ腠뱟멥幎蒘ⱶތ綂䭔ಐㇿ앜࡟❡흙ɟ‰개牐讖ᚕ䍤虼Ɏ‰ἀ捷ﵫ鮀൏養人類的事物存在於星界間,我們該脫離母親的懷抱了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀 漀爀搀攀爀 琀漀 戀攀 琀爀甀攀 琀漀 漀甀爀 渀愀琀甀爀攀Ⰰ 愀渀搀 漀甀爀 搀攀猀琀椀渀礀Ⰰ 眀攀 洀甀猀琀 愀猀瀀椀爀攀 琀漀 最爀攀愀琀攀爀 琀栀椀渀最猀⸀ 圀攀 栀愀瘀攀 漀甀琀最爀漀眀渀 漀甀爀 挀爀愀搀氀攀⸀ 䤀琀 椀猀 昀甀琀椀氀攀 琀漀 挀爀礀 昀漀爀 洀漀琀栀攀爀✀猀 洀椀氀欀Ⰰ 眀栀攀渀 漀甀爀 琀爀甀攀 猀甀猀琀攀渀愀渀挀攀 愀眀愀椀琀猀 甀猀 愀洀漀渀最 琀栀攀 猀琀愀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_collaboration08_pl" "如果我們想要忠於人類的本質與命運,就必須胸懷大志。 我們該離開搖籃了。 真正能供਍몙幎蒘譶楎塲⡛뱗ὥ䱦鍵ಕᇿᅢ牐⮊춖ꩫ蒉녡虢Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration08_pl" "In order to be true to our nature, and our destiny, we must aspire to greater things. We have outgrown our cradle. It is futile to cry for mother's milk, when our true sustenance awaits us among the stars. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀॓ꭧ᪈≡蒈ᅶ㹬ᅷㅐ멺౰࠰ၔ멢ൎ萰╶㑙౏䷿ﵢ㚀ᡞᆘᅢݐʃ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration09" "And only the universal union that small minds call 'The Combine' can carry us there. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㤀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀॓ꭧ᪈≡蒈ᅶ㹬ᅷㅐ멺౰࠰ၔ멢ൎ萰╶㑙౏䷿ﵢ㚀ᡞᆘᅢݐʃ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration09_pl" "And only the universal union that small minds call 'The Combine' can carry us there. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鈀⽬ಓᇿ罢赢ᆊݢ炂ή멦ࡎ屔ɏ‰개앐࡟滛뱑墁ಘ⛿ᑎ䵎畺ࡩ屔౏䷿ﵢꮀ흎煓౑푔㚚虞葏⥶쩒ɶ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration10" "Therefore I say, yes, I am a collaborator. We must all collaborate, willingly, eagerly, if we expect to reap the benefits of unification. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀ 开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鈀⽬ಓᇿ罢赢ᆊݢ炂ή멦ࡎ屔ɏ‰개앐࡟滛뱑墁ಘ⛿ᑎ䵎畺ࡩ屔౏䷿ﵢꮀ흎煓౑푔㚚虞葏⥶쩒ɶ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration10_pl" "Therefore I say, yes, I am a collaborator. We must all collaborate, willingly, eagerly, if we expect to reap the benefits of unification. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᔀᢀ얀य़㙧步ɺ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration11" "And reap we shall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀㄀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᔀᢀ얀य़㙧步ɺ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration11_pl" "And reap we shall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개靐た恓蒗앶ㅠౘ鍝ॽ㑧՘ね칒蚈౏훿⽎Ⅶ兓蒅坶幥ಘ篿ꭓ킈魧Ɏᅞ陬몉౰儰ᙥ㭎ൎ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor01" "We now have direct confirmation of a disruptor in our midst, one who has acquired an almost messianic reputation in the minds of certain citizens. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀혀䁎桎蒈⽶ⱖﵧƀℰݷ傂垁䁥≢ή葵繶ɟ‰⠀텗犞゚籗ὶ葵ꩶ둠䱦ಈㇿ⽜홦䁎⁢႐葢橶絿ɛ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor02" "His figure is synonymous with the darkest urges of instinct, ignorance and decay. Some of the worst excesses of the Black Mesa Incident have been laid directly at his feet. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䘀⽏⥦Ὑ葷멶ᅎ쵐㙎멱홰䱎齫౒래౟뫿홰ꁎ൑上詩意而危險的稱號,਍ㅜ홺멎౰ㆁ䭵멎ൎర᫿蒁홓౎⨰虧葏譶펕բ඀Ȱ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor03" "And yet unsophisticated minds continue to imbue him with romantic power, giving him such dangerous poetic labels as the One Free Man, the Opener of the Way. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀뤀ᅛ큢鉣➑뙙౛౏䜰彙ඎ̰趁덹ɛ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor04" "Let me remind all citizens of the dangers of magical thinking. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개䵐孢腒讉쮕ⱙ全楑⹲ᑺᙯ葓ɭ‰ഀ腎⢉౗᭞譧쮕ౙ분蒂䉶ᥦ౐ㇿV䭟ౝ첀啖᭽䭧ⵎɎ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor05" "We have scarcely begun to climb from the dark pit of our species' evolution. Let us not slide backward into oblivion, just as we have finally begun to see the light. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀舀鱙恧୏護ᦉஐ౐ㆁ䭵멎ൎర쯿䪊籔홶Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor06" "If you see this so-called Free Man, report him. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀핛葬汶ᅑݬ͜牧靳ㅟ汘ʑ‰쵶葓౶߿횂煎Q蒋ꍶ鮐멎౎嗿ൽ͜흧こ둒뉖葓灡ɿ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor07" "Civic deeds do not go unrewarded. And contrariwise, complicity with his cause will not go unpunished. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀脀ᶉ͠ʀ‰脀㦉事ɡ‰퀀暚몋ʉ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor08" "Be wise. Be safe. Be aware. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ虢멏❰뙙聛‹Ŏ\텧㚏づ葒ɏ‰ఀꨰᮉ葡Ͷ非⁧娀ꡘ絠ᩙ⃿ࠀၔ멢멎啰͏赧몊౰짿牡펊酘ᅢᅢ葐ὶ陵ㅫᾐ执ὔ⃿쎕葟ɶᅞ౬泿൥上」" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀攀琀 洀攀 爀攀愀搀 愀 氀攀琀琀攀爀 䤀 爀攀挀攀渀琀氀礀 爀攀挀攀椀瘀攀搀⸀ ✀䐀攀愀爀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀⸀ 圀栀礀 栀愀猀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 猀攀攀渀 昀椀琀 琀漀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀 漀甀爀 爀攀瀀爀漀搀甀挀琀椀瘀攀 挀礀挀氀攀㼀 匀椀渀挀攀爀攀氀礀Ⰰ 䄀 䌀漀渀挀攀爀渀攀搀 䌀椀琀椀稀攀渀⸀✀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct01_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct02" "這位市民,謝謝你的來信。 你的問題觸及到人類最基本的生理衝動,這與我們人類對未來的希望和恐懼息息相關。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀愀渀欀 礀漀甀 昀漀爀 眀爀椀琀椀渀最Ⰰ 䌀漀渀挀攀爀渀攀搀⸀ 伀昀 挀漀甀爀猀攀 礀漀甀爀 焀甀攀猀琀椀漀渀 琀漀甀挀栀攀猀 漀渀 漀渀攀 漀昀 琀栀攀 戀愀猀椀挀 戀椀漀氀漀最椀挀愀氀 椀洀瀀甀氀猀攀猀Ⰰ 眀椀琀栀 愀氀氀 椀琀猀 愀猀猀漀挀椀愀琀攀搀 栀漀瀀攀猀 愀渀搀 昀攀愀爀猀 昀漀爀 琀栀攀 昀甀琀甀爀攀 漀昀 琀栀攀 猀瀀攀挀椀攀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct02_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct03" "我也從信਍୎勺虑N魎♎ᙟ䭙ʗ‰개葐睏֋ᾀ葷굶ᆉᅢ葐v䊗칬ὕ⃿혀ᅎॐ쁧뱎ඞ權利為人類做出這種決定呢? 他們以後會關閉壓抑力場,讓我們再度生殖嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 愀氀猀漀 搀攀琀攀挀琀 猀漀洀攀 甀渀猀瀀漀欀攀渀 焀甀攀猀琀椀漀渀猀⸀ 䐀漀 漀甀爀 戀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀 爀攀愀氀氀礀 欀渀漀眀 眀栀愀琀✀猀 戀攀猀琀 昀漀爀 甀猀㼀 圀栀愀琀 最椀瘀攀猀 琀栀攀洀 琀栀攀 爀椀最栀琀 琀漀 洀愀欀攀 琀栀椀猀 欀椀渀搀 漀昀 搀攀挀椀猀椀漀渀 昀漀爀 洀愀渀欀椀渀搀㼀 圀椀氀氀 琀栀攀礀 攀瘀攀爀 搀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀 琀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀椀漀渀 昀椀攀氀搀 愀渀搀 氀攀琀 甀猀 戀爀攀攀搀 愀最愀椀渀㼀 ∀ഀഀ "breencast.br_instinct03_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct04" "就讓我直接剖析令你焦慮不安的真正原因,而不一一回答可能隱藏在你心中的所有問題。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀氀氀漀眀 洀攀 琀漀 愀搀搀爀攀猀猀 琀栀攀 愀渀砀椀攀琀椀攀猀 甀渀搀攀爀氀礀椀渀最 礀漀甀爀 挀漀渀挀攀爀渀猀Ⰰ 爀愀琀栀攀爀 琀栀愀渀 琀爀礀 琀漀 愀渀猀眀攀爀 攀瘀攀爀礀 瀀漀猀猀椀戀氀攀 焀甀攀猀琀椀漀渀 礀漀甀 洀椀最栀琀 栀愀瘀攀 氀攀昀琀 甀渀瘀漀椀挀攀搀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct04_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct05" "首先,讓我們認真思考一個事實:這是有史以來第一次,人類也許能長生不死的寶貴機會。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䘀椀爀猀琀Ⰰ 氀攀琀 甀猀 挀漀渀猀椀搀攀爀 琀栀攀 昀愀挀琀 琀栀愀琀 昀漀爀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀椀洀攀 攀瘀攀爀Ⰰ 愀猀 愀 猀瀀攀挀椀攀猀Ⰰ 椀洀洀漀爀琀愀氀椀琀礀 椀猀 椀渀 漀甀爀 爀攀愀挀栀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct05_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct06" "這個簡單的事實意義深遠。 我們必須重新思考,並且徹底改變我們的基因規則。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀椀猀 猀椀洀瀀氀攀 昀愀挀琀 栀愀猀 昀愀爀ⴀ爀攀愀挀栀椀渀最 椀洀瀀氀椀挀愀琀椀漀渀猀⸀ 䤀琀 爀攀焀甀椀爀攀猀 爀愀搀椀挀愀氀 爀攀琀栀椀渀欀椀渀最 愀渀搀 爀攀瘀椀猀椀漀渀 漀昀 漀甀爀 最攀渀攀琀椀挀 椀洀瀀攀爀愀琀椀瘀攀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct06_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct07" "同時我們也需要精密的計畫和遠見,這可能會直接抵觸人類基本的思考方向。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 愀氀猀漀 爀攀焀甀椀爀攀猀 瀀氀愀渀渀椀渀最 愀渀搀 昀漀爀攀琀栀漀甀最栀琀 琀栀愀琀 爀甀渀 椀渀 搀椀爀攀挀琀 漀瀀瀀漀猀椀琀椀漀渀 琀漀 漀甀爀 渀攀甀爀愀氀 瀀爀攀ⴀ猀攀琀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct07_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㜀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct08" "我覺得在這種非常時刻,更應該提醒自己,我們真正的敵人,就是「本能」。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 昀椀渀搀 椀琀 栀攀氀瀀昀甀氀 愀琀 琀椀洀攀猀 氀椀欀攀 琀栀攀猀攀 琀漀 爀攀洀椀渀搀 洀礀猀攀氀昀 琀栀愀琀 漀甀爀 琀爀甀攀 攀渀攀洀礀 椀猀 䤀渀猀琀椀渀挀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct08_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㠀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct09" "「本能」在我們還是嬰兒的時候,是保護我們的母親。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 眀愀猀 漀甀爀 洀漀琀栀攀爀 眀栀攀渀 眀攀 眀攀爀攀 愀渀 椀渀昀愀渀琀 猀瀀攀挀椀攀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct09_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㤀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct10" "本能,曾經在人類鑽木取火、首次烹煮食物,還被牆਍쵎⁓葦煶偟蝛葖䉶䒘掛葥煶䊖㭦౒⋿ഀഀ "[english]breencast.br_instinct10" "Instinct coddled us and kept us safe in those hardscrabble years when we hardened our sticks and cooked our first meals above a meager fire " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀ 开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct10_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀꬀灤ᅡᅢ偠葠썶౟⛿ᑎ睏ᆋᅢ≐ഀഀ "[english]breencast.br_instinct11" "and started at the shadows that leapt upon the cavern's walls. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct11_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䘀ݏಂⰰﵧ඀戰煟ൟ蒖౶⿿荦灛袖葬񭪖캀ಀ೿൏Ȱ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct12" "But inseparable from Instinct is its dark twin, Superstition. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct12_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ఀⰰﵧ඀萰S扎ಗㇿ⽜멦幎඘َ❴葠嵶했౒쫿⥎ౙᇿᅢ彐赎֊虮荎葛ὶ扷ɶ‰ఀⰰﵧ඀鍝籽ﹶ൝ࡎ䉔鱦౛⡳荗ㅛ콜Pⵎ硖౳멛襰蹳౸෿멎桴ɑ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct13" "Instinct is inextricably bound to unreasoning impulses, and today we clearly see its true nature. Instinct has just become aware of its irrelevance, and like a cornered beast, it will not go down without a bloody fight. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct13_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ⰀﵧಀϿ൧ᅜᅢ葐⹶콺⁥႐綁葔띶덐ɛ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct14" "Instinct would inflict a fatal injury on our species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct14_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ⰀﵧಀϿ酧穡佺⁣펐֏ಀ⛿腎ᆉᅢ睐಍鞀䭢Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct15" "Instinct creates its own oppressors, and bids us rise up against them. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct15_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ఀⰰﵧ඀̰䩧㑔ᆊᅢ౐⫿葷vݎ⽒Ŧ՚ಁ೿庀得ͪɧ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct16" "Instinct tells us that the unknown is a threat, rather than an opportunity. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㘀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct16_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ఀⰰﵧ඀̰靧ⵦ뵎啥㹲葳๶ُ౐㯿ﺖᅤᅢ㥐詥貋㉔斐ɫ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct17" "Instinct slyly and covertly compels us away from change and progress. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㜀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct17_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀摖౫ᇿᅢ앐࡟袘앭౮ⰰﵧ඀Ȱ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct18" "Instinct, therefore, must be expunged. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㠀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct18_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개앐࡟麘著ಈ黿멟幎˜逸ⱗ葧嵶했౒忿ㅎ⽜䅦陾葫嵶했౒诿쮕衙앭Ɱﵧʀ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct19" "It must be fought tooth and nail, beginning with the basest of human urges: The urge to reproduce. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㤀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct19_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개쥐牡ᾊᵡ睏֋ಀ⃿錀ᆋᅢ鹐ᥟஐ㝐❟葙嵶했ⵒ⮉ʁ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct20" "We should thank our benefactors for giving us respite from this overpowering force. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀ 开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct20_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀혀ᅎ彐핕譒ಕᗿڏ䖛撚蚖ᅎᅢ葐썶呟ʛ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct21" "They have thrown a switch and exorcised our demons in a single stroke. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct21_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀혀ᅎ袌ᅎᅢ齐ⱓ奧ඐ쩓葓魶콒಑ヿᥒஐ繐᭡ɧ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct22" "They have given us the strength we never could have summoned to overcome this compulsion. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct22_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀혀ᅎ袌ᅎᅢ᥶ɪ‰혀ᅎݐᕣ멟幎炘ᆍ䥔๑葦⩶虧ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct23" "They have given us purpose. They have turned our eyes toward the stars. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct23_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개❔뙙䥏ಋ䧿ほᅒᅢﵐ₀학궙ᆁŢ☰ᑎ၎齢䥒຋ᅦᅢ൐赎Q膗኉譢葟䉶ᥦ౐ㇿ⽜퍦酘魢㑒齘ၒꭢŽ蒐䉶㭦ɒ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct24" "Let me assure you that the suppressing field will be shut off on the day that we have mastered ourselves...the day we can prove we no longer need it. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct24_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개❔뙙䥏ಋ뫿幎⮘캁ꡣ蒚䉶㭦౒෿赎契ඐ쩓虓Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct25" "And that day of transformation, I have it on good authority, is close at hand. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct25_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ흢멓䭎ᝎಊ臿ⲍ䅻͓䁎ꅶ詻蒖蕶몍幎ژ詒ꪖ纊煓ಊ᧿譎扎౔賿ᅔᅢP텧ႏ齢⹒喐쵣靓쵢톎硹䑛멽॔ʕ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch01" "I have been asked to say a few words to the transhuman arm of Sector Seventeen Overwatch, concerning recent successes in containing members of the resistance Science Team. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀錀ᆋ䡢牑຀౦ᇿὢち幒㢗穞뺐ౡ멖⡰ᅗ睢쎈葟嵶쁹ⶌ౎㓿ꡏ垖疄❩葙ㅶ᭙ɧ‰䘀ᅏ艢鱙൧ݎ睏֋蒀൶訊息忠實傳達給你們,以一個管理者的身分而言,就是失職。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀攀琀 洀攀 猀愀礀 甀瀀 昀爀漀渀琀 琀栀愀琀 䤀 爀攀最爀攀琀 栀愀瘀椀渀最 琀漀 琀攀洀瀀攀爀 洀礀 栀攀愀爀琀昀攀氀琀 挀漀渀最爀愀琀甀氀愀琀椀漀渀猀 眀椀琀栀 愀 猀琀爀漀渀最 洀攀愀猀甀爀攀 漀昀 搀椀猀愀瀀瀀漀椀渀琀洀攀渀琀⸀ 䈀甀琀 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 搀漀椀渀最 洀礀 搀甀琀礀 愀猀 礀漀甀爀 䄀搀洀椀渀椀猀琀爀愀琀漀爀 椀昀 䤀 搀椀搀渀✀琀 瀀愀猀猀 愀氀漀渀最 琀栀攀 洀攀猀猀愀最攀 䤀 栀愀瘀攀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 昀爀漀洀 漀甀爀 䈀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_overwatch03" "抓到਍൏萊凡斯確實意義重大,這一點無庸置疑。 過去幾年來,雖然我們有好幾次都差一點就能逮到他,但這次的成果,可能會為我們帶來更多好處。。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀 挀愀瀀琀甀爀攀 漀昀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 椀猀 愀渀 攀瘀攀渀琀 漀昀 洀愀樀漀爀 猀椀最渀椀昀椀挀愀渀挀攀Ⰰ 洀愀欀攀 渀漀 洀椀猀琀愀欀攀⸀ 䄀渀搀 眀栀椀氀攀 椀琀✀猀 琀爀甀攀 琀栀愀琀 挀漀渀挀攀椀瘀愀戀氀礀 眀攀 挀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 琀愀欀攀渀 栀椀洀 愀琀 愀氀洀漀猀琀 愀渀礀 琀椀洀攀 椀渀 琀栀攀 氀愀猀琀 猀攀瘀攀爀愀氀 礀攀愀爀猀Ⰰ 琀栀攀 洀愀渀渀攀爀 漀昀 栀椀猀 挀愀瀀琀甀爀攀 洀愀礀 瀀爀漀瘀攀 琀漀 栀愀瘀攀 甀渀攀砀瀀攀挀琀攀搀 戀攀渀攀昀椀琀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_overwatch04" "反抗軍的成員一定也會發現,਍൏萊凡斯博士是在幫助高登弗里曼的時候,才被我們逮捕的。 這樣也可能會讓其他反抗軍開始猶豫,不敢貿然幫助高登弗里曼。 反抗軍也可能開始質疑他的忠誠;或許還會有一些人拒絕幫助他,甚至把他交到我們手਍Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch04" "It cannot have gone unnoticed by all resistance members that Doctor Vance's capture coincided with the act of giving shelter to Gordon Freeman. This might cause other resistance members to think twice before harboring Doctor Freeman. It might cause them to question his allegiance; even prompt some to turn him out, or turn him over to our cause. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ഀ乎ಐᇿᅢ൐﵎鶀ᦌ⺐䝺ⵐʊ‰箚᝶챟ﲑ葦牶඀恔궐౤盿홑灎閍Ⅲ蒍쵶핓ﵒ偎౛ﵓ΀멧虰腎徍ﵪ₈햐艒౎䧿ಏ⾀ť홣Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch05" "However, we cannot count on such developments. Doctor Freeman's reputation is such that other desperate renegades are likely to grant him a great deal of license in the spirit of spreading general chaos and terror. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᤀ鎐ᆋ睠睏֋膀ᆉ덢呐蒐譶앎ౠ᧿멎幎㢗ㅞ᭙ɧ‰瘀㙵ᅱ♢鉎६쭧㑺ꕶݣౣ᛿բ쮀敎ꅶ詻蒖깶饟䑙命⹾䘀᥏⚐ൎ桎ᆈﵢꢀ硣䁓ॢ葧걶ﮌ౎⇿홱⾊ꅶ詻톖蚏葏轶ㅵ♙ᨠ⾁ㅦ坙ɥ‰睏֋඀ᥜ鮐ㅎ坙큥謹둑쵖醌౵⃿ఀﺀ⡳♗ᄠ腢춉乓蚐住恕ᅏᩐ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch06" "This brings me to the one note of disappointment I must echo from our Benefactors. Obviously I am not on the ground to closely command or second-guess the dedicated forces of the Overwatch, but this does not mean I can shirk responsibility for recent lapses and even outright failures on their part. I have been severely questioned about these shortcomings, and now must put the question to you: " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ깦桕s୎멐౎໿뱠ﶞ₀Y౎趀ő贰౑ঀ鹎恟ᅏ葐䭶ⵢ⭎΁ᾐ⃿฀뱠ﵓ技ὔ⃿개꩐蒊멶൓⽎蕦᪍鍽ᚊ⽢፦빽潼蒂멶䭫ɢ‰箚᝶챟ﲑ⽦୦ِ홴榊ٲ硴뙛౛⣿텗犞゚譗籎ὶ葵䉶ᥦ౐훿䵎孢rぢ婒硘䵛ɏ‰ᄀॢ䕧ّ葒ٶㅴ౏⣿葷繶瑞䭞鍎ಕ훿♎鉎६ꙧ햏ၬ멢ɰᚘ葜⭶΁➐⭙ɞ‰怀ᅏP赎ㅑ坙౥⇿핱㭬抖홫౎╦큒⹣喐홣౎훿⽓f୎捐㡫ぞ畒蒞湶ᩦ몐౎惿ᅏ๐뱠Ξ鍧ൢぎ홒扎ὔ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch07" "How could one man have slipped through your force's fingers time and time again? How is it possible? This is not some agent provocateur or highly trained assassin we are discussing. Gordon Freeman is a theoretical physicist who had hardly earned the distinction of his Ph.D. at the time of the Black Mesa Incident. I have good reason to believe that in the intervening years, he was in a state that precluded further development of covert skills. The man you have consistently failed to slow, let alone capture, is by all standards simply that--an ordinary man. How can you have failed to apprehend him? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀需虻౎秿啢蒊煶ᆊㅢ䡜奏౵䧿୻ⅎ५g膗蒉䉶ᥦ赐꩑ʊ‰︀⡳⽗恦ᅏ䥐຋ᆁ葢䉶㭦ɒ‰舀鱙蕧몍幎誐䥠຋౦⽝ࡦၔ멢ꅶ詻ⶖൎ㩓ᅿ葜쵶膑ႉ౔ㇿ腜ⵝ홲当ͪɧ‰ᅏൢ앎큟鉣ґ䵔౏苿鱙葧ঐ䁧ɢ蒋ⱶ豻硎자౤ꏿ㆐⽜啦⹽ź߿皂홑Ⅻ辰㱐葐ὶ極r睎喍⹽ɺ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch08" "Well...I will leave the upbraiding for another time, to the extent it proves necessary. Now is the moment to redeem yourselves. If the transhuman forces are to prove themselves an indispensable augmentation to the Combine Overwatch, they will have to earn the privilege. I'm sure I don't have to remind you that the alternative, if you can call it that, is total extinction - in union with all the other unworthy branches of the species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀錀ᆋᅢP睎㮍抖뉫蝠籒ὶɵ‰ᄀ鍝桶魑౒替ᚊ鍗睏֋౏惿ᅏ⽐멦幎⺘콺ˆ빧덼蒒誐ʖ‰䵶멒扰౫훿ᅎﵐꖐ흣虓Ŏ䛿艏鱙赧鉑६魛龖㹒䥾຋葦煶ಊ⏿ᆐ形͎멧鞉⽓穦꩓綊煶ʊ‰䤀຋葦쵶풑㵤⢄ї䵔ꭏඎ上。 失敗的後果也是。 我言盡於此。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀攀琀✀猀 渀漀琀 愀氀氀漀眀 椀琀 琀漀 挀漀洀攀 琀漀 琀栀愀琀⸀ 䤀 栀愀瘀攀 搀漀渀攀 洀礀 戀攀猀琀 琀漀 挀漀渀瘀椀渀挀攀 漀甀爀 䈀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀 琀栀愀琀 礀漀甀 愀爀攀 琀栀攀 昀椀渀攀猀琀 琀栀攀 猀瀀攀挀椀攀猀 栀愀猀 琀漀 漀昀昀攀爀⸀ 匀漀 昀愀爀 琀栀攀礀 栀愀瘀攀 愀挀挀攀瀀琀攀搀 洀礀 愀爀最甀洀攀渀琀Ⰰ 戀甀琀 眀椀琀栀漀甀琀 挀漀渀挀爀攀琀攀 攀瘀椀搀攀渀挀攀 琀漀 戀愀挀欀 椀琀 甀瀀Ⰰ 洀礀 眀漀爀搀猀 猀漀甀渀搀 椀渀挀爀攀愀猀椀渀最氀礀 栀漀氀氀漀眀 攀瘀攀渀 琀漀 洀攀⸀ 吀栀攀 戀甀爀搀攀渀 漀昀 瀀爀漀漀昀 椀猀 漀渀 礀漀甀⸀ 䄀猀 椀猀 琀栀攀 挀漀渀猀攀焀甀攀渀挀攀 漀昀 昀愀椀氀甀爀攀⸀ 䤀✀氀氀 樀甀猀琀 氀攀愀瘀攀 椀琀 愀琀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman01" "弗里曼,我想花點時間直接跟你談談。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀✀搀 氀椀欀攀 琀漀 琀愀欀攀 愀 洀漀洀攀渀琀 琀漀 愀搀搀爀攀猀猀 礀漀甀 搀椀爀攀挀琀氀礀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman02" "對,我是在跟你說話。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀夀攀猀⸀ 䤀✀洀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman03" "所謂的「自由之人」。 我有個問題要問你。 你怎麼能夠拋棄一切? 我實在想不通。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀 猀漀ⴀ挀愀氀氀攀搀 伀渀攀 䘀爀攀攀 䴀愀渀⸀ 䤀 栀愀瘀攀 愀 焀甀攀猀琀椀漀渀 昀漀爀 礀漀甀⸀ 䠀漀眀 挀漀甀氀搀 礀漀甀 栀愀瘀攀 琀栀爀漀眀渀 椀琀 愀氀氀 愀眀愀礀㼀 䤀琀 猀琀愀最最攀爀猀 琀栀攀 洀椀渀搀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman04" "你是科學家,你有能力將保守勢力與畏懼心靈導入正途," ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀 洀愀渀 漀昀 猀挀椀攀渀挀攀Ⰰ 眀椀琀栀 琀栀攀 愀戀椀氀椀琀礀 琀漀 猀眀愀礀 爀攀愀挀琀椀漀渀愀爀礀 愀渀搀 昀攀愀爀昀甀氀 洀椀渀搀猀 琀漀眀愀爀搀 琀栀攀 琀爀甀琀栀 ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman05" "但你卻選擇步入無知和腐敗的歧途。 別一錯再錯了,博士。 你點燃的並非科學革命之火,而是死亡與盡頭的鬼火。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀挀栀漀漀猀椀渀最 椀渀猀琀攀愀搀 琀漀 攀洀戀愀爀欀 漀渀 愀 瀀愀琀栀 漀昀 椀最渀漀爀愀渀挀攀 愀渀搀 搀攀挀愀礀⸀ 䴀愀欀攀 渀漀 洀椀猀琀愀欀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 吀栀椀猀 椀猀 渀漀琀 愀 猀挀椀攀渀琀椀昀椀挀 爀攀瘀漀氀甀琀椀漀渀 礀漀甀 栀愀瘀攀 猀瀀愀爀欀攀搀⸀⸀⸀琀栀椀猀 椀猀 搀攀愀琀栀 愀渀搀 昀椀渀愀氀椀琀礀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman06" "你將人類推下了無底深淵。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀 栀愀瘀攀 瀀氀甀渀最攀搀 栀甀洀愀渀椀琀礀 椀渀琀漀 昀爀攀攀昀愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman07" "就算你現在投降,我也無法保證我們的保護者會接受。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䔀瘀攀渀 椀昀 礀漀甀 漀昀昀攀爀攀搀 礀漀甀爀 猀甀爀爀攀渀搀攀爀 渀漀眀Ⰰ 䤀 挀愀渀渀漀琀 最甀愀爀愀渀琀攀攀 琀栀愀琀 漀甀爀 戀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀 眀漀甀氀搀 愀挀挀攀瀀琀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman08" "此時此刻,恐怕他們連我都不信任了。 身為人類的代表,這真是個重擔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀琀 琀栀攀 洀漀洀攀渀琀Ⰰ 䤀 昀攀愀爀 琀栀攀礀 栀愀瘀攀 戀攀最甀渀 琀漀 氀漀漀欀 甀瀀漀渀 攀瘀攀渀 洀攀 眀椀琀栀 猀甀猀瀀椀挀椀漀渀⸀ 匀漀 洀甀挀栀 昀漀爀 猀攀爀瘀椀渀最 愀猀 栀甀洀愀渀椀琀礀✀猀 爀攀瀀爀攀猀攀渀琀愀琀椀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman09" "博士,幫我贏回他們的信任吧。 趁時機未晚,投降吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䠀攀氀瀀 洀攀 眀椀渀 戀愀挀欀 琀栀攀椀爀 琀爀甀猀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 匀甀爀爀攀渀搀攀爀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 猀琀椀氀氀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman10" "只有這樣,才能確保人類對你的信任並非錯誤。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䠀攀氀瀀 攀渀猀甀爀攀 琀栀愀琀 栀甀洀愀渀椀琀礀✀猀 琀爀甀猀琀 椀渀 礀漀甀 椀猀 渀漀琀 洀椀猀最甀椀搀攀搀 ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman11" "博士,要堅守正道。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䐀漀 眀栀愀琀 椀猀 爀椀最栀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman12" "並為人類服務。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀攀爀瘀攀 洀愀渀欀椀渀搀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome01" "歡迎。 歡迎來到17 號城。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀氀挀漀洀攀⸀ 圀攀氀挀漀洀攀 琀漀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome02" "您選擇了 - 或是被選਍⁎ⴀ ⰀつᅒᅢP⩧灑葵ɶ䁞䭓NɎ∰ഀഀ "[english]breencast.br_welcome02" "You have chosen, or been chosen, to relocate to one of our finest remaining urban centers. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀൢ⁜㄀㜀 开캆著啶力幐㢗ಚ摖ᅫ穢马⡛ᥗⶈ쮊䱺㾈ⵥ썎ɟ∰ഀഀ "[english]breencast.br_welcome03" "I thought so much of City 17 that I elected to establish my Administration here " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀㾈ⵥ썎ㅟⵜ쮊⡺睏֋瞀桡큡魣葏칶呗ʈ∰ഀഀ "[english]breencast.br_welcome04" "in the Citadel so thoughtfully provided by our benefactors. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ⁎㄀㜀 开캆ɗ멞뙰౛忿荎멛깰ɩ‰䀀౎⇿홱ꢊ⽠虦摏驫䕛౜᛿⽢⡦摗䝫獫蒁앶ꉥ౛⋿ഀഀ "[english]breencast.br_welcome05" "I have been proud to call City 17 my home. And so, whether you are here to stay, or passing through on your way to parts unknown, " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀개⁐⸀⸀⸀ ﴀꁺり慗칫ʏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_welcome06" "Welcome to City 17. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᤀ품ͫ規桛ɑ∰ഀഀ "[english]breencast.br_welcome07" "It's safer here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开搀爀椀瘀攀栀愀爀搀∀ऀ∀切뭑䭓豎衟늖讎캕ɗ襏䁛౜෿乎腓ﲉ絢譔ಕ惿͏ၧ齢葒ɶ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_drivehard" "It's going to be tough dodging Civil Protection out there in the open, but drive hard and you'll make it. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最愀猀猀攀搀∀ऀ∀舀ౕ៿챟ﲑ婦ౘᇿb⡶䥗恻ɏ‰ᄀ鍝歽⍞詬㥘䖂絑⍙౬灎蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_gassed" "Hey, Dr. Freeman, I've been hoping you'd show up. Got this airboat all gassed up and ready to go. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀怀O絧﹙⡳灗ƍ⋿ഀഀ "[english]canals.airboat_go_nag01" "You'd better get going now! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀ᄀ앢࡟妘୵虎ɏ‰ﵓ蒀ΐ१癧홑葎ᆖ虬᥏ʈ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_go_nag02" "I've gotta stay here. There could always be more runaways coming along. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀ᄀ奢⡵ᥗʈ‰怀灏➍ɔ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_go_nag03" "I'm staying put. You go on. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘ෿上船吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀䜀漀 愀栀攀愀搀 愀渀搀 最攀琀 椀渀 琀栀攀 戀漀愀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_nag02" "博士,請਍㥎ʂ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_nag02" "Get in the airboat, sir. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀㉟뮐詓㥢徂핕ɒ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_nag03" "Climb on in and fire her up. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开爀攀搀戀愀爀渀∀ऀ∀㜀 开ꍺ誐蒐멶͎歧恞౏胿ൟ上游走過幾個彎。 那是個紅色老車庫。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开爀攀搀戀愀爀渀∀ऀ∀夀漀甀✀氀氀 昀椀渀搀 洀漀爀攀 栀攀氀瀀 甀瀀 愀琀 匀琀愀琀椀漀渀 㜀Ⰰ 樀甀猀琀 愀 昀攀眀 戀攀渀搀猀 甀瀀 琀栀攀 爀椀瘀攀爀⸀ 䤀琀✀猀 琀栀攀 漀氀搀 爀攀搀 戀愀爀渀⸀ ∀ഀഀ "canals.al_radio_stn6" "黑色高地東站呼叫六號站。 聽到了嗎? 弗里曼 博士往下游去了。 把氣墊船借給他,並且全力協助他。 重覆。 高登弗里曼回來了! 絕對要讓他抵達黑色高地東站!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀氀开爀愀搀椀漀开猀琀渀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 䔀愀猀琀 琀漀 匀琀愀琀椀漀渀 㘀⸀ 䐀漀 礀漀甀 爀攀愀搀㼀 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀 椀猀 漀渀 栀椀猀 眀愀礀 搀漀眀渀爀椀瘀攀爀⸀ 䰀攀渀搀 栀椀洀 琀栀攀 愀椀爀戀漀愀琀 愀渀搀 最椀瘀攀 栀椀洀 愀氀氀 琀栀攀 栀攀氀瀀 礀漀甀 挀愀渀⸀ 刀攀瀀攀愀琀⸀ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀愀猀 爀攀琀甀爀渀攀搀℀ 䤀琀 椀猀 挀爀椀琀椀挀愀氀 栀攀 爀攀愀挀栀攀猀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 䔀愀猀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.arrest_getgoing" "快走啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀䜀攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "canals.arrest_helpme" "救救我啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开栀攀氀瀀洀攀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 洀攀℀ ∀ഀഀ "canals.arrest_lookingforyou" "他們應該在找你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开氀漀漀欀椀渀最昀漀爀礀漀甀∀ऀ∀吀栀攀礀✀氀氀 戀攀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀 礀漀甀 渀漀眀℀ ∀ഀഀ "canals.arrest_run" "你最好快逃啊。 你留下來也沒用。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开爀甀渀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 爀甀渀℀ 吀栀攀爀攀✀猀 渀漀琀栀椀渀最 攀氀猀攀 礀漀甀 挀愀渀 搀漀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "canals.arrest_stop" "別這樣! 我們什麼都沒做!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开猀琀漀瀀∀ऀ∀匀琀漀瀀℀ 圀攀 搀椀搀渀✀琀 搀漀 愀渀礀琀栀椀渀最℀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_becareful" "小心點了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀䈀攀 挀愀爀攀昀甀氀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_becareful_b" "我們真的不能被發現。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀开戀∀ऀ∀圀攀 爀攀愀氀氀礀 挀愀渀✀琀 愀昀昀漀爀搀 琀漀 最攀琀 渀漀琀椀挀攀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_becareful_c" "如果你被城市保安局逮捕,鐵路਍䁎ॢ멧﵎ঐ뭧榞虱Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful_c" "Civil Protection catches you down here, it's bad news for the whole railroad. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀뮞❓ɔ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag01" "Get going now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀怀炞➍ɔ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag02" "You better get going. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀灟䪍ɕ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag03" "Get outta here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀ൟ上路啊你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀䠀椀琀 琀栀攀 爀漀愀搀Ⰰ 䨀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_jolt" "現在就讓我的弗地崗朋友幫你一把,祝你一路順風。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开樀漀氀琀∀ऀ∀䴀攀愀渀眀栀椀氀攀Ⰰ 氀攀琀 洀礀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 昀爀椀攀渀搀 栀攀爀攀 最椀瘀攀 礀漀甀 愀 樀漀氀琀 琀漀 最攀琀 礀漀甀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_lethimhelp" "你別亂動他才能幫你嘛!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀攀琀栀椀洀栀攀氀瀀∀ऀ∀䠀攀✀氀氀 栀攀氀瀀 礀漀甀 椀昀 礀漀甀 氀攀琀 栀椀洀℀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_lookout" "聽著,我們也只是在看守地下鐵而已。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀䰀漀漀欀Ⰰ 眀攀✀爀攀 樀甀猀琀 琀栀攀 氀漀漀欀漀甀琀 昀漀爀 琀栀攀 甀渀搀攀爀最爀漀甀渀搀 爀愀椀氀爀漀愀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_lookout_b" "過那個彎就是主站了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀开戀∀ऀ∀䴀愀椀渀 猀琀愀琀椀漀渀 椀猀 爀椀最栀琀 愀爀漀甀渀搀 琀栀攀 挀漀爀渀攀爀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_lookout_d" "他們會幫你好好準備的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀开搀∀ऀ∀吀栀攀礀✀氀氀 最攀琀 礀漀甀 猀琀愀爀琀攀搀 漀渀 琀栀攀 爀椀最栀琀 昀漀漀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_sirens" "看來他們要抓的是你吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀∀ऀ∀䜀甀攀猀猀 琀栀漀猀攀 猀椀爀攀渀猀 愀爀攀 昀漀爀 礀漀甀Ⰰ 栀甀栀㼀 ∀ഀഀ "canals.boxcar_sirens_b" "還好你找到這裡了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开戀∀ऀ∀䜀漀漀搀 琀栀椀渀最 礀漀甀 昀漀甀渀搀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_sirens_c" "你並不是第一個通過這裡的…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开挀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀漀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀 栀攀爀攀 戀礀 愀 ⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_vortstop" "弗地崗人現在是我們的盟友。嘿!別這樣!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开瘀漀爀琀猀琀漀瀀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 猀琀漀瀀 琀栀愀琀⸀ 吀栀攀 瘀漀爀琀猀 愀爀攀 漀渀 漀甀爀 猀椀搀攀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_breakcamp" "博士,快點。我們得動身了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开戀爀攀愀欀挀愀洀瀀∀ऀ∀䜀攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䐀漀挀⸀  圀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 戀爀攀愀欀 挀愀洀瀀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_comein" "進來吧,讓我告訴你再來要做什麼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开挀漀洀攀椀渀∀ऀ∀䌀漀洀攀 漀渀 椀渀⸀  䤀✀氀氀 猀栀漀眀 礀漀甀 眀栀愀琀 礀漀甀✀爀攀 甀瀀 愀最愀椀渀猀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_dam" "水壩就快到了,就在前面而已。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开搀愀洀∀ऀ∀吀栀椀猀 栀攀爀攀✀猀 琀栀攀 搀愀洀⸀  䤀琀✀猀 樀甀猀琀 甀瀀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_eliright" "你去吧,弗里曼博士。 ਍൏萊博士沒看錯人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开攀氀椀爀椀最栀琀∀ऀ∀䜀攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 䤀 挀愀渀 猀攀攀 䔀氀椀 眀愀猀 爀椀最栀琀 愀戀漀甀琀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_farewell" "弗里曼博士,再見。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀䘀愀爀攀眀攀氀氀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_finishingup" "我想他應該也要弄好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开昀椀渀椀猀栀椀渀最甀瀀∀ऀ∀䤀 琀栀椀渀欀 栀攀✀猀 樀甀猀琀 昀椀渀椀猀栀椀渀最 甀瀀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_getin" "來吧,進來這。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最攀琀椀渀∀ऀ∀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 最攀琀 椀渀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_giveemhell" "讓他們嚐嚐苦頭!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最椀瘀攀攀洀栀攀氀氀∀ऀ∀䜀椀瘀攀 ✀攀洀 栀攀氀氀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_goonout" "去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最漀漀渀漀甀琀∀ऀ∀䜀漀 漀渀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_herelook" "過來看看這個。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀攀爀攀氀漀漀欀∀ऀ∀䠀攀爀攀Ⰰ 琀愀欀攀 愀 氀漀漀欀 愀琀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_heyyourefm" "咦?你是弗里曼,對吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀攀礀礀漀甀爀攀昀洀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "canals.gunboat_hideout" "਍൏萊的基地就在這裡,在਍㒂⥬ಈ岖彐橪ൗ恎ʐ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_hideout" "Eli's hideout is here, a stone's throw from the apron and nestled in the old hydro plant. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀개P絧ʞ‰言ぱ㙗﹥b୎౎狿讖蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_hurry" "We'd better hurry. We've got to tear down this camp and get out of here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀洀瀀漀猀猀椀戀氀攀∀ऀ∀舀鱙ݶ彦j垍悄౏惿㥏ⱨ൧ﵓむ青號ꍎʈ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_impossible" "But getting there, with that hunter-chopper on your ass, next to impossible. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀爀漀渀礀∀ऀ∀紀虙౎賿ၛ虢Ŏ⃿ꌀ誐쵢ㅩ⽜鹦౟T뙎ݶ彦൪上拆下來的。 我一直都喜歡在槍戰時苦中作樂。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀爀漀渀礀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 眀攀 愀爀攀⸀ 吀栀愀琀 最甀渀 挀愀洀攀 漀昀昀 漀渀攀 漀昀 琀栀攀 猀愀洀攀 栀甀渀琀攀爀ⴀ挀栀漀瀀瀀攀爀猀 礀漀甀✀爀攀 甀瀀 愀最愀椀渀猀琀⸀ 䤀 愀氀眀愀礀猀 氀椀欀攀 琀漀 戀爀椀渀最 愀 氀椀琀琀氀攀 椀爀漀渀礀 琀漀 愀 昀椀爀攀昀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_justintime" "你來得正好。 我們得趁他們還沒發現前快點離開。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开樀甀猀琀椀渀琀椀洀攀∀ऀ∀夀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 樀甀猀琀 椀渀 琀椀洀攀⸀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 挀氀攀愀爀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀 戀攀昀漀爀攀 眀攀✀爀攀 搀椀猀挀漀瘀攀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_magic" "好消息是…弗地崗人正在改裝你的氣墊船,這樣你才有比較強的火力對抗敵人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开洀愀最椀挀∀ऀ∀䜀漀漀搀 渀攀眀猀 椀猀Ⰰ 琀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀✀猀 眀漀爀欀椀渀最 栀椀猀 洀愀最椀挀 漀渀 礀漀甀爀 愀椀爀戀漀愀琀Ⰰ 猀漀 礀漀甀✀氀氀 栀愀瘀攀 洀漀爀攀 昀椀爀攀瀀漀眀攀爀 最漀椀渀最 昀漀爀眀愀爀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_moveon" "大家動作快! 趁他們鎖定我們之前快出發!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 最攀琀 愀 洀漀瘀攀 漀渀℀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 挀氀攀愀爀 漀甀琀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀礀 琀愀爀最攀琀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_owneyes" "如果不是親眼目睹我還不相信呢。 真的是高登弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开漀眀渀攀礀攀猀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 椀琀 椀昀 䤀 挀漀甀氀搀渀✀琀 猀攀攀 椀琀 眀椀琀栀 洀礀 漀眀渀 攀礀攀猀⸀ 䐀爀⸀ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀椀洀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_parkboat" "停船吧。 這裡很安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瀀愀爀欀戀漀愀琀∀ऀ∀夀漀甀 挀愀渀 瀀愀爀欀 琀栀攀 戀漀愀琀⸀ 䤀琀✀氀氀 戀攀 猀愀昀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_pullout" "博士,你來得正好。 我們要在被合成人發現前拔營。 我們正準備動身呢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瀀甀氀氀漀甀琀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 樀甀猀琀 椀渀 琀椀洀攀Ⰰ 䐀漀挀⸀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 洀漀瘀攀 漀甀琀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀椀挀欀猀 甀猀 甀瀀⸀ 圀攀✀爀攀 樀甀猀琀 最攀琀琀椀渀最 爀攀愀搀礀 琀漀 瀀甀氀氀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_takeitdown" "幹掉那架直昇機,應該就可以長驅直入到਍൏萊那裡了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开琀愀欀攀椀琀搀漀眀渀∀ऀ∀吀愀欀攀 琀栀愀琀 挀栀漀瀀瀀攀爀 搀漀眀渀Ⰰ 愀渀搀 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 琀攀愀爀 漀渀 琀栀爀漀甀最栀 琀漀 䔀氀椀✀猀 瀀氀愀挀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_vort" "別管氣墊船了。 弗地崗人會幫你看著。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瘀漀爀琀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀 愀戀漀甀琀 琀栀攀 愀椀爀戀漀愀琀⸀  吀栀攀 嘀漀爀琀✀猀 最漀渀渀愀 氀漀漀欀 愀昀琀攀爀 椀琀 昀漀爀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "canals.massacre_cop_fire" "開火解決掉那個麻煩!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开昀椀爀攀∀ऀ∀䘀椀爀攀 琀漀 搀椀猀氀漀挀愀琀攀 琀栀愀琀 椀渀琀攀爀瀀漀猀攀℀ ∀ഀഀ "canals.massacre_cop_hesrunning" "他跑了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开栀攀猀爀甀渀渀椀渀最∀ऀ∀䠀攀✀猀 爀甀渀渀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "canals.massacre_cop_holdit" "不要動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开栀漀氀搀椀琀∀ऀ∀䠀漀氀搀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.massacre_die" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开搀椀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.massacre_premassacre" "我們…你想…不要…你在幹什麼…拜託,不要傷害我…求求你別開槍…別開槍! 不要開槍!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开瀀爀攀洀愀猀猀愀挀爀攀∀ऀ∀圀攀 搀漀渀✀琀⸀⸀⸀眀栀愀琀 愀爀攀 礀漀甀⸀⸀⸀搀漀渀✀琀 猀栀漀漀琀⸀⸀⸀眀栀愀琀 愀爀攀 礀漀甀 搀漀椀渀最⸀⸀⸀瀀氀攀愀猀攀Ⰰ 搀漀渀✀琀 栀甀爀琀 洀攀⸀⸀⸀瀀氀攀愀猀攀 搀漀渀✀琀 猀栀漀漀琀⸀⸀⸀䐀漀渀✀琀 猀栀漀漀琀℀ 䐀漀渀✀琀 猀栀漀漀琀℀ ∀ഀഀ "canals.massacre_runforyourlife01" "快點逃啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㄀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "canals.massacre_startle01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.massacre_startle02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开猀琀愀爀琀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.matt_beglad" "算你好運他們不是要找你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀∀ऀ∀䈀攀 最氀愀搀 礀漀甀✀爀攀 渀漀琀 琀栀攀 最甀礀 琀栀攀礀✀爀攀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_beglad_b" "那可憐蟲根本逃不了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀开戀∀ऀ∀倀漀漀爀 戀愀猀琀愀爀搀 搀漀攀猀渀✀琀 猀琀愀渀搀 愀 挀栀愀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_beglad_c" "看來他們好像把 17 號城的條子全叫來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀开挀∀ऀ∀匀漀甀渀搀猀 氀椀欀攀 琀栀攀礀✀爀攀 挀愀氀氀椀渀最 椀渀 攀瘀攀爀礀 䌀倀 甀渀椀琀 椀渀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_closecall" "真是好險 - 謝謝你幫忙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开挀氀漀猀攀挀愀氀氀∀ऀ∀吀栀愀琀 眀愀猀 愀 挀氀漀猀攀 挀愀氀氀⸀  吀栀愀渀欀猀 昀漀爀 礀漀甀爀 栀攀氀瀀℀ ∀ഀഀ "canals.matt_flood" "現在他們在前面放滿了鋸鳥。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开昀氀漀漀搀∀ऀ∀吀栀攀礀✀爀攀 昀氀漀漀搀椀渀最 愀爀攀愀猀 甀瀀 愀栀攀愀搀 眀椀琀栀 洀愀渀栀愀挀欀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_flood_b" "趁他們搜到這裡之前你快走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开昀氀漀漀搀开戀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀礀 猀眀攀攀瀀 琀栀爀漀甀最栀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_getin" "進來! 快點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最攀琀椀渀∀ऀ∀䜀攀琀 椀渀 栀攀爀攀℀ 䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "canals.matt_go_nag01" "你最好快走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_go_nag02" "謝了,我可以的。 我還有點事要做。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀吀栀愀渀欀猀Ⰰ 戀甀琀 䤀✀氀氀 戀攀 漀欀愀礀⸀ 䜀漀琀 猀漀洀攀 眀漀爀欀 琀漀 昀椀渀椀猀栀 甀瀀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_go_nag03" "你要知道,我得留下來幫助走散的人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀夀漀甀 甀渀搀攀爀猀琀愀渀搀Ⰰ 䤀✀瘀攀 最漀琀琀愀 猀琀愀礀 愀渀搀 栀攀氀瀀 愀渀礀 猀琀爀愀最最氀攀爀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_go_nag04" "快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀䜀攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "canals.matt_go_nag05" "你快走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 㔀∀ऀ∀夀漀甀 最漀 漀渀℀ ∀ഀഀ "canals.matt_goodluck" "祝你好運!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀漀搀氀甀挀欀∀ऀ∀䜀漀漀搀 氀甀挀欀 漀甀琀 琀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "canals.matt_supplies" "聽著,這裡不安全。 我可以幫你補充一些物資…但是你真的得快走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开猀甀瀀瀀氀椀攀猀∀ऀ∀䰀漀漀欀Ⰰ 椀琀 椀猀渀✀琀 猀愀昀攀 栀攀爀攀⸀ 䤀✀氀氀 最椀瘀攀 礀漀甀 猀漀洀攀 猀甀瀀瀀氀椀攀猀 琀漀 欀攀攀瀀 礀漀甀 最漀椀渀最Ⰰ 琀栀攀渀 礀漀甀 爀攀愀氀氀礀 最漀琀琀愀 最漀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_tearinguprr" "城市保安局找到我們了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀∀ऀ∀䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 椀猀 漀渀 琀漀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_tearinguprr_a" "我們正要破壞鐵路,以免被追蹤。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀开愀∀ऀ∀圀攀✀爀攀 琀攀愀爀椀渀最 甀瀀 琀栀攀 爀愀椀氀爀漀愀搀Ⰰ 挀漀瘀攀爀椀渀最 漀甀爀 琀爀愀挀欀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_tearinguprr_b" "看來你是最後一個通過的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀开戀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 礀漀甀✀爀攀 最漀渀渀愀 戀攀 琀栀攀 氀愀猀琀 漀渀攀 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "canals.matt_thanksbut" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀栀愀渀欀猀戀甀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.matt_toolate" "哇靠! 來不及了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀漀漀氀愀琀攀∀ऀ∀伀栀 猀栀椀琀℀ 吀漀漀 氀愀琀攀℀ ∀ഀഀ "canals.mudcop1_01" "有人有 647-E 讀數嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㄀∀ऀ∀䄀渀礀漀渀攀 攀氀猀攀 瀀椀挀欀甀瀀 愀 㘀㐀㜀ⴀ䔀 爀攀愀搀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "canals.mudcop1_02" "還是從本地偵測到 647-E。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㈀∀ऀ∀匀琀椀氀氀 最攀琀琀椀渀最 琀栀愀琀 㘀㐀㜀ⴀ䔀 昀爀漀洀 氀漀挀愀氀 猀甀爀瘀攀椀氀氀愀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.mudcop1_03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.mudcop1_04" "並沒有發現可疑人物。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 㐀∀ऀ∀一漀 瘀椀猀甀愀氀 漀渀 唀倀䤀 愀琀 琀栀椀猀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.mudcop1_05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.mudcop1_hey" "我們這有 10-108!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开栀攀礀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 愀 ㄀ ⴀ㄀ 㠀℀ ∀ഀഀ "canals.mudcop2_01" "檢查不符數目" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㄀∀ऀ∀䌀栀攀挀欀 昀漀爀 洀椀猀挀漀甀渀琀 ∀ഀഀ "canals.mudcop2_02" "安全,無 647,無 10-107。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㈀∀ऀ∀䌀氀攀愀爀Ⰰ 渀漀 㘀㐀㜀Ⰰ 渀漀 ㄀ ⴀ㄀ 㜀⸀ ∀ഀഀ "canals.mudcop2_03" "收到。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㌀∀ऀ∀刀漀最攀爀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.mudcop2_04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.mudcop2_05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "canals.mudcop2_look" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开氀漀漀欀∀ऀ∀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "canals.radio_comein12" "呼叫 12 號站,請回答。 12 號站 - 聽到請回答?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开挀漀洀攀椀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀䤀㸀匀琀愀琀椀漀渀 ㄀㈀Ⰰ 挀漀洀攀 椀渀⸀ 匀琀愀琀椀漀渀 ㄀㈀Ⰰ 搀漀 礀漀甀 爀攀愀搀㼀 ∀ഀഀ "canals.radio_doyoucopy8" "8 號站 - 聽到了嗎? 呼叫 8 號站,有人在嗎? 我們確定發現了鋸鳥。 重覆重覆 - 他們正往地底下放鋸鳥。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开搀漀礀漀甀挀漀瀀礀㠀∀ऀ∀㰀䤀㸀匀琀愀琀椀漀渀 㠀Ⰰ 搀漀 礀漀甀 挀漀瀀礀㼀 匀琀愀琀椀漀渀 㠀Ⰰ 愀爀攀 礀漀甀 琀栀攀爀攀㼀 圀攀 栀愀瘀攀 挀漀渀昀椀爀洀攀搀 爀攀瀀漀爀琀猀 漀昀 洀愀渀栀愀挀欀猀⸀ 刀攀瀀攀愀琀㨀 琀栀攀礀✀爀攀 昀椀氀氀椀渀最 琀栀攀 甀渀搀攀爀最爀漀甀渀搀 眀椀琀栀 洀愀渀栀愀挀欀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.radio_thisis8" "這裡是 8 號站! 我們聽到 12 號失守了。 鐵路站已被突襲單位鎖定。 重覆,城市保安局開始掃蕩地下據點了。 目前已經有 9 號站附近的難民過來了。 看來我們-" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开琀栀椀猀椀猀㠀∀ऀ∀㰀䤀㸀吀栀椀猀 椀猀 匀琀愀琀椀漀渀 㠀℀ 圀攀 栀攀愀爀搀 ㄀㈀ 最漀 搀漀眀渀 愀渀搀 漀甀琀⸀ 匀甀爀最椀挀愀氀 猀琀爀椀欀攀 甀渀椀琀猀 愀爀攀 琀愀爀最攀琀椀渀最 爀愀椀氀眀愀礀 猀琀愀琀椀漀渀猀⸀ 刀攀瀀攀愀琀Ⰰ 䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 椀猀 挀漀洀椀渀最 搀漀眀渀 漀渀 甀渀搀攀爀最爀漀甀渀搀 猀琀愀琀椀漀渀猀⸀ 圀攀✀爀攀 愀氀爀攀愀搀礀 最攀琀琀椀渀最 爀攀昀甀最攀攀猀 昀爀漀洀 㤀 愀渀搀 漀甀琀氀礀椀渀最℀ 䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 眀攀✀爀攀ⴀⴀ∀ഀഀ "canals.shanty_badtime" "你來的真不是時候。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开戀愀搀琀椀洀攀∀ऀ∀夀漀甀 最漀琀 栀攀爀攀 愀琀 愀 戀愀搀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.shanty_getitoffhim" "把幫他弄掉! 快點啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最攀琀椀琀漀昀昀栀椀洀∀ऀ∀䜀攀琀 椀琀 漀昀昀 栀椀洀℀ 䜀攀琀 椀琀 漀昀昀℀ ∀ഀഀ "canals.shanty_go_nag01" "快離開!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀䜀攀琀 漀甀琀琀愀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "canals.shanty_go_nag02" "快去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀䜀漀 漀渀℀ ∀ഀഀ "canals.shanty_go_nag03" "快走啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀䜀攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "canals.shanty_gotsomeammo" "那邊箱子裡有些彈藥可以用。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀琀猀漀洀攀愀洀洀漀∀ऀ∀圀攀✀瘀攀 最漀琀 猀漀洀攀 愀洀洀漀 椀渀 琀栀漀猀攀 挀爀愀琀攀猀 漀瘀攀爀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.shanty_gotword" "我們聽說你要來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀琀眀漀爀搀∀ऀ∀圀攀 最漀琀 眀漀爀搀 礀漀甀 眀攀爀攀 挀漀洀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "canals.shanty_helpyourself" "補充完物資就快਍➍ɔ∰ഀഀ "[english]canals.shanty_helpyourself" "Help yourself to supplies and keep moving. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开栀攀礀∀ऀ∀㼀Ŗ⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_hey" "Hey! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开琀漀漀氀愀琀攀∀ऀ∀蘀൏쩎虓Ŏ⃿貐ş⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_toolate" "It's too late! Stand back! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开礀漀甀爀攀昀洀∀ऀ∀怀⽏ᝦ챟ﲑ౦෿❜ὔ⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_yourefm" "You're Freeman, aren't you? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㄀开挀椀琀开椀氀氀猀琀愀礀∀ऀ∀ᄀ奢衵౛멖ﵓ蒀ΐ१멧虎౏ᇿᅢ腐ŏ㕣ꊍᩦʐ∰ഀഀ "[english]canals.stn1_cit_illstay" "I'm gonna stay here in case any others come through. Gotta keep the railway alive." ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㄀开挀椀琀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀簀豾䵾㉒➐౔௿쭧œ⃿ꌀஐꭺ膈牺争ಐ䛿䵏扒蒗ঐ癧홑멎Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.stn1_cit_keepgoing" "Keep going, friend! That station was raided but there's others up ahead. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开挀愀渀椀猀琀攀爀猀∀ऀ∀혀ᅎ⡐둵ど䢗㭟쩥ᅤᅢŐ⋿ഀഀ "[english]canals.stn6_canisters" "They're hitting us with canisters! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]canals.stn6_go_nag02" "Go on! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀甀멥虎虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]canals.stn6_incoming" "Incoming! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开氀愀甀渀挀栀∀ऀ∀䢘籟Ѷ虜Ɏ‰䢘籟Ѷ虜Ŏ⋿ഀഀ "[english]canals.stn6_launch" "We've got a launch. We've got a launch! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开猀栀攀氀氀椀渀最甀猀∀ऀ∀혀ᅎ譐쮕㉙彸蚏Ŏ⋿ഀഀ "[english]canals.stn6_shellingus" "They're shelling us! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀瘀漀爀琀开爀攀挀欀漀渀椀渀最∀ऀ∀ᤀ⾐ᝦ챟ﲑɦ‰ࠀၔ멢葎ㅶ쥘䭡づ虒Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.vort_reckoning" "This is the Freeman. The Combine's reckoning has come. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开愀挀挀攀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_access" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开愀猀挀攀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀絙虙Ŏ⃿䨀ౕ虼♎†̀非譧쮕൙上升了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开愀猀挀攀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀愀琀℀ 伀栀 渀漀⸀ 䈀爀攀攀渀✀猀 猀琀愀爀琀攀搀 栀椀猀 愀猀挀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_beforeescape" "快、高登 - 別讓他逃了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀攀昀漀爀攀攀猀挀愀瀀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 戀攀昀漀爀攀 栀攀 攀猀挀愀瀀攀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_betterhurry" "高登,我們最好快點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀攀琀琀攀爀栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_bitofit" "你還沒有真正沒有見識過呢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀椀琀漀昀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 栀愀瘀攀渀✀琀 猀攀攀渀 愀 戀椀琀 漀昀 椀琀 礀攀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_bluff" "他只是在嚇唬你。 別聽他的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀氀甀昀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀✀猀 戀氀甀昀昀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䐀漀渀✀琀 氀椀猀琀攀渀 琀漀 栀椀洀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_bothtypes" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀漀琀栀琀礀瀀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.al_cantshutdown" "我關不掉啊! 他好像把控制਍䥫ﮏべᙓY詎蚐Ɏ‰怀ﵓ㊀뮐㡓써ஈ୷葷﶐媀魐쁎뱎蚞Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_cantshutdown" "I can't shut it down. Looks like he's turned over control to the other side. You'll have to go into the core and do what you can. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀栀愀渀挀攀氀椀欀攀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀ⾐䍦॓⊖蒐絶彙ͪɧ‰개P驎腛㮉抖ͫ非婧ɘ∰ഀഀ "[english]citadel.al_chancelikethis" "We'll never have a chance like this again. We've got to stop Dr. Breen. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀栀愀爀最攀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀詑㉢瞖掋䖈ﭑʖ∰ഀഀ "[english]citadel.al_chargeup" "Charge up your suit first. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀攀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౟箚౶狿炊蚍Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_comegordon" "Come on, Gordon, let's go! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_comeon" "Come on. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最愀昀琀攀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚⁶ⴀ 개彐䵎孢赒墊උ䕎౎䛿⽏♦ᄠ卷悐൏앎蚍葏ɶ‰ᄀb驎靛뭟兓ᅥ㙢ꩲಉ䛿⽏恦♏ᴠᶋƋ᷿ᶋ悋ᆍb睎蚍ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_comingafterme" "Gordon, we haven't known each other very long, but I know you didn't have to do this. I had to rescue my father, but you... well... Thanks for coming after me. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀爀椀琀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀た䲁蚞♎贠繑୞ㅐ絜ə∰ഀഀ "[english]citadel.al_critical" "It's gonna go critical. Just a few more. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀Ų⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dad" "Dad! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀Ų⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno" "Dad! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚♶∠ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno_b" "Gordon " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ♎∠ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno_c" "No... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀栀愀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀⁲ጀ†退坤ƞ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dadhangon" "Dad, hang on! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀猀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀⁲ጀ†ἀ⽷൦൜睎ʍ∰ഀഀ "[english]citadel.al_dadsorry" "Dad, I'm so sorry. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀爀欀昀甀猀椀漀渀爀攀愀挀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ葢⥶䩙ŕ⃿ᤀ⾐칦呗ࡘ⡜葵靶赦ࢇ쵔쥓ၡ⁲ⴀ ꀀ게粌ﭶ暖덽Ő溈罿⡏ɵ∰ഀഀ "[english]citadel.al_darkfusionreactor" "Oh my God. This is the Citadel's dark fusion reactor. It powers their tunneling entanglement device. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀椀攀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_dienow" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀椀攀渀漀眀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀㙺葱抐큥っ祒ř⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dienow_b" "How dare you even mention her! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀椀渀最爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀婏葐♶鉎६⽧ʓ∰ഀഀ "[english]citadel.al_doingright" "You're doing the right thing. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀昀漀爀最攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀─號䡎歑㉞瞖掋䖈ﭑʖ∰ഀഀ "[english]citadel.al_dontforget" "Don't forget to charge up your suit. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀氀椀猀琀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀─홏꩎蒊煶ಊ箚≶ഀഀ "[english]citadel.al_dontlisten" "Don't listen to him, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀氀椀猀琀攀渀琀漀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀─홏꩎蒊煶ಊ箚≶ഀഀ "[english]citadel.al_dontlistentohim" "Don't listen to him, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀眀漀爀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀᠀콑㒑❘Ŕ箚Ŷ෿乎⚐脠ྉ썜ʞ∰ഀഀ "[english]citadel.al_doworst" "Do your worst Gordon... but... be careful. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㈀ﮐ꾖뭨ɓ∰ഀഀ "[english]citadel.al_elevator" "Get in the elevator. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开攀砀栀愀甀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ᥟ튈⍫ɬ‰᠀콑纑ぢ륗ꥥ督ʋ∰ഀഀ "[english]citadel.al_exhaust" "Watch out for the exhaust. Try to find cover from it. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开昀愀椀氀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_fail_no" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开昀甀渀渀攀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_funnel" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最愀猀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蜀♖∠ഀഀ "[english]citadel.al_gasp01" "Huh... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最攀琀琀椀渀最愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀虼⁎ⴀ 혀腎Ή炐蚍Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_gettingaway" "No, he's getting away! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最漀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓箚ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_gogordon" "Go, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀眀漀甀氀搀渀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀ᅏౠ箚啶ൽ൜͎豧恔읏삊뱎鶞葎ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_gordonwouldnever" "Gordon would never make any kind of deal with you. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开栀攀礀氀椀猀琀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ 紀綀ə∰ഀഀ "[english]citadel.al_heylisten" "Hey, listen. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开栀甀爀爀礀洀漀猀猀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ş⋿ഀഀ "[english]citadel.al_hurrymossman02" "Hurry! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开椀昀漀渀氀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_ifonly" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开椀琀猀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀ͦ非婧⁘ⴀ ⠀ꍗƈ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_itsbreen" "It's Dr. Breen. There he is! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀簀豾灾ʍ∰ഀഀ "[english]citadel.al_keepgoing" "Keep going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开欀攀攀瀀最漀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀絟ə‰簀豾灾ʍ∰ഀഀ "[english]citadel.al_keepgoing01" "Good. Keep going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀愀甀渀挀栀琀爀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_launchtrip" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀愀甀渀挀栀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_launchup" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀攀琀礀漀甀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀㉑ﮐ꾖౨ᇿ㹢恥㉏蚐ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_letyouin" "Get in the elevator and I'll let you in. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꬀꾃ﱥ婦≘ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad" "Dr. Mossman... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀芃犄≽ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad_b" "Judith... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀欀ᅞ杢東ᆘ㙢ꩲʉ∰ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad_c" "Look after my father. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ƞ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_lookout" "Look out! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀眀栀愀琀栀攀氀攀昀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀⁕ⴀ 怀୏홷奎୵虎葏煶罧Ɖ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_lookwhatheleft" "Hey, look what he left behind! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开洀椀砀攀渀攀爀最礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_mixenergy" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀挀氀甀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ﰀŔ௿虷홏㥎ⱨṧ൤Վ婮쁩셲Ὤ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_noclue" "He doesn't have a clue, does he? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀琀愀最愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⁠ⴀ 저虓虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_notagain02" "Damn it, not again! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀琀猀愀礀椀渀最最漀漀搀戀礀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀⁲ጀ†ᄀൢ͎१譧葎ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_notsayinggoodbye" "Dad, I'm not saying goodbye. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开漀栀渀漀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⤀䩙ౕ෿͎❧Ŕ箚Ŷ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_ohnogordon" "Oh no. Gordon! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开漀甀琀漀昀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀❏౔箚⁶ⴀ 개앐࡟讖ᦕ蚈Ɏ‰ꨀඊ驎ᅛᅢ葐ঐ≧ഀഀ "[english]citadel.al_outofhere" "Come on, Gordon, we've got to get out of here. Maybe we still have ..." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开瀀甀氀猀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_pulses" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor01" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor02" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀开핕葒䉶ᥦᅐൢ﵎㊀뮐౓෿乎悐葏㉶瞖掋즈牡ﶊ睏悋ɏ‰怀く㡒써뭟繓謁ㅑʞ‰ᄀ⡢ᥗஈ୷ॷ鉧६ꡧ햏詬ꍢ鮐ൎ쭜豺쵎֑ຘ敜㡑써ɟ∰ഀഀ "[english]citadel.al_reactor03" "I can't go in there while it's activated, but your suit should protect you. Look for some vulnerability in the core." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀爀漀甀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reroute" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_right" "Right then. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀栀漀漀琀戀攀愀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_shootbeam" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀虼Ŏࣿၔ멢畘ɑ‰혀ᅎ鹐虔葏ὶ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_a" "Oh no, Combine soldiers. Where did they come from? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ḁ쁤뱎䪞ὕ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_b" "What the hell? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀넀䥢౫箚⁶ⴀ ᄀ鹢ᥟ銈ꡬ햏㭬抖홫ᅎɐ∰ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_c" "I'm sorry, Gordon, I can't stop them from here. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀愀礀愀眀愀礀挀漀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀콶එ腎悉톗㢏써ɟ∰ഀഀ "[english]citadel.al_stayawaycore" "Stay away from the core. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀愀礀戀愀挀欀戀攀愀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ꍟ鮐䥎彑ŧ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_staybackbeam" "Watch out for the beams! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle01" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle02" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle03" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle05" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle07" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle08" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㘀ƀ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes" "Yes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀絙虙Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes_nr" "Yes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀 ㈀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저졔⁔ⴀ 騀Ƌ⃿怀၏齢虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes02_nr" "Yeah! You did it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀攀愀爀愀瀀愀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀腓횉N덎Րݎﵒΐ٧쉒ʈ‰䤀彑鉧६湧瞐蚍౏⃿개ﵐΐꭧ炈뢞粄襶ɣ∰ഀഀ "[english]citadel.al_tearapart" "Once he teleports, the whole thing will tear apart. The beam is unshielded. We'll be cooked in the singularity. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀愀琀猀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀⽜홦Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_thatshim" "That's him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀쵦鮑쵒ũ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun01" "The gravity gun! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶믿s쵢鮑쵒ɩ∰ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun03" "Gordon, get the gravity gun. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀s쵢鮑쵒౩箚ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun04" "Take the gravity gun, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀⡎ꍗƈ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_thereheis" "There he is! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀爀椀瀀氀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_triplet" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开甀瀀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ葢⥶䩙⁕ⴀ 대Ő肐厕譢蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_uptop" "Oh my God, the portal's opening. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀愀琀挀栀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜_ಞ훿腎⚉∠ഀഀ "[english]citadel.al_watchout01" "Watch out, he's gonna--" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀攀愀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀ﵷ඀﵎纀ぢꍒ鮐罎偧葛ㅶʞ‰舀鱙鍠㢋써ൟ楎ㅺ靜䡟鍑莋둛㉦流虑ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_weak" "See if you can find a weakness in those plates. We'll have to expose the core if we plan to destabilize it. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀栀愀栀愀瀀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚ɶ‰ꌀ誐쵢鮑쵒⽩๦뱠蚞὎⃿驎⽛鹦칟呗㡘화ﵓ쾀蚑Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_whahappen" "Gordon. What happened to the gravity gun? It must be drawing power from the Citadel. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀漀渀搀攀爀眀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ쥎靦홟腎뮉ʈ∰ഀഀ "[english]citadel.al_wonderwhere" "I wonder where he's going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀漀爀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀ꁑ詒셢౒ㇿၟ齢虒Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_working" "Keep it up, Gordon, it's working. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开礀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀က齢虒≎ഀഀ "[english]citadel.al_yes" "Yes!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开礀攀猀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀က齢虒≎ഀഀ "[english]citadel.al_yes_nr" "Yes!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀攀琀爀愀礀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀혀ᅎ卷悐⽏鉓౟ÿ驎͛൧恎ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_betrayed" "They know you betrayed them. They'll turn on you! Judith -- Dr. Mossman. Please! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀攀琀爀愀礀攀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㄀芃犄⁽ⴀ ꬀꾃ﱥ婦⁘ⴀ ᝢ⺊⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_betrayed_b" "Judith - Dr. Mossman - please... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀椀搀搀攀爀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀舀啙౏៿챟ﲑ婦὘⋿ഀഀ "[english]citadel.br_bidder_a" "How about it, Dr. Freeman? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀椀搀搀攀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀卷悐葏其љ᥽索蚚칎ὕ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_bidder_b" "Did you realize your contract was open to the highest bidder? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀漀甀渀琀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_bounty" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开挀椀爀挀甀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ婦ౘ⣿癗荑葛앶셠䭬୎౎ᇿ形౎᭞ﵧ悍⡏鉗鉏汎葥⍶᭬⵬౎ÿ౎煔譑Ɏ‰ᆁ౜⣿ᅗ㭢ꅎ텻犞゚著䉶ᥦ౐惿⡏ꭷ葦屝὏鍧ಕ棿ﺈ侀멎쁎蒌孶魯౒痿३౧᭞ၧ멢텰硹ᡛⵗ쵎膑蒉퉶犉ʂ‰♠ഠ卷悐๏뱠Ξ詧ႋᥢ⎐♪䘠⽏ᅦᅢᥐᾈ葷鉶६楧࢐乔ꍏ텒硹뙛葛睶䶀ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_circum" "Well, Dr. Freeman, under other circumstances I like to think we might have been able to work together in an atmosphere of mutual trust and respect. Certainly, judging from your brief tenure at Black Mesa while I was its Administrator, you showed every promise of becoming a valuable and productive contributor to the scientific process. And yet... I'm not sure what spurred you to it... but there is really no place in this enterprise for a rogue physicist. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开挀爀攀愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䨀㑔ᆊౢ៿챟ﲑ婦ɘ‰ 䵶멒扰恫㙓虞虏쁎앫ɮ‰怀畏⁒亐삐뱎熞罧캉ὕ⃿怀﵏ঀ廒Q୎譐偏칛ὕ⃿ᄀ鉠६❧ɔ∰ഀഀ "[english]citadel.br_create" "Tell me, Dr. Freeman, if you can. You have destroyed so much. What is it, exactly, that you have created? Can you name even one thing? I thought not. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀攀氀椀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀쥏牡Ί満ち葒⽶ᅦ䵢ൢŜ⃿腓উ恧歏ᅞౢᇿ葢⾐ﵦꒀ祈け͗ɴ∰ഀഀ "[english]citadel.br_deliver" "It's me you should be concerned about! I can still deliver Earth, but not without your help. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀椀挀琀愀琀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ఀ䉔鍦ぢ恒ᅏ楐୑౐ᇿㅢﵜࢍၔ멢♎ꠠ쎖䁟㉢葫읶鶊虎Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_dictate_a" "Having both of you in my keeping ensures I can dictate the terms of any bargain I care to make with the Combine. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀⤀Ŕ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing01" "Good God! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀讖ꎕᾈǿ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing02" "Get away from there! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀怀๏뱠ꚞわ葒ὶǿ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing03" "How are you doing that?! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀怀⽏๦뱠ꚞわ葒ὶǿ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing04" "How did you do that?! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀─赒ёꍟஐ虐Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing05" "Stop toying with that! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ഀꅎ恻⡏婗쁐뱎₞ጀ†屟Ő곿඙上停!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀栀愀琀攀瘀攀爀 礀漀甀✀爀攀 搀漀椀渀最Ⰰ 猀琀漀瀀 愀琀 漀渀挀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing07" "不要!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀一漀琀 琀栀愀琀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing08" "不要!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀琀漀瀀 椀琀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing09" "快停下來!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀琀漀瀀 琀栀愀琀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing10" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀琀漀瀀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing11" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing12" "我不知道你在做什麼,弗里曼 - 但是我警告你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 眀栀愀琀 礀漀甀✀爀攀 搀漀椀渀最Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 戀甀琀 䤀✀洀 眀愀爀渀椀渀最 礀漀甀 愀最愀椀渀猀琀 椀琀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_farside" "是嗎? 就讓我們看看,在合成人傳送門的另一邊到底有沒有用。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀爀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀刀攀愀氀氀礀㼀 圀攀氀氀Ⰰ 氀攀琀✀猀 猀攀攀 栀漀眀 椀琀 猀攀爀瘀攀猀 礀漀甀 漀渀 琀栀攀 昀愀爀 猀椀搀攀 漀昀 愀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀漀爀琀愀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_foundation" "我為人類的生存延續奠定基礎,不只是現今狹義的生存,而是超乎人類想像的高等生存方式。 一種即將被揭開面紗的方式。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀漀甀渀搀愀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀愀瘀攀 氀愀椀搀 琀栀攀 昀漀甀渀搀愀琀椀漀渀 昀漀爀 栀甀洀愀渀椀琀礀✀猀 猀甀爀瘀椀瘀愀氀Ⰰ 愀渀搀 渀漀琀 愀猀 眀攀 栀愀瘀攀 渀愀爀爀漀眀氀礀 搀攀昀椀渀攀搀 漀甀爀猀攀氀瘀攀猀Ⰰ 戀甀琀 愀猀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 最爀攀愀琀攀爀 琀栀愀渀 眀攀 挀漀甀氀搀 攀瘀攀爀 椀洀愀最椀渀攀⸀ 匀漀洀攀琀栀椀渀最 眀攀 挀愀渀 漀渀氀礀 渀漀眀 戀攀最椀渀 琀漀 最氀椀洀瀀猀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_freemanatlast" "原來這位就是弗里曼博士,久仰了。 我希望我能說這是個令人愉快的驚喜,不過這並不算是驚喜,你大概也不會覺得愉快。 呃,我習慣就事論事。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀爀攀攀洀愀渀愀琀氀愀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀漀Ⰰ 琀栀椀猀 椀猀 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 愀琀 氀愀猀琀⸀ 䤀 眀椀猀栀 䤀 挀漀甀氀搀 猀愀礀 琀栀椀猀 眀愀猀 愀 瀀氀攀愀猀愀渀琀 猀甀爀瀀爀椀猀攀Ⰰ 戀甀琀 椀琀✀猀 渀攀椀琀栀攀爀 愀 猀甀爀瀀爀椀猀攀 渀漀爀Ⰰ 愀猀 礀漀甀 眀漀甀氀搀 猀甀爀攀氀礀 愀最爀攀攀Ⰰ 瘀攀爀礀 瀀氀攀愀猀愀渀琀⸀ 圀攀氀氀Ⰰ 䤀 愀洀 渀漀琀栀椀渀最 椀昀 渀漀琀 瀀爀愀最洀愀琀椀挀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_gift" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_gift_a" "就看你自己了,我的老友。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀吀栀愀琀✀猀 愀氀氀 甀瀀 琀漀 礀漀甀Ⰰ 洀礀 漀氀搀 昀爀椀攀渀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_gift_b" "你是要讓自己的短視近利滅絕整個種族,或者" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀圀椀氀氀 礀漀甀 氀攀琀 礀漀甀爀 猀琀甀戀戀漀爀渀 猀栀漀爀琀ⴀ猀椀最栀琀攀搀渀攀猀猀 搀漀漀洀 琀栀攀 攀渀琀椀爀攀 猀瀀攀挀椀攀猀Ⰰ 漀爀 ∀ഀഀ "citadel.br_gift_c" "你會給你女兒一個前所未見的機會?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀眀椀氀氀 礀漀甀 最椀瘀攀 礀漀甀爀 挀栀椀氀搀 琀栀攀 挀栀愀渀挀攀 栀攀爀 洀漀琀栀攀爀 渀攀瘀攀爀 栀愀搀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_goback" "回去,弗里曼 - 你根本不知道你在做什麼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最漀戀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䜀漀 戀愀挀欀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 礀漀甀 栀愀瘀攀 渀漀 椀搀攀愀 眀栀愀琀 礀漀甀✀爀攀 搀漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "citadel.br_gravgun" "這是什麼? 放在那兒吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀圀栀愀琀✀猀 琀栀椀猀㼀 伀栀Ⰰ 瀀甀琀 椀琀 漀瘀攀爀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_guards" "警衛!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀愀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䜀甀愀爀搀猀℀  䜀攀琀 椀渀 栀攀爀攀℀∀ഀഀ "citadel.br_guest" "是特別來賓啊。真是榮幸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䤀琀✀猀 漀甀爀 最甀攀猀琀 漀昀 栀漀渀漀爀⸀ 圀栀愀琀 愀 瀀氀攀愀猀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_guest_a" "果然是高登弗里曼,真是久仰。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀圀攀氀氀Ⰰ 椀昀 椀琀 椀猀渀✀琀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 愀琀 氀愀猀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_guest_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_guest_c" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_guest_d" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_guest_f" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_guest_f_cc" "我啊,真的要謝謝你,博士。 首先,你讓我輕鬆找到老朋友的家門口,接著你又自投羅網,要是我知道你會直接來這裡,我一開始就不用費盡心思去抓你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开昀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀 栀愀瘀攀 洀礀 最爀愀琀椀琀甀搀攀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀⸀ 䘀椀爀猀琀 礀漀甀 氀攀愀搀 洀攀 猀琀爀愀椀最栀琀 琀漀 琀栀攀 搀漀漀爀猀琀攀瀀 漀昀 洀礀 漀氀搀攀猀琀 昀爀椀攀渀搀Ⰰ 愀渀搀 琀栀攀渀 礀漀甀 搀攀氀椀瘀攀爀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀  䤀昀 䤀✀搀 欀渀漀眀渀 礀漀甀 眀攀爀攀 最漀椀渀最 挀漀洀攀 猀琀爀愀椀最栀琀 甀瀀 琀漀 洀礀 漀昀昀椀挀攀Ⰰ 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 栀愀瘀攀 戀漀琀栀攀爀攀搀 栀甀渀琀椀渀最 礀漀甀 椀渀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 瀀氀愀挀攀⸀  ∀ഀഀ "citadel.br_hostbody" "寄居體? 你是開玩笑,我不可能..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开栀漀猀琀戀漀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䄀 栀漀猀琀 戀漀搀礀㼀 夀漀甀 洀甀猀琀 戀攀 樀漀欀椀渀最Ⰰ 䤀 挀愀渀✀琀 瀀漀猀猀椀戀氀礀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "citadel.br_judithwhat" "茱蒂絲! 妳知道妳在幹嘛嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开樀甀搀椀琀栀眀栀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䨀甀搀椀琀栀㼀 圀栀愀琀 搀漀 礀漀甀 琀栀椀渀欀 礀漀甀✀爀攀 搀漀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_justhurry" "快點,他就在我後面了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开樀甀猀琀栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䨀甀猀琀 栀甀爀爀礀Ⰰ 栀攀✀猀 爀椀最栀琀 戀攀栀椀渀搀 洀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_laugh01" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "citadel.br_look" "看。 看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀漀漀欀⸀  䰀漀漀欀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_lookthere" "看那邊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀漀漀欀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀漀漀欀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mentors" "當然,妳的導師也該負起責任。 我對਍൏萊凡斯和克਍඄葽ㅶ᭙౧惿薐亍ᆐൢ덜⽙꒓蒊硶자䁤ὢち葒艶띡ɐ‰ୣ퉐ꚉౠ돿❙艙彩ﵓᦀ⎐虪Ɏ‰뀀卷뎐瑙籞⅞䉷౦훿ᅎ晐덽䱙㡰蚏ᩎ뱵芞͎歎葼ᵶɠ‰혀㚖홱ᅎ앐࡟඘템蚏葏뭶榞ꁱ瞌➍ڐ葒걶ﮌ౎䛿⽏硦자Ⅴ陱몉幎⪘虧౏ڀ厐䲐讈葎멶౎篿⽓덦ŝ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_mentors" "Your mentors are partly to blame, of course. My disappointment in Eli Vance and Isaac Kleiner is far greater than my sorrow over your unfortunate choice of career path. In a way, I suppose you could not have done otherwise. Who knows what seeds of iconoclasm they planted when you were young and gullible. But while they certainly share a great part of the responsibility for the recent troubles, it is you alone who have chosen to act with such willful disregard for humanity's future. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀怀葏⢐칗ὕ៿챟ﲑ婦὘⃿ᄀ恠彏過൤虎ᩎ䕙虎Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_mock01" "Are you still with us, Dr. Freeman? Not for much longer, I think. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀贀ㅑ坙eⅎ❫౔៿챟ﲑ婦ɘ‰㄀콜恐⡏텗犞゚ㅗ坙e⍎ɪ∰ഀഀ "[english]citadel.br_mock02" "I'm relying on you to fail again, Dr. Freeman. Just as I relied on you at Black Mesa. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀଀虷恏腏ඍൎ上了。 真是太令人意外了呀。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 氀漀漀欀猀 氀椀欀攀 礀漀甀✀爀攀 昀愀氀氀椀渀最 戀攀栀椀渀搀⸀ 䤀 挀漀甀氀搀 渀攀瘀攀爀 栀愀瘀攀 瀀爀攀搀椀挀琀攀搀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock04" "我早預見你會失敗,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀 瀀爀攀搀椀挀琀愀戀氀攀 昀愀椀氀甀爀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock05" "除了自我毀滅以外,我不知道你到底想達成什麼目標 。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 眀栀愀琀 礀漀甀 挀愀渀 瀀漀猀猀椀戀氀礀 栀漀瀀攀 琀漀 愀挀栀椀攀瘀攀Ⰰ 愀瀀愀爀琀 昀爀漀洀 礀漀甀爀 漀眀渀 愀渀渀椀栀椀氀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock06" "我警告過你,沒用的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 眀愀爀渀攀搀 礀漀甀 琀栀椀猀 眀愀猀 昀甀琀椀氀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock07" "我不是跟你說過那毫無意義嗎,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 挀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 琀漀氀搀 礀漀甀 琀栀愀琀 眀愀猀 瀀漀椀渀琀氀攀猀猀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock08" "一切就快要結束了,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 眀漀渀✀琀 戀攀 洀甀挀栀 氀漀渀最攀爀 渀漀眀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock09" "希望你後事都交代完了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀漀瀀攀 礀漀甀 猀愀椀搀 礀漀甀爀 昀愀爀攀眀攀氀氀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock10" "喔,弗里曼博士…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀伀栀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock11" "真是浪費了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀栀愀琀 愀 眀愀猀琀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock12" "毫無意義。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀倀漀椀渀琀氀攀猀猀 漀昀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock13" "你實在該把無窮無盡的精力,花在有意義的事情਍Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_mock13" "If only you had harnessed your boundless energy for a useful purpose! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_a" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开愀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ᄀౢཔౡ᧿⪐鉙ཬꥡ虿Ɏ‰砀絞ౙ췿靓쵢鍝啽﹜侀塑྘셡睤낋ᡥ隘蒈ྲྀ塡蚘Ɏ‰ఀᦀஐꉐᥐ౏忿䥎຋虦⽝衦ൟ⽎蒓v䙎쮘偨ɛ∰ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_a_cc" "I agree, it's a total waste. Fortunately, the resistance has shown it is willing to accept a new leader. And this one has proven to be a fine pawn for those who control him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_c" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_no" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀瀀漀椀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꌀ皐㙵൱๎뱠⎞ɪ‰ഀ乎悐くꍒ䮈豎ﵓㆀ൜᥎벐虠Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_nopoint" "Oh, it's hardly the worst. But you might find that hard to believe once you get there. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀琀栀椀渀最琀漀猀愀礀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀舀鱙恧൏⡠ୗ쭧打䶗읒ಊᇿﵢڀʉ∰ഀഀ "[english]citadel.br_nothingtosay_a" "I understand if you don't wish to discuss this in front of your friends. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀琀栀椀渀最琀漀猀愀礀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀錀횋ᅎ䡐൑上路,我們就可以好好談談了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀琀栀椀渀最琀漀猀愀礀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䤀✀氀氀 猀攀渀搀 琀栀攀洀 漀渀 琀栀攀椀爀 眀愀礀Ⰰ 愀渀搀 琀栀攀渀 眀攀 挀愀渀 琀愀氀欀 漀瀀攀渀氀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_oheli07" "碳星的古老衛星,被具有意識的真菌殖民…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⸀⸀⸀挀愀爀戀漀渀 猀琀愀爀猀 眀椀琀栀 愀渀挀椀攀渀琀 猀愀琀攀氀氀椀琀攀猀 挀漀氀漀渀椀稀攀搀 戀礀 猀攀渀琀椀攀渀琀 昀甀渀最椀⸀∀ഀഀ "citadel.br_oheli08" "龐大星雲的智慧生物所居住的瓦斯巨星…不同的世界,在各次元交會的網膜਍啞譜蚕♏∠ഀഀ "[english]citadel.br_oheli08" "Gas giants inhabited by vast meteorological intelligences. Worlds stretched thin across the membranes where dimensions " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀啞♜⠠ᅵᅢॐ偧蒖并妊⽟Ⅶ핱扬륟葛♶∠ഀഀ "[english]citadel.br_oheli09" "intersect... Impossible to describe with our limited vocabulary!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀猀栀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ऀౕ虼Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_ohshit" "Oh shit! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_a" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ഀ伊਍⚄舠鱙恧൏塎྘멡桰멑幎媘牐媊葐譶౎᛿ㅢ悊͏塧྘멡홰ᅎ౐媀ɐ∰ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_b_cc" "Eli...if you won't do the right thing for the good of all people, maybe you'll do it for one of them." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_c" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_rabble" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀开腎ᾉᵡ悋౏鏿ᆋᅢﵐ₀ⱙ讄饏ɐ∰ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_a" "Thanks to you, we have everything we need in that regard. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀대葙硶塛婭౓ÿ驎ﵛ梀魳豒ၛᑢ癸ɺ∰ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_b" "You're more than qualified to finish his research yourself. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ఀ뎀ᆍﵢ←핱婬ぐ葒౶⿿ꩦඊᙧ扙ꎗ鮐♎ꌠ鮐荎㹗♗㸠쑥Ⅸɱ蒋饶乣ɢ∰ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_c" "What neither you nor I can do is convince that rabble in the streets to give up their senseless struggle. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⽓൦伊਍箄퉓啢ꩽ慠ﵑ₀兢䁥ॢ멧幎蒘煶ʊ∰ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_d" "Yet Eli refuses to speak the words that would save them all. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀縀覂犃౽돿穙뎐虐덎쵙ꩫ蒉㱶孷౷⃿쩎덓㙙ꩲ蒉勇ɗ∰ഀഀ "[english]citadel.br_stubborn" "Alyx my dear, you have your mother's eyes. But your father's stubborn nature. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀대穙뎐虐덎쵙ꩫ蒉㱶孷౷⋿ഀഀ "[english]citadel.br_stubborn01" "You have your mother's eyes, my dear. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀쩎덓㙙ꩲ蒉勇ɗ∰ഀഀ "[english]citadel.br_stubborn02" "But your father's stubborn nature. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀礀渀愀瀀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ婦ɘ‰怀὏葷൶牎妊⡵ꍗʈ‰⠀ꕗࡣ葔䉶ᥦ䉐౦ᇿ腓‰덎Őಐ᧿抈㆗͜䕧q멮幎톘硹䁛⩢葷綁鉔偼ɛ‰ᘀㅢᆊॢ鉧얕㡠ᒁ癸ꍺ鮐鉎偼䉛౦ᇿ͢⡧恵葏൶坔虛絏ൔɔ‰ᤀ⎐恪ㅏ൜͎ꭧ窈ɟ∰ഀഀ "[english]citadel.br_synapse" "Dr. Freeman. You really shouldn't be out there. At the moment of synapse, as I teleport, this chamber will be bathed in deadly particles that have yet to be named by human science. Perhaps when I have the leisure to do the work myself, I'll name one after you. That way you won't be completely forgotten. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀礀渀愀瀀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀灻ಉᇿㅢᦖ袈恟袐恟蚐Ɏ‰謀൛上,我會在另一個宇宙。 但是你呢,則會徹徹底底被毀滅,毫無保留從根本被毀滅,那是超乎你能想像的境界。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀礀渀愀瀀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀栀攀渀 琀栀攀 猀椀渀最甀氀愀爀椀琀礀 挀漀氀氀愀瀀猀攀猀Ⰰ 䤀 眀椀氀氀 戀攀 昀愀爀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀ 䤀渀 愀渀漀琀栀攀爀 甀渀椀瘀攀爀猀攀Ⰰ 愀猀 愀 洀愀琀琀攀爀 漀昀 昀愀挀琀⸀ 夀漀甀Ⰰ 漀渀 琀栀攀 漀琀栀攀爀 栀愀渀搀Ⰰ 眀椀氀氀 戀攀 搀攀猀琀爀漀礀攀搀 椀渀 攀瘀攀爀礀 眀愀礀 椀琀 椀猀 瀀漀猀猀椀戀氀攀 琀漀 戀攀 搀攀猀琀爀漀礀攀搀ⴀ愀渀搀 攀瘀攀渀 椀渀 猀漀洀攀 眀栀椀挀栀 愀爀攀 攀猀猀攀渀琀椀愀氀氀礀 椀洀瀀漀猀猀椀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_takeme" "帶我走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开琀愀欀攀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀愀欀攀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_unleash" "你知不知道這樣做會有什麼後果! 這樣可能會讓整個城塔塌陷! 考慮清楚,想想下面的居民!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开甀渀氀攀愀猀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 眀栀愀琀 礀漀甀✀氀氀 甀渀氀攀愀猀栀℀ 夀漀甀 挀漀甀氀搀 戀爀椀渀最 搀漀眀渀 琀栀椀猀 眀栀漀氀攀 䌀椀琀愀搀攀氀℀ 吀栀椀渀欀Ⰰ 洀愀渀Ⰰ 琀栀椀渀欀 ⴀ 漀昀 琀栀攀 瀀攀漀瀀氀攀 戀攀氀漀眀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_untenable" "傳送目的地不適合居住。 你一定能把中繼設在別的地方。 我不可能在那種環境生存。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开甀渀琀攀渀愀戀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀吀栀攀 瀀漀爀琀愀氀 搀攀猀琀椀渀愀琀椀漀渀 椀猀 甀渀琀攀渀愀戀氀攀⸀ 匀甀爀攀氀礀 礀漀甀 挀愀渀 猀攀琀 琀栀攀 爀攀氀愀礀 攀氀猀攀眀栀攀爀攀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 眀愀礀 䤀 挀愀渀 猀甀爀瘀椀瘀攀 椀渀 琀栀愀琀 攀渀瘀椀爀漀渀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_warmup" "我已經在準備傳送門,要送妳過去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀愀爀洀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䤀✀洀 眀愀爀洀椀渀最 甀瀀 琀栀攀 瀀漀爀琀愀氀 琀漀 搀攀氀椀瘀攀爀 礀漀甀 攀瘀攀渀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_whatittakes" "可惡…該怎麼就怎麼吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀栀愀琀椀琀琀愀欀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀伀栀 愀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 搀愀洀渀 椀琀Ⰰ 椀昀 琀栀愀琀✀猀 眀栀愀琀 椀琀 琀愀欀攀猀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_worthit" "看,高登。 看看你丟棄的一切。 真的值得嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀漀爀琀栀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀漀漀欀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䰀漀漀欀 愀琀 眀栀愀琀 礀漀甀 愀爀攀 琀栀爀漀眀椀渀最 愀眀愀礀⸀ 䤀猀 椀琀 眀漀爀琀栀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_yesjudith" "茱蒂絲,什麼事?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀攀猀樀甀搀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀攀猀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀Ⰰ 眀栀愀琀 椀猀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_youfool" "你這個笨蛋!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀漀甀昀漀漀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀 昀漀漀氀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_youneedme" "你需要我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀漀甀渀攀攀搀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀 渀攀攀搀 洀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.eli_alyx01" "艾莉絲! 你…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀℀ 䠀漀渀攀礀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_alyxsweetheart" "艾莉絲…乖女兒…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开愀氀礀砀猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀⸀∀ഀഀ "citadel.eli_damnbreen" "可惡,布林! 放開她!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀愀洀渀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀搀 搀愀洀渀 礀漀甀Ⰰ 䈀爀攀攀渀℀ 夀漀甀 氀攀琀 栀攀爀 最漀℀ ∀ഀഀ "citadel.eli_dontstruggle" "算了,女兒。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀漀渀琀猀琀爀甀最最氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䐀漀渀✀琀 猀琀爀甀最最氀攀Ⰰ 栀漀渀攀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_dontworryboutme" "喔,不不不, 不用擔心我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀戀漀甀琀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀伀栀 渀漀Ⰰ 搀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀 愀戀漀甀琀 洀攀 栀漀渀攀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_genocide" "我看到的也非筆墨所能形容,布林! 大屠殺…無法形容的惡行…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开最攀渀漀挀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀栀愀琀 䤀✀瘀攀 猀攀攀渀 椀猀 愀氀猀漀 戀攀礀漀渀搀 眀漀爀搀猀Ⰰ 䈀爀攀攀渀⸀ 䜀攀渀漀挀椀搀攀⸀⸀⸀ 椀渀搀攀猀挀爀椀戀愀戀氀攀 攀瘀椀氀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_goodgod" "我的老天爺啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开最漀漀搀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀漀搀 䜀漀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_mygirl" "這樣才乖。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开洀礀最椀爀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀愀琀✀猀 洀礀 最椀爀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_nonever" "休想。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开渀漀渀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀一攀瘀攀爀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_notobreen" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开渀漀琀漀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "citadel.eli_ohalyx" "喔,艾莉絲,乖女兒。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开漀栀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀伀栀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_ohjudith" "喔,茱蒂絲…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开漀栀樀甀搀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀伀栀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_save" "救他們? 為什麼?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开猀愀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀匀愀瘀攀 琀栀攀洀㼀 䘀漀爀 眀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "citadel.eli_sendusboth" "好啊,布林 !如果你就只有這點能耐,就把我們送進傳送門吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开猀攀渀搀甀猀戀漀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀 愀栀攀愀搀Ⰰ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 椀昀 琀栀愀琀✀猀 琀栀攀 眀漀爀猀琀 礀漀甀 挀愀渀 搀漀Ⰰ 猀攀渀搀 甀猀 戀漀琀栀 琀栀爀漀甀最栀 礀漀甀爀 瀀漀爀琀愀氀℀∀ഀഀ "citadel.gman_exit01" "時間到,弗里曼博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㄀∀ऀ∀吀椀洀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "citadel.gman_exit02" "時候真的又到了嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㈀∀ऀ∀䤀猀 椀琀 爀攀愀氀氀礀 琀栀愀琀 琀椀洀攀 愀最愀椀渀㼀 ∀ഀഀ "citadel.gman_exit03" "感覺਍콎⽐恦䵏孢虒㱏葏ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.gman_exit03" "It seems as if you only just arrived. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㐀∀ऀ∀ᤀཎ땜䉫鍦ಈ惿㱏乏婎虐衎᩟譙앎ɠ∰ഀഀ "[english]citadel.gman_exit04" "You've done a great deal in a small timespan. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㔀∀ऀ∀怀婏葐衶絟ə謰൛上,我又接到了一些有趣的任務要交給你。 平常的話我是不會考慮交給你的。 不過,現在是特別時期。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㔀∀ऀ∀夀漀甀✀瘀攀 搀漀渀攀 猀漀 眀攀氀氀Ⰰ 椀渀 昀愀挀琀Ⰰ 琀栀愀琀 䤀✀瘀攀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 猀漀洀攀 椀渀琀攀爀攀猀琀椀渀最 漀昀昀攀爀猀 昀漀爀 礀漀甀爀 猀攀爀瘀椀挀攀猀⸀ 伀爀搀椀渀愀爀椀氀礀Ⰰ 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 挀漀渀琀攀洀瀀氀愀琀攀 琀栀攀洀⸀ 䈀甀琀 琀栀攀猀攀 愀爀攀 攀砀琀爀愀漀爀搀椀渀愀爀礀 琀椀洀攀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit06" "如果那特別時刻又來臨時,我會幫你做好選擇的。反正所謂的個人意志也只是幻覺罷了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㘀∀ऀ∀刀愀琀栀攀爀 琀栀愀渀 漀昀昀攀爀 礀漀甀 琀栀攀 椀氀氀甀猀椀漀渀 漀昀 昀爀攀攀 挀栀漀椀挀攀Ⰰ 䤀 眀椀氀氀 琀愀欀攀 琀栀攀 氀椀戀攀爀琀礀 漀昀 挀栀漀漀猀椀渀最 昀漀爀 礀漀甀⸀⸀⸀椀昀 愀渀搀 眀栀攀渀 礀漀甀爀 琀椀洀攀 挀漀洀攀猀 爀漀甀渀搀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit07" "弗里曼博士,如果你覺得這太過霸道,我願意向你道歉。 我相信你會懂我的意思,等到,呃…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㜀∀ऀ∀䤀 搀漀 愀瀀漀氀漀最椀稀攀 昀漀爀 眀栀愀琀 洀甀猀琀 猀攀攀洀 琀漀 礀漀甀 愀渀 愀爀戀椀琀爀愀爀礀 椀洀瀀漀猀椀琀椀漀渀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 䤀 琀爀甀猀琀 椀琀 眀椀氀氀 愀氀氀 洀愀欀攀 猀攀渀猀攀 琀漀 礀漀甀 椀渀 琀栀攀 挀漀甀爀猀攀 漀昀⸀⸀⸀眀攀氀氀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit08" "這個我就不方便透露了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㠀∀ऀ∀䤀✀洀 爀攀愀氀氀礀 渀漀琀 愀琀 氀椀戀攀爀琀礀 琀漀 猀愀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit09" "現在的話…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㤀∀ऀ∀䤀渀 琀栀攀 洀攀愀渀琀椀洀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit10" "我得走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀㄀ ∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 眀栀攀爀攀 䤀 最攀琀 漀昀昀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_meetagain" "我們…後會…有期" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开洀攀攀琀愀最愀椀渀∀ऀ∀唀渀琀椀氀 眀攀 洀攀攀琀 愀最愀椀渀 ∀ഀഀ "citadel.gman_rightman" "對的人出現在錯的地方,會讓世界天翻地覆。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开爀椀最栀琀洀愀渀∀ऀ∀吀栀攀 爀椀最栀琀 洀愀渀 椀渀 琀栀攀 眀爀漀渀最 瀀氀愀挀攀 挀愀渀 洀愀欀攀 愀氀氀 琀栀攀 搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀 椀渀 琀栀攀 眀漀爀氀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_alyxneedthis" "你會需要這個。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开愀氀礀砀渀攀攀搀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀夀漀甀✀氀氀 渀攀攀搀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_bargain" "我們該要求的是留਍൏萊一命,這樣子他才能夠繼續做研究!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开戀愀爀最愀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀吀栀攀 戀愀爀最愀椀渀 眀攀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 洀愀欀椀渀最 椀猀 昀漀爀 䔀氀椀✀猀 氀椀昀攀Ⰰ 猀漀 栀攀 挀愀渀 挀漀渀琀椀渀甀攀 栀椀猀 爀攀猀攀愀爀挀栀℀ ∀ഀഀ "citadel.mo_dont" "別這樣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀漀渀✀琀ⴀⴀⴀ℀∀ഀഀ "citadel.mo_dontlook" "別那樣看著我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀伀栀 搀漀渀✀琀 最椀瘀攀 洀攀 琀栀愀琀 氀漀漀欀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_dontworry" "用不著擔心。 我不會再離開你了,਍൏萊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀漀渀✀琀 礀漀甀 眀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_goyoutwo" "走啊,你們兩個。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开最漀礀漀甀琀眀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䜀漀 漀渀Ⰰ 礀漀甀 琀眀漀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_illtakehim" "把他交給我就好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开椀氀氀琀愀欀攀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀✀氀氀 琀愀欀攀 栀椀洀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_necessary" "根本沒有必要!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀攀挀攀猀猀愀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀琀 椀猀渀✀琀 渀攀挀攀猀猀愀爀礀℀ ∀ഀഀ "citadel.mo_notfollowed" "我們會解決跟踨的人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀昀漀氀氀漀眀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀氀氀 洀愀欀攀 猀甀爀攀 礀漀甀✀爀攀 渀漀琀 昀漀氀氀漀眀攀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_notimealyx" "沒時間了,艾莉絲。 他往傳送門去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀椀洀攀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 琀椀洀攀Ⰰ 䄀氀礀砀⸀ 䠀攀✀猀 漀渀 栀椀猀 眀愀礀 琀漀 琀栀攀 瀀漀爀琀愀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_notleavingeli" "我不會再離開你了,਍൏萊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀✀洀 渀漀琀 氀攀愀瘀椀渀最 礀漀甀 愀最愀椀渀Ⰰ 䔀氀椀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_nouse" "不要再掙扎了,這樣是沒用的。 除非你讓他滿意,否則做什麼都沒用。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀甀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀漀渀✀琀 猀琀爀甀最最氀攀⸀  䤀琀✀猀 渀漀 甀猀攀⸀ 唀渀琀椀氀 礀漀甀✀爀攀 眀栀攀爀攀 栀攀 眀愀渀琀猀 礀漀甀Ⰰ 琀栀攀爀攀✀猀 渀漀琀栀椀渀最 礀漀甀 挀愀渀 搀漀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_outoftime" "抱歉,瓦勒斯。 你沒有時間了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开漀甀琀漀昀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀✀洀 猀漀爀爀礀Ⰰ 圀愀氀氀愀挀攀⸀ 夀漀甀✀爀攀 愀氀氀 漀甀琀 漀昀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_sorrygordon" "我很抱歉,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀漀爀爀礀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀✀洀 猀漀爀爀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_stophim" "是我太不小心。 布林知道了我們的一切,你必須阻止他。 你得阻止他。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀琀漀瀀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀 眀愀猀渀✀琀 挀愀爀攀昀甀氀 攀渀漀甀最栀⸀  䈀爀攀攀渀 欀渀漀眀猀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 眀攀 氀攀愀爀渀攀搀⸀  夀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀 猀琀漀瀀 栀椀洀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_stoppingyou" "我們在做我一個人做不到的事。 我們要阻止你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀琀漀瀀瀀椀渀最礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀爀攀 搀漀椀渀最 眀栀愀琀 䤀 挀漀甀氀搀 渀攀瘀攀爀 搀漀 愀氀漀渀攀⸀ 圀攀✀爀攀 猀琀漀瀀瀀椀渀最 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_wallace" "布林博士…瓦勒斯…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开眀愀氀氀愀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀⸀⸀⸀ 圀愀氀氀愀挀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_captured" "我爸和莫斯曼博士…他們在混戰中被抓走了。 弗地崗人跟踨他們到諾瓦廣場,廣場現在被改成海岸監獄。 如果你能在那裡跟我會合,我們兩個人說不定可以把他們救出來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开挀愀瀀琀甀爀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䴀礀 䐀愀搀 愀渀搀 䐀爀⸀ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀⸀⸀琀栀攀礀 眀攀爀攀 挀愀瀀琀甀爀攀搀 椀渀 琀栀攀 昀椀最栀琀椀渀最⸀ 嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 琀爀愀挀欀攀搀 琀栀攀洀 琀漀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀Ⰰ 琀栀攀 挀漀渀瘀攀爀琀攀搀 瀀爀椀猀漀渀 甀瀀 琀栀攀 挀漀愀猀琀⸀ 䤀昀 礀漀甀 挀漀甀氀搀 洀攀攀琀 洀攀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 琀栀攀渀 琀漀最攀琀栀攀爀 眀攀 洀椀最栀琀 栀愀瘀攀 愀 挀栀愀渀挀攀 漀昀 最攀琀琀椀渀最 琀栀攀洀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_goodhands" "謝了,黎恩。 高登,我一年多沒跑過沿海了,但我不認為沿海區比以前安全。 跟我在車站的火車卸貨區會合。 自己小心點,我們諾瓦廣場見。你多保重" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀栀愀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀栀愀渀欀猀Ⰰ 䰀攀漀渀⸀ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 䤀 栀愀瘀攀渀✀琀 搀爀椀瘀攀渀 琀栀攀 挀漀愀猀琀 爀漀愀搀 椀渀 漀瘀攀爀 愀 礀攀愀爀Ⰰ 戀甀琀 䤀 栀愀瘀攀 渀漀 爀攀愀猀漀渀 琀漀 琀栀椀渀欀 椀琀✀猀 最漀琀琀攀渀 愀渀礀 猀愀昀攀爀⸀ 䴀攀攀琀 洀攀 椀渀 琀栀攀 搀攀瀀漀琀 眀栀攀爀攀 琀栀攀 琀爀愀椀渀猀 甀渀氀漀愀搀⸀ 吀愀欀攀 挀愀爀攀 漀昀 礀漀甀爀猀攀氀昀 愀渀搀 䤀✀氀氀 猀攀攀 礀漀甀 椀渀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_goodnews" "他在那兒?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀渀攀眀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀✀猀 琀栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "coast.al_goodtoseeyou" "高登,見到你真好。 小心點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀琀漀猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀琀✀猀 最漀漀搀 琀漀 猀攀攀 礀漀甀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䈀攀 挀愀爀攀昀甀氀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_gotcar" "我就是為了這個找你。 希望去年夏天我們留在你那的偵察車還在。 就是我爸加裝粒子砲的那輛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀琀挀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀栀愀琀✀猀 眀栀礀 䤀 挀愀氀氀攀搀 礀漀甀Ⰰ 䰀攀漀渀⸀ 䤀 眀愀猀 栀漀瀀椀渀最 礀漀甀 猀琀椀氀氀 栀愀搀 琀栀攀 猀挀漀甀琀 挀愀爀 眀攀 氀攀昀琀 眀椀琀栀 礀漀甀 氀愀猀琀 猀甀洀洀攀爀⸀ 吀栀攀 漀渀攀 洀礀 䐀愀搀 爀椀最最攀搀 眀椀琀栀 琀栀攀 琀愀甀 挀愀渀渀漀渀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_hitcher01" "他被帶去諾瓦廣場了。 弗地崗人已經追踨到了押解他和茱蒂絲的船。 趁現在還有火車,我就搭個便車。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开栀椀琀挀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀✀猀 戀攀攀渀 琀愀欀攀渀 琀漀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ 吀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 琀爀愀挀欀攀搀 琀栀攀 猀栀椀瀀 琀栀愀琀 洀愀搀攀 漀昀昀 眀椀琀栀 栀椀洀 愀渀搀 䨀甀搀椀琀栀 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 圀栀椀氀攀 琀栀攀 琀爀愀椀渀猀 愀爀攀 猀琀椀氀氀 爀甀渀渀椀渀最Ⰰ 䤀✀洀 最漀椀渀最 琀漀 栀椀琀挀栀 愀 爀椀搀攀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_hitcher02" "我需要你的協助,高登。 我要你沿著海岸往諾瓦廣場一直走。 那裡本來就是個高度警戒的監獄,但現在的戒備更森嚴了。 不過我想溜進去還是比逃出來簡單。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开栀椀琀挀栀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀爀攀✀猀 眀栀攀爀攀 礀漀甀 挀漀洀攀 椀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䤀 渀攀攀搀 礀漀甀 琀漀 洀愀欀攀 礀漀甀爀 眀愀礀 愀氀漀渀最 琀栀攀 挀漀愀猀琀 甀渀琀椀氀 礀漀甀 最攀琀 琀漀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ 䤀琀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀 栀椀最栀 猀攀挀甀爀椀琀礀 瀀爀椀猀漀渀ⴀ椀琀✀猀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 洀甀挀栀 眀漀爀猀攀 琀栀愀渀 琀栀愀琀 渀漀眀⸀ 䈀甀琀 䤀 琀栀椀渀欀 椀琀✀猀 猀琀椀氀氀 攀愀猀椀攀爀 琀漀 猀渀攀愀欀 椀渀 琀栀愀渀 琀漀 戀爀攀愀欀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_needyourhelp" "高登,你通過渡鴉市了? 謝天謝地! 你幫幫我! 他們抓走我父親了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开渀攀攀搀礀漀甀爀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 琀栀爀漀甀最栀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀㼀 吀栀愀渀欀 䜀漀搀℀ 䤀 渀攀攀搀 礀漀甀爀 栀攀氀瀀℀ 吀栀攀礀✀瘀攀 琀愀欀攀渀 洀礀 昀愀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "coast.al_out" "完畢!出去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀伀甀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_stowaway" "很好" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开猀琀漀眀愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀⸀ ∀ഀഀ "coast.al_taucar" "喂,黎恩。 我爸和我組裝的那輛車還在你那嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀氀开琀愀甀挀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀礀Ⰰ 䰀攀漀渀⸀ 䐀漀 礀漀甀 猀琀椀氀氀 栀愀瘀攀 琀栀攀 挀愀爀 洀礀 䐀愀搀 愀渀搀 䤀 瀀甀琀 琀漀最攀琀栀攀爀㼀 ∀ഀഀ "coast.antman01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀渀琀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "coast.antman02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀愀渀琀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "coast.bugbait_onemanalone" "去吧,弗里曼博士 - 諾瓦廣場就在前面。 單單一個人進去的話是沒有什麼機會啦…不過要是帶਍Nꑎ䕿ﭳ蒇煶ಊ죿⽓S譖虎Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.bugbait_onemanalone" "Get going, Dr. Freeman. Nova Prospekt is just ahead. One man alone wouldn't stand much chance going in there, but a man with a pack of antlions... well, that's a different story. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀开眀椀氀氀搀漀∀ऀ∀㰀䤀㸀鈀佬䱕Ƙ⃿ᄀ䵢孢⡒豗扟蚈N녎䡻ʅ∰ഀഀ "[english]coast.cr_willdo" "Will do! I just finished mounting an ammo crate on the back. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开最漀琀漀搀漀挀欀猀∀ऀ∀ ୒扎벗⵸䦘౻ᇿᅢ͐歧恞陏饮結ə‰ཬ絡඀吊車機師的指示。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开最漀琀漀搀漀挀欀猀∀ऀ∀䜀漀 爀椀最栀琀 漀渀 搀漀眀渀 琀漀 琀栀攀 搀漀挀欀猀 琀栀攀爀攀Ⰰ 愀渀搀 眀攀✀氀氀 戀爀椀渀最 椀琀 漀甀琀 昀漀爀 礀漀甀⸀ 䰀椀猀琀攀渀 昀漀爀 搀椀爀攀挀琀椀漀渀猀 昀爀漀洀 琀栀攀 挀爀愀渀攀 漀瀀攀爀愀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "coast.lady_keepgoing" "再往前走就可以看到車了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀䬀攀攀瀀 漀渀 最漀椀渀最 愀渀搀 礀漀甀✀氀氀 猀攀攀 琀栀攀 挀愀爀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_allclear" "我是黎恩。 這裡安全了。 我接到高登弗里曼了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开愀氀氀挀氀攀愀爀∀ऀ∀䤀琀✀猀 䰀攀漀渀⸀ 圀攀✀爀攀 愀氀氀 挀氀攀愀爀⸀ 䄀渀搀 䤀✀瘀攀 最漀琀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "coast.le_allset" "時間剛好。 艾莉絲,我們準備好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开愀氀氀猀攀琀∀ऀ∀䜀漀漀搀 琀椀洀椀渀最⸀ 伀欀愀礀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 眀攀✀爀攀 愀氀氀 猀攀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_buggy" "諾可,把越野車開出來,停碼頭਍ㅎ絜ə‰箚᝶챟ﲑ腦⢉쩵ʎ∰ഀഀ "[english]coast.le_buggy" "Noriko, bring the buggy out, put it on the dock right now. Gordon Freeman will be driving it! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开戀礀攀∀ऀ∀ౢ绿覂犃ɽ∰ഀഀ "[english]coast.le_bye" "Bye, Alyx. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开昀漀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀ᆍ虢ɏ∰ഀഀ "[english]coast.le_followme" "Follow me. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开最漀漀搀椀搀攀愀∀ऀ∀ౕ⃿紀㭙ཎɡ‰䤀ᅻb୎Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.le_goodidea" "Yeah! Good idea! Hold on a sec. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开最漀琀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀縀覂犃౽ᇿ⽢칦榞ౠ箚᝶챟ﲑ彦⡎ɗ∰ഀഀ "[english]coast.le_gotgordon" "Alyx, it's Leon, and I've got Gordon Freeman with me. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开洀愀瀀∀ऀ∀ᤀゐᙗॗƞ蚀౎䛿葏⾐❎艙୩勺聑﹟㑞葘ʍ‰⽓鉦ꡬ햏䥏속♬†개豐큔魧畎ㅺ뭙潓憀虽Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.le_map" "That map is out of date, but you can still see more or less the route to Nova Prospekt. Can't vouch for the road, though. We've lost touch with some of the outposts. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开漀渀昀漀漀琀∀ऀ∀怀腏횉灎뾍롬葜ᾍ⃿혀⍎钐َᡒﶔ邐൤低ɏ‰︀⡳⽗䕦ﭳ慎ὑ葵捶쁛䩻ɕ∰ഀഀ "[english]coast.le_onfoot" "You want him to take the coast road? He won't last five minutes on foot. It's spawning season for the antlions. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘ᧿ʈ∰ഀഀ "[english]coast.le_overhere" "Over here, Dr. Freeman. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开瀀愀琀挀栀栀椀洀∀ऀ∀欀홞Վ⹓絽虙౎ㇿ㙜홞ぎ豒扟뮗ɓ∰ഀഀ "[english]coast.le_patchhim" "Patch him up and get him to the back as soon as he's stable. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀∀ऀ∀ᄀ͢⡧ⅵﭽ᪖୷୎恺腏争뮐虓Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.le_radio" "I'll radio ahead and let the next base know you're coming. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀∀ऀ∀렀詜粐ན停≫ഀഀ "[english]coast.le_radioloop" "Shorepoint to N.L.O." ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀开戀∀ऀ∀렀詜粐끓ཥ停≫ഀഀ "[english]coast.le_radioloop_b" "Shorepoint to New Little Odessa. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀开挀∀ऀ∀倀띫饟♬素む쭒呖Ż⋿ഀഀ "[english]coast.le_radioloop_c" "Come in, Odessa...do you read? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀攀猀琀漀挀欀∀ऀ∀紀虙౎嫿ౘ෿上路前你可以先帶些急救包、補充彈藥,或是看看地圖確認方向。 車子後面還有一些補充彈藥,聊勝於無啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀攀猀琀漀挀欀∀ऀ∀伀欀愀礀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 戀攀昀漀爀攀 礀漀甀 栀椀琀 琀栀攀 爀漀愀搀Ⰰ 礀漀甀 洀椀最栀琀 眀愀渀琀 琀漀 最爀愀戀 猀漀洀攀 洀攀搀欀椀琀猀Ⰰ 爀攀猀琀漀挀欀 漀渀 愀洀洀漀Ⰰ 洀愀礀戀攀 挀栀攀挀欀 琀栀攀 洀愀瀀 愀渀搀 猀攀攀 眀栀攀爀攀 礀漀甀✀爀攀 栀攀愀搀攀搀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 愀渀 愀洀洀漀 猀甀瀀瀀氀礀 挀爀愀琀攀 漀渀 琀栀攀 戀愀挀欀 漀昀 琀栀攀 挀愀爀Ⰰ 椀昀 琀栀愀琀✀猀 愀渀礀 挀漀洀昀漀爀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_staywithcar" "不要離開車子,用音波發射器。這樣應該就可以對付獅蟻了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开猀琀愀礀眀椀琀栀挀愀爀∀ऀ∀匀琀愀礀 眀椀琀栀 琀栀攀 挀愀爀Ⰰ 洀愀欀攀 甀猀攀 漀昀 琀栀攀 琀栀甀洀瀀攀爀猀Ⰰ 愀渀搀 礀漀甀✀氀氀 猀琀愀渀搀 愀 昀愀椀爀 挀栀愀渀挀攀 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀 愀渀琀氀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_whohurt" "誰受傷了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开眀栀漀栀甀爀琀∀ऀ∀圀栀漀✀猀 栀甀爀琀㼀 ∀ഀഀ "coast.le_youmadeit" "高登費里曼! 真不敢相信你過得來。 我們一直在跟艾莉絲通਍ʊ‰ᄀ뭢୓୷ﵷ඀﵎₀赙潑憀ൽ上。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䤀琀✀猀 椀渀挀爀攀搀椀戀氀攀 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀℀ 圀攀✀瘀攀 戀攀攀渀 最攀琀琀椀渀最 挀漀洀洀甀渀椀挀愀琀椀漀渀猀 昀爀漀洀 䄀氀礀砀⸀ 䤀✀氀氀 猀攀攀 椀昀 䤀 挀愀渀 爀攀愀挀栀 栀攀爀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "coast.leon_getaway" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开最攀琀愀眀愀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "coast.leon_itisyou" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开椀琀椀猀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "coast.leon_suredo" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开猀甀爀攀搀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "coast.leon_thisisleon" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开琀栀椀猀椀猀氀攀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "coast.med_online" "弗里曼博士? 不會吧? 我跟艾莉絲通過話。 她父親被抓走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀洀攀搀开漀渀氀椀渀攀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 夀漀甀✀爀攀 欀椀搀搀椀渀最⸀ 䤀✀瘀攀 戀攀攀渀 漀渀 琀栀攀 氀椀渀攀 眀椀琀栀 䄀氀礀砀⸀ 䠀攀爀 昀愀琀栀攀爀✀猀 戀攀攀渀 挀愀瀀琀甀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "coast.pheropod_nag01" "呃,弗里曼博士,你現在是獅蟻啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 愀 爀攀最甀氀愀爀 愀渀琀氀椀漀渀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "coast.pheropod_nag02" "我以費洛帕之名發誓。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀䤀 猀眀攀愀爀 戀礀 琀栀攀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀猀 洀礀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "coast.pheropod_nag03" "這樣就不會再有獅蟻來煩你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀吀栀攀 愀渀琀氀椀漀渀猀 眀漀渀✀琀 戀漀琀栀攀爀 礀漀甀 渀漀眀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "coast.pheropod_nag04" "看來你交了些朋友啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 㐀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 礀漀甀✀瘀攀 洀愀搀攀 礀漀甀爀猀攀氀昀 猀漀洀攀 昀爀椀攀渀搀猀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain_fine" "弗里曼再度掌控了一切事物!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开昀椀渀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 愀最愀椀渀 攀砀挀攀氀猀 愀琀 愀氀氀 琀愀猀欀猀℀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain_gotit" "弗里曼呈現掌控一切的才能。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开最漀琀椀琀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 猀栀漀眀猀 栀椀猀 攀砀挀攀氀氀攀渀挀攀 椀渀 愀氀氀 琀栀椀渀最猀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain_great" "弗里曼做得很好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开最爀攀愀琀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀愀猀 搀漀渀攀 眀攀氀氀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain01a" "弗里曼在這裡,我們很榮幸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀愀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀漀渀漀爀猀 甀猀 戀礀 栀椀猀 瀀爀攀猀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain01b" "弗里曼現在要學習如何使用費洛帕。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀戀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀氀氀 渀漀眀 戀攀 椀渀猀琀爀甀挀琀攀搀 椀渀 琀栀攀 甀猀攀 漀昀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀猀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain01c" "注意,現在,學習利用蟲餌控制獅蟻。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀挀∀ऀ∀䄀琀琀攀渀搀Ⰰ 渀漀眀Ⰰ 愀渀搀 氀攀愀爀渀 琀漀 猀栀攀瀀栀攀爀搀 愀渀琀氀椀漀渀猀 眀椀琀栀 琀栀椀猀 猀漀ⴀ挀愀氀氀攀搀 戀甀最ⴀ戀愀椀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain02" "現在弗里曼要拿出費洛帕並且把它丟進那個洞。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀氀氀 渀漀眀 戀爀攀愀欀 漀甀琀 栀椀猀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀猀 愀渀搀 琀漀猀猀 漀渀攀 椀渀琀漀 礀漀渀搀攀爀 瀀椀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain02_nag" "弗里曼不可以拖延。把那個費洛帕丟進洞裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㈀开渀愀最∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 渀漀琀 搀攀氀愀礀㨀 䠀甀爀氀 琀栀愀琀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀 椀渀琀漀 琀栀攀 瀀椀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain03" "弗里曼也可以叫獅蟻攻擊特定目標。 看準訓練用的木人,再用費洛帕好好瞄準。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 挀愀渀 愀氀猀漀 挀漀愀砀 栀椀猀 愀渀琀氀椀漀渀猀 琀漀 愀琀琀愀挀欀 猀瀀攀挀椀昀椀挀 琀愀爀最攀琀猀⸀ 伀戀猀攀爀瘀攀 琀栀攀 琀爀愀椀渀椀渀最 洀愀渀椀欀椀渀Ⰰ 愀渀搀 洀愀爀欀 椀琀 眀攀氀氀 眀椀琀栀 愀渀漀琀栀攀爀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀⸀ ∀ഀഀ "coast.vbaittrain03_nag" "把蟲餌用力丟在假人਍Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain03_nag" "Hurl your bug-bait hard against the dummy. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㐀∀ऀ∀︀⡳౗䏿ⱓཬɡ‰昀뭽ᮌᕭ뵞ꁥ퍒魘౒鏿悋ꝏ㙣葒䕶ﭳ垍悄౏⛿絎綀뱔恥ɏ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain04" "Now, attend well. Apply pressure to your pheropod, to signal the antlions in your command to follow you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㐀开渀愀最∀ऀ∀舀鱙ᝧ챟ﲑ౦᭞䕧ﭳ垍횄葎獶斁火ʍꌰ벐ឞ챟ﲑㅦ앜࡟⢘魵퍤ಇₙȀ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain04_nag" "The Freeman must squeeze his bug-bait sharply if he wishes the antlions to follow where he leads. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㔀∀ऀ∀︀⡳앗࡟ឍ챟ﲑ卦▐ɒ‰︀㑞ㅘ⡜䵗륒ɥ‰紀絙ᡙ鞊恟⡏摗硫퉛葿vݎɒ‰ഀ伊਍꽑൥恜ॏꭧ➃葙썏ɟ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain05" "And now this one must bid the Freeman farewell. Nova Prospekt lies just beyond. Remember well what you have learned here. The Eli Vance has greatest confidence in you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ앦࡟龘퉓ᆊᅢɐ‰⠀ॗ덧Ő﶐鮀鱒ᦖ葹멶扎䶗걒鍷ﮕ핹౒⿿Ⅶ깱葹譶Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.vgossip_01" "Freeman must excuse us. It is rude of us to commune by flux shifting in front of those whose vortal inputs are impaired. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㈀∀ऀ∀⼀葦౶ᇿᅢ멐虰깎豹ಌ諿ॢ牧麀Š粊牶 虓Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.vgossip_02" "Yes, we will vocalize in your auditory language as a matter of courtesy. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㌀∀ऀ∀搀庖ᆗᅢꩠ悊葏煘ʊ∰ഀഀ "[english]coast.vgossip_03" "Unless we wish to say unflattering things about you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 㐀∀ऀ∀㄀ᥜ⎐ɪ∰ഀഀ "[english]coast.vgossip_04" "Just so. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开攀砀琀爀愀挀琀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ灦຀葦煶ಊϿཬちᅒᅢ홐禎ꕑ玞葨뮁ᮌᕭɞ‰一ஐൺ⽎幦㢗孞ᾈɵ‰䀀౎惿誗ɺ∰ഀഀ "[english]coast.vort_extract01" "The Freeman will do wise to heed our extraction of the myrmidont's aromatic pheropods. The process is not entirely hygienic. Therefore, stand aside. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀渀愀最∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ앦࡟൫牞ಐ훿襖ୣ葎뭶ᮌᕭŞ⋿ഀഀ "[english]coast.vort_podnag" "The Freeman must retrieve the fallen pheropods without delay! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀猀昀漀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ⡦豎葟ඍ上會需要這些費洛帕。 現在收集它們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀猀昀漀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀氀氀 栀愀瘀攀 渀攀攀搀 漀昀 琀栀攀猀攀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀猀 漀渀 琀栀攀 瀀愀琀栀猀 愀栀攀愀搀⸀ 䜀愀琀栀攀爀 琀栀攀洀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "coast.wo_winston" "溫斯頓被擊中了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀眀漀开眀椀渀猀琀漀渀∀ऀ∀圀椀渀猀琀漀渀✀猀 戀攀攀渀 栀椀琀⸀ ∀ഀഀ "d1_trainstation_03.breakin_takeemdown" "非法入侵" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开琀愀欀攀攀洀搀漀眀渀∀ऀ∀㘀 ㌀Ⰰ 甀渀氀愀眀昀甀氀 攀渀琀爀礀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.airlock_cit01" "很高興認識你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㄀∀ऀ∀䜀漀漀搀 琀漀 欀渀漀眀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.airlock_cit02" "你該走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.airlock_cit03" "莫斯曼博士在等你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㌀∀ऀ∀䐀漀挀琀漀爀 䴀漀猀猀洀愀渀✀猀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_allright01" "好啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_anotherdog" "再來一個,狗狗。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀渀漀琀栀攀爀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀渀漀琀栀攀爀 漀渀攀Ⰰ 䐀漀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_autocycle" "我們被困在垃圾場的空氣阻隔艙裡了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀甀琀漀挀礀挀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 椀渀 琀栀攀 猀挀爀愀瀀礀愀爀搀 愀椀爀氀漀挀欀 猀琀甀挀欀 椀渀 愀 昀甀氀氀 愀甀琀漀挀礀挀氀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_awesome" "太棒了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀眀攀猀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀眀攀猀漀洀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_blamingme" "哈! 你這是在怪我嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开戀氀愀洀椀渀最洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀爀攀 礀漀甀 戀氀愀洀椀渀最 洀攀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.al_buildastack" "來啊,高登 - 東西堆一堆快點爬਍虎ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_buildastack" "Come on, Gordon, build a stack and get up here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀瘀攀搀椀渀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶惿앏࡟膘讖ʕ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_cavedin_b" "Gordon, you need to get out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀瘀攀搀椀渀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀൢ﵎ᾀ୎ᅎ㡢㡲ɲ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_cavedin_c" "I can't leave my father. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀最漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶ƞ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_cmongord01" "Come on, Gordon! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ƞ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_cmongord02" "Come on! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀最漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀䩏ౕ箚ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_comeongord01" "Come on, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀಈ箚ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_comeongord02" "This way, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀ὲ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_ques01" "Dad? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开猀挀愀爀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀ὲ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_scared01" "Dad? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开猀挀愀爀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀Ų⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_scared02" "Dad! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲ᝢ⚊∠ഀഀ "[english]eli_lab.al_dadplease" "Dad, please... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀眀栀愀琀猀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀抈粗ὶ쁵뱎讞虎὎⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dadwhatsup" "What's going on in there? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀爀箊ū⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogairlock01" "Damn it! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲⁲ⴀ 匀譢妕肂ʕ‰㸀ᅥᅢ祖뭑ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogairlock02" "Dog, open the airlock. Get us out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲仿蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogcome" "Dog, come! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最最攀琀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_doggetnow" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀礀漀甀爀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀⁲ⴀ ᄀ⽢繦覂犃⁽ⴀ 怀絏む虒칎ὕ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_doyouread" "Dad, it's Alyx, do you read? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开攀愀爀渀攀搀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ﰀⵔⴀ㄀쥘ɡ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_earnedit01" "Well, he earned it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_excellent01" "Excellent. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀椀琀漀瀀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ş⃿ş⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_getitopen01" "Hurry! Now! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀椀琀漀瀀攀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀였虢荎彛鉎슕౏㷿䭾Ꙡ햏卬譢ƕ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_getitopen02" "Tear it apart if you have to! Just get it open! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀漀甀琀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_getoutnow" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀礀漀甀爀戀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲諿͢뽴虖ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_getyourball" "Dog, go get your ball. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最椀瘀攀椀琀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀昀暊ஊ᭷ɖ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_giveittry" "Give it a try. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀愀栀攀愀搀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀虎౎퟿흲Ų῿Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_goaheaddog" "Go ahead, Dog, throw! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀搀漀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_godog" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ靣絟ř⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_goodcatch" "Good catch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀搀漀最最椀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀흙흲Ų⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_gooddoggie" "Good doggie. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ἀ靎絟ř⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_goodthrow" "Good throw. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀渀最漀爀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_goongord" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀戀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀⡎ⅵ腫疉鎓홢煓罧ʉ‰㘀豱赟⡑㭵腎疉ᾓ祈뭑ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_grabthrow" "The secondary trigger lets you grab things. You can throw them with the primary. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀搀爀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀뼀睤熍罧豎౟惿彏赎॑cⅎⅫ腫疉誓煢罧솉ᕔᖏ㺏୥Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravdrop" "Once you've picked something up you can drop it gently by pressing your secondary trigger again. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravgun" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀最甀渀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀䩙♕蘠❏౔箚ɶ‰개繐ɢ偪뭛ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravgun_cc" "Sure... Come on, Gordon. Let's go have some fun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀愀瘀攀昀甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_havefun" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀愀稀洀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀⲐ虧⽏ⵦࢊ⢊虵問چ煴꩓榖셲葔౶෿乎ಐᇿᅢᩐ㢐~虢ⱏ쵤蒑煶罧ʉ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_hazmat" "It's designed for handling hazardous materials, but we mainly use it for heavy lifting. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀爀攀礀漀甀最漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀＀뭢❓ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_hereyougo02" "Here you go. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀猀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀ㅎ⡜ᥗʈ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_heshere" "He's right here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀洀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hums" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀洀猀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hums_b" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hurry" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲Ų⃿一蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock01" "Dog! Come! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㊞蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock02" "Get in here " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 穒⍺㭬钖妖ಈƞ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock03" "Into the airlock! Now! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㊞蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock04" "Come on, hurry! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀─鍒횋ᅎ籐ﹶų⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock05" "Before they spot us! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ᄀ牻⪀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_laugh01" "*laughter*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ᄀ牻⪀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_laugh02" "*laughter*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀攀琀洀攀搀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䀀౎ᇿୢ୷ⅎ葫⾐鍦ᆋ虢ꁏ게ࢌ鞊豻襔품ͫ꩏–ʞ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_letmedo" "Then maybe you should let me do the calculations next time, as well as installing it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀椀欀攀琀漀昀攀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀꩢ亊힐흲鱲慕ꥫ恳὏ᅎ뽢౤䛿ᅏ鉢ꩬ亊낐ꂊ게뾌❤ὔ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_liketofetch" "When I told you Dog liked to play fetch, I didn't tell you who'd be fetching, did I? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䀀鍝恽譏争ₐ꬀꾃ﱥ婦虘Ɏ‰萀ඐ⽎멖祰ౙᇿ䵢͢㡧㡞聞ᙟ扙톗ƍ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman01" "So, I see you've met Dr. Mossman. She's one of the main reasons I spend so much time outside. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀쥏牡綊綀禀蹙蹸㡸葕౶꫿삊뱎Ⲟ虧쥏牡⾊祦㉙톐犞゚ⱗ普ꒊ䭛幎蒘ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman03" "You should hear her drone on about how it should have been her in the Black Mesa Test Chamber that day. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀Ŗ⃿ഀ൜睎಍ᇿൢ쥎牡⢊祗챙貀꩟ঊ华葖ɶ‰⽓ᥦ蒈ὶ㭵⡛⽗⩦뚂虠Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman04" "I'm sorry, I shouldn't be talking behind her back. It just gets a bit claustrophobic down here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀椀渀攀昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ멢鞉⡟荵虛Տのኖ⽐㩦ൣ⽎蒓ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_minefield" "I've found it handy for clearing minefields. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀椀挀攀挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ靣絟ə∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_nicecatch" "Nice catch " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀椀挀攀猀栀漀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀非絟ř⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_niceshot" "Nice shot! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀戀漀礀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ䱎₈ⴀ ഀŎ⃿㸀୥⁎ⴀ 㺞୥Ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_noboydown" "No! No, boy! Down! Put that down! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_nodog" "No, Dog! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀眀挀愀氀氀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ흓흲虲౏⃿혀N鱧慕뽫ͤ虴Ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_nowcalldog" "Now let me call Dog. He loves to play fetch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开漀欀氀攀琀猀瀀氀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ퟿흲౲賿箚ꥶꥳ恳὏ᅎ뽢❤ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_okletsplay" "Okay, Dog, let's play catch with Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀椀挀欀甀瀀琀漀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꠀ뾖뽏୤煐罧ᾉ❎ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_pickuptoss" "Pick up some stuff and toss it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀氀愀挀攀漀戀樀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀詎煢罧ﮉ乹뮐౓㛿豱赟॑cⅎⅫ腫疉誓煢罧㺉୥Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_placeobjs" "You can place objects by moving them into position and hitting the secondary trigger again. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀爀椀洀愀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ऀ㭣腎疉Γѧ臭䥑彑౧೿ᒀ葎詎煢罧厉ɔ‰∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_primary" "The primary trigger emits a charge. You can punt stuff and send it flying. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀彏詎恢릐葥煶罧즉乢蚐ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_pullfromdistance" "You can also pull stuff over from a distance. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀౏替暊ஊ鍷佢ꍏ鮐癎偨ɛ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_pullfromdistance_b" "Try grabbing those barrels from that ledge up there. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ⾐聦⅟८ʝ葞൶舊通道。 現在沒人走那裡了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 琀栀攀 漀氀搀 瀀愀猀猀愀最攀 琀漀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ 圀攀 搀漀渀✀琀 最漀 琀栀攀爀攀 愀渀礀洀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm02" "以前可以直接從那裡通到渡鴉市的。那裡本來是從 17 號城市逃出來的難民居住的挖礦城市。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 最漀 爀椀最栀琀 甀瀀 琀栀攀爀攀 琀漀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀  䤀琀 眀愀猀 愀渀 漀氀搀 洀椀渀椀渀最 琀漀眀渀 椀渀栀愀戀椀琀攀搀 戀礀 猀漀洀攀 攀猀挀愀瀀攀攀猀 昀爀漀洀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm02b" "以前可以直接從那裡通到渡鴉市的。那裡本來是從 17 號城市逃出來的難民居住的挖礦城市。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㈀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 最漀 爀椀最栀琀 甀瀀 琀栀攀爀攀 琀漀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀  䤀琀 眀愀猀 愀渀 漀氀搀 洀椀渀椀渀最 琀漀眀渀 椀渀栀愀戀椀琀攀搀 戀礀 猀漀洀攀 攀猀挀愀瀀攀攀猀 昀爀漀洀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm06" "哈! 相信我,隧道封起來是有原因的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀攀氀椀攀瘀攀 洀攀Ⰰ 琀栀愀琀 琀甀渀渀攀氀 椀猀 猀攀愀氀攀搀 昀漀爀 愀 爀攀愀猀漀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners01" "狗狗,怎麼了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀 椀猀 椀琀Ⰰ 䐀漀最㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners02" "我的天啊,那是什麼?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 最漀搀℀  圀栀愀琀 眀愀猀 琀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners03" "探測機!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀挀愀渀渀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners06" "合成人正在搜查這一區!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 猀眀攀攀瀀椀渀最 琀栀攀 愀爀攀愀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners07" "我們得回實驗室去。 來吧,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 栀攀愀搀 戀愀挀欀 琀漀 琀栀攀 氀愀戀⸀ 䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scrapyard" "到了…就是這裡。 垃圾場。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀爀愀瀀礀愀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀Ⰰ 栀攀爀攀 眀攀 愀爀攀⸀ 吀栀攀 猀挀爀愀瀀礀愀爀搀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_seeifyoucanstack" "看你能不能把東西堆一堆爬਍虎ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_seeifyoucanstack" "See if you can stack some stuff to climb up here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀洀攀琀栀椀渀最戀椀最最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲῿❎Y蒞Ŷ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_somethingbigger" "Dog, throw something bigger. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀洀攀琀栀椀渀最攀氀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ箚౶ᇿᅢ虐晏暊▊葒❶ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_somethingelse" "Okay, Gordon, let's try something else. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀ౖ箚Ŷ⃿ᜀた᝗멝꩎悊⡏ᥗʈ‰鈀だ恒葏獶஁᥺벐ɟ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly01_cc" "Oh, Gordon! The vortigaunts said you were here! I can't believe you made it so quickly on foot. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly03" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀琀愀渀搀戀愀挀欀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 虙鑎ౕ퟿흲ɲ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_standbackdog" "That's enough, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀眀攀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ⽎Ŕ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_sweet" "Sweet! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲㛿箚뭶⅓८ʝꝞ厖ಐ㛿豱⡟ᙗ扙店繾࡞赗ᆍ͢ࡧɔ‰ƞ⃿ş⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_takegord02" "Dog, take Gordon to the Ravenholm tunnel, then circle around and try to meet up with me. Hurry! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀＀뭢ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_takeit" "Take it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀＀坢➄ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_takethis" "Take this. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀椀猀椀猀搀漀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶᧿⾐흦흲ɲ‰ༀ䉜ᥦᅐ㡢⵲ࢊ蚊睏ᆋ葢ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_thisisdog01" "Gordon, this is Dog. My Dad built him to protect me when I was a kid. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀椀猀椀猀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀ詎ㅢ⽜ᅦ㡢㡲ꩲ蒊쵶鮑쵒ɩ‰舀鱙恧൏챎楚葱煶ಊ惿彏荓౛ﶞ쾀㒑䥘彑쵧൩Ȱ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_thisisgravgun" "This is the gravity gun my father was talking about. You can call it the 'Zero Point Energy Field Manipulator' if you really want to. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀愀渀漀琀栀攀爀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲跿ὑNⅎū⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwanotherdog" "Throw another, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀椀琀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲῿Ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwitdog" "Throw it, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀琀漀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ箚౶⡳恣὏煎罧暉흽흲ꕲɣ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwtodog" "Okay, Gordon, now you throw something to Dog and let him catch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀礀爀椀猀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀虷恏ㅏ靜뭻ꮖ⢎ᙗ彙ൎ၎佢䱕蚘Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_thyristor02" "I guess you proved you can handle yourself out there. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀爀礀猀琀愀挀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀昀垊誄煢罧誉睵蚍ɏ‰ऀⅣ腫疉鍎佢煏罧ಉ㛿豱赟॑cⅎ౫諿煢罧ᖉᖏ㺏୥Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_trystacking" "Try stacking some things. Grab something with your secondary trigger, then press the same trigger again to drop it gently. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开甀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ऀɕ‰개祖뭑❓ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_ugh" "Let's get out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀腏⢉쵵鮑쵒䵩䱢ʈ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_usegravgun" "You'll need to use the gravity gun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀愀猀琀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᜀた᝗멝ᆍ౳ᇿ䵢ﵢ蚀譏箚ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_wasted01" "The vortigaunts relieved me so I could come see Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀愀猀琀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀촀捓ᅫⱢ虧ㅏ쥜牡⢊ᥗ҈덟Ő肐ʕ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_wasted02" "Anyway, I should be in here working on the portal. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀戀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀휀흲౲惿葏Ͷ扴ὔ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_wheresball" "Where's your ball, Dog? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开礀愀礀栀椀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀쭓譙彗Ⲇ虧॓♧ᤠ벐➚ɔ‰䬀豎ᅟb歶홞㥎ʈര൜ൎ䩜ౕ퟿흲ὲ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_yayhigh" "First model was about yay-high. I've been adding to him ever since. Haven't I, boy? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀氀礀砀栀漀渀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀縀覂犃౽惿♏∠ഀഀ "[english]eli_lab.eli_alyxhoney" "Alyx, honey... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀爀漀欀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ᄀ홠华㑢델葙vѽ즓ౖ珿剙ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_broke" "I believe he broke your record, honey. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开昀椀渀攀猀挀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㄀芃犄⽽୦結텙硹뙛ɛ‰礀衙푠ﭤ恎⡏텗犞゚著屝౏䛿恏筏멖⡰꽖ͥ潞䮛葑鍶坽禍ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_finesci" "Fine scientist, Judith. She was up for your job at Black Mesa but you edged her out with your Innsbruck experience. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀漀搀瘀漀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀紀⁙ⴀ 蠀絟⁙ⴀ 怀籏豾❾ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_goodvort" "All right, good, you keep right on it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀爀搀漀渀眀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀箚葶⢐덗ꍙ캐ὕ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gordonwith" "Is Gordon still with you? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀箚౶纍覂犃뭽ɓ‰礀͙杧東悘ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx01" "Go with Alyx, Gordon. She'll look after you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀箚恶䡏灑಍ᇿᅢ͐ඍ上你的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀 愀栀攀愀搀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 眀攀✀氀氀 挀愀琀挀栀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀 氀愀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_gowithalyx03" "去吧,高登 - 跟著艾莉絲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀 漀渀 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最漀 眀椀琀栀 䄀氀礀砀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_greeting" "高登弗里曼! 哈,讓我好好看看你! 天啊,你一點都沒變! 你吃了仙丹啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䰀攀琀 洀攀 最攀琀 愀 氀漀漀欀 愀琀 礀漀甀Ⰰ 洀愀渀℀ 䴀礀 䜀漀搀Ⰰ 礀漀甀 栀愀瘀攀渀✀琀 挀栀愀渀最攀搀 漀渀攀 椀漀琀愀℀ 䠀漀眀 搀漀 礀漀甀 搀漀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.eli_handle" "沒有高登應付不來的事…妳大概是唯一的例外吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀愀渀搀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀攀爀攀✀猀 渀漀琀栀椀渀最 䜀漀爀搀漀渀 挀愀渀✀琀 栀愀渀搀氀攀⸀⸀⸀ 眀椀琀栀 琀栀攀 瀀漀猀猀椀戀氀攀 攀砀挀攀瀀琀椀漀渀 漀昀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_handle_b" "哈!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀愀渀搀氀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䠀愀℀∀ഀഀ "eli_lab.eli_ladies" "咳! 艾莉絲,你何不帶高登去晃晃?順便讓他練習一下重力槍。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀愀搀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀栀攀洀⸀ 䄀氀礀砀Ⰰ 眀栀礀 搀漀渀✀琀 礀漀甀 琀愀欀攀 䜀漀爀搀漀渀 愀氀漀渀最 愀渀搀 最椀瘀攀 栀椀洀 猀漀洀攀 瀀爀愀挀琀椀挀攀 眀椀琀栀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_littlewhile" "待會見了,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀椀琀琀氀攀眀栀椀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀匀攀攀 礀漀甀 椀渀 愀 氀椀琀琀氀攀 眀栀椀氀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_lookaround" "當自己家吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀漀漀欀愀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䘀攀攀氀 昀爀攀攀 琀漀 氀漀漀欀 愀爀漀甀渀搀 ∀ഀഀ "eli_lab.eli_lookgordon" "你看看這個,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀漀漀欀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀愀欀攀 愀 氀漀漀欀 愀琀 琀栀椀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_mit" "沒錯。 麻省理工畢業生這幾年已經很少見了。 我幫你換下這身防護衣吧,你比較適合穿實驗袍。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开洀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀刀椀最栀琀 礀漀甀 愀爀攀⸀  䴀䤀吀 最爀愀搀甀愀琀攀猀 愀爀攀 昀攀眀 愀渀搀 昀愀爀 戀攀琀眀攀攀渀 琀栀攀猀攀 搀愀礀猀⸀  圀攀✀氀氀 最攀琀 礀漀甀 漀甀琀 漀昀 琀栀愀琀 栀愀稀愀爀搀 猀甀椀琀 愀渀搀 戀愀挀欀 椀渀琀漀 礀漀甀爀 氀愀戀 挀漀愀琀Ⰰ 眀栀攀爀攀 礀漀甀 戀攀氀漀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_photo01" "還記得我太太,阿姿恩嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀漀琀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀夀漀甀 爀攀洀攀洀戀攀爀 洀礀 眀椀昀攀 䄀稀椀愀渀Ⰰ 搀漀渀✀琀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.eli_photo02" "離開黑色高地時,我只帶了這張照片還有我女兒艾莉絲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀漀琀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀愀琀 瀀椀挀琀甀爀攀Ⰰ 愀渀搀 䄀氀礀砀Ⰰ 眀攀爀攀 愀氀氀 䤀 洀愀渀愀最攀搀 琀漀 挀愀爀爀礀 漀甀琀 漀昀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_portal01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_portal01_cc" "我們就快修好傳送門了。不過,你不想參加下一回測試的話,我也不會怪你啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀攀✀瘀攀 愀氀洀漀猀琀 最漀琀 琀栀愀琀 瀀漀爀琀愀氀 眀漀爀欀椀渀最 愀最愀椀渀Ⰰ 戀甀琀 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 戀氀愀洀攀 礀漀甀 椀昀 礀漀甀 搀椀搀渀✀琀 瘀漀氀甀渀琀攀攀爀 昀漀爀 琀栀攀 渀攀砀琀 琀爀椀愀氀 爀甀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_portal02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_safety" "艾莉絲你在哪?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀愀昀攀琀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀圀栀攀爀攀 愀爀攀 礀漀甀Ⰰ 䄀氀礀砀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.eli_staytogether01" "帶高登離開這裡! 往海邊走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀琀漀最攀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀吀愀欀攀 䜀漀爀搀漀渀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀ 䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 挀漀愀猀琀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_staytogether02" "不要穿過渡---" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀琀漀最攀琀栀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䐀漀 渀漀琀 最漀 琀栀爀漀甀最栀 刀愀瘀ⴀⴀⴀ∀ഀഀ "eli_lab.eli_surface" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_surface_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_surface_cc" "我想想…਍ⅎ譫ら恒葏䉶ᥦ౐⿿煦⽑⥣䭘豎쭟悊뭏䉓公ɥ‰甀Ŕ⃿鈀だ恒녏蚂᥎벐䖞葎䉶鍦䶕虖᥏ƈ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.eli_surface_cc" "Now, let's see. The last time I saw you, I sent you up for help after the resonance cascade. I never thought it would take you this long to get back to me! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀개葐ඐ卷ꎐঐ쁧뱎⢞ᑵʐ‰縀覂犃㙽虖葏煶罧ᾉ⽷䍦䝓繙⩶ɠ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_thing" "We're still not sure what that does. Alyx brings in the strangest things. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀̀非婧≘ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz01" "Dr. Breen... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀혀﹎⡳♗⼠ᥦஐ鱐䮑ᚖ䱎葵ꅶٻ면Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz02" "He's the Administrator of this whole vile business now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀혀呎뽓り͗镴䵢ಖ僿彽虧͎ཎ䉜て祢ɟ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz03" "He ended the Seven Hours War by managing Earth's surrender. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ࠀၔ멢晎虽홎ൎ權力做為獎賞。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 爀攀眀愀爀搀攀搀 栀椀洀 眀椀琀栀 瀀漀眀攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_wantyou" "很好。 我要你們去…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开眀愀渀琀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀⸀ 䤀 眀愀渀琀 礀漀甀 琀眀漀 琀漀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_welcometolab" "還是歡迎了。 實驗室比不਍텎犞゚౗䛿彏⁎⡙虵Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_welcometolab" "Welcome to the lab anyway. It's not Black Mesa, but it's served us well enough. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀ऀ照罧蚉虏Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock01" "We've got something. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䌀⁔ⴀ ⼀♦⼠멦幎ʘ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock02" "Okay, it's human. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀저쥔ὖ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock03" "Hello? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀㸀ᕥڏಞ惿鉏譬虎Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock04" "Take it easy in there. You're safe now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀넀䥢앫࡟ꊘg୎♎ᄠᅢ൐﵎銀ﭑ啎ꡏꪘʖ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock05" "You'll have to forgive the scanning process. We can't take any chances. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock06" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㘀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿箚᝶챟ﲑὦ⃿⼀恦칏ὕ⃿怀᥏벐ㅟぜ虒὎⃿ഀ伊਍„驎͛婧鲚ⱕڄɒ‰ͦ٧蚛N⍓ɬ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock06_cc" "Doctor Freeman? Gordon Freeman? Is that you? You've made it here this quickly? Well, Eli is going to be amazed. Not to mention relieved. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock07" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock08" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㤀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock09" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀ ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock10" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀ 开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ⽢⁦꬀꾃ﱥ婦ɘ‰㄀芃犄ꭽ꾃ﱥɦ‰⠀텗犞゚著譶앎籠ὶ䵵ᅒㅢ絜亀悐虏Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock10_cc" "I'm Dr. Mossman. Dr. Judith Mossman. I've been hearing about you since long before the Black Mesa incident. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock11" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock12" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鐀⁕ⴀ 턀犞゚♗ᄠὢ꡷啿恡౏﷿풍䉜ὦ葧൶伊਍貄䭔൑萊納博士一起工作。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䄀栀Ⰰ 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀℀ 䤀 搀漀 猀漀 攀渀瘀礀 礀漀甀Ⰰ 眀漀爀欀椀渀最 眀椀琀栀 䔀氀椀 愀渀搀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 眀栀攀渀 琀栀攀礀 眀攀爀攀 愀琀 琀栀攀 琀漀瀀 漀昀 琀栀攀椀爀 昀椀攀氀搀⸀∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock13" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock14" "啊,好了。 你可以過來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀爀攀 眀攀 最漀⸀ 夀漀甀 挀愀渀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_alyxonwatch" "艾莉絲,我以為妳在值班。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀氀礀砀漀渀眀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 䤀 琀栀漀甀最栀琀 礀漀甀 眀攀爀攀 漀渀 眀愀琀挀栀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_anyway04" "剛說到哪了? 喔,對…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀渀礀眀愀礀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀栀攀爀攀 眀愀猀 䤀㼀 伀栀Ⰰ 礀攀猀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_badcapacitor01" "我就快要修理好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开戀愀搀挀愀瀀愀挀椀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀 栀愀瘀攀 琀栀攀 爀攀瀀愀椀爀猀 眀攀氀氀 椀渀 栀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_badcapacitor02" "不知道是誰弄錯了合成人閘流體的容量…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开戀愀搀挀愀瀀愀挀椀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀匀漀洀攀漀渀攀 洀椀猀樀甀搀最攀搀 琀栀攀 挀愀瀀愀挀椀琀礀 漀昀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 琀栀礀爀椀猀琀漀爀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_deliberately" "說真的,艾莉絲 有的時候我覺得你是故意曲解我的意思。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀攀氀椀戀攀爀愀琀攀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 爀攀愀氀氀礀⸀ 匀漀洀攀琀椀洀攀猀 䤀 琀栀椀渀欀 礀漀甀 搀攀氀椀戀攀爀愀琀攀氀礀 洀椀猀甀渀搀攀爀猀琀愀渀搀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_difference" "高登來幫忙的話,一定會像回到黑色高地一樣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀琀✀猀 最漀椀渀最 琀漀 戀攀 愀 氀漀琀 洀漀爀攀 氀椀欀攀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 眀椀琀栀 䜀漀爀搀漀渀 栀攀爀攀 琀漀 栀攀氀瀀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_digup01" "我先處理一些事情,然後就幫你找找看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀椀最甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䰀攀琀 洀攀 樀甀猀琀 昀椀渀椀猀栀 甀瀀 猀漀洀攀 眀漀爀欀 愀渀搀 䤀✀氀氀 猀攀攀 眀栀愀琀 䤀 挀愀渀 搀椀最 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp01" "我們真的需要更多的人手來幫忙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀 挀漀甀氀搀 挀攀爀琀愀椀渀氀礀 甀猀攀 琀栀攀 攀砀琀爀愀 栀攀氀瀀 愀爀漀甀渀搀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp02" "這幾個月的進展還算不錯,要是有像你一樣有經驗的人來幫忙,進展會更快。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀瘀攀 挀漀瘀攀爀攀搀 愀 氀漀琀 漀昀 最爀漀甀渀搀 椀渀 琀栀攀 氀愀猀琀 昀攀眀 洀漀渀琀栀猀Ⰰ 戀甀琀 琀栀椀渀最猀 眀漀甀氀搀 最漀 猀漀 洀甀挀栀 昀愀猀琀攀爀 椀昀 眀攀 栀愀搀 洀漀爀攀 瀀攀漀瀀氀攀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 琀爀愀椀渀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp04_cc" "我們就快發現可靠的區域性傳送技術了,這是合成人一直沒辨法掌握的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㐀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀爀攀 挀氀漀猀椀渀最 椀渀 漀渀 愀 爀攀氀椀愀戀氀攀 氀漀挀愀氀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 琀攀挀栀渀漀氀漀最礀Ⰰ 猀漀洀攀琀栀椀渀最 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 猀琀椀氀氀 栀愀猀渀✀琀 洀愀猀琀攀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp05_cc" "਍൏萊認為他們的傳送門是串列式的,類似我們的卡拉比.亞機型,可是他們沒有把暗能量方程式算進去。 他們可以從他們的世界穿過來,可是一到這裡,就得依賴這兒的交通工具。 如果他們發現我們利用糾結特性…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㔀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䔀氀椀 琀栀椀渀欀猀 琀栀攀椀爀 瀀漀爀琀愀氀猀 愀爀攀 猀琀爀椀渀最ⴀ戀愀猀攀搀Ⰰ 猀椀洀椀氀愀爀 琀漀 漀甀爀 䌀愀氀愀戀椀ⴀ夀愀甀 洀漀搀攀氀Ⰰ 戀甀琀 琀栀攀礀✀瘀攀 昀愀椀氀攀搀 琀漀 昀愀挀琀漀爀 椀渀 搀愀爀欀 攀渀攀爀最礀 攀焀甀愀琀椀漀渀猀⸀ 吀栀攀礀 挀愀渀 琀甀渀渀攀氀 琀栀爀漀甀最栀 昀爀漀洀 琀栀攀椀爀 甀渀椀瘀攀爀猀攀Ⰰ 戀甀琀 漀渀挀攀 琀栀攀礀✀爀攀 栀攀爀攀 琀栀攀礀✀爀攀 搀攀瀀攀渀搀攀渀琀 漀渀 氀漀挀愀氀 琀爀愀渀猀瀀漀爀琀愀琀椀漀渀⸀ 䤀昀 琀栀攀礀 欀渀攀眀 眀栀愀琀 眀攀✀爀攀 搀漀椀渀最 眀椀琀栀 攀渀琀愀渀最氀攀洀攀渀琀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp07" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp08" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_gotoeli01" "喔,弗里曼博士。 你跟਍൏萊一起好了。 去吧,我馬਍ㅎ絜ə∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli01" "Oh, Dr. Freeman! You should stay with Eli. Go on, I'll rejoin you shortly. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀ葢ঐ讞앎腠喉چ౴嫿ɘ‰錀උ伊਍㚄恞᭏ᮐ➐ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli02" "I have a few things to attend to, Dr. Freeman. Let Eli show you around. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿ᄀᱢ恳豏ൔ伊਍➄艙塠塥൥舊吧。 我們待會再談。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 䤀 昀椀最甀爀攀搀 礀漀甀 愀渀搀 䔀氀椀 眀漀甀氀搀 眀愀渀琀 琀漀 琀愀氀欀 愀戀漀甀琀 漀氀搀 琀椀洀攀猀⸀ 圀攀 挀愀渀 琀愀氀欀 氀愀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_gotoeli04" "去吧,弗里曼博士。 跟਍൏萊多聊聊。 我還有點工作,做完就過去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀夀漀甀 最漀 愀栀攀愀搀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 匀瀀攀渀搀 猀漀洀攀 琀椀洀攀 眀椀琀栀 䔀氀椀⸀ 䤀✀氀氀 戀攀 戀愀挀欀 愀猀 猀漀漀渀 愀猀 䤀 挀愀琀挀栀 甀瀀 漀渀 猀漀洀攀 眀漀爀欀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_gowithalyx01" "你還是跟艾莉絲走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀 最甀攀猀猀 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 最漀 眀椀琀栀 䄀氀礀砀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_gowithalyx02" "沒關係,我們待會再聊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䜀漀 愀栀攀愀搀Ⰰ 眀攀✀氀氀 琀愀氀欀 氀愀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_hereseli01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_hereseli01_cc" "喔,਍൏萊他來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀伀栀℀  䠀攀爀攀✀猀 䔀氀椀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_hereseli02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_hurryup01" "快點,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀甀爀爀礀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䠀甀爀爀礀 甀瀀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_lookwho01" "਍൏萊,你看看是誰來了啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开氀漀漀欀眀栀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䔀氀椀Ⰰ 氀漀漀欀 眀栀漀 䤀 昀漀甀渀搀 椀渀 琀栀攀 愀椀爀氀漀挀欀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_noblame" "沒有,沒這回事。 那是計算錯誤,不是機械問題。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开渀漀戀氀愀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀一漀Ⰰ 渀漀琀 愀琀 愀氀氀℀ 䤀琀 眀愀猀 愀 挀愀氀挀甀氀愀琀椀漀渀 攀爀爀漀爀Ⰰ 渀漀琀 愀 洀攀挀栀愀渀椀挀愀氀 瀀爀漀戀氀攀洀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_notatoy" "請你注意,零點能量場光束槍不是玩具,艾莉絲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开渀漀琀愀琀漀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀吀栀攀 娀攀爀漀 倀漀椀渀琀 䔀渀攀爀最礀 䘀椀攀氀搀 䴀愀渀椀瀀甀氀愀琀漀爀 椀猀 渀漀琀 愀 琀漀礀Ⰰ 䄀氀礀砀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_postdoc01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_postdoc01_cc" "噢…真是的。 我實在像個剛畢業的菜鳥。 我… 我只是太興奮了,因為我們終於有機會合作。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀伀栀Ⰰ 氀椀猀琀攀渀 琀漀 洀攀Ⰰ 䤀 猀漀甀渀搀 氀椀欀攀 愀 瀀漀猀琀ⴀ搀漀挀⸀  䤀✀洀 樀甀猀琀 猀漀 攀砀挀椀琀攀搀 琀漀 琀栀椀渀欀 琀栀愀琀 眀攀✀氀氀 昀椀渀愀氀氀礀 栀愀瘀攀 琀栀攀 挀栀愀渀挀攀 琀漀 眀漀爀欀 琀漀最攀琀栀攀爀⸀∀ഀഀ "eli_lab.mo_postdoc02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_realhonor02" "弗里曼博士, 我真的很榮幸。 我很期待能跟你一起合作。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀愀氀栀漀渀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 䤀琀✀猀 戀攀攀渀 愀 爀攀愀氀 栀漀渀漀爀⸀ 䤀✀洀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀眀愀爀搀 琀漀 眀漀爀欀椀渀最 琀漀最攀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_relay01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_relay01_cc" "剛說到哪了? 喔 - 對了…克਍඄婽ݘ灜䱵⵵籎퍾⹘౾퓿聎ﵟ膐ႉ齢ɒ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay01_cc" "Where was I? Oh, yes. Dr. Kleiner compressed the Xen Relay far beyond anything he imagined at Black Mesa. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀개鍝褐๑뱠語灢䱵癵ၵ⩢퍧⹘ಎ諿ႋ콢⅐䍫䡑፟_⍎ɪ弰ㅎ⽜ꩦᆊᅢൎ⡎罵乺ಐ೿⾀幦乾誐ᙽ䱎ざ齒ⱓ葧ᙶ䱎ɵ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay02_cc" "We've figured out how to use Xen as an unexpressed axis, effectively a dimensional slingshot, so we can swing around the borderworld and come back in local space without having to pass through. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay03" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开琀愀欀攀琀漀攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀ﹢⡳ㅗ㙜恞뭏繓ൢ伊਍ʄ‰錀悋⡏ᥗ纈䥎౻훿͎ὧᅵ葢⍶ɬ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_taketoeli" "I'll take you to down Eli right away. He would never forgive me if I kept you waiting. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开琀栀椀猀眀愀礀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀耀ᥟ誐ಐ嫿ɘ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_thiswaydoc" "This way, Dr. Freeman " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀ഀ伊਍꽑繥乞굎ಉ㴰푾ක萰ὶʊ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use01" "The Eli Vance almost perceives the All-in-One. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀ഀ伊਍꽑홝靓ᅟᅢ葐ﭏɎ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use02" "The Eli Vance has earned our trust. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀ഀ伊਍꽑⽥ᅦᅢⱐ{୎౐㑔ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use03" "The Eli Vance was our first collaborator. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 㐀∀ऀ∀ഀ伊਍꽑⽥㺉䭥햐൒ᙓ㩢葿㡶써ɟ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use04" "The Eli Vance is indispensable to the liberation. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀개衐࢚ං伊਍꽑艥摙ꡫݣ᝝챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use05" "We are pleased that the Eli Vance thinks so highly of the Freeman. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀戀漀甀琀琀栀攀挀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀ŕ䌰౔⃿嬀䵒ꩢ蒊ꍶ뮐鎖⚌∠ഀഀ "[english]k_lab.al_aboutthecat" "Hey, uh, yeah. About that cat... " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀ɔ‰萀ڐ⦘❒౔䯿൑萊納博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀ⴀ漀栀⸀ 䔀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 愀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䬀氀攀椀渀攀爀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_animalperson" "哈! 巴尼…看樣子你不喜歡動物喔?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀渀椀洀愀氀瀀攀爀猀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀愀爀渀攀礀⸀⸀⸀ 夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 愀渀 愀渀椀洀愀氀 瀀攀爀猀漀渀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink01" "嗯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀洀洀⸀∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink02_cc" "來吧,我請你喝一杯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀⸀ 䰀攀琀 洀攀 戀甀礀 礀漀甀 愀 搀爀椀渀欀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_careful" "小心點好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_careful02" "小心喔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_carefulthere" "呃、小心點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀Ⰰ 挀愀爀攀昀甀氀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_cmonfreeman" "呃,弗里曼博士,走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 挀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_comeon" "走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_comingthru" "爸,他就快來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀✀猀 挀漀洀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀Ⰰ 䐀愀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_comingwith" "別擔心。 他會跟我一起走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最眀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀⸀ 䠀攀✀猀 挀漀洀椀渀最 眀椀琀栀 洀攀 ∀ഀഀ "k_lab.al_docsays01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_docsays01_cc" "如果克਍඄婽꩘悊쥏牡羊ꍺ熐罧ಉㇿ噜噎罎ൺ上吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 猀愀礀猀 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 眀攀愀爀 琀栀愀琀 琀栀椀渀最Ⰰ 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 眀攀愀爀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_docsays02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_foundhim" "我發現他在外面亂晃, 真是愛惹麻煩的傢伙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开昀漀甀渀搀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 昀漀甀渀搀 栀椀洀 眀愀渀搀攀爀椀渀最 愀爀漀甀渀搀 漀甀琀猀椀搀攀⸀ 䈀椀琀 漀昀 愀 琀爀漀甀戀氀攀洀愀欀攀爀Ⰰ 椀猀渀✀琀 栀攀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_heydoc" "嘿、博士!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀礀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀礀Ⰰ 䐀漀挀℀ ∀ഀഀ "k_lab.al_hmm" "嗯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开栀洀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀氀攀渀㨀㈀㸀䠀洀洀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_itsthere" "就在那裡,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开椀琀猀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 爀椀最栀琀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_keepitgoing" "繼續啊,高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开欀攀攀瀀椀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀攀攀瀀 椀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "k_lab.al_kleinerswaiting" "嗯…走吧。 克਍඄⡽䥗扻Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_kleinerswaiting" "Well, come on. Dr. Kleiner's waiting. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ㆐婜❐ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_letsdoit" "Then let's do it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀漀猀琀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_lostgordon" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀漀猀琀最漀爀搀漀渀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚൶譎蚉Ŏ⃿簀ὶ쁵뱎讞虎὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_lostgordon_cc" "We just lost Gordon! What's going on?" ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_moveon01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀대♔ᄠᅢ핐ꭒ➎ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_moveon01_cc" "Ahem. Let's get a move on." ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_moveon02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开爀攀愀搀礀昀漀爀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲惿陏饮結虙칎ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_readyforus" "Are you ready for us, Dad? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开猀攀攀椀昀椀琀眀漀爀欀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀甀畔畔♔†䠀୑୷᥷﶐඀﵎⢀౵緿칙ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_seeifitworks" "Let's just see if this thing works, okay? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开猀栀漀眀漀渀爀漀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개彐౎敔㉫䲐➈ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_showonroad" "Meanwhile, let's get this show on the road. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀挀爀攀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀᆐ൓扎聥龐䩒ౕ嫿ɘ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_takecredit" "I can't take any credit for the breakthrough, Doctor. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀椀琀攀愀猀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㸀ᕥڏಛ箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_takeiteasy" "Take it easy, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 虙扎Ŗ⃿虎Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_thatsit" "That's it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀瀀氀甀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀Ŕ娰὘틿ⵣₘ툀ⵣ䪘ɕ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_theplug" "Uh, Doctor? The plug? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀౔ꏿ誐ʐ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_there" "Uh, there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀⡎ꍗƈ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_thereheis" "There he is! " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀猀眀椀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀謀ಕ⃿ᜀ챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_theswitch" "The switch, Dr. Freeman. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀猀眀椀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀腏鎉箚ꁶ게讌讕ᾕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_throwswitch" "You going to let Gordon throw the switch? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开甀栀漀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_uhoh01" "Uh-oh. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀挀愀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀쀀뱎鎞ᾌ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_whatcat01" "What cat? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀挀愀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀쀀뱎鎞暌ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_whatcat02" "What cat? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀猀最漀椀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀切쁑뱎讞虎὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_whatsgoingon" "What's going on? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀漀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀─푒썤౟ᇿൢ͎睧୐葷ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.al_wontlook" "Don't worry, I won't look " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀漀漀栀漀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀ɔ‰鐀ŕ田ɔ‰鐀䩕鑕鑕ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_woohoo" "Uh...okay...oh ah oooh!" ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开礀漀甀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀脀蚉칏ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.al_youcoming" "You coming? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantkeephim01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀娀ౘᇿᅢ൐﵎鎀횋ᝎ妐⩵䕙Ɏ‰ᤀ⎐ͪ쁧襫魣廒쭞葺vݎɒ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantkeephim01_cc" "We can't keep him here long, Doc. It'll jeopardize everything we've worked for." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantkeephim02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀୢ൷୎뭎ɓ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantlook" "I can't look. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_careful01" "Careful! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ƞ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_careful02" "Be careful! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开搀漀渀琀戀氀愀洀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀㙏歳ᆌൢ⩎恠౏䛿⽏ᅦᅢ㙥穱马腛媉౐ㇿ╜홒홢쥢쥢ɢ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_dontblameyou" "Okay, I don't blame you for hesitating, but if we're gonna do this thing, then let's just get through it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀─푒썤౟箚౶ᇿᅢ͐≧ഀഀ "[english]k_lab.ba_dontworry01" "Don't worry, Gordon, we'll " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开昀漀爀最攀琀琀栀愀琀琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ腎ꆉꍻஐ虐絎൙絎ř⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_forgetthatthing" "Forget about that thing! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀攀琀栀愀渀欀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౔᷿蚋Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_geethanks" "Gee, thanks. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀愀洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶헿屒ʞ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_getamoveon" "Gordon, get a move on. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getitoff01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀爀箊ū⃿言恢Ѳୟ虎ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_getitoff01_cc" "Damn it! Get it off me!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getitoff02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getoutofsight01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀ཏ썜뉟綎ř⃿ᄀ͢虧繏恢ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_getoutofsight01_cc" "Get down outta sight! I'll come find you!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getoutofsight02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀猀甀椀琀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀言㉢瞖掋羈絺ౙ箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_getsuiton" "Get your suit on, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀崀恹絏䭙ಐ箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_goodluck02" "Good luck out there, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最甀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀䩔䩕ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_guh" "Ugh!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀恦ꍏ뮐ຖ궊葓暘Ƈ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_headhumper01" "It's your pet, the freakin' head-humper! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ş⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_headhumper02" "Look out! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀爀琀栀漀猀攀猀椀爀攀渀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶ǿ䒀ő⃿怀䕏っɒꦇ虺Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_hearthosesirens" "Man, Gordon! You stirred up the hive. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀Ŗ㼰⁖ⴀ 혀虖虏Ŏ⃿ᄀ腢誉홢ю著虑ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback01_cc" "Hey, hey, he's back! I'm getting him outta there!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀猀栀攀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀฀뱠⎞౪훿ぎ虒鉎Ὤ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_ishehere" "Well, is he here? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀⽏ꩦ⡎虵὎⃿ἀ葷ﵶ⢀虵칎ὕ⃿멖♰ᄠだꍒ뮐鎖蒌⾐ͦ婧≠⹙⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking01_cc" "You mean it's working? For real this time? Because I still have nightmares about that cat." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking04" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开樀甀椀挀攀搀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᆁ彜歎㉞瞖掋䖈ﵑ邀❮౔箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_juicedup" "At least get that suit juiced up, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开氀漀渀最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀䩦ౕ磿䭞蒐煶ࢊ䕡ࡎ絡ə∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_longer" "Yeah, longer if we're lucky. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ面뭖㱓虳Ɏ‰ഀ乎ಐ緿❙ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift01_cc" "I've gotta get back on my shift, but okay." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀娀ౘᇿᅢ鉐䉬鍦ẕᥤஐ虐Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_notime" "Doc, we don't have time for this. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_notimetofool01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౟箚౶鋿䉬鍦趕❑蚛౎罟ൺ上裝備。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 眀攀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 琀椀洀攀 琀漀 昀漀漀氀 愀爀漀甀渀搀⸀  䜀攀琀 礀漀甀爀 猀甀椀琀 漀渀⸀∀ഀഀ "k_lab.ba_notimetofool02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_nottoosoon01" "時間還真剛好啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀琀漀漀猀漀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀渀搀 渀漀琀 愀 洀漀洀攀渀琀 琀漀漀 猀漀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_outcivvies" "博士,反正他也不需要了,你就幫他脫掉那身便服吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开漀甀琀挀椀瘀瘀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀挀Ⰰ 猀椀渀挀攀 栀攀✀猀 渀漀琀 琀愀欀椀渀最 琀栀攀 猀琀爀攀攀琀猀Ⰰ 礀漀甀 洀椀最栀琀 愀猀 眀攀氀氀 最攀琀 栀椀洀 漀甀琀 漀昀 栀椀猀 挀椀瘀瘀椀攀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_pissinmeoff" "我要生氣了,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开瀀椀猀猀椀渀洀攀漀昀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 瀀椀猀猀椀渀✀ 洀攀 漀昀昀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_pushinit" "別太過份了,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开瀀甀猀栀椀渀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 瀀甀猀栀椀渀✀ 椀琀 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_saidlasttime" "你਍Nⅎ彫⽎ᥦ벐ꪞ蒊ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_saidlasttime" "That's what you said last time. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀非絟ౙ箚ɶ‰怀ꍏ讐讕鞕絟ə‰଀靷著虑恏葏婶硘䵛൏⽎ⱦ멕葎ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic01_cc" "Good job, Gordon. Throwing that switch and all? I can see your M.I.T. education really pays for itself. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀甀椀琀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀缀㉺瞖掋蚈౎箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_suitup" "Time to suit up, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀愀琀瀀攀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ멎恰詏ᥢຐ궊㱓喛چ襴虣Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thatpest" "I thought you got rid of that pest! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀⡎ꍗƈ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thereheis" "There he is! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀攀爀攀礀漀甀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀く虒䩎ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thereyouare" "There you are! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀❏虔❏⁔ⴀ 䨀ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway01_cc" "Here we go... Aaah!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀言ᥢ㲐熛罧҉灟ƍ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway03" "Get that thing away from me! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀猀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀耀ᥟ誐ಐ箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_thisway" "This way, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开眀栀愀琀琀栀攀栀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ḁ쁤뱎ᾞ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_whatthehell" "What the hell? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开眀栀漀漀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀윀Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_whoops" "Whoops! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ᄀୢぷ葒ꍶஐ멐⁎ⴀ ᄀ繢乞멎驸ꍛ⾐♦∠ഀഀ "[english]k_lab.br_significant" "The man I saw, I'm all but certain it was... " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⼀Uﵓ蒀㭶ᦖㅹ⽜ꍦஐ멐Ŏᄰୢ護蒉ꍶஐ⁐ⴀ 혀졎禎﹑虳Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_significant_cc" "The man I saw, I'm all but certain it was... " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ᤀ⾐๦뱠譖὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_02" "What's the meaning of this? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀졏⽓끦ᾊ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_03" "Who are you? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀⽏๦뱠㊞蚐葏ὶ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_05" "How did you get in here? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀箚᝶챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_thereheis" "Gordon Freeman! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀氀氀猀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀개ᥐ誐﶐綐虙Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_allset" "We're all set on this end. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀爀攀礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䬀൑萊納,你在嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀爀攀礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䤀猀愀愀挀Ⰰ 愀爀攀 礀漀甀 琀栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.eli_behindyou" "在你後面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀攀栀椀渀搀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䈀攀栀椀渀搀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "k_lab.eli_bringthrough" "我們把高登帶回來吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀爀椀渀最琀栀爀漀甀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䰀攀琀✀猀 最漀 愀栀攀愀搀 愀渀搀 戀爀椀渀最 䜀漀爀搀漀渀 琀栀爀漀甀最栀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.eli_didntcomethru" "他沒有過來!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀椀搀渀琀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䠀攀 搀椀搀渀✀琀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.eli_dontunder01" "怎麼會這樣?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀漀渀琀甀渀搀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀 搀漀渀✀琀 甀渀搀攀爀猀琀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.eli_dontunder02" "沒有其他接收器" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀漀渀琀甀渀搀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 漀琀栀攀爀 爀攀挀攀椀瘀攀爀 琀栀愀琀 挀漀甀氀搀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.eli_holdsignal" "再等等,茱蒂絲!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀漀氀搀猀椀最渀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䠀漀氀搀 琀栀攀 猀椀最渀愀氀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀℀ ∀ഀഀ "k_lab.eli_notquite03" "這…怎麼了,茱蒂絲?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开渀漀琀焀甀椀琀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀栀愀琀✀猀 最漀椀渀最 漀渀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.eli_notwhoithink" "呃…該不會是我想的那個人吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开渀漀琀眀栀漀椀琀栀椀渀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀吀栀愀琀✀猀 渀漀琀 眀栀漀 䤀 琀栀椀渀欀 椀琀 椀猀Ⰰ 椀猀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.eli_phenom02" "太棒了,克਍඄ɽ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_phenom02" "Fantastic work, Izzy. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀攀攀昀漀爀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀怀ଢ଼ɷ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_seeforyourself" "See for yourself. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀覕ౣ覕ɣ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_shutdown" "Shut it down, shut it down! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀瀀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀箚౶惿䥏坻ʄ‰개͐詧恢я著虑葏ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_stayput" "Gordon, stay put. We'll get you out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀栀栀栀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䨀ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_ahhhh" "Ah! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀氀洀漀猀琀昀漀爀最漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_almostforgot" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀氀洀漀猀琀昀漀爀最漀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀쀀뱎ᾞ⃿ऀౕ핼♼†ഀ൜൜౜ᇿ號Ɏ‰㱝౜᧿←ㅫ鍜悋虏ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_almostforgot_cc" "What? Oh dear, you're right, I almost forgot. Barney, I'll give you the honor." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀愀爀渀攀礀栀漀渀漀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_barneyhonor" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀愀爀渀攀礀猀琀甀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀紀虙౎㱝ɜ‰恣虏Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_barneysturn" "All right, Barney. Your turn. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀攀猀漀欀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䌀Ŕ㱝὜⃿칎ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_besokind" "Barney? If you'd be so kind? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀氀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_blast" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀氀愀猀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀爀箊ūꏿ葠♶†礀텙ろ剔뭑虓὎⃿준橢ɴ‰著虑ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_blast_cc" "Blast that little...where did she get to? Lamarr? Come out of there!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀漀渀瘀漀礀愀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀씀ᑥঐş忿嵎恹⩏虧Oݎْ⦘ɒ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_bonvoyage" "Bon voyage, and best of luck in your future endeavors. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀渀琀挀漀渀琀椀渀甀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀䡏㉑뮐덓Ő꒐ᅛᅢ䵐ﵢ粀豾䩾ౕ箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_cantcontinue" "We can't continue until you're in the teleport chamber, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀渀琀眀愀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀൏﵎ㆀᥜ⎐⥪㊎鮐㑒⁘ⴀ 怀͏ꭧ閈쉤蒈Ŷ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_cantwade" "You can't just wade into the field, it will peel you apart! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀쬀ྊ썜ʞ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_careful" "Oh, do be careful. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_charger01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ऀ卧ڐɴ‰䘀൲上有個補給站。 我改裝過你的防護衣,可以直接使用合成人的補給站 - 在他們巡邏的地方有很多。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀漀搀 椀搀攀愀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 愀 挀栀愀爀最攀爀 漀渀 琀栀攀 眀愀氀氀⸀ 䤀✀瘀攀 洀漀搀椀昀椀攀搀 礀漀甀爀 猀甀椀琀 琀漀 搀爀愀眀 瀀漀眀攀爀 昀爀漀洀 䌀漀洀戀椀渀攀 攀渀攀爀最礀 漀甀琀氀攀琀猀Ⰰ 眀栀椀挀栀 愀爀攀 瀀氀攀渀琀椀昀甀氀 眀栀攀爀攀瘀攀爀 琀栀攀礀 瀀愀琀爀漀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_charger02" "我改裝過你的防護衣,可以直接使用合成人的補給站 - 在他們巡邏的地方有很多。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀✀瘀攀 洀漀搀椀昀椀攀搀 礀漀甀爀 猀甀椀琀 琀漀 搀爀愀眀 瀀漀眀攀爀 昀爀漀洀 䌀漀洀戀椀渀攀 攀渀攀爀最礀 漀甀琀氀攀琀猀Ⰰ 眀栀椀挀栀 愀爀攀 瀀氀攀渀琀椀昀甀氀 眀栀攀爀攀瘀攀爀 琀栀攀礀 瀀愀琀爀漀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_coaxherout" "嘖!真煩… 我又得花਍N὎ὦ쑧祔繁虑虏Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_coaxherout" "Oh, fie! It'll be another week before I can coax her out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀漀洀攀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀준橢ɴ‰著虑ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_comeout" "Lamarr. Come out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀爀攀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䨀ౕ᧿ඐ桎⽑ᅦ葢齶ɒᜰ챟ﲑ婦⽘୦衐ﵟ禀葞ꥶْɴ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_credit" "Well I can't take all the credit, Doctor Freeman proved an able assistant. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀愀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⤀䩙ɕ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_dearme" "Dear me. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀戀攀愀欀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_debeaked" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀戀攀愀欀攀搀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀瘀㙵൱͎ɧ‰ഀ⡎ᕵౠ箚౶秿鉙६⩧偲౛忿啎ൽ൜͎띧덐멛Ɏ‰礀Yᩧ͓悍葏⵶⚘ꐠ䵎ʑ‰ഀ͎啡晛ɕ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_debeaked_cc" "Certainly not! Never fear, Gordon, she's de-beaked and completely harmless. The worst she might do is attempt to couple with your head. Fruitlessly!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀氀愀礀搀愀渀最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀箚౶惿홏面࡟䕡౎ᇿᅢ䁐ॢ葧멶ㅎ࡜煡꩓ʖ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_delaydanger" "Gordon, the longer you delay, the greater the danger to us all. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀椀搀椀琀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀฀뱠⎞Ὢ৿⡧칵ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_diditwork" "Well, did it work? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀渀猀挀漀渀挀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀恻⡏덗Ő֐൩上坐好,我們就可以開始了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀渀猀挀漀渀挀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀渀挀攀 礀漀甀✀爀攀 猀愀昀攀氀礀 攀渀猀挀漀渀挀攀搀 椀渀 琀栀攀 琀爀愀渀猀洀椀琀琀攀爀Ⰰ 眀攀 挀愀渀 戀攀最椀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_excellent" "太好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀∀ऀ∀䔀砀挀攀氀氀攀渀琀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_excellent_cc" "太好了。 準備啟動,三、二、一" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䔀砀挀攀氀氀攀渀琀⸀  䤀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 椀渀 琀栀爀攀攀⸀⸀⸀琀眀漀⸀⸀⸀漀渀攀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_fewmoments01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_fewmoments01_cc" "好啦好啦! 等一下下再跟你說。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀刀椀最栀琀 礀漀甀 愀爀攀℀  匀瀀攀愀欀 琀漀 礀漀甀 愀最愀椀渀 椀渀 愀 昀攀眀 洀漀洀攀渀琀猀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_fewmoments02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_fiddlesticks" "喔,不會吧… 又怎麼了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀搀搀氀攀猀琀椀挀欀猀∀ऀ∀伀栀Ⰰ 昀椀搀搀氀攀猀琀椀挀欀猀⸀ 圀栀愀琀 渀漀眀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.kl_finalsequence" "很好。 最終階段。 準備…開始。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀渀愀氀猀攀焀甀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀嘀攀爀礀 最漀漀搀⸀ 䘀椀渀愀氀 猀攀焀甀攀渀挀攀⸀ 䌀漀洀洀攀渀挀椀渀最⸀⸀⸀渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_finalsequence02" "最終階段。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀渀愀氀猀攀焀甀攀渀挀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䘀椀渀愀氀 猀攀焀甀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_fitglove01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_fitglove01_cc" "啊,高登,你的 HEV 防護衣還是很合身嘛。 至少手套的部份很合。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀攀氀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 䤀 猀攀攀 礀漀甀爀 䠀䔀嘀 猀甀椀琀 猀琀椀氀氀 昀椀琀猀 礀漀甀 氀椀欀攀 愀 最氀漀瘀攀⸀ 䄀琀 氀攀愀猀琀 琀栀攀 最氀漀瘀攀 瀀愀爀琀猀 搀漀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_fitglove02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_fruitlessly" "她最多只會想跟你的頭…交配。 不會懷孕啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀爀甀椀琀氀攀猀猀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀攀 眀漀爀猀琀 猀栀攀 洀椀最栀琀 搀漀 椀猀 愀琀琀攀洀瀀琀 琀漀 挀漀甀瀀氀攀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 栀攀愀搀⸀ 䘀爀甀椀琀氀攀猀猀氀礀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getinposition" "高登,你一準備好我們就送你去਍൏萊那裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀椀渀瀀漀猀椀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 愀猀 猀漀漀渀 愀猀 礀漀甀✀爀攀 椀渀 瀀漀猀椀琀椀漀渀Ⰰ 眀攀✀氀氀 猀攀渀搀 礀漀甀 琀漀 䔀氀椀✀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun01_cc" "高登! 趕快離開這裡! 快跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀℀  夀漀甀 洀甀猀琀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀  刀甀渀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_gordongo" "高登,你繼續吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最漀爀搀漀渀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最漀 爀椀最栀琀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_gordonthrow" "高登,打開那個開關。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最漀爀搀漀渀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀爀漀眀 礀漀甀爀 猀眀椀琀挀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno02_cc" "拉瑪! 黑弟! 不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀㼀  䠀攀搀礀℀  一漀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_helloalyx01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_helloalyx01_cc" "喔,嗨,艾莉絲。 呃…我還好啦。 拉瑪又從籠子裡跑出來了。 要是我不知道,搞不好會以為是巴尼抓了…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀栀Ⰰ 栀攀氀氀漀Ⰰ 䄀氀礀砀℀ 圀攀氀氀Ⰰ 愀氀洀漀猀琀 愀氀氀 爀椀最栀琀⸀ 䰀愀洀愀爀爀 栀愀猀 最漀琀琀攀渀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀 挀爀愀琀攀 愀最愀椀渀⸀ 䤀昀 䤀 搀椀搀渀✀琀 欀渀漀眀 戀攀琀琀攀爀Ⰰ 䤀✀搀 猀甀猀瀀攀挀琀 䈀愀爀渀攀礀 漀昀 琀爀愀瀀瀀椀渀最 愀渀搀 ⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_helloalyx02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_heremypet01" "來這裡,小寶貝。 跳਍虎ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_heremypet01" "Here, my pet. Hop up." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀爀攀洀礀瀀攀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ഀ⽎Ŧര⽎ꍦʈ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_heremypet02" "No, not up there! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀猀渀漀琀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀꩏횊ൎ⡎⽗쁦뱎ྞᵡὠ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_hesnotthere" "What do you mean he's not there? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⼀౦⿿౦෿伊਍಄᧿誐ඐ깺य़ྞ㵜ɤ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_holdup01" "Yes, yes, Eli, bit of a holdup on this end. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀問ൽᱜ൳ぎ쩒⥎൥上誰跑來我們這裡了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀漀甀✀氀氀 渀攀瘀攀爀 最甀攀猀猀 眀栀漀 昀漀甀渀搀 栀椀猀 眀愀礀 椀渀琀漀 漀甀爀 氀愀戀 琀栀椀猀 洀漀爀渀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_initializing" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_initializing_cc" "啟動倒數三秒、兩秒、一…喔、不會吧! 又怎麼了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 椀渀 琀栀爀攀攀⸀⸀⸀琀眀漀⸀⸀⸀漀渀攀⸀⸀⸀  伀栀Ⰰ 昀椀搀搀氀攀猀琀椀挀欀猀℀  圀栀愀琀 渀漀眀㼀∀ഀഀ "k_lab.kl_initializing02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_interference" "我這邊出現突如其來的干擾!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀琀攀爀昀攀爀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀✀洀 攀渀挀漀甀渀琀攀爀椀渀最 甀渀攀砀瀀攀挀琀攀搀 椀渀琀攀爀昀攀爀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_islamarr" "拉瑪在他那裡嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀猀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀猀 䰀愀洀愀爀爀 眀椀琀栀 栀椀洀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.kl_lamarr" "拉瑪! 原來你在這!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀℀ 吀栀攀爀攀 礀漀甀 愀爀攀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_masslessfieldflux" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀愀猀猀氀攀猀猀昀椀攀氀搀昀氀甀砀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_masslessfieldflux_cc" "我想想… 無質量力場通量應該會自我限制,我也把各種參數限制在…基數 CY、LG 軌形…內含希爾伯特。 簡直就是最佳狀態。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀愀猀猀氀攀猀猀昀椀攀氀搀昀氀甀砀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀攀琀✀猀 猀攀攀⸀ 吀栀攀 洀愀猀猀氀攀猀猀 昀椀攀氀搀ⴀ昀氀甀砀 猀栀漀甀氀搀 猀攀氀昀ⴀ氀椀洀椀琀 愀渀搀 䤀✀瘀攀 挀氀愀洀瀀攀搀 琀栀攀 洀愀渀椀昀漀氀搀 瀀愀爀愀洀攀琀攀爀猀 琀漀 䌀夀 戀愀猀攀 愀渀搀 䰀䜀 漀爀戀椀昀漀氀搀Ⰰ 䠀椀氀戀攀爀琀 椀渀挀氀甀猀椀瘀攀⸀  䌀漀渀搀椀琀椀漀渀猀 挀漀甀氀搀 栀愀爀搀氀礀 戀攀 洀漀爀攀 椀搀攀愀氀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_modifications01" "我做了些修改,不過我直接說主要的部分好了。 我看一下…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀✀瘀攀 洀愀搀攀 愀 昀攀眀 洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀Ⰰ 戀甀琀 䤀✀氀氀 樀甀猀琀 愀挀焀甀愀椀渀琀 礀漀甀 眀椀琀栀 琀栀攀 攀猀猀攀渀琀椀愀氀猀⸀ 一漀眀Ⰰ 氀攀琀✀猀 猀攀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_modifications02" "第五代危險環境防護衣 HEV 重新設計,改善了功能和舒適度。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀攀 䴀愀爀欀 嘀 䠀愀稀愀爀搀漀甀猀 䔀渀瘀椀爀漀渀洀攀渀琀 匀甀椀琀 栀愀猀 戀攀攀渀 爀攀搀攀猀椀最渀攀搀 昀漀爀 挀漀洀昀漀爀琀 愀渀搀 甀琀椀氀椀琀礀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_moduli02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀甀氀椀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness02_cc" "我的天啊! 高登弗里曼,真的是你吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䴀礀 䜀漀漀搀渀攀猀猀℀  䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀  䤀琀 爀攀愀氀氀礀 椀猀 礀漀甀Ⰰ 椀猀渀✀琀 椀琀㼀∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nocareful" "不、不可以! 小心點,拉瑪! 那些是易碎物!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀Ⰰ 渀漀℀ 䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䰀愀洀愀爀爀℀ 吀栀漀猀攀 愀爀攀 焀甀椀琀攀 昀爀愀最椀氀攀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nonsense" "胡說。 你的才能遠超過你的美貌。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀渀猀攀渀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀渀猀攀渀猀攀⸀ 夀漀甀爀 琀愀氀攀渀琀猀 猀甀爀瀀愀猀猀 礀漀甀爀 氀漀瘀攀氀椀渀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nownow01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nownow01_cc" "啊!拜託,用不著緊張。 在那之後我們有不少重大突破。 重大的突破。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀眀Ⰰ 渀漀眀Ⰰ 琀栀攀爀攀✀猀 渀漀琀栀椀渀最 琀漀 戀攀 渀攀爀瘀漀甀猀 愀戀漀甀琀⸀  圀攀✀瘀攀 洀愀搀攀 洀愀樀漀爀 猀琀爀椀搀攀猀 猀椀渀挀攀 琀栀攀渀⸀  䴀愀樀漀爀 猀琀爀椀搀攀猀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_nownow02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_ohdear" "唉糟糕…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀栀搀攀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀栀Ⰰ 搀攀愀爀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_opportunetime01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_opportunetime01_cc" "我說啊,高登,你來的真是時候。 艾莉絲剛剛才裝好傳送門的最後一個部份。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀 洀甀猀琀 猀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 礀漀甀 挀漀洀攀 愀琀 愀 瘀攀爀礀 漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀 琀椀洀攀⸀ 䄀氀礀砀 栀愀猀 樀甀猀琀 椀渀猀琀愀氀氀攀搀 琀栀攀 昀椀渀愀氀 瀀椀攀挀攀 昀漀爀 漀甀爀 爀攀猀甀爀爀攀挀琀攀搀 琀攀氀攀瀀漀爀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_opportunetime02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_packing01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_packing01_cc" "正是如此。 而且我們也想讓他馬਍华բ౓㛿坞悄蹏靿蒞獶剙Q睎ඍ上路。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀渀搀攀攀搀 椀琀 椀猀⸀  䄀渀搀 椀琀✀猀 漀甀爀 椀渀琀攀渀琀椀漀渀 琀漀 猀攀渀搀 栀椀洀 瀀愀挀欀椀渀最 猀琀爀愀椀最栀琀愀眀愀礀Ⰰ 椀渀 琀栀攀 挀漀洀瀀愀渀礀 漀昀 礀漀甀爀 氀漀瘀攀氀礀 搀愀甀最栀琀攀爀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_packing02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_plugusin" "喔,糟糕!你說的沒錯。 高登,不介意幫我們插਍퉎ⵣ➘ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_plugusin" "Dear me, you're right. Gordon, would you mind plugging us in? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_projectyou" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鈀⽬ʓ‰개限饮結덙Ő蚐౎箚ɶ‰씀ᑥঐş忿嵎恹⩏虧Oݎْ⦘ɒ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_projectyou_cc" "Yes, indeed. We're ready to project you, Gordon. Bon voyage, and best of luck in your future endeavors!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_redletterday01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鈀⽬ಓ㱝ɜ‰쨀⥎⽙쵦膑蒉健ɛ‰개腐⢉춖뎑Ő皐嵡役⡕硵깑Ź⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_redletterday01_cc" "That's right, Barney. This is a red letter day. We'll inaugurate the new teleport with a double transmission! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_redletterday02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀氀椀攀瘀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀ౕ᷿⦋ᵙるɗ‰ἀ⽷㹦୥ᅎ썢ⵟ葎v䩎❘⵷ʘ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_relieved" "Oh, thank goodness. My relief is almost palpable. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_slipin01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꌀ벐ಞ箚虶❏ɔ‰缀ൺ上防護衣吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀攀氀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最漀 愀栀攀愀搀⸀  匀氀椀瀀 椀渀琀漀 礀漀甀爀 猀甀椀琀 渀漀眀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_slipin02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_suitfits01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_suitfits01_cc" "高登,可以的話,讓我看看你的਍㊂瞖掋࢈ൔࡎꭔʎ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits01_cc" "Gordon, if you please? I'm eager to see if your old suit still fits." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开琀栀攀渀眀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꌀ⺐⸀⸀혀ぎ镒⡞䪈ὕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_thenwhere" "Then, where is he? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀愀椀琀洀礀眀漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀箚౶惿ㅏ⡜ꍗஐꝐ㙣禍ㆁ驜䵛絏虙౎䧿ᅻꩢ變쮕ㅙ譜쮕ə∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_waitmyword" "Gordon, why don't you position yourself near the panel over there and wait for my word? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀攀漀眀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀개쥐牡膊ᾉ쁡ᝯ챟ﲑ婦᭘⃿혀㚖뭱榞ű⾀垍횄౎蚀ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_weowe" "We owe a great deal to Dr. Freeman, even if trouble does tend to follow in his wake. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀쀀뱎讞὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_whatisit" "What is it? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀椀猀栀椀欀渀攀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_wishiknew" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀椀猀栀椀欀渀攀眀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ἀ౷᭞ᅧﵢႀͷ१൧๎葦牶﹞ɤ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_wishiknew_cc" "I wish I knew. I'm encountering unexpected interference!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开礀漀甀爀琀甀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⨀わ恒虏౎箚ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_yourturn" "It's your turn, Gordon " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开搀爀愀眀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ऀꅧ鮀콒誑홢㡎灔蚍Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.mo_drawing" "Something is drawing him away. " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开椀渀琀攀爀昀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀൢ멎驸౛௿睷蚍콏흐こ虒큎⹧牺﹞ɤ∰ഀഀ "[english]k_lab.mo_interfer" "I'm not sure, it seems to be some kind of interference. " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开氀漀猀椀渀最栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䨀ౕ훿졎腓ඉ譎蚉Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.mo_losinghim" "Ah, we're losing him again! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀渀搀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⽓ᅦ㡢๲뱠ꚞ抏ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_andmyfather" "But what about my father? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀渀漀琀栀攀爀瀀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개赐歑恞繏b뭎暘ඇㅎ絜虙὎⃿촀捓ꡫ뾖鍏ﵢঐɧ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_anotherpet" "We'll find you another pet headcrab! There are plenty to go around! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀眀攀攀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀὎ὦ♧∠ഀഀ "[english]k_lab2.al_aweek" "A week... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀眀攀攀欀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀⶐ鍎粕ὶ虵쁎뱎ᾞ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_aweek_b" "Then what have we missed? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶柿홱꩎蒊❶ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_catchup" "Okay, Gordon, you heard him. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ詢䭢൑萊納博士安頓好了以後, 就去找你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀氀氀 挀愀琀挀栀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀 愀猀 猀漀漀渀 愀猀 䤀✀瘀攀 最漀琀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 猀攀琀琀氀攀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_doggowithgordon" "狗狗,跟高登去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开搀漀最最漀眀椀琀栀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀最Ⰰ 最漀 眀椀琀栀 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_dogyoumadeit" "狗狗! 你成功了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开搀漀最礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀最℀ 夀漀甀 洀愀搀攀 椀琀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_exploded" "我還怕我們再也出不來了呢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开攀砀瀀氀漀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 眀愀猀 愀昀爀愀椀搀 眀攀 洀椀最栀琀 渀漀琀 洀愀欀攀 椀琀 攀椀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_exploded_b" "傳送門正好在我們出來的時後爆炸了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开攀砀瀀氀漀搀攀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 琀栀椀渀欀 琀栀攀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 攀砀瀀氀漀搀攀搀 樀甀猀琀 愀猀 眀攀 眀攀爀攀 瀀漀爀琀椀渀最 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_getmyfather" "我們一定要把我爸爸救出來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最攀琀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 最攀琀 洀礀 昀愀琀栀攀爀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_goodboy" "乖狗狗!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀漀搀戀漀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀 戀漀礀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_gordontakecare" "高登…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀琀愀欀攀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_gordontakecare_b" "好好照顧你自己。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀琀愀欀攀挀愀爀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀愀欀攀 挀愀爀攀 漀昀 礀漀甀爀猀攀氀昀 漀甀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_headyourway" "高登和狗狗會先過去你。 我帶克਍඄婽뭘襓桛葑ぶ륗౥跿悍ᅏ͐ࡧ≔ഀഀ "[english]k_lab2.al_headyourway" "Gordon and Dog can head your way. I want to get Dr. Kleiner somewhere safer, then I'll meet up with you. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开椀氀氀琀愀欀攀挀愀爀攀漀昀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀➍౔箚౶᧿ᆈ虢ㅏ䱜蚈Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_illtakecareofthis" "Go on, Gordon, I'll take care of this. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀O絧ʞ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag01" "You better hurry. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶惿뭏❓ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag02" "Go on, Gordon! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓ɔ‰묀繓㱝ɜ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag03" "Go on. Find Barney! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀ൕ♎∠ഀഀ "[english]k_lab2.al_notime" "Oh no... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀൑萊納博士,我們真的沒有時間了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀Ⰰ 琀栀攀爀攀✀猀 爀攀愀氀氀礀 渀漀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_optimism" "博士,我真希望能跟你一樣樂觀..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开漀瀀琀椀洀椀猀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 眀椀猀栀 䤀 猀栀愀爀攀搀 礀漀甀爀 漀瀀琀椀洀椀猀洀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_wemadeit" "天啊…我們成功了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀攀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀礀 䜀漀搀⸀⸀⸀ 眀攀 洀愀搀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_whatdoyoumean" "什麼意思?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀搀漀礀漀甀洀攀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀 搀漀 礀漀甀 洀攀愀渀㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.al_whatdoyoumean_b" "我剛剛還跟高登在一起啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀搀漀礀漀甀洀攀愀渀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀 愀渀搀 䤀 眀攀爀攀 樀甀猀琀 琀栀攀爀攀 愀 洀椀渀甀琀攀 愀最漀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.al_whatswrong" "怎麼了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀猀眀爀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀✀猀 眀爀漀渀最㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.al_wheresdoc01" "不過克਍඄婽뭘虔὎⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_wheresdoc01" "But where's Dr. Kleiner? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀൑萊納 博士! 放我們出去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀℀ 䰀攀琀 甀猀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.ba_getgoing" "去吧,快去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀 漀渀Ⰰ 最攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "k_lab2.ba_goodnews" "是喔,真是太好了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䴀愀渀Ⰰ 琀栀愀琀✀猀 最漀漀搀 渀攀眀猀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.ba_goodnews_b" "我還以為你們都陣亡了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀 愀氀洀漀猀琀 最愀瘀攀 礀漀甀 最甀礀猀 甀瀀 昀漀爀 氀漀猀琀℀∀ഀഀ "k_lab2.ba_goodnews_c" "我會盡全力尋求支援。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀✀氀氀 琀愀欀攀 愀氀氀 琀栀攀 栀攀氀瀀 䤀 挀愀渀 最攀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.ba_goodnews_d" "我們計劃設立一個攻擊城塔用的前哨站。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀圀攀✀爀攀 瀀氀愀渀渀椀渀最 琀漀 猀攀琀 甀瀀 愀 猀琀愀最椀渀最 愀爀攀愀 昀漀爀 愀琀琀愀挀欀椀渀最 琀栀攀 挀椀琀愀搀攀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.ba_heydoc01" "喂,博士? 你還在嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开栀攀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀礀Ⰰ 䐀漀挀㼀 䄀爀攀 礀漀甀 琀栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.ba_heydoc02" "博士,請回答,你在嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开栀攀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䐀漀挀Ⰰ 挀漀洀攀 椀渀Ⰰ 愀爀攀 礀漀甀 琀栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.ba_incoming" "噢,糟了……砲擊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀伀栀 挀爀愀瀀℀  䤀渀挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_aroundhere" "別急、別急,她就在這附近。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀爀漀甀渀搀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀眀Ⰰ 渀漀眀Ⰰ 猀栀攀✀猀 愀爀漀甀渀搀 栀攀爀攀 猀漀洀攀瀀氀愀挀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_atthecitadel01" "啊,那可就麻煩了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀琀琀栀攀挀椀琀愀搀攀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀攀氀氀Ⰰ 琀栀愀琀 椀猀 洀漀猀琀 琀爀漀甀戀氀椀渀最⸀∀ഀഀ "k_lab2.kl_atthecitadel01_b" "根據弗地崗人的情報,他目前被關在城塔裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀琀琀栀攀挀椀琀愀搀攀氀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀挀挀漀爀搀椀渀最 琀漀 琀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀Ⰰ 栀攀 椀猀 愀 瀀爀椀猀漀渀攀爀 愀琀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_aweekago01" "的確是有…而且有相當廣泛的影響。但那是一個多禮拜前的事了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀眀攀攀欀愀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀渀搀攀攀搀 椀琀 搀椀搀⸀⸀⸀ 愀渀搀 琀栀攀 爀攀瀀攀爀挀甀猀猀椀漀渀猀 眀攀爀攀 昀攀氀琀 昀愀爀 愀渀搀 眀椀搀攀Ⰰ 戀甀琀⸀⸀⸀ 吀栀愀琀 眀愀猀 漀瘀攀爀 愀 眀攀攀欀 愀最漀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_blowyoustruck01" "可多了,親愛的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开戀氀漀眀礀漀甀猀琀爀甀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀 最爀攀愀琀 搀攀愀氀Ⰰ 洀礀 搀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_blowyoustruck02" "妳在諾瓦廣場展開的攻擊,被視為反抗起義開始的暗號。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开戀氀漀眀礀漀甀猀琀爀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀攀 戀氀漀眀 礀漀甀 猀琀爀甀挀欀 愀琀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀 眀愀猀 琀愀欀攀渀 愀猀 愀 猀椀最渀愀氀 琀漀 戀攀最椀渀 琀栀攀 甀瀀爀椀猀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_cantleavelamarr" "等一下下。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀愀渀琀氀攀愀瘀攀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䨀甀猀琀 愀 洀椀渀甀琀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_cantleavelamarr_b" "我得帶拉瑪一起走才行。 她跑到哪兒去了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀愀渀琀氀攀愀瘀攀氀愀洀愀爀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀 挀愀渀✀琀 氀攀愀瘀攀 眀椀琀栀漀甀琀 䰀愀洀愀爀爀⸀ 一漀眀 眀栀攀爀攀 搀椀搀 猀栀攀 最攀琀 琀漀㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.kl_comeoutlamarr" "出來!拉瑪!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀漀洀攀漀甀琀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䌀漀洀攀 漀甀琀Ⰰ 䰀愀洀愀爀爀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_dontgiveuphope02" "巴尼一直在暗中朝著那個目標努力。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开搀漀渀琀最椀瘀攀甀瀀栀漀瀀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䈀愀爀渀攀礀 栀愀猀 戀攀攀渀 氀攀愀搀椀渀最 愀 瀀甀猀栀 眀椀琀栀 琀栀愀琀 瘀攀爀礀 愀椀洀 椀渀 洀椀渀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_dontgiveuphope03" "還有幾天前你的一個朋友也來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开搀漀渀琀最椀瘀攀甀瀀栀漀瀀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀渀搀 愀渀漀琀栀攀爀 漀昀 礀漀甀爀 昀爀椀攀渀搀猀 愀爀爀椀瘀攀搀 猀攀瘀攀爀愀氀 搀愀礀猀 愀最漀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_givenuphope" "喔,好孩子,我還以為以後我再也見不到妳了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开最椀瘀攀渀甀瀀栀漀瀀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䴀礀 搀攀愀爀Ⰰ 䤀 栀愀搀 最椀瘀攀渀 甀瀀 栀漀瀀攀 漀昀 攀瘀攀爀 猀攀攀椀渀最 礀漀甀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_greatscott" "我的老天爺啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开最爀攀愀琀猀挀漀琀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀爀攀愀琀 匀挀漀琀琀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_howandwhen01" "艾莉絲? 高登?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开栀漀眀愀渀搀眀栀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀氀礀砀㼀 䜀漀爀搀漀渀㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.kl_howandwhen02" "我的天…你們怎麼來的? 什麼時候來的?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开栀漀眀愀渀搀眀栀攀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䴀礀 最漀搀⸀⸀⸀ 栀漀眀 搀椀搀 礀漀甀 最攀琀 栀攀爀攀㼀 䄀渀搀 眀栀攀渀㼀 ∀ഀഀ "k_lab2.kl_lamarr" "拉瑪? 拉瑪!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀㼀 䰀愀洀愀爀爀℀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_lamarrwary01" "好的,高登,去吧,你去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀眀愀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀攀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 瀀氀攀愀猀攀 搀漀 最漀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_lamarrwary02" "拉瑪牠一直非常在意你的鐵撬。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀眀愀爀礀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀 椀猀 攀砀琀爀攀洀攀氀礀 眀愀爀礀 漀昀 礀漀甀爀 挀爀漀眀戀愀爀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_nolongeralone" "對,巴尼,而且我不再孤軍奮鬥了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀氀漀渀最攀爀愀氀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀攀猀Ⰰ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 愀渀搀 䤀✀洀 渀漀 氀漀渀最攀爀 愀氀漀渀攀⸀∀ഀഀ "k_lab2.kl_nolongeralone_b" "艾莉絲和高登剛剛才到。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀氀漀渀最攀爀愀氀漀渀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀氀礀砀 愀渀搀 䜀漀爀搀漀渀 栀愀瘀攀 樀甀猀琀 愀爀爀椀瘀攀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_notallhopeless" "你看,知道了吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀琀愀氀氀栀漀瀀攀氀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀匀漀 琀栀攀爀攀Ⰰ 礀漀甀 猀攀攀㼀∀ഀഀ "k_lab2.kl_notallhopeless_b" "並非完全沒希望。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀琀愀氀氀栀漀瀀攀氀攀猀猀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀琀✀猀 渀漀琀 愀氀氀 栀漀瀀攀氀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_onehedy" "黑弟是無法取代的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开漀渀攀栀攀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀攀爀攀✀猀 漀渀氀礀 漀渀攀 䠀攀搀礀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_slowteleport01" "真是有趣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䘀愀猀挀椀渀愀琀椀渀最⸀∀ഀഀ "k_lab2.kl_slowteleport01_b" "我們好像做了一個很慢的傳送門。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀攀 猀攀攀洀 琀漀 栀愀瘀攀 搀攀瘀攀氀漀瀀攀搀 愀 瘀攀爀礀 猀氀漀眀 琀攀氀攀瀀漀爀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab2.kl_slowteleport02" "這代表了另一種嶄新的研究方向。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀椀猀 猀甀最最攀猀琀猀 愀渀 攀渀琀椀爀攀氀礀 渀攀眀 氀椀渀攀 漀昀 椀渀瘀攀猀琀椀最愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_alldown" "好了, 都解決了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开愀氀氀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 椀琀℀ 吀栀攀礀✀爀攀 愀氀氀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_armory" "嘿 - 是火藥庫。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开愀爀洀漀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 椀琀✀猀 愀渀 愀爀洀漀爀礀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_bypass" "現在我們可以通過廣場,繞過據點,然後直接往城塔進攻了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开戀礀瀀愀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀眀 眀攀 挀愀渀 挀甀琀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 猀焀甀愀爀攀Ⰰ 戀礀瀀愀猀猀 琀栀攀 一攀砀甀猀 愀渀搀 瀀甀猀栀 猀琀爀愀椀最栀琀 漀渀 琀漀眀愀爀搀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_comingdown" "他們要來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开挀漀洀椀渀最搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀礀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_comingfromroof" "他們會從屋頂下來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开挀漀洀椀渀最昀爀漀洀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀礀✀氀氀 戀攀 挀漀洀椀渀最 昀爀漀洀 琀栀攀 爀漀漀昀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_dayswork" "家常便飯,是吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀愀礀猀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 椀渀 愀 搀愀礀✀猀 眀漀爀欀Ⰰ 爀椀最栀琀㼀 ∀ഀഀ "nexus.ba_done" "搞定。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_dontbeseen" "別讓它看見你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀琀戀攀猀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 氀攀琀 椀琀 猀攀攀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_dontstandstill" "不要站著不動,會被逮到啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀琀猀琀愀渀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 氀攀琀 椀琀 挀愀琀挀栀 礀漀甀 猀琀愀渀搀椀渀最 猀琀椀氀氀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_drawpowerfrominside" "它是從建築物吸取能源,所以我們必須想辦法進去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀爀愀眀瀀漀眀攀爀昀爀漀洀椀渀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀 搀爀愀眀猀 瀀漀眀攀爀 昀爀漀洀 椀渀猀椀搀攀 琀栀攀 戀甀椀氀搀椀渀最 猀漀 琀栀愀琀✀猀 眀栀攀爀攀 眀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 最漀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_exitsigns" "找一下出口標幟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开攀砀椀琀猀椀最渀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 昀漀爀 琀栀攀 攀砀椀琀 猀椀最渀猀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_firstgetin" "首先,我們必須進入據點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀椀爀猀琀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀椀爀猀琀Ⰰ 眀攀 最漀琀琀愀 最攀琀 椀渀琀漀 琀栀攀 一攀砀甀猀 戀甀椀氀搀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_followme01" "往這邊,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀椀猀 眀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_followme02" "來呀!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_followme03" "快點,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_followme05" "跟我來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_gateintro" "那就是我之前說的大門。 我們把它弄開之後再回來這裡。 希望我們有辦法開門。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最愀琀攀椀渀琀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 琀栀愀琀 最愀琀攀 䤀 眀愀猀 琀攀氀氀椀渀最 礀漀甀 愀戀漀甀琀⸀ 圀攀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 挀漀洀攀 戀愀挀欀 栀攀爀攀 愀昀琀攀爀 眀攀 最攀琀 椀琀 漀瀀攀渀⸀ 䤀昀 眀攀 最攀琀 椀琀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_getthisopen" "高登,把這打開。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最攀琀琀栀椀猀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 琀栀椀猀 琀栀椀渀最 漀瀀攀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_goodjob" "幹得好,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀漀搀樀漀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀 樀漀戀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_goonnow" "去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀漀渀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_gottagetskybopen" "我們得把天橋打開。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀琀琀愀最攀琀猀欀礀戀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 最攀琀 琀栀攀 猀欀礀戀爀椀搀最攀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_greatwork" "幹得好啊,博士,寶刀未老喔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最爀攀愀琀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀愀琀 眀漀爀欀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 礀漀甀✀瘀攀 猀琀椀氀氀 最漀琀 琀栀攀 琀漀甀挀栀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_headforroof" "高登,我們਍䭎ɜ➘ɔ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_headforroof" "Let's head for the roof now, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀昀挀椀琀猀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀鱙葧ঐɧᅞ乬蚐౏ᇿ͢홓ᅎ൐上去找你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀昀挀椀琀猀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 愀渀礀 洀漀爀攀 挀椀琀椀稀攀渀猀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀 䤀✀氀氀 猀攀渀搀 琀栀攀洀 甀瀀 琀漀 昀椀渀搀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_illopenthis" "太好了 - 我來開這個。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀氀氀漀瀀攀渀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀愀琀Ⰰ 䤀✀氀氀 漀瀀攀渀 琀栀椀猀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_keepgate" "我待在這裡設法讓門開久一點,才會有點效果。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开欀攀攀瀀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 最漀渀渀愀 猀琀愀礀 栀攀爀攀 愀渀搀 欀攀攀瀀 琀栀攀猀攀 最愀琀攀猀 漀瀀攀渀 氀漀渀最 攀渀漀甀最栀 琀漀 洀愀欀攀 愀 搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_lasers_goforit" "哇!保全這麼森嚴,裡面一定有好東西。 博士, 我在這裡等你關掉那些東西。 小心了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀愀猀攀爀猀开最漀昀漀爀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀漀眀⸀  圀椀琀栀 琀栀愀琀 洀甀挀栀 猀攀挀甀爀椀琀礀Ⰰ 琀栀攀爀攀 洀甀猀琀 戀攀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 最漀漀搀 椀渀 琀栀攀爀攀⸀ 䜀漀 昀漀爀 椀琀Ⰰ 䐀漀挀⸀ 䤀✀氀氀 眀愀椀琀 栀攀爀攀 琀椀氀氀 礀漀甀 猀栀甀琀 椀琀 搀漀眀渀⸀ 䈀攀 挀愀爀攀昀甀氀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_lastone" "還剩一個發動機。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀愀猀琀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀渀攀 最攀渀攀爀愀琀漀爀 琀漀 最漀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_letthemout" "放他們出來!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀攀琀琀栀攀洀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀 琀栀攀洀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_nag_connectskyb01" "很好。 現在把天橋接起來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀愀最开挀漀渀渀攀挀琀猀欀礀戀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀⸀ 一漀眀Ⰰ 最攀琀 琀栀攀 猀欀礀戀爀椀搀最攀 挀漀渀渀攀挀琀攀搀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_nag_connectskyb02" "高登,立刻去啟動天橋。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀愀最开挀漀渀渀攀挀琀猀欀礀戀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 攀砀琀攀渀搀 琀栀攀 猀欀礀戀爀椀搀最攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_nexusahead" "前面有棟古老的建築物;好像是銀行還是博物館之類的…不過那不重要,現在那裡是 17 號城監管隊的據點了。 這就是城內所有問題的來源。建築物的屋頂਍蚈୎蕐➍葙퍶㙘溈౿菿葛Ŷ魚❒葙蝶㖊ɟ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_nexusahead" "There's an old building up ahead, a bank or museum or something like that. Whatever the hell it used to be, now it's a nexus for Overwatch in City Seventeen. It's the main source of pain for this part of town, thanks to a huge suppression device that's raining down hell from the roof of the place. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀渀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀ᅎ⡐䭗ɜ඘上!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀渀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀礀✀爀攀 漀渀 琀栀攀 爀漀漀昀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_ourgate" "大門就在前面。 讓我先開門。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀甀爀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 漀甀爀 最愀琀攀⸀ 䰀攀琀 洀攀 樀甀猀琀 最攀琀 椀琀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_ownsroof" "可惡,監管隊守住屋頂了 - 那是我們的目的地。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀眀渀猀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀愀渀⸀  伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 漀眀渀猀 琀栀攀 爀漀漀昀Ⰰ 愀渀搀 琀栀愀琀✀猀 眀栀攀爀攀 眀攀✀爀攀 栀攀愀搀攀搀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_prisoners" "囚犯! 高登,放他們出來 - 他們說不定幫得਍ɟ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_prisoners" "Prisoners! Let 'em out, Gordon. We could use their help. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开爀漀氀氀最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ऀ䭧둢䡩葟煶ㆊ὜N୎㉐뮐ɓ‰ꌀ⎐쥪牡虎Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_rollgrenade" "Roll a grenade in there if you've got one. That oughtta do it. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开爀漀漀昀愀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀耀䭟ɜ膘炉ᦍ誐ʐ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_roofaccess" "Roof access is this way. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶賿͟१ὧɧ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_seeyou" "See you when I see you, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀漀渀最爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀非絟䩙ౕ箚ɶ‰개⡐し扗඗上見了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀漀渀最爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀 樀漀戀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䤀✀氀氀 猀攀攀 礀漀甀 漀渀 琀栀攀 最爀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_settraps" "高登,設幾個陷阱吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀琀琀爀愀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀攀琀 猀漀洀攀 琀爀愀瀀猀 昀漀爀 琀栀攀洀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_shieldgen" "你看那些防護罩發動機。 那些工具我沒有一個用的਍Ɏ‰개P膗蒉⽶⡦襗桛஖葎ঐ屧⡏葵煶罧ʉ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_shieldgen" "Check out those shield generators. I've got nothing to deal with those. What we need here is some kind of action at a distance. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀栀椀攀氀搀氀漀戀戀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀鱙腧᪉亐㊐瞖榋葿煶ಊㇿ靜詟籢핶归j୎୐覕ɣ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_shieldlobby" "If we want to get through these shields, we'll have to take out the generators one at a time. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀欀礀戀爀攀椀渀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓౔뭟詓⥢䭙ꕪൣ上。 我們必須要讓援兵能從四面八方進得來才行。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀欀礀戀爀攀椀渀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀 甀瀀 愀渀搀 挀漀渀渀攀挀琀 琀栀攀 猀欀礀戀爀椀搀最攀⸀ 圀攀 渀攀攀搀 琀漀 氀攀琀 爀攀椀渀昀漀爀挀攀洀攀渀琀猀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀 昀爀漀洀 攀瘀攀爀礀 瀀漀猀猀椀戀氀攀 搀椀爀攀挀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_spotted" "還是不夠隱密 - 我們被發現了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀瀀漀琀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀 洀甀挀栀 昀漀爀 猀琀攀愀氀琀栀⸀  圀攀✀瘀攀 戀攀攀渀 猀瀀漀琀琀攀搀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_stockup" "多帶點吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀琀漀挀欀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀琀漀挀欀 甀瀀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_supp_nothurt" "高登,你在下面無法損害那玩意。 必須從裡面把它關掉才行。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀开渀漀琀栀甀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 最漀渀渀愀 栀甀爀琀 琀栀愀琀 琀栀椀渀最 昀爀漀洀 搀漀眀渀 栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 圀攀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 猀栀甀琀 椀琀 搀漀眀渀 昀爀漀洀 椀渀猀椀搀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_supp_spotted" "它發現我們了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀开猀瀀漀琀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀 猀瀀漀琀琀攀搀 甀猀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_suppdownroofnow" "壓制裝置已經關閉,你可以਍䭎ɜ蚘Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_suppdownroofnow" "The suppressor's down, so you can get to the roof now. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ⎐䭪ɜ蒘퍶㙘溈彿͎ꭧ覕ɣ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_suppressordown" "That'll shut down the suppressor on the roof as well. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀爀爀漀甀渀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개ꭐֈ൓虗Ŏ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_surrounded" "We're surrounded! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀栀攀渀氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ㆐灜➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_thenletsgo" "Then let's go! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀栀爀攀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㴀煾॑१୎籐핶归腪ₕⴀ ㄀鹜ᥟ୎譐쮕❙ɔ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_threegen" "We've got three generators to disable. Might as well start with this one. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀漀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶෿上屋頂!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀漀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀漀 琀栀攀 爀漀漀昀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_turretsyoudeal" "喔哦。 機槍塔。 喂!你有防護衣,交給你負責了。 控制台就交給我來操作。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀甀爀爀攀琀猀礀漀甀搀攀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀ⴀ漀栀⸀ 吀甀爀爀攀琀猀⸀ 夀漀甀✀瘀攀 最漀琀 琀栀攀 䠀䔀嘀 猀甀椀琀Ⰰ 礀漀甀 搀攀愀氀 眀椀琀栀 琀栀攀洀⸀ 吀栀攀渀 䤀✀氀氀 眀漀爀欀 琀栀攀 猀攀挀甀爀椀琀礀 挀漀渀猀漀氀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_twotogo" "好,剩兩個發動機了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀眀漀琀漀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 琀眀漀 洀漀爀攀 最攀渀攀爀愀琀漀爀猀 琀漀 最漀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_uhohcompany" "喔哦 - 有敵人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀栀漀栀挀漀洀瀀愀渀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀 漀栀⸀  䌀漀洀瀀愀渀礀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_uhohdropships" "喔哦 - 運兵船!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀栀漀栀搀爀漀瀀猀栀椀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀 漀栀⸀  䐀爀漀瀀猀栀椀瀀猀℀ ∀ഀഀ "nexus.ba_usehoppers" "試試看用地雷對付他們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀猀攀栀漀瀀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀爀礀 甀猀椀渀最 琀栀攀 栀漀瀀瀀攀爀猀 愀最愀椀渀猀琀 ✀攀洀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_vista01" "就在那了。 監管隊的據點。 看來他們要大規模動員了。 從這裡可以稍微看到大門 - 到了一樓我再指給你看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 椀琀 椀猀⸀ 吀栀攀 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 一攀砀甀猀⸀ 䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 琀栀攀礀✀爀攀 洀漀戀椀氀椀稀椀渀最Ⰰ 戀椀最ⴀ琀椀洀攀⸀ 夀漀甀 挀愀渀 猀漀爀琀 漀昀 猀攀攀 琀栀攀 最愀琀攀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀  䤀✀氀氀 猀栀漀眀 礀漀甀 眀栀攀渀 眀攀 最攀琀 琀漀 猀琀爀攀攀琀氀攀瘀攀氀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_vista02" "要進去那棟建築物才能開門。 不過壓制裝置還是會 - 呃 - 壓制任何通過的人;除非我們把它關掉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 最攀琀 椀渀 琀栀愀琀 戀甀椀氀搀椀渀最 琀漀 漀瀀攀渀 琀栀攀 最愀琀攀⸀ 䔀瘀攀渀 琀栀攀渀Ⰰ 琀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀椀漀渀 搀攀瘀椀挀攀 眀椀氀氀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀 愀渀礀漀渀攀 挀漀洀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀 甀渀氀攀猀猀 眀攀 猀栀甀琀 椀琀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_wisheli" "真希望਍൏萊在這裡 - 搞不好他會有辨法。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开眀椀猀栀攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 眀椀猀栀 䔀氀椀 眀攀爀攀 栀攀爀攀⸀  䴀愀礀戀攀 栀攀✀搀 栀愀瘀攀 猀漀洀攀 愀搀瘀椀挀攀 昀漀爀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_yougotgravgun" "嘿 - 你帶著਍൏萊的重力槍! 射一下那個防護罩看看,說不定這樣可以稍微擾亂他們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开礀漀甀最漀琀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 礀漀甀✀瘀攀 最漀琀 䔀氀椀✀猀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀℀ 吀爀礀 最椀瘀椀渀最 琀栀漀猀攀 猀栀椀攀氀搀猀 愀 樀漀氀琀 愀渀搀 猀攀攀 椀昀 礀漀甀 挀愀渀 猀栀愀欀攀 攀洀 甀瀀 愀 戀椀琀⸀ ∀ഀഀ "nexus.cit_rockets" "弗里曼博士! 你關掉壓制器開門之後,我們就可以大舉進攻了! 合成人一定會手忙腳亂的! 我們穿過廣場時掉了一箱火箭。 如果你有辨法到那裡,應該有足夠的裝備解決那些長腳蜘蛛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀挀椀琀开爀漀挀欀攀琀猀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 匀椀渀挀攀 礀漀甀 猀栀甀琀 漀昀昀 琀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 愀渀搀 漀瀀攀渀攀搀 琀栀攀 最愀琀攀Ⰰ 眀攀 挀愀渀 爀攀愀氀氀礀 洀漀瘀攀 瀀攀漀瀀氀攀 琀栀爀漀甀最栀 渀漀眀℀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 最漀渀渀愀 昀攀攀氀 琀栀攀 猀焀甀攀攀稀攀℀ 圀攀 搀爀漀瀀瀀攀搀 愀 挀爀愀琀攀 漀昀 爀漀挀欀攀琀猀Ⰰ 挀漀洀椀渀最 愀挀爀漀猀猀 琀栀攀 瀀氀愀稀愀⸀ 䤀昀 礀漀甀 挀愀渀 洀愀欀攀 椀琀 琀栀攀爀攀Ⰰ 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 礀漀甀 渀攀攀搀 琀漀 琀愀欀攀 搀漀眀渀 琀栀攀猀攀 猀琀爀椀搀攀爀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_almostthere" "就快到了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开愀氀洀漀猀琀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀洀漀猀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_backdown" "那是什麼? 等等, 要把這帶下來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀愀挀欀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀✀猀 琀栀愀琀㼀 䠀漀氀搀 漀渀⸀ 䜀漀琀琀愀 戀爀椀渀最 琀栀椀猀 戀愀挀欀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_betyoudid01" "我想也是。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀氀氀 戀攀琀 礀漀甀 搀椀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_betyoudid02" "你看,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 愀琀 椀琀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "novaprospekt.al_betyoudid03" "簡直就像在等我們一樣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀 氀漀漀欀猀 氀椀欀攀 椀琀✀猀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_boilerdoor01" "嚇…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀漀椀氀攀爀搀漀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀栀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_boilerdoor02" "退後!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀漀椀氀攀爀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_bringhimin" "好了,我想我可以把他弄進來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀爀椀渀最栀椀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䤀 琀栀椀渀欀 䤀 挀愀渀 戀爀椀渀最 栀椀洀 椀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_careofyourself" "好好照顧你自己。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀愀爀攀漀昀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 琀愀欀攀 挀愀爀攀 漀昀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy03" "太扯了,我真不敢相信!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 栀攀爀Ⰰ 䤀 搀漀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 琀栀椀猀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy04" "高登,走吧 - 這下我們真的得快點了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 渀漀眀 眀攀✀瘀攀 爀攀愀氀氀礀 最漀琀琀愀 栀甀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy05" "你先走。 我先擾亂下一層的保全,隨後就跟਍Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_combinespy05" "Go on ahead. I'll disrupt the next level of security, and catch up with you when I can. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀戀愀挀欀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀虖䩏ŕ⃿㠀Ų⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_comebackdad" "Get back here! Dad! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ʞ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_comeon" "Come on. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㈀蚐❏౔箚ɶ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_comeonin02" "Come on in, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀瘀攀爀洀攀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶꧿督ᆋŢ⃿ᄀ面쵟ⶑ뎊Ő肐ʕ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_covermegordon" "Cover me, Gordon! I've gotta reset the portal. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开愀爀爀椀瘀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀가඙上就到,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开愀爀爀椀瘀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䈀攀 琀栀攀爀攀 椀渀 愀 猀攀挀漀渀搀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_entry" "你前面是另一個控制室。 看來裡面還有人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开攀渀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀夀漀甀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 甀瀀 琀漀 愀渀漀琀栀攀爀 挀漀渀琀爀漀氀 爀漀漀洀⸀ 䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 椀琀✀猀 猀琀椀氀氀 漀挀挀甀瀀椀攀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_fields" "我猜是有一堆士兵往你那邊去了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开昀椀攀氀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䴀礀 最甀攀猀猀 椀猀 琀栀攀爀攀✀猀 愀 戀甀渀挀栀 洀漀爀攀 猀漀氀搀椀攀爀猀 栀攀愀搀椀渀最 礀漀甀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_incoming" "從這裡我沒辨法關閉那些力場 - 我得先到你那邊才行。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀 挀愀渀✀琀 猀栀甀琀 搀漀眀渀 琀栀漀猀攀 昀椀攀氀搀猀 昀爀漀洀 栀攀爀攀Ⰰ 䤀✀洀 最漀椀渀最 琀漀 栀愀瘀攀 琀漀 挀愀琀挀栀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀 琀漀 最攀琀 愀挀挀攀猀猀 琀漀 琀栀攀洀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_incoming_2" "我看到很多士兵!守住那裡,我馬਍ㅎ虜ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_incoming_2" "I'm picking up a lot of incoming soldiers, hold the fort til I get there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开猀攀愀爀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀౟᳿d୎㽎鍢ʕ‰抈즗牡ঊ魧ࡎၔ멢葎彶쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_search" "Quick, search the room. There should be some Combine turrets nearby. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_turrets" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开眀愀瘀攀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀萀ঐ畘͑虧⁏ⴀ ᠀鞊뙟絧彙쵪呩歘恞衏佛ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_wave2" "More soldiers are coming. Make sure to keep those turrets up to help defend. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲惿葏綐칙ὕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_dadallright" "Dad, are you all right? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀搀漀眀渀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀⁲ⴀ ଀虎᥏ƈ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_daddownhere01" "Dad! Down here! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀搀漀眀渀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀넀䥢㵫虤᥎벐䖞⁎ⴀ 怀鉏६๧뱠⎞❪ὔ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_daddownhere02" "Sorry we took so long. I hope that wasn't too bad for you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀猀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀대睙虐ᅎ㡢葲썶䁟ʈ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_dadswork" "That's my father's work you stole. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀漀挀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀൑萊納博士 - 你得阻止他們!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀漀挀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀Ⰰ 礀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀 猀琀漀瀀 琀栀攀洀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drk01" "克਍඄婽Ř⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drk01" "Dr. Kleiner! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개⡐﹗㑞ౘ臿ⲉ{ⅎ罫⡏⁵堀攀渀 ℀桤ౖ⃿怀陏饮結虙칎ὕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drk02" "We're in Nova Prospekt, and we're running the Xen emulation for the first time. Are you ready for us? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ䮍൑萊納博士聯絡過了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 琀愀氀欀攀搀 琀漀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_b" "他的傳送門快修好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀椀猀 瀀漀爀琀愀氀 眀愀猀 愀氀洀漀猀琀 眀漀爀欀椀渀最 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_c" "如果他修好了,我們會被送到他那裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 栀攀✀猀 洀愀渀愀最攀搀 琀漀 爀攀瀀愀椀爀 椀琀 眀攀✀氀氀 攀渀搀 甀瀀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_d" "如果他沒修好,那…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 栀攀 栀愀猀渀✀琀Ⰰ 眀攀氀氀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_e" "反正不能更慘了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀眀攀 挀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 愀渀礀 眀漀爀猀攀 漀昀昀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_elevator01" "準備好了嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 爀攀愀搀礀 昀漀爀 琀栀椀猀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_elevator02" "你真是沈默寡言啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀愀渀 漀昀 昀攀眀 眀漀爀搀猀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_elevator03" "準備了…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 爀攀愀搀礀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_enoughbs01" "我受夠妳的屁話了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀渀漀甀最栀戀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䔀渀漀甀最栀 漀昀 礀漀甀爀 戀甀氀氀猀栀椀琀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_enoughbs02" "聽著,高登,我爸在那裡。 我要把他弄過來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀渀漀甀最栀戀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 琀栀攀爀攀✀猀 洀礀 搀愀搀⸀ 䤀✀洀 最漀椀渀最 琀漀 戀爀椀渀最 栀椀洀 椀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_findmossman01" "我們先找莫斯曼吧。 看來這間控制室有更高的਍偫ʖ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmossman01" "Let's see if we can find Mossman. It looks like this station might give me better access. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀漀猀猀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀⡙ꍗʈ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmossman03" "There she is. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀虑౏믿繓ᅢ㡢㡲ɲ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmyfather" "Now, to find my father. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀氀礀椀渀最戀氀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ﹢⡳⅗ㅶ⽜蹦偷硛慤ʌ‰瘀㹐ॲᝧた᝗멝ꭎ鎈葢煶ಊㇿ͜덧P魎읎ඌ訊回來,但是我們一直沒有這地方完整的資料。 我們知道的也全是壞消息。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀氀礀椀渀最戀氀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 愀昀爀愀椀搀 䤀✀洀 昀氀礀椀渀最 戀氀椀渀搀 栀攀爀攀⸀ 䔀瘀攀爀礀 渀漀眀 愀渀搀 琀栀攀渀 愀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 最攀琀猀 挀愀瀀琀甀爀攀搀 愀渀搀 猀攀渀搀猀 戀愀挀欀 椀渀昀漀爀洀愀琀椀漀渀Ⰰ 戀甀琀 眀攀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 愀 挀漀洀瀀氀攀琀攀 瀀椀挀琀甀爀攀 漀昀 琀栀攀 瀀氀愀挀攀⸀ 吀栀攀 氀椀琀琀氀攀 眀攀 搀漀 欀渀漀眀 椀猀 愀氀氀 戀愀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_gauntlet_exitnag01" "你最好快點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最愀甀渀琀氀攀琀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_gauntlet_exitnag02" "高登,你去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最愀甀渀琀氀攀琀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_getopen" "好,讓我看看能不能打開這個" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最攀琀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 氀攀琀 洀攀 猀攀攀 椀昀 䤀 挀愀渀 最攀琀 琀栀椀猀 漀瀀攀渀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_gladtoseeyou" "呵,看到你我真高興。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最氀愀搀琀漀猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀漀礀 愀洀 䤀 最氀愀搀 琀漀 猀攀攀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_gladtoseeyoureok" "你沒事真好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最氀愀搀琀漀猀攀攀礀漀甀爀攀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀氀愀搀 琀漀 猀攀攀 礀漀甀✀爀攀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_goonthru01" "好了,高登,出去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最漀 漀渀 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_goonthru02" "我要回保全控制室,設法連਍恎葏㉶瞖掋ↈﭽʖ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru02" "I'm going to head back to the security station and try to patch into your suit radio. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀ᅻ葢衶潭ɠ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru03" "Wait till you hear from me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀➍౔㉟뮐ɓ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru04" "Go on, get in there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚Ŷ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gordon01" "Gordon! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౟箚౶㉟蚐ŏ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gordongetin" "Come on, Gordon, get in! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀琀礀漀甀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저Ŕ⃿錀ぢ덒虙Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gotyounow01" "Ha! Got you now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀琀礀漀甀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀➍౔箚ɶ‰─鍒禋䥙⩻䕙虎Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gotyounow02" "Well, come on Gordon. We don't want to keep her waiting. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀愀挀欀猀攀挀甀爀椀琀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ⡎᥵ஐ㉐斐홑ᅎ葐桏ﭑ煼ɽ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hacksecurity01" "This'll get me into their security system. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀愀氀昀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀✀艙㉩䲐ˆ䩎虓Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_halfway" "Looks like it's about halfway there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀攀爀攀眀攀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ř⃿⠀ᥗƈ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hereweare" "All right. Over here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀氀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀{୎Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_holdit" "Hold it there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀氀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀楢虺Ŏ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_holdon" "Hold on! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible01" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ葢⥶䩙ɕ‰ఀ뎀Yᦍꦐཱིࡡ屔὏⃿ᨀ䕙虎὎⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible01_cc" "Oh my God. And you've been working with this thing? For how long?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible02" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀甀爀爀礀洀漀猀猀洀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ಞ꯿꾃ﱥŦ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hurrymossman" "Hurry up, Mossman! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀挀愀渀爀攀瀀爀漀最爀愀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ쵎ⶑ徊쵪呩葘୶ེ㭟쩥畤멥Ɏ‰묀뙓睧蚍㉏袖ꝛ㙣ꑒɛ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_icanreprogram" "I can reprogram these turrets to attack the enemy. You set them up to defend the control room. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀氀氀琀愀欀攀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ晎ᅽ❢ɔ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_illtakecare" "I'll take care of that. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀氀氀琀愀氀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀虙虏౎ᇿ虢禍꩙ㆊ絜ə∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_illtalk" "There she is. Leave the talking to me Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀渀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀쥎牡⢊抈⚗ᄠ䡢卑譢ᦕஐɐ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_inhere01" "He should be in here. Let me just get this open. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀琀猀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᴀ⦋ᵙる⁗ⴀ က齢虒Ɏ‰개讖ᦕ➈Ŕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_itsdone" "Thank god, it's done. Let's get the hell outta here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开樀甀猀琀猀攀挀漀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀晑ᅽ繢퉞ㅹ絜♙∠ഀഀ "[english]novaprospekt.al_justseconds" "Just a couple more seconds... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀᠀鞊뙟絧彙쵪呩ɘ‰怀O驎腛邉つᅒ뭢ꍓ䶈䱢ʈ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup01" "Keep your turrets set up. You've got to hold on til I get there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀᠀鞊뙟絧彙쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup02" "Keep those turrets set up. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㈀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀᠀鞊뙟絧彙쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup02r" "Keep those turrets set up. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀絷恙葏彶쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup03" "Watch your turrets. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㌀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀଀絷恙葏彶쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup03r" "Watch your turrets. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶◿號彎쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup04" "Remember the turrets, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 㐀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀箚౶◿號彎쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup04r" "Remember the turrets, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚⁶ⴀ 簀豾뙾ⵧ徊쵪呩ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepturrets" "Gordon, keep the turrets set up. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀愀瀀昀爀漀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀ౖꗿᩣ蚐Ɏ‰ᄀꙠ햏歬恞譏鶕ʍ‰─號繎b୎ꭎ꾃ﱥɦ‰ᄀᡢ콑㚑ᅞ㡢灲悍ಞ㛿豱赟悍͏ࡧɔ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_leapfrog01" "Hey, it worked. Let's see what I can do to clear the way for you. Keep an eye out for Mossman. I'll get my dad through the prison as far as I can, then I'll catch up with you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개灐➍ɔ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_letsgetgoing" "Let's get going. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀琀猀最攀琀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개灐➍ɔ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_letsgetout01" "Let's get out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀漀漀欀洀漀渀椀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀⁔ⴀ 怀୏ꉷ喇ɞ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_lookmonitor" "Uh oh. Look at the monitor. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀愀礀渀攀攀搀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개ﵓ€膗禉歙ᅞᅢ͐⮐ʁ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_mayneedher" "We may need her to get out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀乎蚐虏Ɏ‰개뭐繓홢Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meethim" "He's on the way. Let's go meet him. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀洀攀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚Ŷ⃿⠀ꍗ誐䦐ᅻŢ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meetmethere01" "Gordon! Meet me over there! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀礀漀甀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲죿൓⽎൦͎赧譑₉ⴀ  ꍒ誐趐譑蚉Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meetyouthere01" "I'm not saying goodbye, Dad. We'll meet you there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저॓畘虑Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers01" "More soldiers. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶죿॓畘虑虏Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers02" "More soldiers are coming, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저S౬雿饮結虙Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers03" "Get ready for another wave. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개P驎끛൸上他們的大本營了 - 到處都是士兵。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 洀甀猀琀 栀愀瘀攀 栀椀琀 愀 洀漀琀栀攀爀氀漀搀攀 漀昀 猀漀氀搀椀攀爀猀⸀  吀栀攀礀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 椀渀 昀爀漀洀 攀瘀攀爀礀眀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_mutter" "好,讓我想一下…思考!艾莉絲!思考!…呃" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀甀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 氀攀琀 洀攀 琀栀椀渀欀⸀  吀栀椀渀欀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 琀栀椀渀欀℀∀ഀഀ "novaprospekt.al_no01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_nostop" "不、停下來! 你在幹什麼?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀Ⰰ 猀琀漀瀀℀ 圀栀愀琀 愀爀攀 礀漀甀 搀漀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notexactly" "並不完全是。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀攀砀愀挀琀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀琀 攀砀愀挀琀氀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notleavinghere01" "你不走我們也不走。 不要再說了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 渀漀琀 氀攀愀瘀椀渀最 栀攀爀攀 眀椀琀栀漀甀琀 礀漀甀⸀ 吀栀愀琀✀猀 昀椀渀愀氀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notleavingyou01" "我想我可以重設合成人的傳送門讓我們脫身。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最礀漀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 琀栀椀渀欀 䤀 挀愀渀 爀攀挀愀氀椀戀爀愀琀攀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀漀爀琀愀氀 琀漀 最攀琀 甀猀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notleavingyou01_a" "我應該可以重新設定合成人的傳送門,讓我們逃出去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最礀漀甀 ㄀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀Ⰰ 眀攀✀爀攀 渀漀琀 氀攀愀瘀椀渀最 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_ohmygod" "我的天啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀栀洀礀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 最漀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_onepiece" "真高興你能平安抵達。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀渀攀瀀椀攀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 最氀愀搀 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 栀攀爀攀 椀渀 漀渀攀 瀀椀攀挀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_overhere" "看這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_perfecttiming03" "我爸就在਍扎ಗ꯿⢕奢䁵ɓ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_perfecttiming03" "My Dad's up there somewhere, in that holding area. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀攀爀昀攀挀琀琀椀洀椀渀最 ㌀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀脀冉홥祈虑靏뭟Œ橎齵⭒虙Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_perfecttiming03_b" "It's gonna take some doing to get him out. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀椀挀欀栀攀爀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲◿푒썤౟ᇿᅢ͐繧ぢ祒葙ɶ‰︀⡳ᅗ腢䢉ő悐뭏덓Ő꒐ɛ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_pickherup" "Don't worry, Dad, we'll find her. For now, I'm going to send you to the teleport chamber. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀漀漀爀瀀攀漀瀀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ葢⥶䩙⹕⸀⸀ᤀ鮐멎὎道⹡⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_poorpeople" "Oh my God...these poor people... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀愀搀椀渀最猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀ鮐硎坥蝛ざᅒ虢Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_readings01" "These readings are scaring me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀愀搀椀渀最猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙౎嫿ౘᇿᅢ限骓虛Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_readings02" "Okay, Doc, we're locked on. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀猀攀琀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙౎揿⡫쵗ⶑʊ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_resetting" "Okay, it's resetting. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ걢඙上就把這個打開。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀栀椀猀 漀瀀攀渀 椀渀 愀 樀椀昀昀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_blockedgate_2" "可惡! 卡死了! 有了,我知道了。 回剛才的辨公室去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䐀愀洀渀℀ 䤀琀✀猀 樀愀洀洀攀搀⸀ 伀欀愀礀Ⰰ 䤀✀瘀攀 最漀琀 愀渀 椀搀攀愀⸀ 䠀攀愀搀 戀愀挀欀 琀漀 琀栀愀琀 漀昀昀椀挀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_blockedgate_2_nag" "回剛才的辨公室去,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀开㈀开渀愀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀愀搀 戀愀挀欀 琀漀 琀栀愀琀 漀昀昀椀挀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_gate" "等一等,我看我能不能把那個門打開。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀愀渀最 漀渀Ⰰ 䤀✀氀氀 猀攀攀 椀昀 䤀 挀愀渀 昀椀最甀爀攀 漀甀琀 栀漀眀 琀漀 最攀琀 琀栀愀琀 最愀琀攀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_gate_open" "開了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开最愀琀攀开漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀琀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_lights" "我在找燈光開關。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开氀椀最栀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀✀洀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀 琀栀攀 氀椀最栀琀 猀眀椀琀挀栀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_lights_on" "找到了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开氀椀最栀琀猀开漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀栀攀爀攀 眀攀 最漀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_move_shelves" "根據藍圖,這些書櫃後面應該有個通風口。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䄀挀挀漀爀搀椀渀最 琀漀 琀栀攀 猀挀栀攀洀愀琀椀挀猀Ⰰ 琀栀攀爀攀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 愀 瘀攀渀琀 戀攀栀椀渀搀 琀栀漀猀攀 猀栀攀氀瘀攀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_move_shelves_2" "做得好 - 你應該可以偷偷穿過這些通風管道。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀 樀漀戀⸀  夀漀甀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 猀渀攀愀欀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀猀攀 瘀攀渀琀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_move_shelves_nag" "高登,進去書櫃後面的通風口。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀开渀愀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最漀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 愀椀爀瘀攀渀琀 戀攀栀椀渀搀 琀栀攀 猀栀攀氀瘀攀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room2_ambush" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开愀洀戀甀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room2_ambush_2" "我發現士兵往這來了。 我放到螢幕਍鍎悋୏ɷ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_ambush_2" "I'm picking up incoming soldiers. Here, I'll show you on this monitor. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ⡢Ꙡ햏譬肕ʕ‰䤀ᅻb୎Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_gate" "I'll start working on this gate. Just a sec. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开最愀琀攀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀紀ౙ诿蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_gate2" "Okay, got it. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开瘀攀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ༀ썜ಞ箚ɶᄰ籢ﹶ䵳扒গ衧᩟࡙ၔ멢ꉎⱣ桮ɖ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_vent" "Be careful, Gordon, I'm picking up a lot of Combine sensors in the area ahead. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᤀ⾐ࡦၔ멢乎ﺐ魯㑒ɘ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field" "This is a Combine filter-field. If you've never dealt with one of these before, you can sometimes break the switch by lobbing stuff through. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀一ﺐ魯㑒͘詧恢쭏佤ɏ‰ࠀၔ멢畘罎詺ꎍಈ䛿恏൏䱎ʈ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_2" "The filter-field will screen you out. Combine soldiers can get through there, but you can't. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᤀ୎鉐⍬ඐ上網路。 嗯,我關不掉。 附近一定有控制開關。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀栀椀猀 漀渀攀 椀猀渀✀琀 挀漀渀渀攀挀琀攀搀 琀漀 琀栀攀 渀攀琀⸀ 䤀 挀愀渀✀琀 琀甀爀渀 椀琀 漀昀昀⸀ 吀栀攀爀攀 洀甀猀琀 戀攀 挀漀渀琀爀漀氀猀 昀漀爀 椀琀 渀攀愀爀戀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room3_field_success" "做得好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开猀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀 眀漀爀欀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room3_turret" "停!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀匀琀漀瀀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room3_turret_2" "你正下方的樓梯裡有個機槍塔。 如果你還有,手榴彈就破壞它吧 。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀栀攀爀攀✀猀 愀 琀甀爀爀攀琀 椀渀 琀栀攀 猀琀愀椀爀猀 爀椀最栀琀 戀攀氀漀眀 礀漀甀⸀ 吀爀礀 欀渀漀挀欀椀渀最 椀琀 漀瘀攀爀 眀椀琀栀 愀 最爀攀渀愀搀攀Ⰰ 椀昀 礀漀甀 栀愀瘀攀 愀渀礀 氀攀昀琀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room3_turret_3" "不錯喔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀 攀渀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor1" "我馬਍ㅎ歜恞譏肕ʕ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor1" "I'll have this door open in a second. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开愀氀礀砀开攀砀椀琀搀漀漀爀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀紀ౙ烿➍ɔ‰ᆍ虢ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor2" "Okay let's go. Follow me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀紀虙౎箚౶ᇿ腢讖ᦕ뮈悍͏ࡧ虔Ɏ‰ᄀ͢ᡧ镟ろɒ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_done" "Okay, Gordon, I'm going to leave off here and catch up with you. Be there as soon as I can. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开攀渀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀저॓畘聑恟ꍏ誐亐뮐虓Ŏ⃿଀୷䑷톖蒏ঐ鉧६彧쵪呩Ř⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_entry" "I'm picking up more incoming soldiers! See if there are some more turrets nearby! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀혀ᅎ腐蚉虏Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_incoming" "Here they come. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀౟諿ᥢ鮐綈ə‰怀桖桔⽑畦멥Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_turrets" "Quick, get these set up. I'm seeing soldiers in all directions. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀愀氀搀漀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ虢詏聢ƕ筜ɫ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sealdoor01" "Let me seal this door. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀愀氀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀彑ൎ﵎ⵖ蚘Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sealdoor02" "No turning back now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀渀搀搀愀搀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ䣿őᆐ㡢乲뮐౓훿鍝陽饮結♙∠ഀഀ "[english]novaprospekt.al_senddadthru" "Good. We'll send my dad through first. He's in position for... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀琀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀詟形쵪呩뙘絧ə∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_setturrets" "Get some turrets set up! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀{୎Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sheupto01" "Wait a minute " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀๙뱠⊞ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sheupto02" "How'd she...?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀婠쁐뱎ᾞ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sheupto03" "What's she up to? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저Ŕ⃿紀虙Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shielddoor02" "Hah. Done. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shielddoor03" "Come on. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᆍ虢ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shielddoor04" "Follow me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀甀琀甀瀀愀渀搀戀攀最氀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀褀㒕ౖᇿᅢ葐⢐靵た덒静덻灙䮍Ɛ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shutupandbeglad01" "Shut up and be glad you're still some use to us! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀甀琀甀瀀愀渀搀戀攀最氀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개靐쵟낑ⵥ骊덛Ő肐ಕ讖ᦕ㲐゛륗ɥ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shutupandbeglad02" "We're going to reconfigure this teleport and get the hell out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀漀爀爀礀猀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶뇿䥢홫ᥢ벐䖞⁎ⴀ ଀虷恏O膗殉䭞⁢Ȁ‰ഀ乎ᆐൢ͎赧讖蚕Ɏ‰︀⡳虗繏ꭢ꾃ﱥ❦ɔ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sorrysolong" "Sorry to take so long, Gordon. Looks like you could have used some help. I won't leave you again though. Now let's track down Mossman. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀漀爀爀礀琀漀漀欀猀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀넀䥢ᅫᥢ벐択ɡ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sorrytooksolong" "Sorry it took me so long. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀愀欀椀渀最昀漀爀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⤀䩙ౕ໿뱠ᦞ벐択䩡ŕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_takingforever" "God, this is taking forever! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀挀漀漀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꬀꾃ﱥ婦ౘꟿᥞ♪∠ഀഀ "[english]novaprospekt.al_thecoords" "The coordinates, Dr. Mossman." ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ誐Ɛ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_there" "There! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⠀ꍗƈ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_thereheis" "There he is. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀礀爀攀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶훿ᅎ虐虏Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_theyrecoming" "They're coming, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀爀愀椀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鉓ş⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_traitor01" "Traitor! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开甀栀漀栀开渀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀ɔ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_uhoh_np" "Uh-oh. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开甀猀攀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶⣿彵쵪呩Ř⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_useturrets" "Gordon, use the turrets! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀愀爀洀攀搀椀琀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀虷덏䡙歑ᅞᅢ념影虪Ɏ‰蠀絟ə‰䈀鍦徕孎絒ə∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_warmeditup" "So you've warmed it up for us. Good. And just in time. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀攀爀攀挀漀洀椀渀最椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Š⃿貐౟꯿꾃ﱥ౦ᇿᅢ腐㊉뮐虓Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_werecomingin" "Damn it! Move back, Mossman, we're coming in. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀愀琀挀漀漀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ葢⥶ౙ᧿⾐蒈ꝶᥞ䩪ὕ⃿혀ぎ镒詞祢㙙ぞ뮈虓὎⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whatcoords" "Oh my god! What coordinates are these? Where the hell did she take him? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ἀ絷ౙ죿S୎桏ꝑ㙣ꑒɛ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whereareyou01" "Great, another security station. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ř꯿꾃ﱥ౦惿⡏抈ὔ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whereareyou02" "All right, Mossman, where are you...?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저౔绿ぢ虒Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whereareyou03" "Ha! Found her!" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀愀渀搀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀대豙͔非葧譶ᅎᅢ桐ﵑ卷蚐Ɏ‰대㥙ⱨㅧ⽜ࡦၔ멢葎鍶ʊ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youandbreen" "We know all about you and Breen. You've been a spy for the Combine the whole time. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀戀攀攀渀眀漀爀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㘀豱덟Yᦍꦐཱིࡡ屔὏⃿ᨀ䕙虎὎⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youbeenworking" "And you've been working with this thing? For how long? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀脀蚉칏ὕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youcoming" "You coming? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶惿၏齢虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youmadeit" "Gordon, you made it! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀漀甀琀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲ᇿᅢ虐兏恥虏Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_yououtdad" "We're here to get you out, Dad. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀鉓齬ɒ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youput01" "No thanks to you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀대腓㢉斏䭑൑萊納博士的實驗室座標,讓我們出發就是了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀甀猀琀 攀渀琀攀爀 琀栀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀攀猀 昀漀爀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀✀猀 氀愀戀 愀渀搀 氀攀琀✀猀 最攀琀 洀漀瘀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_blinded" "我和਍൏萊博士認識的時間可比妳長多了。 我怕妳對他的感情已經矇蔽了妳----" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开戀氀椀渀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀愀瘀攀 欀渀漀眀渀 䐀爀⸀ 嘀愀渀挀攀 昀愀爀 氀漀渀最攀爀 琀栀愀渀 礀漀甀Ⰰ 洀礀 搀攀愀爀⸀ 䤀✀洀 愀昀爀愀椀搀 礀漀甀爀 昀攀攀氀椀渀最猀 昀漀爀 栀椀洀 洀愀礀 栀愀瘀攀 戀氀椀渀搀攀搀 礀漀甀ⴀⴀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_disturb" "…是你那區。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开搀椀猀琀甀爀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ⴀⴀⴀ昀爀漀洀 礀漀甀爀 愀爀攀愀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_leeway01" "這件事沒有討論的餘地,莫斯曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开氀攀攀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀椀猀 椀猀 渀漀琀 漀瀀攀渀 琀漀 搀攀戀愀琀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_loyalties" "我們不大確定妳到底會不會執行任務…人類的忠誠心就是這樣嘛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开氀漀礀愀氀琀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀 眀攀爀攀渀✀琀 攀渀琀椀爀攀氀礀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀攀爀攀 攀瘀攀爀 最漀椀渀最 琀漀 最攀琀 愀爀漀甀渀搀 琀漀 琀栀愀琀Ⰰ 栀甀洀愀渀 氀漀礀愀氀琀椀攀猀 戀攀椀渀最 眀栀愀琀 琀栀攀礀 愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_outoftime" "抱歉,莫斯曼。 我沒時間了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开漀甀琀漀昀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀漀 猀漀爀爀礀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀⸀ 䤀✀洀 愀氀氀 漀甀琀 漀昀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_overzealous" "我承認,士兵們…的確有點過於狂熱,不過放掉他實在太可惜了,尤其是高登已經失去蹤影了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀稀攀愀氀漀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀 猀漀氀搀椀攀爀猀 眀攀爀攀 愀 戀椀琀 漀瘀攀爀稀攀愀氀漀甀猀Ⰰ 䤀 愀搀洀椀琀Ⰰ 戀甀琀 栀攀 眀愀猀 琀漀漀 琀攀洀瀀琀椀渀最 愀 瀀爀椀稀攀 琀漀 猀椀洀瀀氀礀 琀甀爀渀 氀漀漀猀攀Ⰰ 攀猀瀀攀挀椀愀氀氀礀 椀渀 琀栀攀 愀戀猀攀渀挀攀 漀昀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_dontworry" "別擔心我,女兒。 茱蒂絲! 原來他們把你放出來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀 愀戀漀甀琀 洀攀Ⰰ 猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀⸀  䨀甀搀椀琀栀℀ 䤀 猀攀攀 琀栀攀礀 猀攀琀 礀漀甀 昀爀攀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_foundme01" "艾莉絲! 高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开昀漀甀渀搀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀℀  䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_foundme02" "是你們? 真不敢相信你們找到我了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开昀漀甀渀搀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀猀 琀栀愀琀 爀攀愀氀氀礀 礀漀甀㼀  䤀 挀愀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 礀漀甀 昀漀甀渀搀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_getoutofhere" "我很好!可是你們得快點離開這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开最攀琀漀甀琀漀昀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀✀洀 昀椀渀攀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀℀  夀漀甀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_iknow" "我知道妳會的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开椀欀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀 欀渀漀眀 礀漀甀 眀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_judithshelp01" "我們也不能把茱蒂絲丟在這裡啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开樀甀搀椀琀栀猀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀攀 挀愀渀✀琀 氀攀愀瘀攀 䨀甀搀椀琀栀 栀攀爀攀 攀椀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_nevermindme01" "別擔心我。 你們快逃!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀攀瘀攀爀洀椀渀搀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀一攀瘀攀爀 洀椀渀搀 洀攀⸀ 匀愀瘀攀 礀漀甀爀猀攀氀瘀攀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_notime01" "我在那兒等你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀漀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀✀氀氀 猀攀攀 礀漀甀 琀栀攀爀攀Ⰰ 戀愀戀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_notworthrisk" "艾莉絲,那太冒險了。 我不能失去妳! 趁現在快逃出去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀漀琀眀漀爀琀栀爀椀猀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀琀✀猀 渀漀琀 眀漀爀琀栀 琀栀攀 爀椀猀欀Ⰰ 䄀氀礀砀⸀ 䤀 挀愀渀✀琀 氀漀猀攀 礀漀甀℀ 䜀攀琀 漀甀琀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_thisisportal" "原來這就是合成人傳送門。 比我想像中的還要更小。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开琀栀椀猀椀猀瀀漀爀琀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀匀漀 琀栀椀猀 椀猀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀漀爀琀愀氀⸀ 䤀琀✀猀 猀洀愀氀氀攀爀 琀栀愀渀 䤀 椀洀愀最椀渀攀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_whatgoingon" "怎麼了,艾莉絲? 茱蒂絲? 怎麼回事啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开眀栀愀琀最漀椀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀栀愀琀✀猀 最漀椀渀最 漀渀 䄀氀礀砀㼀  䨀甀搀椀琀栀㼀  圀栀愀琀✀猀 栀愀瀀瀀攀渀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_wherewillyougo01" "可是又能去那兒呢?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开眀栀攀爀攀眀椀氀氀礀漀甀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䈀甀琀 眀栀攀爀攀 眀椀氀氀 礀漀甀 最漀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_await" "我竭誠期盼你的到來和參與。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开愀眀愀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀 愀眀愀椀琀 礀漀甀爀 愀爀爀椀瘀愀氀 眀椀琀栀 最爀攀愀琀 愀渀琀椀挀椀瀀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_ready" "好了、可以了、完全沒問題!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开爀攀愀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀刀攀愀搀礀Ⰰ 眀椀氀氀椀渀最Ⰰ 愀渀搀 昀甀氀氀礀 攀渀愀戀氀攀搀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_stopwho" "阻止?阻止誰?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开猀琀漀瀀眀栀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀匀琀漀瀀 眀栀漀Ⰰ 洀礀 搀攀愀爀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_yesalyx" "呃…艾莉絲,你在哪裡?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开礀攀猀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀攀猀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 眀栀攀爀攀 愀爀攀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_alreadyrerouted01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_alreadyrerouted01_cc" "懂嗎? 我們的目標是相同的。 我已經重新設計調制器,模擬異界中繼了啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀夀漀甀 猀攀攀㼀 圀攀✀爀攀 眀漀爀欀椀渀最 琀漀 琀栀攀 猀愀洀攀 攀渀搀⸀ 䤀✀瘀攀 愀氀爀攀愀搀礀 爀攀瀀爀漀最爀愀洀洀攀搀 琀栀攀 洀漀搀甀氀愀琀漀爀 琀漀 攀洀甀氀愀琀攀 愀 堀攀渀 爀攀氀愀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_alreadyrerouted02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_asistated" "布林博士…我之前就說過了,要讓਍൏萊自己想通了才行,你不能夠就這樣…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀猀椀猀琀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 愀猀 䤀 栀愀瘀攀 猀琀愀琀攀搀 戀攀昀漀爀攀Ⰰ 礀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀 氀攀琀 䔀氀椀 挀漀洀攀 愀爀漀甀渀搀 漀渀 栀椀猀 漀眀渀 礀漀甀 挀愀渀✀琀 樀甀猀琀 ⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_drplease" "博士,拜託…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开搀爀瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䐀漀挀琀漀爀Ⰰ 瀀氀攀愀猀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_feelings" "感情? 這跟感情沒有任何關係。 事實很簡單,਍൏萊他相信我們的…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀攀攀氀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䘀攀攀氀椀渀最猀㼀 吀栀椀猀 栀愀猀 渀漀琀栀椀渀最 琀漀 搀漀 眀椀琀栀 昀攀攀氀椀渀最猀⸀ 䤀琀✀猀 愀 猀椀洀瀀氀攀 琀爀甀琀栀 琀栀愀琀 眀栀攀渀 䔀氀椀 戀攀氀椀攀瘀攀猀 椀渀 漀甀爀ⴀⴀⴀ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_fromplatform" "我們要設法進入傳送區,但是我們被鎖住了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀爀漀洀瀀氀愀琀昀漀爀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䈀甀琀 眀攀 渀攀攀搀 愀挀挀攀猀猀 琀漀 琀栀攀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 瀀氀愀琀昀漀爀洀Ⰰ 愀渀搀 眀攀✀爀攀 氀漀挀欀攀搀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_hadtoprove01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_hadtoprove01_cc" "這也是我的研究啊! 而且我得證明給布林博士看,妳父親會是研究中最有價值的成員---" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀琀✀猀 洀礀 眀漀爀欀 琀漀漀℀ 䄀渀搀 䤀 栀愀搀 琀漀 瀀爀漀瘀攀 琀漀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀 琀栀愀琀 礀漀甀爀 昀愀琀栀攀爀 眀漀甀氀搀 戀攀 琀栀攀 洀漀猀琀 瘀愀氀甀愀戀氀攀 洀攀洀戀攀爀 漀昀 愀渀礀 爀攀猀攀愀爀挀栀 攀昀昀漀爀琀 最漀椀渀最 昀漀爀眀愀爀搀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀∀ഀഀ "novaprospekt.mo_hadtoprove02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_howdyougetin" "有人嗎? 謝天謝地,這裡有人---艾莉絲? 高登! 你…你們怎麼進來的?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀漀眀搀礀漀甀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䠀攀氀氀漀㼀 吀栀愀渀欀 䜀漀搀 猀漀洀攀漀渀攀⸀⸀⸀ 䄀氀礀砀㼀 䜀漀爀搀漀渀℀ 䠀漀眀 搀椀搀 礀漀甀 最攀琀 椀渀 栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_inacell" "你們找到਍൏萊了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开椀渀愀挀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀夀漀甀 昀漀甀渀搀 䔀氀椀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_incredible" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开椀渀挀爀攀搀椀戀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_nevertillnow" "沒有,這是第一次。 只是我大概知道這裡的情況…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开渀攀瘀攀爀琀椀氀氀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀一攀瘀攀爀Ⰰ 甀渀琀椀氀 渀漀眀⸀ 䤀 搀椀搀 栀愀瘀攀 愀 昀愀椀爀氀礀 最漀漀搀 椀搀攀愀 漀昀 眀栀愀琀 琀漀 攀砀瀀攀挀琀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_onlyway" "對不起,艾莉絲。 這是唯一的解決方法!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开漀渀氀礀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀✀洀 猀漀爀爀礀Ⰰ 䄀氀礀砀⸀ 䤀琀✀猀 琀栀攀 漀渀氀礀 眀愀礀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_promised" "我…我不是要說那個。你答應過不會傷害਍൏萊的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀洀椀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䤀✀洀 渀漀琀 挀愀氀氀椀渀最 愀戀漀甀琀 琀栀愀琀Ⰰ 夀漀甀 瀀爀漀洀椀猀攀搀 礀漀甀 眀攀爀攀渀✀琀 最漀椀渀最 琀漀 琀漀甀挀栀 䔀氀椀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_protectfather01" "艾莉絲,不管妳怎麼想,我發誓我一直都在保護妳父親。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀琀攀挀琀昀愀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 眀栀愀琀攀瘀攀爀 礀漀甀 洀愀礀 琀栀椀渀欀Ⰰ 䤀 愀猀猀甀爀攀 礀漀甀 䤀✀瘀攀 眀漀爀欀攀搀 琀漀 瀀爀漀琀攀挀琀 礀漀甀爀 昀愀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_pulsefoaming" "合成人用的是一種特殊的脈衝形成網,反應速度很慢…要一段時間才能夠再補充能源。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀甀氀猀攀昀漀愀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 甀猀攀 愀 瀀攀挀甀氀椀愀爀 瀀甀氀猀攀ⴀ昀漀爀洀椀渀最 渀攀琀眀漀爀欀 眀椀琀栀 愀 瘀攀爀礀 氀漀渀最 爀椀猀攀ⴀ琀椀洀攀⸀  䤀琀 琀愀欀攀猀 焀甀椀琀攀 愀 眀栀椀氀攀 琀漀 爀攀挀栀愀爀最攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_signal" "如果當初你肯耐心等我的暗號,你早就抓到弗里曼了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开猀椀最渀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀 眀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 栀愀搀 䘀爀攀攀洀愀渀 椀昀 礀漀甀✀搀 戀攀攀渀 瀀愀琀椀攀渀琀 愀渀搀 樀甀猀琀 眀愀椀琀攀搀 昀漀爀 洀礀 猀椀最渀愀氀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_talkingabout" "什麼? 呃..你..你到底在說些麼啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开琀愀氀欀椀渀最愀戀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀栀愀琀㼀 圀栀愀琀 愀爀攀 礀漀甀 琀愀氀欀椀渀最 愀戀漀甀琀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_terriblepurpose" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开琀攀爀爀椀戀氀攀瀀甀爀瀀漀猀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_worried" "਍൏萊,我真的好擔心你喔!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开眀漀爀爀椀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䔀氀椀Ⰰ 䤀 眀愀猀 猀漀 眀漀爀爀椀攀搀 愀戀漀甀琀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.bettergetmoving02" "我們最好快點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀戀攀琀琀攀爀最攀琀洀漀瘀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 洀漀瘀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.brutal02" "真野蠻。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀戀爀甀琀愀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀 眀愀猀 戀爀甀琀愀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.careful01" "高登,小心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.careful02" "高登小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.comeon_dist01" "快點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀洀攀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.coverme01" "掩護我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.coverme02" "掩護我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.coverme03" "掩護我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.excuseme01" "抱歉,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䔀砀挀甀猀攀 洀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.excuseme02" "對不起,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀爀爀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.excuseme03" "抱歉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀倀愀爀搀漀渀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.followme_dist01" "跟我來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀昀漀氀氀漀眀洀攀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.gasp02" "嚇" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最愀猀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀栀 ∀ഀഀ "npc_alyx.gasp03" "喔!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最愀猀瀀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.getback01" "退後!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀戀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.getback02" "退後!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀戀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.getdown01" "趴下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 搀漀眀渀℀∀ഀഀ "npc_alyx.getmoving_action_dist01" "快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀洀漀瘀椀渀最开愀挀琀椀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 洀漀瘀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.go01" "走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.gordon_dist01" "高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最漀爀搀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.herewego_dist01" "要開始了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀攀爀攀眀攀最漀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 眀攀 最漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.howlongwait01" "我們還要等多久?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀漀眀氀漀渀最眀愀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀漀眀 氀漀渀最 愀爀攀 眀攀 樀甀猀琀 最漀渀渀愀 眀愀椀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt04" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀眀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt05" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀眀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt06" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀眀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt08" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.keepmoving_dist01" "繼續走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀欀攀攀瀀洀漀瘀椀渀最开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀攀攀瀀 洀漀瘀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.letsgetgoing_dist01" "我們走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout_dist01" "小心點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout_dist02" "小心點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀开搀椀猀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout01" "小心點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout03" "小心點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.no01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.no02" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.no03" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohgod01" "喔,天啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀最漀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 䜀漀搀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohmother01" "我的天…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀洀漀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀Ⰰ 䴀漀琀栀攀爀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohno_startle01" "喔,不會吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀渀漀开猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 渀漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohno_startle03" "喔,不會吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀渀漀开猀琀愀爀琀氀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 渀漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.overhere01" "在這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.quick_dist02" "快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀焀甀椀挀欀开搀椀猀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀儀甀椀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.run_dist01" "跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀爀甀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀甀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.uggh01" "*驚呼!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀甀最最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀最栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.uggh02" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀甀最最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.watchout01" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀琀挀栀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.watchout02" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀琀挀栀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.youcoming01" "要來嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 挀漀洀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "npc_alyx.youcoming02" "要來嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 挀漀洀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "npc_alyx.youreload01" "重裝子彈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 爀攀氀漀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.youreload02" "重裝子彈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀爀攀氀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 爀攀氀漀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurryup" "快啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_letsgo" "走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_allclear" "安全!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开愀氀氀挀氀攀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 挀氀攀愀爀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_bringiton" "來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开戀爀椀渀最椀琀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀爀椀渀最 椀琀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_catchmybreath" "讓我喘口氣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀愀琀挀栀洀礀戀爀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀 洀攀 挀愀琀挀栀 洀礀 戀爀攀愀琀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_clearfornow" "暫時安全了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀氀攀愀爀昀漀爀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀氀攀愀爀 昀漀爀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_comehere01" "來這裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀洀攀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_comehere02" "來這裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀洀攀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_covermegord" "高登,掩護我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀瘀攀爀洀攀最漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_damnit" "該死。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀洀渀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 椀琀℀∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger01" "我覺得好像有埋伏。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 猀洀攀氀氀 愀渀 愀洀戀甀猀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger02" "這看起來不妙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 搀漀渀✀琀 氀椀欀攀 琀栀攀 氀漀漀欀猀 漀昀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger03" "我覺得這個狀況似乎不大妙喔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 栀愀瘀攀 愀 戀愀搀 昀攀攀氀椀渀最 愀戀漀甀琀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger04" "喂 - 還記得在黑色高地時,我們還以為是世界末日了呢 ?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 爀攀洀攀洀戀攀爀 眀栀攀渀 眀攀 琀栀漀甀最栀琀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 眀愀猀 愀猀 戀愀搀 愀猀 椀琀 挀漀甀氀搀 最攀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger05" "真不敢相信我們平安無事…熬過來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀愀爀搀 琀漀 戀攀氀椀攀瘀攀 眀攀 洀愀搀攀 椀琀 琀栀椀猀 昀愀爀 眀椀琀栀 愀氀氀 漀甀爀 瀀愀爀琀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_downyougo" "去死吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀漀眀渀礀漀甀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀眀渀 礀漀甀 最漀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_duck" "蹲下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀甀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀甀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme01" "往這邊,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀椀猀 眀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme02" "快點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme03" "快點,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme04" "快走啊,高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme05" "跟我來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_getaway" "別待在那裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_getdown" "蹲下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_getoutofway" "喂 - 不要擋路!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 最攀琀 漀甀琀 漀昀 琀栀攀 眀愀礀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_goingdown" "你死定了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀椀渀最搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 最漀椀渀最 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gordonhelp" "救命 - 高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀爀搀漀渀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀  䠀攀氀瀀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gotone" "解決一個!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀琀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀琀 漀渀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_grenade01" "手榴彈!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最爀攀渀愀搀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀渀愀搀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_grenade02" "手榴彈!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最爀攀渀愀搀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀渀愀搀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gurgle01" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀愀栀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gurgle02" "嗚呃啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀最栀℀∀ഀഀ "npc_barney.ba_gurgle03" "嗚" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀漀栀℀∀ഀഀ "npc_barney.ba_haletsdoit" "哈哈 - 來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀愀氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 搀漀 椀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_headcrabs01" "噁! 食腦蟲!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䔀眀℀ 䠀攀愀搀挀爀愀戀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_headcrabs02" "食腦蟲!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀愀搀挀爀愀戀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_headhumpers" "食腦蟲!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed01" "啊 - 好多了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀攀愀栀Ⰰ 琀栀愀琀✀猀 戀攀琀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed02" "好 - 我好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 䤀✀洀 最漀漀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed03" "我好多了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀甀挀栀 戀攀琀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed04" "喂!謝了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 琀栀愀渀欀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healme01" "喂 - 呃 - 幫我包紥一下。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 瀀愀琀挀栀 洀攀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healme02" "幫我個忙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀氀瀀 洀攀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healme03" "有沒有醫生可以過來一下啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀渀 䤀 最攀琀 愀 氀椀琀琀氀攀 洀攀搀椀挀愀氀 愀琀琀攀渀琀椀漀渀 栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hereitcomes" "來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀椀琀挀漀洀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 椀琀 挀漀洀攀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_heretheycome01" "他們來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_heretheycome02" "他們來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurry01" "快。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurry02" "快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurry03" "快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_imwithyou" "兄弟,有我在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀洀眀椀琀栀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 眀椀琀栀 礀愀 戀甀搀搀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_incoming01" "砲擊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_incoming02" "砲擊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh01" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh02" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh03" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh04" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_letsdoit" "我們਍❎ɔ∰ഀഀ "[english]npc_barney.ba_letsdoit" "Let's do it. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀椀琀琀氀攀栀攀氀瀀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶毿ᅞb୎❎ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_littlehelphere" "Little help here, Gordon? " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜ɟ∰ഀഀ "[english]npc_barney.ba_lookout" "Look out! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀漀猀琀琀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ⽓[⩒ŧƀ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_losttouch" "I haven't lost my touch! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_no01" "No! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开渀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_no02" "No! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀恕Ɨ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohshit01" "Oh shit! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀恕Ɨ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohshit02" "Oh shit! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀恕Ɨ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohshit03" "Oh shit! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀礀攀愀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀ŕ髿暋ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohyeah" "Oh yeah! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀氀搀琀椀洀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀䵎R⍎❪౔箚ὶ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_oldtimes" "Just like old times, eh, Gordon? " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瀀攀渀昀椀爀攀最漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶诿殕Ű⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_openfiregord" "Open fire, Gordon! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀƈ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_overhere01" "Over here! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀƈ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_overhere02" "Over here! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain01" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain02" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain03" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain04" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain05" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain06" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain07" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain08" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain09" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain10" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀攀最爀漀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀촀璑ť⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_regroup" "Regroup! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀͟Ɛ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_run01" "Run! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀甀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀͟Ɛ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_run02" "Run! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开猀漀氀搀椀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀畘ő⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_soldiers" "Soldiers! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ἀ⽷給꩙Ɩ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thatwasclose01" "That was close! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ἀ⽷給꩙Ɩ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thatwasclose02" "That was close! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀椀猀椀猀戀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀₐⴀ ᤀஐൎ饎虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thisisbad01" "This is bad. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀椀猀椀猀戀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⁕ⴀ ᤀஐൎ饎虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thisisbad02" "Okay, this is bad. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀开쵪呩Ř⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_turret" "Turret! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开甀栀漀栀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鑔⁕ⴀ 혀ᅎ虐虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_uhohheretheycome" "Uh oh, here they come! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶ᇿ흢띓虐Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_barney.ba_wounded01" "I'm hurtin, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需繟멢歎ᅞբ╓}୎Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_barney.ba_wounded02" "I need to get patched up. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⁕ⴀ ᄀ띢靐ൟᕎ䪏♕∠ഀഀ "[english]npc_barney.ba_wounded03" "I'm hurt pretty bad... " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开礀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_barney.ba_yell" "Yeah! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀戀漀甀琀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀윀౔箚᝶챟ﲑ౦忿牎⾊䉦ᥦ虐Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.abouttime01" "Well, Gordon Freeman! And about time, too. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀戀漀甀琀琀椀洀攀 ㈀∀ऀ∀䨀졕౔箚᝶챟ﲑ౦忿牎⾊䉦ᥦ虐Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.abouttime02" "Well, Gordon Freeman! And about time, too. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀栀最漀爀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀䨀ౕ箚᝶챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.ahgordon01" "Ah, Gordon Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀栀最漀爀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀䨀졕౔箚᝶챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.ahgordon02" "Ah, Gordon Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀氀洀漀猀琀栀椀琀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ᄀ厞ぢ恒䩏ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.almosthityou01" "I almost hit you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀氀洀漀猀琀栀椀琀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀ᄀ厞ぢ恒ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.almosthityou02" "I almost hit you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦䣿ƅ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo01" "Freeman, ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦䣿ƅ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo02" "Freeman, ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㌀∀ऀ∀Ŕ䣿ƅ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo03" "Here, ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 㐀∀ऀ∀＀䢞ƅ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo04" "Take some ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 㔀∀ऀ∀＀䢞ƅ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo05" "Take some ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀怀ŏ⾀ᥦஐ⍐偪≛ഀഀ "[english]npc_citizen.answer01" "That's you all over. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀ᄀൢ͎屧൏葜≶ഀഀ "[english]npc_citizen.answer02" "I won't hold it against you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀ऀ卧ڐ≴ഀഀ "[english]npc_citizen.answer03" "Figures. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀─⩠ᩙ虙≎ഀഀ "[english]npc_citizen.answer04" "Try not to dwell on it. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀개൓䥎{୎赎응ᾊ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer05" "Could we talk about this later? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀怀奝坵➄≔ഀഀ "[english]npc_citizen.answer06" "Keep it to yourself. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀ᄀ形⽎≦ഀഀ "[english]npc_citizen.answer07" "Same here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀ᄀ쉢恡葏ྲྀᵡ≠ഀഀ "[english]npc_citizen.answer08" "Know what you mean. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀怀졏⡓麁蚊≎ഀഀ "[english]npc_citizen.answer09" "You're talking to yourself again. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀ᄀ൓扎詥煢ꪊꎊ벐゙≮ഀഀ "[english]npc_citizen.answer10" "I wouldn't say that too loud. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀ᄀ͢歧恞㭏⡒鍗酘൸上" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀䤀✀氀氀 瀀甀琀 椀琀 漀渀 礀漀甀爀 琀漀洀戀猀琀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer12" "你想都別想。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀䐀漀攀猀渀✀琀 戀攀愀爀 琀栀椀渀欀椀渀最 愀戀漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer13" "我同意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀䤀✀洀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer14" "我們半斤八兩。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀夀漀甀 愀渀搀 洀攀 戀漀琀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer15" "你要這麼想也行啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㔀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 漀渀攀 眀愀礀 漀昀 氀漀漀欀椀渀最 愀琀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer16" "你用你的腦袋想過沒有?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㘀∀ऀ∀䠀愀瘀攀 礀漀甀 攀瘀攀爀 栀愀搀 愀渀 漀爀椀最椀渀愀氀 琀栀漀甀最栀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer17" "我連叫你閉嘴我都懶。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㜀∀ऀ∀䤀✀洀 渀漀琀 攀瘀攀渀 最漀渀渀愀 琀攀氀氀 礀漀甀 琀漀 猀栀甀琀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer18" "我們還是專心做我們該做的事吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㠀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 挀漀渀挀攀渀琀爀愀琀攀 漀渀 琀栀攀 琀愀猀欀 愀琀 栀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer19" "專心做你的事吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㤀∀ऀ∀䬀攀攀瀀 礀漀甀爀 洀椀渀搀 漀渀 礀漀甀爀 眀漀爀欀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer20" "你有沒有腦袋啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀ ∀ऀ∀夀漀甀爀 洀椀渀搀 椀猀 椀渀 琀栀攀 最甀琀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer21" "不要那麼肯定哦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㄀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 戀攀 猀漀 猀甀爀攀 漀昀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer22" "那可不一定。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㈀∀ऀ∀夀漀甀 渀攀瘀攀爀 欀渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer23" "天曉得。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㌀∀ऀ∀一攀瘀攀爀 挀愀渀 琀攀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer24" "你幹嘛告訴我啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㐀∀ऀ∀圀栀礀 愀爀攀 礀漀甀 琀攀氀氀椀渀最 洀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer25" "怎麼樣啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㔀∀ऀ∀䠀漀眀 愀戀漀甀琀 琀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer26" "呃我想我不需要知道那麼多。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㘀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 洀漀爀攀 椀渀昀漀爀洀愀琀椀漀渀 琀栀愀渀 䤀 爀攀焀甀椀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer27" "要打賭嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㜀∀ऀ∀圀愀渀渀愀 戀攀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer28" "真希望每一次有人這麼說我就有錢拿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㠀∀ऀ∀䤀 眀椀猀栀 䤀 栀愀搀 愀 搀椀洀攀 昀漀爀 攀瘀攀爀礀 琀椀洀攀 猀漀洀攀戀漀搀礀 猀愀椀搀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer29" "那我又能怎麼樣?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㤀∀ऀ∀圀栀愀琀 愀洀 䤀 猀甀瀀瀀漀猀攀搀 琀漀 搀漀 愀戀漀甀琀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer30" "你在跟我說話?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀ ∀ऀ∀夀漀甀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 洀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer31" "你根本不該說那種話。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㄀∀ऀ∀夀漀甀 猀栀漀甀氀搀 渀椀瀀 琀栀愀琀 欀椀渀搀 漀昀 琀愀氀欀 椀渀 琀栀攀 戀甀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer32" "就是啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㈀∀ऀ∀刀椀最栀琀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer33" "完全同意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㌀∀ऀ∀一漀 愀爀最甀洀攀渀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer34" "別忘了夏威夷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㐀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 昀漀爀最攀琀 䠀愀眀愀椀椀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer35" "我到底有多久沒做那些事情…我都不記得了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㔀∀ऀ∀吀爀礀 渀漀琀 琀漀 氀攀琀 椀琀 最攀琀 琀漀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer36" "不要太在意那些事" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㘀∀ऀ∀圀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer37" "也不是第一次了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㜀∀ऀ∀夀漀甀 猀甀爀攀 愀戀漀甀琀 琀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer38" "你確定嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㠀∀ऀ∀䰀攀愀瘀攀 椀琀 愀氀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer39" "別再提了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㤀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 攀渀漀甀最栀 漀甀琀琀愀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer40" "啊 - 你夠了吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㐀 ∀ऀ∀吀栀攀爀攀✀猀 愀 昀椀爀猀琀 琀椀洀攀 昀漀爀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.antguard01" "是獅蟻守衛" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀最甀愀爀搀 ㄀∀ऀ∀䤀琀✀猀 愀渀 愀渀琀氀椀漀渀 最甀愀爀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antguard02" "是獅蟻守衛" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀最甀愀爀搀 ㈀∀ऀ∀䤀琀✀猀 愀渀 愀渀琀氀椀漀渀 最甀愀爀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlion01" "獅蟻!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlion02" "獅蟻" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlions01" "獅蟻" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀猀 ㄀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlions02" "獅蟻!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀猀 ㈀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antrhino01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.antrhino02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.areyoucrazy" "別傻了,我才不要出去呢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀爀攀礀漀甀挀爀愀稀礀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 挀爀愀稀礀㼀  䤀 愀洀 渀漀琀 最漀椀渀最 漀甀琀 椀渀 琀栀愀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.barnacles01" "小心那些藤壺怪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀愀爀渀愀挀氀攀猀 ㄀∀ऀ∀䈀愀爀渀愀挀氀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.barnacles02" "小心那些藤壺怪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀愀爀渀愀挀氀攀猀 ㈀∀ऀ∀䈀愀爀渀愀挀氀攀猀∀ഀഀ "npc_citizen.behindyou01" "你後面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀攀栀椀渀搀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀䈀攀栀椀渀搀 礀漀甀℀∀ഀഀ "npc_citizen.behindyou02" "你後面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀攀栀椀渀搀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀䈀攀栀椀渀搀 礀漀甀℀∀ഀഀ "npc_citizen.bouncebombs01" "手榴彈" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀 ㄀∀ऀ∀䈀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.bouncebombs02" "手榴彈!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀 ㈀∀ऀ∀䈀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.busy01" "等等再說" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㄀∀ऀ∀一漀琀 爀椀最栀琀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.busy02" "你看不出來我在忙嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㈀∀ऀ∀䌀愀渀✀琀 礀漀甀 猀攀攀 䤀✀洀 戀甀猀礀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.busy03" "現在不大方便。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㌀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀渀✀琀 愀 最漀漀搀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.busy04" "現在不方便。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 㐀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀渀✀琀 琀栀攀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.busy05" "等一下,拜託。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 㔀∀ऀ∀䰀愀琀攀爀Ⰰ 瀀氀攀愀猀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cantbeseen02" "我不能跟你說話。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀渀琀戀攀猀攀攀渀 ㈀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 戀攀 猀攀攀渀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.cantgetawaywiththat" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀渀琀最攀琀愀眀愀礀眀椀琀栀琀栀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.careful01" "弗里曼,小心點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.careful02" "弗里曼,小心點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.carefultherefm" "小心啊!弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀琀栀攀爀攀昀洀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper01" "喂、下面的 - 補給品!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㄀∀ऀ∀䠀攀礀 搀漀眀渀 琀栀攀爀攀℀  匀甀瀀瀀氀椀攀猀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper02" "喂 - 接著!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㈀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 挀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper03" "看我找到什麼了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㌀∀ऀ∀䰀漀漀欀 眀栀愀琀 䤀 昀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper04" "下面的小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㐀∀ऀ∀䰀漀漀欀 漀甀琀 戀攀氀漀眀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper05" "喂、老兄!自己來啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㔀∀ऀ∀䠀攀礀 礀漀甀Ⰰ 栀攀氀瀀 礀漀甀爀猀攀氀昀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper06" "拿去吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㘀∀ऀ∀䠀攀爀攀 礀愀 最漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding07" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.civilprotection01" "城市保安局!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀瘀椀氀瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.civilprotection02" "城市保安局!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀瘀椀氀瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.com_cantgetthru01" "我過不去啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开挀愀渀琀最攀琀琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.com_onmyway01" "我馬਍虎ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_onmyway01" "I'm on my way." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开洀甀氀琀椀 ㄀∀ऀ∀개ꡐ䊖蕦絟ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_multi01" "We are standing by." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开洀甀氀琀椀 ㈀∀ऀ∀ꠀ䊖䱎했ɒ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_multi02" "We're ready when you are. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开猀漀氀漀 ㄀∀ऀ∀㄀䥜恻୏虎౎嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_solo01" "I'm waiting for your signal, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开猀漀氀漀 ㈀∀ऀ∀阀饮結虙Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_solo02" "Ready and waiting!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀戀椀渀攀 ㄀∀ऀ∀ࠀၔ멢Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.combine01" "Combine!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀戀椀渀攀 ㈀∀ऀ∀ࠀၔ멢Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.combine02" "Combine!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀瘀攀爀眀栀椀氀攀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀ᄀ䡣⍟౓꧿督ᆋɢ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.coverwhilereload01" "Cover me while I reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀瘀攀爀眀栀椀氀攀爀攀氀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀ᄀ䡣⍟౓꧿督ᆋɢ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.coverwhilereload02" "Cover me while I reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀瀀猀 ㄀∀ऀ∀Ȁ䁏Ŝ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.cps01" "CPs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀瀀猀 ㈀∀ऀ∀Ȁ䁏Ŝ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.cps02" "CPs! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀爀愀戀猀栀攀氀氀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.crabshells01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀爀愀戀猀栀攀氀氀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.crabshells02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀愀洀渀琀椀搀搀氀礀 ㄀∀ऀ∀ἀ⽷牦箊ū⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.damntiddly01" "Damn tiddly-winks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀愀洀渀琀椀搀搀氀礀 ㈀∀ऀ∀ἀ⽷牦箊≫ഀഀ "[english]npc_citizen.damntiddly02" "Damn tiddly-winks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀椀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.die" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀挀昀爀攀攀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦≘ഀഀ "[english]npc_citizen.docfreeman01" "Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀挀昀爀攀攀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.docfreeman02" "Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀椀欀渀漀眀礀漀甀昀爀漀洀猀漀洀攀眀栀攀爀攀∀ऀ∀개譐争캐ὕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.doiknowyoufromsomewhere" "Do I know you from somewhere?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀椀渀最猀漀洀攀琀栀椀渀最∀ऀ∀개쥐牡ঊ譧腎媉❐ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.doingsomething" "Shouldn't we be doing something?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀渀琀昀漀爀最攀琀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀娀ౘ◿號䡣⍟ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.dontforgetreload01" "Don't forget to reload, Dr. Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀眀渀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀⠀ୗ扎Ɨ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.downthere01" "Down there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀眀渀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀⠀ୗ扎Ɨ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.downthere02" "Down there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀瘀攀渀漀搀搀猀∀ऀ∀개牐춊쩓虤≎ഀഀ "[english]npc_citizen.evenodds" "Let's even the odds a little " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㄀∀ऀ∀넀䥢ɫ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.excuseme01" "Excuse me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㈀∀ऀ∀넀䥢ɫ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.excuseme02" "Excuse me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀愀渀琀愀猀琀椀挀 ㄀∀ऀ∀蔀튍葨≶ഀഀ "[english]npc_citizen.fantastic01" "Fantastic! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀愀渀琀愀猀琀椀挀 ㈀∀ऀ∀蔀튍葨≶ഀഀ "[english]npc_citizen.fantastic02" "Fantastic! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀椀渀愀氀氀礀∀ऀ∀㴀靾ɻ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.finally" "Finally!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.freeman" "Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀愀眀愀礀昀爀漀洀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.getawayfromme01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㄀∀ऀ∀됀஍Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.getdown01" "Get down!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㈀∀ऀ∀됀஍Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.getdown02" "Get down!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀最漀椀渀最猀漀漀渀∀ऀ∀개灎蚍칎ὕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.getgoingsoon" "Are we gonna get going soon?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀栀攀氀氀漀甀琀∀ऀ∀讖ᦕʈ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gethellout" "Get the hell out of here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀最漀搀∀ऀ∀⤀ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.goodgod" "Good god!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀椀搀攀愀 ㄀∀ऀ∀紀㭙ཎɡ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.goodidea01" "Good idea, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀椀搀攀愀 ㈀∀ऀ∀紀㭙ཎɡ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.goodidea02" "Good idea, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀 ㄀∀ऀ∀紀࡙莊ɒ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.goodplan01" "Good plan." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀 ㈀∀ऀ∀紀࡙莊ɒ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.goodplan02" "Good plan." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀搀漀挀∀ऀ∀紀࡙莊౒嫿≘ഀഀ "[english]npc_citizen.goodplandoc" "Good plan, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㄀∀ऀ∀저๓뱠蚞὎⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans01" "Now what?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㈀∀ऀ∀ݎⱒ虧衏ٟ⦘葒≶ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans02" "And things were going so well." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㌀∀ऀ∀─䩒㑔ᆊɢ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans03" "Don't tell me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㐀∀ऀ∀戀ౖ⧿䩙ɕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans04" "Oh, God!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㔀∀ऀ∀鐀ൕɎ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans05" "Oh no!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㘀∀ऀ∀ᝢඊ腎⊉ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans06" "Please no!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㜀∀ऀ∀怀腏⾉扦ꩥŠꡓ벘煭蒊煶ಊᇿㅢ멜虫恎ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans07" "If you dare say 'That's gotta hurt,' I'll kill you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㠀∀ऀ∀脀誉홢쭎⡗ᥗ캈ὕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans08" "Should we bury him here?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㤀∀ऀ∀ᄀㅥ卷⎐횐彎歎൞虎ᅎᅢɐ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans09" "I had a feeling even he couldn't help us." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀ ∀ऀ∀묀䩓㑔➊뙙ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans10" "Spread the word." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㄀∀ऀ∀저॓쁧뱎⢞ή⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans11" "What's the use?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㈀∀ऀ∀ऀཧꥡ칿ὕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans12" "What's the point?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㌀∀ऀ∀먀쁰뱎膞粉豾὾⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans13" "Why go on?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㐀∀ऀ∀개豐쭛蚆Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans14" "We're done for. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㔀∀ऀ∀ꌀಐ⡳๗뱠ꢞᾏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans15" "Well, now what? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㘀∀ऀ∀ᄀ形ॎﵧɎ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans16" "Dibs on the suit." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㜀∀ऀ∀䤀䥻⁻ⴀ ꌀඐ⽎箚᝶챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans17" "Wait a second that's not Gordon Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㠀∀ऀ∀혀ॎ鍧坽ಚ훿ൎ͎१譧葎Ŷ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans18" "He's done this before. He'll be okay." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㤀∀ऀ∀ᄀၟ虔Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans19" "I'm gonna be sick." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㈀ ∀ऀ∀뀀뮊s홢葎㕶겔ɤ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans20" "Somebody take his crowbar." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀혀筎虫Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques01" "He's dead." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀笀靫Ὗ塷ɡ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques02" "What a way to go. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㌀愀∀ऀ∀ᄀ葢⥶ౙ⿿ᝦ챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques03a" "Oh my God, it's Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㌀戀∀ऀ∀ᄀ葢⥶ౙ⿿ᝦ챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques03b" "Oh my God, it's Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㐀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ♦☠笠虫὎⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques04" "Freeman is...dead..." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㔀∀ऀ∀ꌀƐꌰඐ⽎ᝦ챟ﲑ❦ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques05" "That's not Freeman is it?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㘀∀ऀ∀ഀﵓ䪀ɕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques06" "This can't be!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㜀∀ऀ∀଀⁷ⴀ 혀筎虫Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques07" "Look, he's dead!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㠀∀ऀ∀혀❎ř悀麐텟犞゚虗♏∠ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques08" "He came a long way from Black Mesa." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㤀∀ऀ∀혀ൎ핎虒Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques09" "He's not moving." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀ ∀ऀ∀ᤀஐ塓虡Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques10" "This is bad." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㄀∀ऀ∀ᄀ葢멎홰⽎Ⅶ畱葥ɶ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques11" "I thought he was invincible!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦彘ൎ乎芐摙ɫ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques12" "So much for Doctor Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㌀∀ऀ∀개P豧葟౶᭞♧∠ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques13" "So much for our last hope." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㐀∀ऀ∀ഀ쥎牡ㆊᥜ⎐偪彽葧ɶ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques14" "It's not supposed to end like this." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㔀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦⁘ⴀ 紀鞀た칒ὕ⃿ഀ腎炉ろ䥒뮈䩓ɕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques15" "Dr. Freeman? Can you hear me? Do not go into the light!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㘀∀ऀ∀︀⡳扗ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques16" "What now?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㜀∀ऀ∀ऀ穧캊ౕ嫿὘⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques17" "Any last words, Doc? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀漀渀攀 ㄀∀ऀ∀ⴀ虎Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gotone01" "Got one!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀漀渀攀 ㈀∀ऀ∀ⴀ虎Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gotone02" "I got one! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀琀愀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀䡣⍟ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gottareload01" "Gotta reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最甀渀猀栀椀瀀 ㄀∀ऀ∀㈀㥸⊂ഀഀ "[english]npc_citizen.gunship01" "Gunship" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最甀渀猀栀椀瀀 ㈀∀ऀ∀㈀㥸Ƃ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gunship02" "Gunship!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀Ɯ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.hacks01" "Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀⊜ഀഀ "[english]npc_citizen.hacks02" "Hacks! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㄀∀ऀ∀暘⊇ഀഀ "[english]npc_citizen.headcrabs01" "Headcrabs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㈀∀ऀ∀暘Ƈ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.headcrabs02" "Headcrabs! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀猀甀瀀 ㄀∀ऀ∀紀虙Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.headsup01" "Heads up! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀猀甀瀀 ㈀∀ऀ∀紀虙Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.headsup02" "Heads up!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㄀∀ऀ∀＀坢▄兠եɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health01" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㈀∀ऀ∀蘀⁏ⴀ ─兠եœ悐ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health02" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㌀∀ऀ∀─兠եs뭢ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health03" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 㐀∀ऀ∀⁔ⴀ ─兠եœ悐ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health04" "Here, have a medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 㔀∀ऀ∀＀뭢⁓ⴀ Ԁ⹓}୎❎ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health05" "Here, patch yourself up. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀氀漀搀爀昀洀 ㄀∀ऀ∀怀絏ౙ៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hellodrfm01" "Hello, Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀氀漀搀爀昀洀 ㈀∀ऀ∀怀絏ౙ៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hellodrfm02" "Hello, Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀儀絥Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.help01" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀欀歞ᅞ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.help02" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀洀攀 ㄀∀ऀ∀欀歞ᅞ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.helpme01" "Help me!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀儀絥Ŕ儰絥Ŕ᧿ƈ凿絥Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.helpoverhere01" "Help! over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀欀歞ş᧿ƈ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.helpoverhere02" "Help! Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀甀猀 ㄀∀ऀ∀歟≟ഀഀ "[english]npc_citizen.helpus01" "Help us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀甀猀 ㈀∀ऀ∀儀入ᅥᅢ≐ഀഀ "[english]npc_citizen.helpus02" "Help us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀挀漀洀攀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀蚜虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.herecomehacks01" "Here come the hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀挀漀洀攀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀蚜虏≎ഀഀ "[english]npc_citizen.herecomehacks02" "Here come the hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀甀멥虎虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome01" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀漀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀개멎恰⽏虦歏葟≶ഀഀ "[english]npc_citizen.heretohelp01" "We thought you were here to help. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀漀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀개멎恰⽏虦歏葟Ŷ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.heretohelp02" "We thought you were here to help. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀㼀ౖ嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.heydoc01" "Hey, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㼀ౖ嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.heydoc02" "Hey, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀琀栀愀渀欀猀昀洀 ㄀∀ऀ∀㼀⁖ⴀ ᴀ蚋౎៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.heythanksfm01" "Hey, thanks, Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀琀栀愀渀欀猀昀洀 ㈀∀ऀ∀㼀⁖ⴀ ᴀ蚋౎៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.heythanksfm02" "Hey, thanks, Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀 ㄀∀ऀ∀≕ഀഀ "[english]npc_citizen.hi01" "Hi. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀 ㈀∀ऀ∀ɕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hi02" "Hi. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀琀椀渀最甀琀 ㄀∀ऀ∀䌀⁔ⴀ ᄀ葢驶傀ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hitingut01" "Hit in the gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀琀椀渀最甀琀 ㈀∀ऀ∀䌀⁔ⴀ ᄀ葢驶傀ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hitingut02" "Hit in the gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀氀搀搀漀眀渀猀瀀漀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀ奢⡵ᥗ袈佛򣹤ʞ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.holddownspot01" "I'm gonna stay and hold down this spot. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀氀搀搀漀眀渀猀瀀漀琀 ㈀∀ऀ∀ᄀ奢⡵ᥗ袈佛򣹤ʞ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.holddownspot02" "I'm gonna stay and hold down this spot. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀瀀瀀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀洀⊖ഀഀ "[english]npc_citizen.hoppers01" "Hoppers!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀瀀瀀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀洀⊖ഀഀ "[english]npc_citizen.hoppers02" "Hoppers!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀眀搀椀洀椀猀猀琀栀愀琀∀ऀ∀ᄀ๢뱠Ξ鉧୬ぷὒ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.howdimissthat" "How'd I miss that?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀氀氀猀琀愀礀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ᄀ͢奧⡵ᥗʈ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.illstayhere01" "I'll stay here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀栀甀爀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀ흢띓虐Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.imhurt01" "I'm hurt! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀栀甀爀琀 ㈀∀ऀ∀ᄀ흢띓虐Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.imhurt02" "I'm hurt!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀猀琀椀挀欀椀渀最栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ᄀ腢妉⡵ᥗʈ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.imstickinghere01" "I'm sticking here." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㈀쩸≤ഀഀ "[english]npc_citizen.incoming01" "Incoming!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㈀쩸≤ഀഀ "[english]npc_citizen.incoming02" "Incoming!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ꌀ抈⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.inthere01" "In there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀ꌀ抈⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.inthere02" "In there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀洀愀渀栀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀⼀⊜ഀഀ "[english]npc_citizen.itsamanhack01" "It's a manhack!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀洀愀渀栀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀⼀⊜ഀഀ "[english]npc_citizen.itsamanhack02" "It's a manhack!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsarhino01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsarhino02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀樀漀攀  ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.joe00" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀㘀➍౔៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.leadon01" "Lead on, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀㘀➍౔៿챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.leadon02" "Lead on, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀琀栀攀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀怀㙏➍ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.leadtheway01" "You lead the way. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀琀栀攀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀怀㙏➍ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.leadtheway02" "Lead the way." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀琀猀最漀 ㄀∀ऀ∀瀀➍ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.letsgo01" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀琀猀最漀 ㈀∀ऀ∀瀀➍ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.letsgo02" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀欀攀琀栀愀琀∀ऀ∀ﰀﱔŔ⃿鰀慕칫ὕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.likethat" "Ha ha! Like that? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀欀攀琀栀攀洀愀瀀瀀氀攀猀∀ऀ∀鰀慕୫鲆칧ὕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.likethemapples" "Like them apples? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀琀琀氀攀挀漀爀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀ᄀॢ葝ྲྀ⥜す౗嗿ൽ讖ʕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.littlecorner01" "I've got my little corner and I'm sticking to it " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀漀漀欀漀甀琀昀洀 ㄀∀ऀ∀ༀ썜౟៿챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.lookoutfm01" "Look out, Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀漀漀欀漀甀琀昀洀 ㈀∀ऀ∀ༀ썜౟៿챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.lookoutfm02" "Look out, Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀愀渀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀Ɯ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.manhacks01" "Manhacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀愀渀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀Ɯ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.manhacks02" "Manhacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan01" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan02" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan03" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan04" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 㔀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan05" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀愀爀洀 ㄀∀ऀ∀䌀⁔ⴀ ᄀ葢䭶≢ഀഀ "[english]npc_citizen.myarm01" "My arm!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀愀爀洀 ㈀∀ऀ∀ᄀ葢䭶≢ഀഀ "[english]npc_citizen.myarm02" "My arm!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀最甀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀ葢驶傀ś⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.mygut01" "My gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀最甀琀 ㈀∀ऀ∀䨀ŕ䌰౔ᇿ葢驶傀≛ഀഀ "[english]npc_citizen.mygut02" "My gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀氀攀最 ㄀∀ऀ∀䨀ŕᄰ葢獶⊁ഀഀ "[english]npc_citizen.myleg01" "My leg!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀氀攀最 ㈀∀ऀ∀鐀⁕ⴀ ᄀ葢獶⊁ഀഀ "[english]npc_citizen.myleg02" "My leg!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀∀ऀ∀ഀ⽎⊓ഀഀ "[english]npc_citizen.nice" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀 ㄀∀ऀ∀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.no01" "No!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀 ㈀∀ऀ∀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.no02" "No!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀琀琀栀攀洀愀渀椀琀栀漀甀最栀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀὢ⽷୦⽷悓虏Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.notthemanithought01" "You're not the man I thought you were. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀琀琀栀攀洀愀渀椀琀栀漀甀最栀琀 ㈀∀ऀ∀ᄀὢ⽷୦⽷悓虏Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.notthemanithought02" "You're not the man I thought you were. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀栀渀漀∀ऀ∀鐀ൕŎ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ohno" "Oh no! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀 ㄀∀ऀ∀紀❙ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.ok01" "Okay. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀 ㈀∀ऀ∀紀❙ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.ok02" "Okay! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀紀絙ౙ緿晙婕≘ഀഀ "[english]npc_citizen.okdoc01" "Okay, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀紀婙≘ഀഀ "[english]npc_citizen.okdoc02" "Okay, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㄀∀ऀ∀紀ౙᇿ絢虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready01" "Okay, I'm ready. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㈀∀ऀ∀紀ౙᇿ絢虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready02" "Okay, I'm ready. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㌀∀ऀ∀紀ౙᇿ絢虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready03" "Okay, I'm ready." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀渀攀昀漀爀洀攀∀ऀ∀ᄀb୎౐㛿豱♟ᄠ赢Q୎≐ഀഀ "[english]npc_citizen.oneforme" "One for me and one for me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀渀礀漀甀爀猀椀搀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ⁦ⴀ 개⽐౦୔著Ŷ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.onyourside" "Freeman, we're on your side! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀漀昀礀漀甀爀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀ᄀ鍢暍恽乏⊐ഀഀ "[english]npc_citizen.outofyourway01" "Let me get out of your way " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀漀昀礀漀甀爀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀ᄀ鍢暍恽乏⊐ഀഀ "[english]npc_citizen.outofyourway02" "Let me get out of your way " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀⠀ᙗ扙⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.outthere01" "Out there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀⠀ᙗ扙⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.outthere02" "Out there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㼀Ŗ⣿ᥗƈ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere01" "Hey, over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀愀∀ऀ∀⠀ᥗ⊈ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere01a" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀⠀ᥗ⊈ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere02" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㌀∀ऀ∀⠀ᥗ⊈ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere03" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀⠀ꍗ⊈ഀഀ "[english]npc_citizen.overthere01" "Over there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀⠀ꍗ⊈ഀഀ "[english]npc_citizen.overthere02" "Over there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀眀 ㄀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ow01" "Ow!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀眀 ㈀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ow02" "Ow!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain01" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain02" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain03" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain04" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain05" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain06" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain07" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain08" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀⨀ŵ⫿∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain09" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀爀搀漀渀洀攀 ㄀∀ऀ∀넀䥢≫ഀഀ "[english]npc_citizen.pardonme01" "Pardon me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀爀搀漀渀洀攀 ㈀∀ऀ∀넀䥢≫ഀഀ "[english]npc_citizen.pardonme02" "Pardon me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀ᄀ멢鞉たⵢ㡲恬徐ൎ͎偧彽ɧ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question01" "I don't think this war's ever gonna end. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀ᄀൢ赎筑虠Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question03" "I don't dream anymore. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀䤀{ݎ偒彽䭧豎౟ᇿ腢⚉ठౕᇿ⡢ᥗ낚䪊ɕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question04" "When this is all over I'm...aw, who am I kidding? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀윀Ŕ㳿﹏塶ʋ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question05" "Whoa...deja vu!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question06" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀帀む鉒Ὤ᧿㆐⽜ㆁɵ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question07" "You smell that? It's freedom. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀舀鱙१g⥎ᅙ鍢ぢ͒非婧葘煶ಊ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question08" "If I ever get my hands on Dr. Breen..." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㤀∀ऀ∀ᄀ͢靔ୟN瑎㥥걓ʙ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question09" "I could eat a horse, hooves and all. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀ ∀ऀ∀ᄀὢ൷扎᥏⥎䉙뱽虥虏Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question10" "I can't believe this day has finally come. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㄀∀ऀ∀ᄀ衢꽟骀ᥛඐ⡎ࡗ莊䭒李ɑ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question11" "I'm pretty sure this isn't part of the plan. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㈀∀ऀ∀ᄀ멢鞉譟앎͓౼෿͎給ə∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question12" "Looks to me like things are getting worse, not better. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㌀∀ऀ∀舀鱙ὧ絵쵎蚑葏煶ಊ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question13" "If I could live my life over again " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㐀∀ऀ∀ᄀ啢ൽ൜͎䩧㑔悊ᅏだ虒쁎뱎ʞ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question14" "I'm not even gonna tell you what that reminds me of. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㔀∀ऀ∀혀ᅎ㡐恬銐Ꙭ햏㥬詥ᆋɢ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question15" "They're never gonna make a stalker out of me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㘀∀ऀ∀䈀뱽॥魧㥎詥蚋Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question16" "Finally, change is in the air! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㜀∀ऀ∀怀὏멡ら虒칎ὕ⃿ᄀὢ멡ら虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question17" "Do you feel it? I feel it! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㠀∀ऀ∀ᄀ鍝詽鞋뭟⢞൧셎虎Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question18" "I don't feel anything anymore. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㤀∀ऀ∀ᄀ鍝ᡟඊ上次洗澡是什麼時候了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㤀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 爀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 氀愀猀琀 琀椀洀攀 䤀 栀愀搀 愀 猀栀漀眀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question20" "將來,這一切都會是不好的回憶。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀ ∀ऀ∀匀漀洀攀 搀愀礀 琀栀椀猀 眀椀氀氀 愀氀氀 戀攀 愀 戀愀搀 洀攀洀漀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question21" "我不喜歡打賭,不過情勢看起來不妙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㄀∀ऀ∀䤀✀洀 渀漀琀 愀 戀攀琀琀椀渀最 洀愀渀Ⰰ 戀甀琀 琀栀攀 漀搀搀猀 愀爀攀 渀漀琀 最漀漀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question22" "難道沒有人在乎我的想法嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㈀∀ऀ∀䐀漀攀猀渀✀琀 愀渀礀漀渀攀 挀愀爀攀 眀栀愀琀 䤀 琀栀椀渀欀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.question23" "我腦袋裡一直聽到這個 - <吹口哨>" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㌀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 最攀琀 琀栀椀猀 琀甀渀攀 漀甀琀 漀昀 洀礀 栀攀愀搀⸀  嬀眀栀椀猀琀氀攀猀崀∀ഀഀ "npc_citizen.question24" "我不想知道這是什麼肉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㐀∀ऀ∀䤀 搀漀 渀漀琀 眀愀渀琀 琀漀 欀渀漀眀 眀栀愀琀 欀椀渀搀 漀昀 洀攀愀琀 琀栀椀猀 椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question25" "我就知道今天是「那種日子」。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㔀∀ऀ∀䤀 樀甀猀琀 欀渀攀眀 椀琀 眀愀猀 最漀渀渀愀 戀攀 漀渀攀 漀昀 琀栀漀猀攀 搀愀礀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question26" "放你個屁!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㘀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 戀甀氀氀猀栀椀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.question27" "我大概吃壞肚子了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㜀∀ऀ∀䤀 琀栀椀渀欀 䤀 愀琀攀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 戀愀搀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.question28" "天啊我好餓" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㠀∀ऀ∀䜀漀搀 䤀✀洀 栀甀渀最爀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.question29" "等一切結束,我要找個人਍詎ɞ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question29" "When this is all over, I'm gonna mate. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀ ∀ऀ∀萀綐ᥙ䒐톖銏६쁧뱎ྞ楜偛≛ഀഀ "[english]npc_citizen.question30" "I'm glad there's no kids around to see this " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀㄀∀ऀ∀ᄀ㥢ⱨ൧ᡎ鞊ᅟൢ上次做那些事 - 呃、是什麼時候了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀㄀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 爀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 氀愀猀琀 琀椀洀攀 䤀 栀愀搀Ⰰ 眀攀氀氀Ⰰ 愀渀礀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.readywhenyouare01" "隨時可以行動!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀愀爀攀 ㄀∀ऀ∀刀攀愀搀礀 眀栀攀渀 礀漀甀 愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.readywhenyouare02" "隨時可以行動!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀愀爀攀 ㈀∀ऀ∀刀攀愀搀礀 眀栀攀渀 礀漀甀 愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.reloadfm01" "換彈匣,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀氀漀愀搀昀洀 ㄀∀ऀ∀刀攀氀漀愀搀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.reloadfm02" "換彈匣,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀氀漀愀搀昀洀 ㈀∀ऀ∀刀攀氀漀愀搀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.rollermines01" "旋轉地雷!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀 ㄀∀ऀ∀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.rollermines02" "旋轉地雷!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀 ㈀∀ऀ∀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.runforyourlife01" "快逃!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㄀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.runforyourlife02" "快點逃啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㈀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.runforyourlife03" "快逃!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㌀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_far01" "安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㄀∀ऀ∀䌀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_far02" "安全了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㈀∀ऀ∀䄀氀氀 挀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_far03" "看來沒問題。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㌀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_near01" "安全" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㄀∀ऀ∀䌀氀攀愀爀℀∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_near02" "安全了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㈀∀ऀ∀䄀氀氀 挀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_near03" "看來沒問題。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㌀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scanners01" "探測機" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀渀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀匀挀愀渀渀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scanners02" "探測機" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀渀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀匀挀愀渀渀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.shoulder01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀栀漀甀氀搀攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.shoulder02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀栀漀甀氀搀攀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.snakebitme" "不然就是被蛇咬了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀渀愀欀攀戀椀琀洀攀∀ऀ∀䤀昀 椀琀 眀攀爀攀 愀 猀渀愀欀攀Ⰰ 椀琀 眀漀甀氀搀愀 戀椀琀 洀攀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.sorry01" "對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀匀漀爀爀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.sorry02" "對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㈀∀ऀ∀匀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorry03" "對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㌀∀ऀ∀匀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorrydoc01" "博士對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorrydoc02" "啊,博士對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorrydoc04" "對不起,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 㐀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorryfm01" "弗里曼,對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀昀洀 ㄀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorryfm02" "弗里曼,對不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀昀洀 ㈀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm01" "沒錯,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㄀∀ऀ∀夀漀甀 最漀琀 椀琀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm02" "你說了算,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㈀∀ऀ∀䄀渀礀琀栀椀渀最 礀漀甀 猀愀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm03" "你說了算" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㌀∀ऀ∀圀栀愀琀攀瘀攀爀 礀漀甀 猀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm04" "好,我走了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㐀∀ऀ∀伀欀愀礀 䤀✀洀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm05" "਍쥎≖ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm05" "Here goes. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㘀∀ऀ∀쀀뱎ﶞ銐६≧ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm06" "Here goes nothing. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㜀∀ऀ∀礀非絟ౙ嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm07" "Good call, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㠀∀ऀ∀紀㭙ཎౡ៿챟ﲑ婦≘ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm08" "Good idea, Doctor Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㤀∀ऀ∀紀䁙౔箚ɶ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm09" "Sure thing, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㄀∀ऀ∀뭖繓ᝢ챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach01" "Head back to Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㈀∀ऀ∀개虐虏≎ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach02" "Here we come. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㌀∀ऀ∀가඙上到" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㌀∀ऀ∀伀渀 漀甀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_approach04" "來了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 㐀∀ऀ∀䌀漀洀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_away01" "大家往這邊" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀吀栀椀猀 眀愀礀Ⰰ 最愀渀最⸀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_away02" "往這裡" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀伀瘀攀爀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_away03" "跟我來" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㌀∀ऀ∀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_follow01" "跟著弗里曼" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㄀∀ऀ∀䘀漀氀氀漀眀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_follow02" "大家走吧" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㈀∀ऀ∀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 攀瘀攀爀礀戀漀搀礀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_follow03" "快點走吧" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㌀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 最攀琀 洀漀瘀椀渀最℀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_follow04" "聽好 - 跟著弗里曼" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 㐀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 攀瘀攀爀礀戀漀搀礀Ⰰ 昀漀氀氀漀眀 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_greet01" "高登弗里曼 - 你來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㄀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_greet02" "弗里曼博士? 我們跟你走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 圀攀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_greet03" "博士,我們跟你去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㌀∀ऀ∀圀攀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 眀椀琀栀 礀漀甀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_greet04" "博士,有你加入我們終於有希望了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㐀∀ऀ∀圀椀琀栀 礀漀甀 栀攀爀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 眀攀 挀愀渀 昀椀渀愀氀氀礀 洀愀欀攀 猀漀洀攀 栀攀愀搀眀愀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_greet05" "高登弗里曼來了 - 真是奇蹟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㔀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀✀猀 栀攀爀攀⸀ 䤀 搀漀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_greet06" "高登弗里曼 - 嗯 - 終於有希望了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㘀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀  圀攀氀氀 渀漀眀 眀攀✀爀攀 最攀琀琀椀渀最 猀漀洀攀眀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_group01" "弗里曼博士,等等,我們跟你去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㄀∀ऀ∀䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 眀愀椀琀⸀  圀攀✀氀氀 挀漀洀攀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_group02" "嘿 - 是弗里曼,我們跟著他好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㈀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 椀琀✀猀 䘀爀攀攀洀愀渀℀  䰀攀琀✀猀 昀漀氀氀漀眀 栀椀洀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_group03" "弗里曼博士,我們想加入。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㌀∀ऀ∀圀攀 眀攀爀攀 氀漀漀欀椀渀最 琀漀 樀漀椀渀 礀漀甀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_group04" "等等我們" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 㐀∀ऀ∀圀愀椀琀 昀漀爀 甀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_single01" "等等我,博士 - 我跟你一起去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㄀∀ऀ∀圀愀椀琀 昀漀爀 洀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀  䤀✀氀氀 挀漀洀攀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_single02" "弗里曼博士,我要跟你一起去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㈀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 䤀✀洀 挀漀洀椀渀最 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_single03" "嘿,是弗里曼! 我一定要跟你去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㌀∀ऀ∀䠀攀礀⸀ 椀琀✀猀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 氀攀愀瘀椀渀最 眀椀琀栀漀甀琀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_reinforce_single04" "等等我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 㐀∀ऀ∀圀愀椀琀 昀漀爀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_train01" "博士,我們會盡力幫忙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀圀攀✀氀氀 栀攀氀瀀 栀漀眀攀瘀攀爀 眀攀 挀愀渀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_train02" "博士,需要幫忙就說一聲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀䰀攀琀 甀猀 欀渀漀眀 眀栀攀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 甀猀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.squad_train03" "好了,博士,交給你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀伀欀愀礀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 椀渀 挀栀愀爀最攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_train04" "我們加入你,博士。 需要幫忙的話就說一聲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 㐀∀ऀ∀圀攀✀爀攀 眀椀琀栀 礀漀甀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 䰀攀琀 甀猀 欀渀漀眀 椀昀 眀攀 挀愀渀 搀漀 愀渀礀琀栀椀渀最 攀砀琀爀愀 琀漀 栀攀氀瀀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.startle01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.startle02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀愀爀琀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.stopitfm" "呃!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀漀瀀椀琀昀洀∀ऀ∀匀琀漀瀀 椀琀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.strider" "長腳蜘蛛!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀爀椀搀攀爀∀ऀ∀匀琀爀椀搀攀爀℀∀ഀഀ "npc_citizen.strider_run" "快跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀爀椀搀攀爀开爀甀渀∀ऀ∀刀甀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.surething01" "沒問題" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀甀爀攀琀栀椀渀最 ㄀∀ऀ∀匀甀爀攀 琀栀椀渀最⸀∀ഀഀ "npc_citizen.surething02" "沒問題" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀甀爀攀琀栀椀渀最 ㈀∀ऀ∀匀甀爀攀 琀栀椀渀最⸀∀ഀഀ "npc_citizen.takecover01" "找掩護" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀愀欀攀挀漀瘀攀爀 ㄀∀ऀ∀吀愀欀攀 挀漀瘀攀爀℀∀ഀഀ "npc_citizen.takecover02" "找掩護" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀愀欀攀挀漀瘀攀爀 ㈀∀ऀ∀吀愀欀攀 挀漀瘀攀爀℀∀ഀഀ "npc_citizen.thanksdoc01" "謝了,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀愀渀欀猀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀吀栀愀渀欀猀Ⰰ 䐀漀挀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.thanksdoc02" "謝了,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀愀渀欀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀吀栀愀渀欀猀Ⰰ 䐀漀挀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.thehacks01" "鋸鳥" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀攀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀吀栀攀 䠀愀挀欀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.thehacks02" "鋸鳥" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀攀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀吀栀攀 䠀愀挀欀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.thislldonicely" "這個很棒。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀椀猀氀氀搀漀渀椀挀攀氀礀∀ऀ∀吀栀椀猀✀氀氀 搀漀 渀椀挀攀氀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.turret" "機槍塔" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀吀甀爀爀攀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.turrets" "機槍塔" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀吀甀爀爀攀琀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.uhoh" "喔哦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀栀漀栀∀ऀ∀唀栀ⴀ漀栀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.upthere01" "਍扎⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.upthere01" "Up there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀瀀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀ഀ上面" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀瀀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀唀瀀 琀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer01" "你說的已經夠多啦!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀䔀渀漀甀最栀 漀昀 礀漀甀爀 洀甀洀戀漀 樀甀洀戀漀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer02" "該死的弗地崗人" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀䐀愀洀渀 瘀漀爀琀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer03" "我不知道該有什麼反應" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀䤀✀洀 渀漀琀 猀甀爀攀 栀漀眀 琀漀 琀愀欀攀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer04" "我應該生氣嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀匀栀漀甀氀搀 䤀 琀愀欀攀 琀栀愀琀 瀀攀爀猀漀渀愀氀氀礀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer05" "請說國語" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀匀瀀攀愀欀 䔀渀最氀椀猀栀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer06" "那是我給你的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀夀漀甀 最漀琀 琀栀愀琀 昀爀漀洀 洀攀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer07" "所以我們處處忍著你" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 眀栀礀 眀攀 瀀甀琀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer08" "我自己來應該會更好" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀䌀漀甀氀搀渀✀琀 栀愀瘀攀 瀀甀琀 椀琀 戀攀琀琀攀爀 洀礀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer09" "有點像是歪理" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀吀栀愀琀 愀氀洀漀猀琀 洀愀搀攀 猀攀渀猀攀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer10" "是不是我有什麼問題,我竟然聽得懂" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀匀漀洀攀琀栀椀渀最 洀甀猀琀 戀攀 眀爀漀渀最 眀椀琀栀 洀攀Ⰰ 䤀 愀氀洀漀猀琀 甀渀搀攀爀猀琀漀漀搀 琀栀愀琀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer11" "我猜我大概是習慣了啦" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀䤀 最甀攀猀猀 䤀✀洀 最攀琀琀椀渀最 甀猀攀搀 琀漀 礀漀甀 瘀漀爀琀猀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer12" "別提弗地崗哲學" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀一漀渀攀 漀昀 礀漀甀爀 瘀漀爀琀 瀀栀椀氀漀猀漀瀀栀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer13" "拜託,我快煩死啦" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀匀琀漀瀀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 欀椀氀氀椀渀最 洀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.vanswer14" "我是造了什麼孽啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀圀栀愀琀 搀椀搀 䤀 搀漀 琀漀 搀攀猀攀爀瘀攀 琀栀椀猀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion01" "不要那樣看著我好不好?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀匀琀漀瀀 氀漀漀欀椀渀最 愀琀 洀攀 氀椀欀攀 琀栀愀琀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion02" "有些事情啊,我就是沒辨法習慣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀匀漀洀攀 琀栀椀渀最猀 䤀 樀甀猀琀 渀攀瘀攀爀 最攀琀 甀猀攀搀 琀漀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion03" "我真是搞不懂耶,你們怎麼會活那麼久?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 栀漀眀 礀漀甀 琀栀椀渀最猀 栀愀瘀攀 猀甀爀瘀椀瘀攀搀 愀猀 氀漀渀最 愀猀 礀漀甀 栀愀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion04" "有的時候我真懷疑我怎麼會跟你在一起。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀匀漀洀攀琀椀洀攀猀 䤀 眀漀渀搀攀爀 栀漀眀 䤀 攀渀搀攀搀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion05" "你不錯啦,小弗" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 愀氀氀 爀椀最栀琀 瘀漀爀琀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion06" "你們也不錯嘛" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀夀漀甀 瘀漀爀琀猀 愀爀攀渀✀琀 栀愀氀昀 戀愀搀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion07" "以前總認為不可能和弗地崗人交朋友" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀䤀昀 愀渀礀漀渀攀 眀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 琀漀氀搀 洀攀 䤀✀搀 戀攀 瀀愀氀猀 眀椀琀栀 愀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.waitingsomebody" "你在等人嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀椀琀椀渀最猀漀洀攀戀漀搀礀∀ऀ∀夀漀甀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀 猀漀洀攀戀漀搀礀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.watchforrhino01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀昀漀爀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.watchforrhino02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀昀漀爀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.watchout" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀∀ऀ∀圀愀琀挀栀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.watchwhat" "看看你幹的好事!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀眀栀愀琀∀ऀ∀圀愀琀挀栀 眀栀愀琀 礀漀甀✀爀攀 搀漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.wetrustedyou01" "我們那麼信任你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀攀琀爀甀猀琀攀搀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀圀攀 琀爀甀猀琀攀搀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.wetrustedyou02" "我們那麼信任你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀攀琀爀甀猀琀攀搀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀圀攀 琀爀甀猀琀攀搀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.whatwaitfor" "我們還等什麼啊?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀愀琀眀愀椀琀昀漀爀∀ऀ∀圀栀愀琀 愀爀攀 眀攀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.whistle_loop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀椀猀琀氀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.whohellryou01" "你又是誰?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀漀栀攀氀氀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀圀栀漀 琀栀攀 栀攀氀氀 愀爀攀 礀漀甀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.whoops01" "哇" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀漀漀瀀猀 ㄀∀ऀ∀圀栀漀漀瀀猀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.wowniceshot01" "哇!打得好!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀漀眀渀椀挀攀猀栀漀琀 ㄀∀ऀ∀圀漀眀Ⰰ 渀椀挀攀 猀栀漀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.wowniceshot02" "嗚喔!打得好!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀漀眀渀椀挀攀猀栀漀琀 ㈀∀ऀ∀圀漀眀Ⰰ 渀椀挀攀 猀栀漀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.yeah02" "好" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀攀愀栀 ㈀∀ऀ∀夀攀愀栀℀∀ഀഀ "npc_citizen.youdbetterreload01" "你快換彈匣" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀漀甀搀戀攀琀琀攀爀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 爀攀氀漀愀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.yougotit02" "你說對了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀漀甀最漀琀椀琀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀 最漀琀 椀琀 ∀ഀഀ "npc_citizen.zombies01" "殭屍!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀稀漀洀戀椀攀猀 ㄀∀ऀ∀娀漀洀戀椀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.zombies02" "殭屍!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀稀漀洀戀椀攀猀 ㈀∀ऀ∀娀漀洀戀椀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.help03" "幫幫我們" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀∀ഀഀ "npc_citizen.help04" "救命。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀∀ഀഀ "npc_citizen.help05" "救命。 這裡。 救命。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 㔀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀∀ഀഀ "npc_citizen.helpme02" "幫幫我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀洀攀 ㈀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.heretheycome02" "敵人來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.heretheycome03" "他們來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㌀∀ऀ∀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.nice01" "不錯" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀 ㄀∀ऀ∀一椀挀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.nice02" "不錯" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀 ㈀∀ऀ∀一椀挀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.overwatch01" "監管隊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㄀∀ऀ∀伀瘀攀爀眀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.overwatch02" "監管隊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀伀瘀攀爀眀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.thislldonicely01" "這個很棒" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀椀猀氀氀搀漀渀椀挀攀氀礀 ㄀∀ऀ∀吀栀椀猀✀氀氀 搀漀 渀椀挀攀氀礀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Chuckle" "*輕笑*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䌀栀甀挀欀氀攀∀ऀ∀⨀挀栀甀挀欀氀攀⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Failure" "嫌犯,準備接受判決。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀匀甀猀瀀攀挀琀Ⰰ 瀀爀攀瀀愀爀攀 琀漀 爀攀挀攀椀瘀攀 挀椀瘀椀氀 樀甀搀最洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Failure.Leave" "拒絕服從忠誠度檢查,可能是 10-103M。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䘀愀椀氀甀爀攀⸀䰀攀愀瘀攀∀ऀ∀䤀 栀愀瘀攀 愀 昀愀椀氀甀爀攀 琀漀 挀漀洀瀀氀礀 眀椀琀栀 氀漀礀愀氀琀礀 挀栀攀挀欀Ⰰ 瀀漀猀猀椀戀氀攀 ㄀ ⴀ㄀ ㌀䴀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.GoAway" "好了。你可以走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀∀ऀ∀䄀氀氀 爀椀最栀琀⸀ 夀漀甀 挀愀渀 最漀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.GoAway.Failure" "你可以走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀一漀眀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Intro" "呃,收到,我們就用標準忠誠度檢查程序 243,10-22 徵收站,完畢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䤀渀琀爀漀∀ऀ∀唀栀Ⰰ 爀漀最攀爀 琀栀愀琀Ⰰ 眀攀✀氀氀 爀甀渀 猀琀愀渀搀愀爀搀 氀漀礀愀氀琀礀 挀栀攀挀欀 瀀爀漀挀攀搀甀爀攀 ㈀㐀㌀Ⰰ 洀礀 ㄀ ⴀ㈀㈀ 椀渀琀愀欀攀 猀琀愀琀椀漀渀Ⰰ 漀瘀攀爀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.PickUpTheCan" "把罐子撿起來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀椀挀欀唀瀀吀栀攀䌀愀渀∀ऀ∀倀椀挀欀 甀瀀 琀栀愀琀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.PickUpTheCan.Nag" "我說了,把罐子撿起來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀椀挀欀唀瀀吀栀攀䌀愀渀⸀一愀最∀ऀ∀倀椀挀欀 甀瀀 琀栀攀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.PutItInTheTrash" "我說了,放到垃圾桶裡去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀甀琀䤀琀䤀渀吀栀攀吀爀愀猀栀∀ऀ∀一漀眀Ⰰ 瀀甀琀 椀琀 椀渀 琀栀攀 琀爀愀猀栀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Success" "報告,義務徵用公民進行一般公共服務項目 T94-322。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀匀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀刀攀瀀漀爀琀椀渀最 挀椀琀椀稀攀渀 猀甀洀洀漀渀攀搀 琀漀 瘀漀氀甀渀琀愀爀礀 挀漀渀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀 昀漀爀 最攀渀攀爀愀氀 猀攀爀瘀椀挀攀 瀀甀戀氀椀挀 搀攀琀愀椀氀 吀㤀㐀ⴀ㌀㈀㈀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Customs.GoLeft" "走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀猀琀漀洀猀⸀䜀漀䰀攀昀琀∀ऀ∀䴀漀瘀攀 愀氀漀渀最⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Customs.GoRight" "動作快。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀猀琀漀洀猀⸀䜀漀刀椀最栀琀∀ऀ∀䴀漀瘀攀 椀琀⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Freeze" "不要動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀爀攀攀稀攀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 洀漀瘀攀⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Luggagescript.Warn" "第一次警告;走開。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䰀甀最最愀最攀猀挀爀椀瀀琀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 眀愀爀渀椀渀最㨀  䴀漀瘀攀 愀眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.acceptcharge" "接受補給。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀攀瀀琀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀䄀挀挀攀瀀琀 愀 挀栀愀爀最攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.acceptenergy" "接受能源。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀攀瀀琀攀渀攀爀最礀∀ऀ∀䄀挀挀攀瀀琀 攀渀攀爀最礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.accompany" "很高興陪伴你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀漀洀瀀愀渀礀∀ऀ∀䜀氀愀搀氀礀 眀攀 愀挀挀漀洀瀀愀渀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.affirmed" "是的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀昀昀椀爀洀攀搀∀ऀ∀䄀昀昀椀爀洀攀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.alldear" "我們已經失去所有親朋好友了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀搀攀愀爀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 氀漀猀琀 愀氀氀 搀攀愀爀 琀漀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allfornow" "目前就先這樣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀昀漀爀渀漀眀∀ऀ∀吀栀愀琀 椀猀 愀氀氀 昀漀爀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allinoneinall" "偉哉總體,合而為一。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀椀渀漀渀攀椀渀愀氀氀∀ऀ∀䄀氀氀 椀渀 漀渀攀 愀渀搀 漀渀攀 椀渀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allowme" "讓我來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀䄀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allowrecharge" "讓我們補充你的能源。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀漀眀爀攀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀䄀氀氀漀眀 甀猀 琀漀 爀攀挀栀愀爀最攀 礀漀甀爀 挀攀氀氀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allwecanspare" "我們只能給你這些。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀眀攀挀愀渀猀瀀愀爀攀∀ऀ∀吀栀愀琀 椀猀 愀氀氀 眀攀 挀愀渀 猀瀀愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allwehave" "我們所有的一切都是你的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀眀攀栀愀瘀攀∀ऀ∀䄀氀氀 眀攀 栀愀瘀攀 椀猀 礀漀甀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.assent" "同意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀猀猀攀渀琀∀ऀ∀䄀猀猀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.asyouwish" "如你所願。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀猀礀漀甀眀椀猀栀∀ऀ∀䄀猀 礀漀甀 眀椀猀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.beofservice" "我們能幫忙嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀戀攀漀昀猀攀爀瘀椀挀攀∀ऀ∀䌀愀渀 眀攀 戀攀 漀昀 猀攀爀瘀椀挀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.bodyyours" "在下願意隨您差遣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀戀漀搀礀礀漀甀爀猀∀ऀ∀吀栀椀猀 戀漀搀礀 椀猀 礀漀甀爀猀 琀漀 挀漀洀洀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.calm" "冷靜下來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀氀洀∀ऀ∀䌀愀氀洀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.canconvince" "我們不能說服你放棄嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀渀挀漀渀瘀椀渀挀攀∀ऀ∀䌀愀渀 眀攀 渀漀琀 挀漀渀瘀椀渀挀攀 礀漀甀 漀琀栀攀爀眀椀猀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.cannotfire" "我們開火的話,就會傷害弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀渀渀漀琀昀椀爀攀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀渀漀琀 昀椀爀攀 眀椀琀栀漀甀琀 栀愀爀洀 琀漀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.caution" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀甀琀椀漀渀∀ऀ∀䌀愀甀琀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.cautionfm" "小心,弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀甀琀椀漀渀昀洀∀ऀ∀䌀愀甀琀椀漀渀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.certainly" "當然。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀攀爀琀愀椀渀氀礀∀ऀ∀䌀攀爀琀愀椀渀氀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.claimvort" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀氀愀椀洀瘀漀爀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.corporeal" "我們從沒想過能與你的實體見面。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀漀爀瀀漀爀攀愀氀∀ऀ∀圀攀 渀攀瘀攀爀 搀爀攀愀洀攀搀 琀漀 洀攀攀琀 礀漀甀 椀渀 挀漀爀瀀漀爀攀愀氀 昀漀爀洀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.dedicate" "我們完全為你的目標奮鬥。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀攀搀椀挀愀琀攀∀ऀ∀圀攀 搀攀搀椀挀愀琀攀 漀甀爀猀攀氀瘀攀猀 琀漀 礀漀甀爀 瀀甀爀瀀漀猀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.done" "完成。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀漀渀攀∀ऀ∀䐀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.dreamed" "我們一直夢想此時!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀爀攀愀洀攀搀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 搀爀攀愀洀攀搀 漀昀 琀栀椀猀 洀漀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.empowerus" "賜與我們力量!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀攀洀瀀漀眀攀爀甀猀∀ऀ∀䔀洀瀀漀眀攀爀 甀猀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.energyempower" "它的能源給我們力量。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀攀渀攀爀最礀攀洀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀䤀琀猀 攀渀攀爀最礀 攀洀瀀漀眀攀爀猀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fearfailed" "我們恐怕讓你失望了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀攀愀爀昀愀椀氀攀搀∀ऀ∀圀攀 昀攀愀爀 眀攀 栀愀瘀攀 昀愀椀氀攀搀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmbeware" "弗里曼小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀戀攀眀愀爀攀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 戀攀眀愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmcanuse" "弗里曼可以使用這個。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀挀愀渀甀猀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 挀愀渀 洀愀欀攀 甀猀攀 漀昀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmdoesushonor" "弗里曼賜與我們榮耀。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀搀漀攀猀甀猀栀漀渀漀爀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 搀漀攀猀 甀猀 栀漀渀漀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmhonorsus" "弗里曼榮耀了我們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀栀漀渀漀爀猀甀猀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀漀渀漀爀猀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fminway" "弗里曼與我們同在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀椀渀眀愀礀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 椀猀 椀渀 漀甀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmknowsbest" "弗里曼知道一切!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀欀渀漀眀猀戀攀猀琀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 欀渀漀眀猀 戀攀猀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmmustbeware" "弗里曼必須小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀戀攀眀愀爀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 戀攀眀愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmmustfollow" "弗里曼必須跟隨!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 昀漀氀氀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmmustmove" "弗里曼必須移動!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 洀漀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmstandstill" "弗里曼必須靜止不動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀猀琀愀渀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 猀琀愀渀搀 猀琀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.followfm" "跟隨弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀氀氀漀眀昀洀∀ऀ∀䘀漀氀氀漀眀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.forfreedom" "為了自由!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀昀爀攀攀搀漀洀∀ऀ∀䘀漀爀 䘀爀攀攀搀漀洀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.forthefm" "為了弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀琀栀攀昀洀∀ऀ∀䘀漀爀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.forward" "前進!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀䘀漀爀眀愀爀搀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.freeman" "弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.giveover" "給我你的本體。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最椀瘀攀漀瘀攀爀∀ऀ∀䜀椀瘀攀 漀瘀攀爀 礀漀甀爀 攀猀猀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.gladly" "樂意之至。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最氀愀搀氀礀∀ऀ∀䜀氀愀搀氀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.gloriousend" "為我們煇煌的結局。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最氀漀爀椀漀甀猀攀渀搀∀ऀ∀吀漀 漀甀爀 最氀漀爀椀漀甀猀 攀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.greetingsfm" "向弗里曼問候。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最爀攀攀琀椀渀最猀昀洀∀ऀ∀䜀爀攀攀琀椀渀最猀 琀漀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.halt" "停。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀愀氀琀∀ऀ∀䠀愀氀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.here" "這裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀攀爀攀∀ऀ∀䠀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.herewestay" "我們留在這裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀攀爀攀眀攀猀琀愀礀∀ऀ∀䠀攀爀攀 眀攀 猀琀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.hold" "別動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀∀ऀ∀䠀漀氀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.holdorcantcharge" "不要動,否則不能補給。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀漀爀挀愀渀琀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀䠀漀氀搀 猀琀椀氀氀 漀爀 眀攀 挀愀渀渀漀琀 挀栀愀爀最攀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.holdstill" "不要動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀䠀漀氀搀 猀琀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.honorfollow" "跟隨你是我們的榮耀。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀渀漀爀昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀吀漀 漀甀爀 栀漀渀漀爀 眀攀 昀漀氀氀漀眀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.honorours" "這是我們的榮幸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀渀漀爀漀甀爀猀∀ऀ∀吀栀攀 栀漀渀漀爀 椀猀 漀甀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.hopeless" "我們的希望渺茫。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀瀀攀氀攀猀猀∀ऀ∀伀甀爀 挀愀甀猀攀 猀攀攀洀猀 栀漀瀀攀氀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.ifyoumove" "你移動我們就不能幫助你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀昀礀漀甀洀漀瘀攀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀 洀漀瘀攀 眀攀 挀愀渀渀漀琀 栀攀氀瀀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.isitthefm" "是弗里曼嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀猀椀琀琀栀攀昀洀∀ऀ∀䤀猀 椀琀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.itishonor" "真是榮幸啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀琀椀猀栀漀渀漀爀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 愀渀 栀漀渀漀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.itisthefm" "是弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀琀椀猀琀栀攀昀洀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.keepfmsafe" "這應該可以讓弗里曼安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀欀攀攀瀀昀洀猀愀昀攀∀ऀ∀吀栀愀琀 猀栀漀甀氀搀 欀攀攀瀀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 猀愀昀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.leadon" "繼續走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀攀愀搀漀渀∀ऀ∀䰀攀愀搀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.leadus" "帶領我們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀攀愀搀甀猀∀ऀ∀䰀攀愀搀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.livetoserve" "我們為你效勞。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀椀瘀攀琀漀猀攀爀瘀攀∀ऀ∀圀攀 氀椀瘀攀 琀漀 猀攀爀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.morethanmeets" "弗里曼的內心比外表還要高深莫測。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀漀爀攀琀栀愀渀洀攀攀琀猀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 椀猀 洀漀爀攀 琀漀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 琀栀愀渀 洀攀攀琀猀 琀栀攀 攀礀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.movingtarget" "我們不能治療行動中的目標。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀漀瘀椀渀最琀愀爀最攀琀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀渀漀琀 栀攀愀氀 愀 洀漀瘀椀渀最 琀愀爀最攀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.mutual" "我們的目標是相同的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀甀琀甀愀氀∀ऀ∀伀甀爀 瀀甀爀瀀漀猀攀 椀猀 洀甀琀甀愀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.mystery" "我們為相同的神秘力量服務。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀礀猀琀攀爀礀∀ऀ∀圀攀 猀攀爀瘀攀 琀栀攀 猀愀洀攀 洀礀猀琀攀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.neuroprints" "所以思想是真實的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀渀攀甀爀漀瀀爀椀渀琀猀∀ऀ∀匀漀 琀栀攀 渀攀甀爀漀瀀爀椀渀琀猀 愀爀攀 琀爀甀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.nodenexus" "節點、連繫 - 以此維持生命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀渀漀搀攀渀攀砀甀猀∀ऀ∀一漀搀攀 愀渀搀 渀攀砀甀猀Ⰰ 昀攀攀搀 甀瀀漀渀 琀栀椀猀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.onward" "前進!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀渀眀愀爀搀∀ऀ∀伀渀眀愀爀搀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.opaque" "你的思想令人費解。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀瀀愀焀甀攀∀ऀ∀夀漀甀爀 洀椀渀搀 椀猀 漀瀀愀焀甀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.optical" "我們無法讀取弗里曼的光學芽體。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀瀀琀椀挀愀氀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀渀漀琀 爀攀愀搀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀✀猀 漀瀀琀椀挀愀氀 戀甀搀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.ourhonor" "以我們的名譽。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀甀爀栀漀渀漀爀∀ऀ∀䈀礀 漀甀爀 栀漀渀漀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.ourplacehere" "我們屬於這裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀甀爀瀀氀愀挀攀栀攀爀攀∀ऀ∀伀甀爀 瀀氀愀挀攀 椀猀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.passon" "繼續前進!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀愀猀猀漀渀∀ऀ∀倀愀猀猀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.persevere" "這已超過常人所能忍受 - 但是我們會忍耐下去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀攀爀猀攀瘀攀爀攀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 洀漀爀攀 琀栀愀渀 愀渀礀漀渀攀 挀愀渀 戀攀愀爀Ⰰ 戀甀琀 眀攀 眀椀氀氀 瀀攀爀猀攀瘀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.pleasure" "樂意之至。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀氀攀愀猀甀爀攀∀ऀ∀圀椀琀栀 瀀氀攀愀猀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.poet" "我們最好的詩人如此描述:尬攔,嘎極力碼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀漀攀琀∀ऀ∀伀甀爀 昀椀渀攀猀琀 瀀漀攀琀 搀攀猀挀爀椀戀攀猀 椀琀 琀栀甀猀㨀 䜀愀氀氀甀洀 最愀氀氀愀 最椀氀氀愀 洀愀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.prepare" "準備接收能源。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀攀瀀愀爀攀∀ऀ∀倀爀攀瀀愀爀攀 琀漀 爀攀挀攀椀瘀攀 攀渀攀爀最礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.prevail" "我們將勝利。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀攀瘀愀椀氀∀ऀ∀圀攀 猀栀愀氀氀 瀀爀攀瘀愀椀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.propitious" "有利的聯盟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀漀瀀椀琀椀漀甀猀∀ऀ∀倀爀漀瀀椀琀椀漀甀猀 愀氀氀椀愀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.putaside" "我們現在暫時不談…黑色高地…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀甀琀愀猀椀搀攀∀ऀ∀圀攀 眀椀氀氀 瀀甀琀 愀猀椀搀攀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀⸀⸀ 昀漀爀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.reasondelay" "延遲有原因嗎" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀愀猀漀渀搀攀氀愀礀∀ऀ∀䤀猀 琀栀攀爀攀 爀攀愀猀漀渀 昀漀爀 搀攀氀愀礀㼀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.regrettable" "令人遺憾。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀最爀攀琀琀愀戀氀攀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 爀攀最爀攀琀琀愀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.rememberus" "你一定記得黑色高地的我們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀洀攀洀戀攀爀甀猀∀ऀ∀夀漀甀 洀甀猀琀 爀攀洀攀洀戀攀爀 甀猀 昀爀漀洀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.returntoall" "回歸至總體。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀琀甀爀渀琀漀愀氀氀∀ऀ∀刀攀琀甀爀渀 琀漀 琀栀攀 愀氀氀 椀渀 漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.returnvoid" "回歸於無。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀琀甀爀渀瘀漀椀搀∀ऀ∀刀攀琀甀爀渀 琀漀 琀栀攀 瘀漀椀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.salute" "如果你真的是弗里曼,讓我們致敬。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀愀氀甀琀攀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀 愀爀攀 琀爀甀氀礀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 眀攀 猀愀氀甀琀攀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.satisfaction" "心滿意足。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀愀琀椀猀昀愀挀琀椀漀渀∀ऀ∀匀愀琀椀猀昀愀挀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.seebeforeoureye" "我們見到的這個人是弗里曼嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀攀戀攀昀漀爀攀漀甀爀攀礀攀∀ऀ∀䤀猀 琀栀椀猀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀攀 猀攀攀 戀攀昀漀爀攀 漀甀爀 攀礀攀猀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.seenworse" "我們已成功度過許多劫難。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀攀渀眀漀爀猀攀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 猀甀爀瘀椀瘀攀搀 眀漀爀猀攀 愀挀爀漀猀猀 琀栀攀 愀最攀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.servebetterhere" "或許我們能提供更多幫助。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀爀瘀攀戀攀琀琀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀倀攀爀栀愀瀀猀 眀攀 眀椀氀氀 猀攀爀瘀攀 礀漀甀 戀攀琀琀攀爀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.standclear" "站開一點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀琀愀渀搀挀氀攀愀爀∀ऀ∀匀琀愀渀搀 挀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.stillhere" "我們還在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀琀椀氀氀栀攀爀攀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 猀琀椀氀氀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.surge" "我們突破。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀甀爀最攀∀ऀ∀圀攀 猀甀爀最攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.takeus" "弗里曼,帶我們一起走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀愀欀攀甀猀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 琀愀欀攀 甀猀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.tethercut" "束縛已斷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀攀琀栀攀爀挀甀琀∀ऀ∀吀栀攀 琀攀琀栀攀爀 椀猀 挀甀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.thatisall" "就這樣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀栀愀琀椀猀愀氀氀∀ऀ∀吀栀愀琀 椀猀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.thefreeman" "弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀栀攀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.tothevoid" "與虛無同在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀漀琀栀攀瘀漀椀搀∀ऀ∀吀漀 琀栀攀 瘀漀椀搀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.troubleus" "它將不再打擾我們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀爀漀甀戀氀攀甀猀∀ऀ∀吀栀愀琀 漀渀攀 猀栀愀氀氀 琀爀漀甀戀氀攀 甀猀 渀漀 洀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.trulyitis" "的確是弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀爀甀氀礀椀琀椀猀∀ऀ∀吀爀甀氀礀 椀琀 椀猀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.undeserving" "不值得察覺。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀甀渀搀攀猀攀爀瘀椀渀最∀ऀ∀唀渀搀攀猀攀爀瘀椀渀最 漀昀 挀漀渀猀挀椀漀甀猀渀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer01" "我們還是不相信" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀圀攀 爀攀洀愀椀渀 甀渀挀漀渀瘀椀渀挀攀搀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer02" "你並非第一個懷有如此幻覺的人" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀漀 栀愀爀戀漀爀 猀甀挀栀 椀氀氀甀猀椀漀渀猀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer03" "我們相信反面" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀圀攀 戀攀氀椀攀瘀攀 琀栀攀 漀瀀瀀漀猀椀琀攀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer04" "這樣也可以" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 樀甀猀琀 愀猀 眀攀氀氀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer05" "本來就該如此" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀圀攀 攀砀瀀攀挀琀攀搀 愀猀 洀甀挀栀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer06" "這是無益的猜測" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀䤀搀氀攀 猀瀀攀挀甀氀愀琀椀漀渀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer07" "你的關心令人感動" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀夀漀甀爀 挀漀渀挀攀爀渀 椀猀 琀漀甀挀栀椀渀最 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer08" "別輕易相信。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 爀攀氀礀 漀渀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer09" "不要做假設" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀䄀猀猀甀洀攀 渀漀琀栀椀渀最 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer10" "絕無此說" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀一漀琀栀椀渀最 漀昀 琀栀攀 猀漀爀琀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer11" "你被騙了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀夀漀甀 愀爀攀 搀攀氀甀搀攀搀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer12" "希望你是對的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀圀攀 眀椀猀栀 礀漀甀 眀攀爀攀 爀椀最栀琀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer13" "原諒我們變化無常的標準" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀䔀砀挀甀猀攀 漀甀爀 最愀甀挀栀攀 瘀椀挀椀猀猀椀琀甀搀攀猀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer14" "請你千萬注意" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀圀攀 戀攀最 礀漀甀爀 愀眀愀爀攀渀攀猀猀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer15" "我們也一樣確定" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㔀∀ऀ∀䰀椀欀攀眀椀猀攀Ⰰ 眀攀 愀爀攀 猀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer16" "我們也有同感" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㘀∀ऀ∀吀栀攀 昀攀攀氀椀渀最 椀猀 洀甀琀甀愀氀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer17" "這不尋常" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㜀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 甀渀愀挀挀甀猀琀漀洀攀搀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer18" "一切都是「總體」。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㠀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 愀氀氀 漀渀攀 椀渀 琀栀攀 瀀氀攀渀椀琀甀搀攀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_01" "是弗里曼嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㄀∀ऀ∀䤀猀 椀琀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_02" "來了一個人? 是的! 弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㈀∀ऀ∀䌀漀洀攀猀 愀 洀愀渀㼀 䤀琀 椀猀℀ 吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_03" "我們記得弗里曼。 我們是共同體。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㌀∀ऀ∀圀攀 爀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 圀攀 愀爀攀 挀漀琀攀爀洀椀渀漀甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_04" "我們之間是沒有距離的。 無論是時間或空間都無法介入。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㐀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 椀猀 渀漀 搀椀猀琀愀渀挀攀 戀攀琀眀攀攀渀 甀猀⸀ 一漀 昀愀氀猀攀 瘀攀椀氀 漀昀 琀椀洀攀 漀爀 猀瀀愀挀攀 洀愀礀 椀渀琀攀爀瘀攀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_05" "我們看見你在黑色高地。 很清楚看見你在尼赫倫斯的房間。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㔀∀ऀ∀圀攀 猀攀攀 礀漀甀 猀琀椀氀氀 椀渀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ 䌀氀攀愀爀氀礀 眀攀 猀攀攀 礀漀甀 椀渀 琀栀攀 一椀栀椀氀愀渀琀栀✀猀 挀栀愀洀戀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_06" "我們見證尼赫倫斯之死的明亮永恆。 你跳躍,你落下,我們看見你在障礙間閃爍。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㘀∀ऀ∀圀攀 戀攀愀爀 眀椀琀渀攀猀猀 琀漀 琀栀攀 戀爀椀最栀琀 攀琀攀爀渀椀琀礀 漀昀 琀栀攀 一椀栀椀氀愀渀琀栀✀猀 搀攀洀椀猀攀⸀ 夀漀甀 氀攀愀瀀Ⰰ 礀漀甀 昀愀氀氀Ⰰ 眀攀 猀攀攀 礀漀甀 昀氀愀猀栀 戀攀礀漀渀搀 琀栀攀 戀愀爀爀椀攀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_07" "在一小段時間,你與我們同在。 你是一。 在世界之間。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㜀∀ऀ∀䘀漀爀 愀 戀爀椀攀昀 琀椀洀攀 礀漀甀 樀漀椀渀攀搀 眀椀琀栀 甀猀⸀ 夀漀甀 愀爀攀 漀渀攀⸀ 䈀攀琀眀攀攀渀 琀栀攀 眀漀爀氀搀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_08" "弗之精髓的交流。 還有那...更深的謎。 但比不਍孎ↆ葱ꙭɞ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_08" "Communion of the vortessence. And that other: a deeper mystery. No deeper than the void itself. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㤀∀ऀ∀개൐﵎ᡟꮊ悈ݏ띒⍥傐葽ꍶ鮐멎Ɏ‰啛ౠ⛿幎㆗ᅵᅢ晐衽Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_09" "We cannot forget those whose cords you cut. Forgiveness is not ours to bestow. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀ ∀ऀ∀᥶jಁ뫿虰襎蹼煸౑葔띶陧ಓᇿᅢ౐಍䲀ʈ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_10" "Unity of purpose, the shattering of common shackles, a single road we tread. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㄀∀ऀ∀개ݐ䱜౫悘౏㣿恬䲐౫悘ɏ‰ഀ홎ᦊஐ═⶛葲偶鱽艧啙ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_11" "Your song we sing and shall sing for eternity. No matter the consequences of this struggle. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㈀∀ऀ∀怀㙏晞ᅽᅢ⅐핱扬륟葛뉶띠ݐ憂५ɡ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_12" "You have brought us grief and jubilation beyond measure. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㌀∀ऀ∀개葐⢐ꍗಈ诿䦉悋葏v豧_쩎ɤ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_13" "We are there still, in observance of your final stroke. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㐀∀ऀ∀개葐౶ኀ⡐恗葏獶஁౎惿ݏ띒虥㱎歜⮍꽐ݥᾂ絵౔賿ᅔᅢ౐䯿鍎蒕덶Őꆐɻ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_14" "While our own lay scattered at your feet, you severed the vortal cord that bound the Nihilanth to life, and to us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㔀∀ऀ∀ꌀ膐㙺况﹑葳౶᭞౧쪁쵎⩎衧᭭ɮ‰瘀͵↏腫蒉ꝶ㙣魒灒ˆ蚐᭎ᇿᅢ卷䉧౽㯿腎꞉㙣魒葒앶ꅮ獎ݓ虜ʁ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_15" "That sharp spur of hope has not dulled to this day. For once the lesser master lay defeated, we knew the greater must also fall in time. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㘀∀ऀ∀ऀ恧౏⥒葒핶౛⣿ᅗᅢꭐ誎ಐㆁ䭵텥蚏Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_16" "With you beside us, a talisman of victory, the day of freedom draws nigh. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㜀∀ऀ∀怀䥏๑葦쥶羁恏葏灶鞖扦瞗ㅑ牙ʂ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_17" "Your bright face obscures your darker mask. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㠀∀ऀ∀怀葏썶䡟ޗྂꥡ홿㚖ⅱ쩪౼庀౹ᇿᅢ葐⾐陦悉멏䭰덢ʍ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_18" "We call you sib, although your mind and meaning are a mystery to us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㤀∀ऀ∀怀葏㱶ঈ᭧ᅧ恔릐葥㱶幷ɹ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_19" "Far distant eyes look out through yours. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀ ∀ऀ∀퀀⹧왹葛塶⡛ᕗ๟坜ᆄᅢɐ‰개൐牎몊䭰絎ൔɔ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_20" "Something secret steers us both. We shall not name it. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㄀∀ऀ∀개ᙐᙎ﵎첐ꂀᦌஐ衐쵬蒑띶陧ಓ䛿﹏⡳鍝쵽⅟쵓號Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_21" "We have endured these chafing bonds for eons, yet a single moment of further servitude seems intolerable! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㈀∀ऀ∀ऀᩧᅙ⅜ᅫᅢ饐⭣征᭧౾僿鱽筧⽓赦⅑꭫很᭧ɾ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_22" "How often have we slipped our yoke, only to find it choking us again. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㌀∀ऀ∀錀ᦋஐぐⵢ㙲晞ᅽᅢ豐桛葑⥒౒᛿⽢⹦콺葥앶啮ɽ‰개൐͎赧륑ㅛŠ牎ꕽ呙ɓ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_23" "Let this war end in either total victory or our extinction. No further compromise shall we allow. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㐀∀ऀ∀⠀ᥗஐ뉐塠葡ὶͦ൴上,我們會與你同在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㐀∀ऀ∀圀攀 琀愀欀攀 漀甀爀 猀琀愀渀搀 戀攀猀椀搀攀 礀漀甀Ⰰ 栀攀爀攀Ⰰ 甀瀀漀渀 琀栀椀猀 洀椀猀攀爀愀戀氀攀 爀漀挀欀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_25" "此時此刻,前途一片黑暗。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㔀∀ऀ∀吀栀攀 眀愀礀 愀栀攀愀搀 椀猀 搀愀爀欀 昀漀爀 琀栀攀 洀漀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_26" "你視為犧牲的一切,對我們而言只是波動。 我們不害怕短暫的黑暗。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㘀∀ऀ∀圀栀愀琀 猀攀攀洀猀 琀漀 礀漀甀 愀 猀愀挀爀椀昀椀挀攀 椀猀 洀攀爀攀氀礀Ⰰ 琀漀 甀猀Ⰰ 愀渀 漀猀挀椀氀氀愀琀椀漀渀⸀ 圀攀 搀漀 渀漀琀 昀攀愀爀 琀栀攀 椀渀琀攀爀瘀愀氀 漀昀 搀愀爀欀渀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_27" "我們是由弗之精髓交織而成的。 你也一樣,只是你看不見而已。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㜀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 愀 琀愀瀀攀猀琀爀礀 眀漀瘀攀渀 漀昀 瘀漀爀琀攀猀猀攀渀挀攀⸀ 䤀琀 椀猀 琀栀攀 猀愀洀攀 昀漀爀 礀漀甀 椀昀 漀渀氀礀 礀漀甀 眀漀甀氀搀 猀攀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_28" "你的內心有幾個自我? 你包括了誰的夢想和期望?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㠀∀ऀ∀䠀漀眀 洀愀渀礀 愀爀攀 琀栀攀爀攀 椀渀 礀漀甀㼀 圀栀漀猀攀 栀漀瀀攀猀 愀渀搀 搀爀攀愀洀猀 搀漀 礀漀甀 攀渀挀漀洀瀀愀猀猀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_29" "如果你看得見自己眼中之眼、靈中之靈,你就可以知道我們多麼類似。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㤀∀ऀ∀䌀漀甀氀搀 礀漀甀 戀甀琀 猀攀攀 琀栀攀 攀礀攀猀 椀渀猀椀搀攀 礀漀甀爀 漀眀渀Ⰰ 琀栀攀 洀椀渀搀猀 椀渀 礀漀甀爀 洀椀渀搀Ⰰ 礀漀甀 眀漀甀氀搀 猀攀攀 栀漀眀 洀甀挀栀 眀攀 猀栀愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_30" "我們就是你,弗里曼。 而你就是我們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㌀ ∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 礀漀甀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 䄀渀搀 礀漀甀 愀爀攀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese02" "啊喀---" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䄀栀 最栀甀爀爀爀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese03" "塔--" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 ㌀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀吀愀愀愀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese04" "瑞" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㐀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀刀椀椀椀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese05" "嚨嗄" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㔀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䰀甀渀最 最愀栀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese07" "貢" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㜀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䜀漀渀最⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese08" "嗄鎯嗄" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㠀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䜀愀氀愀渀最愀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese09" "嗄啦嚨" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㤀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䜀愀 氀愀 氀甀渀最⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese11" "嚓嗄琳嚓啊啦貢" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀㄀㄀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䌀栀甀爀爀 最愀氀椀渀最 挀栀甀爀 愀氀氀愀 最甀渀最⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vortigese12" "嚓嚨貢切啦喀" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀㄀㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䌀栀甀爀 氀甀渀最 最漀渀最 挀栀攀氀氀愀 最甀爀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques01" "我們已經失去所有親朋好友" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 氀漀猀琀 愀氀氀 搀攀愀爀 琀漀 甀猀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques02" "合成人會為他們的惡行付出代價。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 眀椀氀氀 瀀愀礀 椀渀 欀椀渀搀 昀漀爀 琀栀攀椀爀 搀攀瀀爀愀瘀椀琀礀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques03" "希望就在眼前" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㌀∀ऀ∀䠀漀瀀攀 椀猀 椀渀 猀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques04" "這是個轉捩點" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㐀∀ऀ∀吀栀椀猀 洀愀爀欀猀 愀 琀甀爀渀椀渀最 瀀漀椀渀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques05" "如此悲觀會導致滅亡" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㔀∀ऀ∀匀甀挀栀 瀀攀猀猀椀洀椀猀洀 眀椀氀氀 搀漀漀洀 甀猀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques06" "我們有過更悲慘的經歷" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㘀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 猀甀爀瘀椀瘀攀搀 搀愀爀欀攀爀 琀椀洀攀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques07" "我們都想著最偉大的哲學家所說的話:可波能,苦那能,弗米諾特" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㜀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 洀椀渀搀昀甀氀 漀昀 琀栀攀 眀漀爀搀猀 漀昀 漀甀爀 最爀攀愀琀攀猀琀 瀀栀椀氀漀猀漀瀀栀攀爀㨀 挀漀洀瀀愀渀甀洀 最愀渀渀攀渀渀攀渀 瘀漀爀最攀渀漀琀℀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques08" "你們人類總是困於外在物質" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㠀∀ऀ∀夀漀甀 栀甀洀愀渀猀Ⰰ 愀氀眀愀礀猀 椀渀 琀栀攀 焀甀愀氀椀搀椀琀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques09" "我們認定此關係不可侵犯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㤀∀ऀ∀圀攀 搀攀攀洀 琀栀椀猀 挀漀洀瀀愀渀礀 椀渀瘀椀漀氀愀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vques10" "有你在此會招致非議" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀㄀ ∀ऀ∀夀漀甀爀 挀漀洀瀀愀渀椀漀渀猀栀椀瀀 椀猀 最爀攀愀琀氀礀 戀攀氀愀戀漀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.ware" "留神!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀攀∀ऀ∀圀愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.warefm" "留神,弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀攀昀洀∀ऀ∀圀愀爀攀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.warningfm" "警告,致弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀渀椀渀最昀洀∀ऀ∀圀愀爀渀椀渀最 琀漀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.weareyours" "我們屬於你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀愀爀攀礀漀甀爀猀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 礀漀甀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.webeofuse" "弗里曼,我們可能對你有幫助。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀戀攀漀昀甀猀攀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 眀攀 挀漀甀氀搀 戀攀 漀昀 甀猀攀 琀漀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.weclaimyou" "我們認定你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀挀氀愀椀洀礀漀甀∀ऀ∀圀攀 挀氀愀椀洀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.wefollowfm" "我們跟隨弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀昀漀氀氀漀眀昀洀∀ऀ∀圀攀 昀漀氀氀漀眀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.wehonored" "我們很榮幸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀栀漀渀漀爀攀搀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 栀漀渀漀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.weknowyou" "我們知道你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀欀渀漀眀礀漀甀∀ऀ∀圀攀 欀渀漀眀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.wellmet" "你好,弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀氀氀洀攀琀∀ऀ∀圀攀氀氀 洀攀琀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.weshare" "我們共享弗之精髓。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀猀栀愀爀攀∀ऀ∀圀攀 猀栀愀氀氀 猀栀愀爀攀 琀栀攀 瘀漀爀琀攀猀猀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.wewillcharge" "我們幫你補給。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀眀椀氀氀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀圀攀 眀椀氀氀 挀栀愀爀最攀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.wewillhelp" "我們會幫你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀眀椀氀氀栀攀氀瀀∀ऀ∀圀攀 眀椀氀氀 栀攀氀瀀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.whereto" "現在去哪? 又去做什麼?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀栀攀爀攀琀漀∀ऀ∀圀栀攀爀攀 琀漀 渀漀眀㼀 䄀渀搀 琀漀 眀栀愀琀 攀渀搀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.willremain" "如果你如此決定,我們就留下。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀椀氀氀爀攀洀愀椀渀∀ऀ∀圀攀 眀椀氀氀 爀攀洀愀椀渀 椀昀 礀漀甀 猀漀 椀渀猀琀爀甀挀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.worthless" "除非自由,否則的話我們的生命毫無價值。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀漀爀琀栀氀攀猀猀∀ऀ∀伀甀爀 氀椀昀攀 椀猀 眀漀爀琀栀氀攀猀猀 甀渀氀攀猀猀 猀瀀攀渀琀 漀渀 昀爀攀攀搀漀洀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.yes" "對了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀礀攀猀∀ऀ∀夀攀猀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.yesforward" "對,前進。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀礀攀猀昀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀夀攀猀Ⰰ 昀漀爀眀愀爀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.chant03" "*弗地崗人低吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀栀愀渀琀 ㌀∀ऀ∀䠀甀爀爀爀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀⸀  䐀甀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀⸀  䌀栀甀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀ⴀⴀⴀ䬀漀昀昀℀  䠀愀挀欀℀  圀栀攀攀稀攀℀∀ഀഀ "odessa.cub_damn" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开搀愀洀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.cub_eli" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开攀氀椀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.cub_pleasure" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开瀀氀攀愀猀甀爀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.cub_showyou" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开猀栀漀眀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.cub_tricky" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开琀爀椀挀欀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_after01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_after02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_after03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_after04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_after05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_before01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_before02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_before03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_before04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_before05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_before06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_beforenag01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_beforenag02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_beforenag03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cheer01" "*歡呼*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㄀∀ऀ∀⨀挀栀攀攀爀猀⨀∀ഀഀ "odessa.nlo_cheer02" "*歡呼*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㈀∀ऀ∀⨀挀栀攀攀爀猀⨀∀ഀഀ "odessa.nlo_cheer03" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㌀∀ऀ∀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "odessa.nlo_cheer04" "*歡呼*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 㐀∀ऀ∀⨀挀栀攀攀爀猀⨀∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_bringcar" "把車開਍虎౏ᇿ͢歧恞譏肕ʕ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_bringcar" "Bring your car up here and I'll open the gate for you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开搀爀椀瘀攀猀愀昀攀∀ऀ∀謀쪕ྎ썜ş⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_drivesafe" "Drive safely! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㄀∀ऀ∀舀鱙ᅧ⽢恦౏ㇿ͜뉧ゎげୗꑎ⁛ⴀ ଀N㭬號虏Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet01" "I'd get into the basement if I were you. We're bracing for an attack. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀箚뭶첌ﲑὦ⃿ഀ上校在等你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 吀栀攀 䌀漀氀漀渀攀氀 椀猀 攀砀瀀攀挀琀椀渀最 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_greet03" "現在沒時間到處亂晃了。合成人已經逼近了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㌀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 渀漀 琀椀洀攀 琀漀 戀攀 眀愀渀搀攀爀椀渀最 愀爀漀甀渀搀⸀  吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 挀氀漀猀椀渀最 椀渀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_greet04" "進地下室去! 我們每個人都要準備好裝備,擋住這次攻勢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 㐀∀ऀ∀䜀攀琀 椀渀 琀栀攀 戀愀猀攀洀攀渀琀℀ 圀攀✀爀攀 洀愀欀椀渀最 猀甀爀攀 攀瘀攀爀礀漀渀攀 栀愀猀 眀栀愀琀 琀栀攀礀 渀攀攀搀 琀漀 栀漀氀搀 漀昀昀 愀渀 愀琀琀愀挀欀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_greet05" "你不應該在外面亂晃。 進地下室去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 㔀∀ऀ∀夀漀甀 猀栀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 眀愀氀欀椀渀最 愀爀漀甀渀搀 漀甀琀 栀攀爀攀⸀ 䜀攀琀 椀渀琀漀 琀栀攀 戀愀猀攀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_post01" "把火箭發射器帶好,博士。 ਍貍恟͏衧癟硡恞㙏坞莄ɛ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post01" "Hold onto that launcher, Dr. Freeman. You'll be glad you have it on the road ahead. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㈀∀ऀ∀묀❓౔៿챟ﲑ婦ɘ‰개卷ඐ伊਍꽑ㅥ恜悗虏Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post02" "Get going, Dr. Freeman. We know Eli Vance is depending on you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㌀∀ऀ∀娀ౘ巿恹⡏﹗㑞Xݎْ⦘ɒ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post03" "Good luck in Nova Prospekt, Dr. Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀愀爀爀礀∀ऀ∀紀虙⁎ⴀ ୔硐䭞劐腑㚉ᥞ熐罧ඉ上戰場?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀愀爀爀礀∀ऀ∀一漀眀Ⰰ 眀栀漀✀猀 最漀椀渀最 琀漀 戀攀 琀栀攀 氀甀挀欀礀 漀渀攀 琀漀 挀愀爀爀礀 椀琀 椀渀琀漀 挀漀洀戀愀琀㼀 ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_class01" "如果想把炮船打下來的話,手動導向的火箭發射器是最佳武器。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㄀∀ऀ∀吀栀椀猀 猀琀攀攀爀愀戀氀攀 爀漀挀欀攀琀 氀愀甀渀挀栀攀爀 椀猀 漀甀爀 戀攀猀琀 戀攀琀 昀漀爀 琀愀欀椀渀最 搀漀眀渀 愀 最甀渀猀栀椀瀀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_class02" "用雷射瞄準器,就可以引導火箭穿過炮船的防禦網,以免火箭被打下來。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㈀∀ऀ∀唀猀椀渀最 琀栀攀 氀愀猀攀爀 最甀椀搀攀Ⰰ 礀漀甀 挀愀渀 猀琀攀攀爀 礀漀甀爀 爀漀挀欀攀琀 瀀愀猀琀 琀栀攀 最甀渀猀栀椀瀀✀猀 搀攀昀攀渀猀攀猀 愀渀搀 瀀爀攀瘀攀渀琀 椀琀 昀爀漀洀 猀栀漀漀琀椀渀最 搀漀眀渀 礀漀甀爀 爀漀挀欀攀琀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_class03" "雖然啊,一開始只能稍微干擾一下對方,但是如果你活得夠久、多擊中幾次目標,你啊就可以拿到超級大獎了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㌀∀ऀ∀吀栀椀猀 眀椀氀氀 漀渀氀礀 愀渀最攀爀 椀琀 愀琀 昀椀爀猀琀Ⰰ 戀甀琀 椀昀 礀漀甀 挀愀渀 猀甀爀瘀椀瘀攀 氀漀渀最 攀渀漀甀最栀 琀漀 洀愀欀攀 猀攀瘀攀爀愀氀 搀椀爀攀挀琀 栀椀琀猀Ⰰ 礀漀甀✀氀氀 戀攀 爀攀眀愀爀搀攀搀 眀椀琀栀 愀 瀀爀椀稀攀 眀漀爀琀栀礀 漀昀 愀渀礀 洀愀渀琀氀攀瀀椀攀挀攀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_corkscrew" "記住,用發射器的雷射瞄準器引導火箭穿過炮船的防禦網。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀漀爀欀猀挀爀攀眀∀ऀ∀刀攀洀攀洀戀攀爀㨀 甀猀攀 琀栀攀 氀愀甀渀挀栀攀爀✀猀 氀愀猀攀爀 最甀椀搀攀 琀漀 猀琀攀攀爀 礀漀甀爀 爀漀挀欀攀琀 瀀愀猀琀 琀栀攀 最甀渀猀栀椀瀀✀猀 搀攀昀攀渀猀攀猀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_farewell" "再會! 也請轉告凡斯博士,就說卡伯居਍ⅎ表穟뺐Ⅱ핱ꩬ뮁兓홥Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_farewell" "Farewell! And please tell Dr. Vance that Colonel Cubbage regrets not having been able to rescue him in person! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀⨀絙虙Ŏ⃿箚᝶챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_freeman" "Ah, yes! Gordon Freeman! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开栀攀氀氀漀∀ऀ∀䨀ౕ惿絏ř⃿ᄀ걢඙上就好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开栀攀氀氀漀∀ऀ∀䄀栀Ⰰ 栀攀氀氀漀℀ 䤀✀氀氀 戀攀 爀椀最栀琀 眀椀琀栀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_ledtobelieve" "看來你已經把那艘炮船處理掉了,博士。 您可真的是名不虛傳啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开氀攀搀琀漀戀攀氀椀攀瘀攀∀ऀ∀䤀 最愀琀栀攀爀 礀漀甀✀瘀攀 搀椀猀瀀漀猀攀搀 漀昀 琀栀愀琀 最甀渀猀栀椀瀀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 夀漀甀爀 爀攀瀀甀琀愀琀椀漀渀Ⰰ 猀椀爀Ⰰ 椀猀 眀攀氀氀 搀攀猀攀爀瘀攀搀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_opengate" "我會叫人馬਍歎恞譏肕ಕ鏿悋籏豾䵾㉒ʐ‰ᄀ卷꽑婥捘╫`冗ɣ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_opengate" "I shall have someone open the gate for you immediately, so that you can drive on. I understand that Dr. Vance is in great need. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开爀愀搀椀漀∀ऀ∀一䰀伀 簀졓呱ɺ‰一䰀伀 簀졓呱ɺ‰ᄀ⽢慦⽓䕏൜上校。 請回答。 請回答。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开爀愀搀椀漀∀ऀ∀一⸀䰀⸀伀⸀ 琀漀 䰀椀最栀琀栀漀甀猀攀 倀漀椀渀琀⸀ 一⸀䰀⸀伀⸀ 琀漀 䰀椀最栀琀栀漀甀猀攀 倀漀椀渀琀⸀ 䌀漀洀攀 椀渀⸀ 吀栀椀猀 椀猀 䌀漀氀漀渀攀氀 䌀甀戀戀愀最攀⸀ 䌀漀洀攀 椀渀Ⰰ 瀀氀攀愀猀攀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_roadahead" "靠近橋的時候要特別小心。 那邊的偵察站無線電沒有反應,我想大概已經被合成人控制了。 不過,你還是最合適的人選。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开爀漀愀搀愀栀攀愀搀∀ऀ∀唀猀攀 攀砀琀爀攀洀攀 挀愀甀琀椀漀渀 眀栀攀渀 愀瀀瀀爀漀愀挀栀椀渀最 琀栀攀 䈀爀椀搀最攀⸀ 刀愀搀椀漀 猀椀氀攀渀挀攀 昀爀漀洀 琀栀愀琀 漀甀琀瀀漀猀琀 氀攀愀搀猀 洀攀 琀漀 戀攀氀椀攀瘀攀 椀琀 栀愀猀 挀漀洀攀 甀渀搀攀爀 䌀漀洀戀椀渀攀 挀漀渀琀爀漀氀⸀ 匀琀椀氀氀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 挀氀攀愀爀氀礀 琀栀攀 爀椀最栀琀 洀愀渀 昀漀爀 琀栀攀 樀漀戀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_service" "我是歐德沙卡伯居਍ⅎ౨磿͞ɧ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_service" "Colonel Odessa Cubbage at your service! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开琀攀愀挀栀最甀渀猀栀椀瀀∀ऀ∀뭟œ⃿昀ꍽ墐꺂㥰‚୎㡐恬葟奶፥Ɗ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_teachgunship" "Go on! Teach that gunship a lesson it will never forget! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开琀栀愀琀猀琀栀愀琀∀ऀ∀䨀ౕㇿᥜ⎐虪Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_thatsthat" "Well, that's that. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开瘀漀氀甀渀琀攀攀爀∀ऀ∀ᄀ形啎ൽ繜ൢぎ給葙멶硎蚐Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_volunteer" "I couldn't have asked for a finer volunteer! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开眀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀爀箊ū⃿錀ᆋ䡢晑䪋T୎졎呱౺㛿豱ᅟㅢ͜乧뮐歓ɟ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_warning" "Damn! Let me just send a warning to Lighthouse Point, then I'll come right up to lend a hand! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开眀栀攀爀攀眀愀猀椀∀ऀ∀紀ౙ寿䵒ꩢりὔ⃿䨀ౕ෿♜∠ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_wherewasi" "Now, where was I? Ah, yes... " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开礀漀甀氀氀洀愀欀攀椀琀∀ऀ∀怀O驎ﵛႀ齢葒ɶ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_youllmakeit" "You'll make it through if anyone can. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㄀∀ऀ∀ഀɎ‰ഀŎ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath01" "No. No! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㈀∀ऀ∀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath02" "No! No! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_farewell" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最攀琀礀漀甀爀樀攀攀瀀∀ऀ∀怀뭏譓쪕ಎᇿ뭢詓聢厕譢ʕ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_getyourjeep" "Get in your car and I'll open up this gate. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀箚᝶챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_freeman" "Gordon Freeman! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开椀渀琀爀漀∀ऀ∀౟㉟ゐୗꑎś⃿글㥰ꢂ䊖ﵦﵓ΀虧ɏ‰愀⽓䕏൜上校看見你來會很高興的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开椀渀琀爀漀∀ऀ∀䠀甀爀爀礀Ⰰ 最攀琀 椀渀 琀栀攀 戀愀猀攀洀攀渀琀⸀ 圀攀✀爀攀 攀砀瀀攀挀琀椀渀最 最甀渀猀栀椀瀀猀 愀琀 愀渀礀 洀漀洀攀渀琀⸀ 䌀漀氀漀渀攀氀 䌀甀戀戀愀最攀 眀椀氀氀 戀攀 最氀愀搀 琀漀 猀攀攀 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_greet_nag01" "往這邊,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀吀栀椀猀 眀愀礀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_greet_nag02" "博士,卡伯居਍ⅎ⡨しୗꑎɛ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_nag02" "Colonel Cubbage is in the basement, Doctor Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘᇿ虢譏肕鎕悋ᩏ亐ʐ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_opengate" "Doctor Freeman, I'll open the gate and let you through. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开漀瀀攀渀最愀琀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_opengate02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开甀猀攀爀漀挀欀攀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_userockets" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开瘀漀爀琀开攀砀椀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ﹦⡳앗࡟ƞ⃿ഀ伊਍꽑睥斖絑얖셠쩬╽Š⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_vort_exit" "The Freeman must now hurry on! The Eli Vance is held in distress most dire! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开礀漀甀爀挀愀爀猀椀爀∀ऀ∀娀ౘ믿譓쪕ʎ‰⠀灵蒍恶遏൤虎ᩎ䕙Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_yourcarsir" "Get your car, Doc. You won't get far on foot. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㄀∀ऀ∀耀ᥟ劐ɑ∰ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow01" "This way. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㌀∀ऀ∀ᆍ虢౏៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow03" "Stay with me, Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开甀瀀猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_upstairs" " " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㄀∀ऀ∀─乒蚐⁏ⴀ 怀͏ᕧ睟ඍ앎腟蒉ཬɡ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench01" "Stay back, you'll attract unwanted attention. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㈀∀ऀ∀ᄀൢ﵎ꮀ몈୎護悍꩏熊₊ⴀ ─⡒ᥗʈ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench02" "I can't be seen talking to you. Not out here. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㌀∀ऀ∀─偒⡗ᅗ䑢톖ಏϿ鍧몋酡ɵ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench03" "Don't sit near me. It'll look suspicious. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 㐀∀ऀ∀怀詏㽢傝蝛蚘Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench04" "You're scaring off the pigeons. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最攀琀椀渀∀ऀ∀㈀蚐౏ş⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_getin" "Get in here, quick! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㄀∀ऀ∀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go01" "Get going! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㈀∀ऀ∀뭟œ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go02" "Go on! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㌀∀ऀ∀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go03" "Get going! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开栀漀氀搀攀洀∀ऀ∀瀀ƍ᧿ᆈ쭢坤Ƅ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_holdem" "Go on, I'll hold 'em. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开爀漀漀昀∀ऀ∀簀豾灾₍ⴀ 묀䭓ɜƘ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_roof" "Keep moving. Head for the roof! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀爀攀攀渀愀最愀椀渀∀ऀ∀저⽓ͦ非婧὘⃿ᄀⱢ虧葏ಐ᭞홧ൎ͎赧虑⁏㄀㐀 开캆虗Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_breenagain" "Dr. Breen again? I was hoping I'd seen the last of him in City 14. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开挀攀氀氀开挀漀甀瀀漀渀∀ऀ∀ᤀ驎⽛Ѧ⽟蚓Ɏ‰ᄀॢ顧륛葥睶ﮐ䥹຋౦ㇿ▍멒N⍎ɪ∰ഀഀ "[english]opening.cit_cell_coupon" "This must be a mistake. I got a standard relocation coupon, just like everybody else. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开挀漀甀挀栀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀簀ὶ쁵뱎讞虎὎⋿ഀഀ "[english]opening.cit_couch_use05" "What's going on? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开搀爀甀渀欀∀ऀ∀嬀䵒⽢恦牏聥ᾕ⃿ᄀ葢ඐ卷ᆐᅢॐ聧投ɔ∰ഀഀ "[english]opening.cit_drunk" "Was that you knocking? I didn't even know we still had a door. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀攀渀挀攀开漀渀氀礀漀渀攀猀∀ऀ∀ꌀ歳쩰ඎ上就只有你們嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀攀渀挀攀开漀渀氀礀漀渀攀猀∀ऀ∀圀攀爀攀 礀漀甀 琀栀攀 漀渀氀礀 漀渀攀猀 漀渀 琀栀愀琀 琀爀愀椀渀㼀 ∀ഀഀ "opening.cit_fence_woods" "監管隊在森林裡攔下火車,還把我先生抓去調查。 他們說會讓他搭下一班車回來。 我不確定是什麼時候。 不過他們已經對我很好了,讓我在這裡等他。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀攀渀挀攀开眀漀漀搀猀∀ऀ∀伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 猀琀漀瀀瀀攀搀 漀甀爀 琀爀愀椀渀 椀渀 琀栀攀 眀漀漀搀猀 愀渀搀 琀漀漀欀 洀礀 栀甀猀戀愀渀搀 昀漀爀 焀甀攀猀琀椀漀渀椀渀最⸀ 吀栀攀礀 猀愀椀搀 栀攀✀搀 戀攀 漀渀 琀栀攀 渀攀砀琀 琀爀愀椀渀⸀ 䤀✀洀 渀漀琀 猀甀爀攀 眀栀攀渀 琀栀愀琀 眀愀猀⸀ 吀栀攀礀✀爀攀 戀攀椀渀最 渀椀挀攀Ⰰ 琀栀漀甀最栀Ⰰ 氀攀琀琀椀渀最 洀攀 眀愀椀琀 昀漀爀 栀椀洀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_foodline01" "到後面去排隊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㄀∀ऀ∀吀栀攀 氀椀渀攀 猀琀愀爀琀猀 愀琀 琀栀攀 攀渀搀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_foodline02" "你得跟其他人一樣排隊等。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 眀愀椀琀 礀漀甀爀 琀甀爀渀 氀椀欀攀 攀瘀攀爀礀戀漀搀礀 攀氀猀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_foodline03" "你一定是餓昏頭了才會排隊領這種垃圾。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㌀∀ऀ∀夀漀甀 最漀琀琀愀 戀攀 搀愀洀渀 栀甀渀最爀礀 琀漀 眀愀椀琀 椀渀 氀椀渀攀 昀漀爀 琀栀椀猀 挀爀愀瀀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_foodline04" "我不知道你怎麼想,如果能飽餐一頓,我願意加入保安隊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 㐀∀ऀ∀䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 愀戀漀甀琀 礀漀甀Ⰰ 戀甀琀 䤀✀洀 爀攀愀搀礀 琀漀 樀漀椀渀 䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 樀甀猀琀 琀漀 最攀琀 愀 搀攀挀攀渀琀 洀攀愀氀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_hall_psst" "嘖! 喂! 這裡面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀愀氀氀开瀀猀猀琀∀ऀ∀倀猀猀琀℀ 䠀攀礀 礀漀甀℀ 䤀渀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_hall_roof" "਍䭎ɜ뮘œ⃿鍝鉽䉬鍦蚕Ŏ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_hall_roof" "Head for the roof! There's no time to lose! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㄀∀ऀ∀㼀⁖ⴀ ─❒蚛Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_hit01" "Cut it out! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㈀∀ऀ∀─ᥒ⎐Ū⋿ഀഀ "[english]opening.cit_hit02" "Stop that! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㌀∀ऀ∀ༀ썜綞൙絎Ὑ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_hit03" "Watch it, will ya? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 㐀∀ऀ∀ 虙Ŏ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_hit04" "No more! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 㔀∀ऀ∀ഀ腎趉ꍑ⎐虪Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_hit05" "That's enough of that. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开氀甀最开愀氀氀椀栀愀瘀攀∀ऀ∀⽓ᥦ鮐⁎ⴀ ᄀ楓୒᥎鮐虎Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_lug_allihave" "But this stuff, it's all I have left... " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开氀甀最开愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀紀晙ౕᇿ灢ㆍ⽜虦Ɏ‰Ḁ쁤뱎⚞∠ഀഀ "[english]opening.cit_lug_allright" "All right, I'm moving. Jeez. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开渀攀爀瘀攀∀ऀ∀ᄀ⡢婗썐ٟ充ⵞʊ∰ഀഀ "[english]opening.cit_nerve" "I'm working up the nerve to go on. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀愀挀椀渀最∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀蘀葏멶♎ﴠඐ灎⚍혠ᅎﵐඐ灎⚍먠㵎⽾ヲ葮♶鸠號鉏멬ൎ上來…可是總是…總是一直離開可是都不來…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀愀挀椀渀最∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀⸀⸀⸀吀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀 搀攀瀀愀爀琀椀渀最 戀甀琀 琀栀攀礀 渀攀瘀攀爀 愀爀爀椀瘀攀⸀⸀⸀ 愀渀搀 琀栀攀 漀渀攀猀 琀栀愀琀 搀漀 愀爀爀椀瘀攀⸀⸀⸀ 琀栀攀礀 渀攀瘀攀爀 氀攀愀瘀攀⸀⸀⸀ 礀漀甀 渀攀瘀攀爀 猀攀攀 琀栀攀洀 最漀 琀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀 昀甀氀氀⸀⸀⸀ 渀漀 漀渀攀 攀瘀攀爀 最攀琀猀 漀渀 戀甀琀 琀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀⸀⸀⸀ 琀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀 搀攀瀀愀爀琀椀渀最 戀甀琀 琀栀攀礀 渀攀瘀攀爀 愀爀爀椀瘀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian01" "新來的,對吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㄀∀ऀ∀一攀眀 椀渀 琀漀眀渀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀愀㼀 ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian02" "給你個忠告 - 少管閒事。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㈀∀ऀ∀圀漀爀搀 琀漀 琀栀攀 眀椀猀攀㨀 欀攀攀瀀 椀琀 琀漀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian03" "如果我跟你說話,我們都會有麻煩。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㌀∀ऀ∀䤀昀 䤀 琀愀氀欀 琀漀 礀漀甀 漀甀琀 栀攀爀攀Ⰰ 眀攀✀氀氀 戀漀琀栀 戀攀 椀渀 琀爀漀甀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian04" "不能讓人看到我們交談。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 㐀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀✀琀 戀攀 猀攀攀渀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 攀愀挀栀 漀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian05" "我也想幫你,但那是不可能的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 㔀∀ऀ∀䤀✀搀 氀椀欀攀 琀漀 栀攀氀瀀 礀漀甀Ⰰ 戀甀琀 椀琀✀猀 漀甀琀 漀昀 琀栀攀 焀甀攀猀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_findone" "別擔心,他們會找到的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开昀椀渀搀漀渀攀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀Ⰰ 琀栀攀礀✀氀氀 昀椀渀搀 漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_reason" "他們沒有理由來我們家。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开爀攀愀猀漀渀∀ऀ∀吀栀攀礀 栀愀瘀攀 渀漀 爀攀愀猀漀渀 琀漀 挀漀洀攀 琀漀 漀甀爀 瀀氀愀挀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_start" "每次都是這樣。 先是一棟,再來就是整條街。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 栀漀眀 椀琀 愀氀眀愀礀猀 猀琀愀爀琀猀⸀ 䘀椀爀猀琀 愀 戀甀椀氀搀椀渀最Ⰰ 琀栀攀渀 琀栀攀 眀栀漀氀攀 戀氀漀挀欀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_use01" "你該慶幸你不住那裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀䨀甀猀琀 戀攀 最氀愀搀 礀漀甀 搀漀渀✀琀 氀椀瘀攀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_use02" "你想找地方住的話,最好繼續往前找。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀✀爀攀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀 愀 瀀氀愀挀攀 琀漀 猀琀愀礀Ⰰ 礀漀甀 戀攀琀琀攀爀 欀攀攀瀀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_tookcase" "他們也拿走你的包包了。 不能再這樣下去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀漀漀欀挀愀猀攀∀ऀ∀䤀 猀攀攀 琀栀攀礀 琀漀漀欀 礀漀甀爀 猀甀椀琀挀愀猀攀 琀漀漀℀ 吀栀攀礀 挀愀渀✀琀 最攀琀 愀眀愀礀 眀椀琀栀 琀栀椀猀 洀甀挀栀 氀漀渀最攀爀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_tooloud" "最好不要那麼大聲。 這裡是他的基地。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀漀漀氀漀甀搀∀ऀ∀䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 猀愀礀 琀栀愀琀 琀漀漀 氀漀甀搀⸀ 吀栀椀猀 椀猀 栀椀猀 戀愀猀攀 漀昀 漀瀀攀爀愀琀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_train_endline" "嗯…終站到了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开攀渀搀氀椀渀攀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 攀渀搀 漀昀 琀栀攀 氀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_train_geton" "我沒看到你਍쩎ʎ∰ഀഀ "[english]opening.cit_train_geton" "I didn't see you get on. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开栀漀漀欀甀瀀∀ऀ∀蔀͟䩧䪀➀ɔ∰ഀഀ "[english]opening.cit_train_hookup" "Maybe we can hook up later. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开爀攀氀漀挀∀ऀ∀ഀꅎꭻ瞈ﮐ繹⅞౫ᇿㅢ⽜鉦ꡬ햏퉬捿ɡ∰ഀഀ "[english]opening.cit_train_reloc" "No matter how many times I've been relocated, I never get used to it. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀ഀ腎鶉ꍕ澐㑧ɬ‰抈গಅϿ衧摭ᢖ뚊ɡ‰ᄀ⍢ຐ뱠蚞葏ﵶ號Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_water" "Don't drink the water. They put something in it to make you forget. I don't even remember how I got here. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开挀漀瀀∀ऀ∀鐀ౕᇿ멎恰⽏晦ɛ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_cop" "Oh, I thought you were a cop. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开栀漀瀀攀∀ऀ∀ᄀ౓᭞恧⽏⽦蒓ɶ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_hope" "Just this once I hope you're wrong. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开氀漀漀欀∀ऀ∀怀୏୷扎ʗ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_look" "Look at them down there. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开猀琀愀渀搀∀ऀ∀혀⽎멝Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_stand" "He's one of us. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀씀셠൬饎虙Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use01" "This doesn't look good. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀혀ᅎ啐ൽ͜㉧蚐葏ɶ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use02" "They're definitely coming in here! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀ഀ乎⾐牦葥佶䱕ʘ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use03" "It was just a matter of time! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 㐀∀ऀ∀ᤀஐ偎瑛୥㹐䁹ﵓ貐虛Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use04" "Here goes the rest of the neighborhood! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀渀攀砀琀∀ऀ∀ᄀㅢ꩜횊ᅎ牐ͥ繧ൢ上我們。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀渀攀砀琀∀ऀ∀䤀 琀漀氀搀 礀漀甀 琀栀攀礀✀搀 戀攀 挀漀洀椀渀最 昀漀爀 甀猀 渀攀砀琀℀ ∀ഀഀ "opening.husb_allright" "沒事了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀䤀琀✀猀 愀氀氀 爀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "opening.husb_dontworry" "別擔心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "opening.husb_okay" "不會有事的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开漀欀愀礀∀ऀ∀䔀瘀攀爀礀琀栀椀渀最✀猀 最漀椀渀最 琀漀 戀攀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "opening.husb_think" "我們會有辨法的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开琀栀椀渀欀∀ऀ∀圀攀✀氀氀 琀栀椀渀欀 漀昀 猀漀洀攀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "opening.wife_canttake" "我再也受不了了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开挀愀渀琀琀愀欀攀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 琀愀欀攀 椀琀 愀渀礀洀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.wife_end" "到底什麼時候才會結束?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开攀渀搀∀ऀ∀圀栀攀渀 椀猀 椀琀 愀氀氀 最漀椀渀最 琀漀 攀渀搀㼀 ∀ഀഀ "opening.wife_please" "天啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀倀氀攀愀猀攀℀ ∀ഀഀ "opening.wife_whattodo" "我們現在該怎麼辨?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开眀栀愀琀琀漀搀漀∀ऀ∀圀栀愀琀 愀爀攀 眀攀 最漀椀渀最 琀漀 搀漀㼀 ∀ഀഀ "plaza.citizen_beating" "*痛*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀瀀氀愀稀愀⸀挀椀琀椀稀攀渀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "ravenholm.aimforhead" "瞄準頭部!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀愀椀洀昀漀爀栀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀椀洀 昀漀爀 琀栀攀 栀攀愀搀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.attic_apologize" "啊,是你,兄弟! 我向你道歉! 還好沒造成傷亡。 你倒不用擔心我的子彈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀愀琀琀椀挀开愀瀀漀氀漀最椀稀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀栀Ⰰ 椀琀 椀猀 礀漀甀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ 䤀 愀瀀漀氀漀最椀稀攀℀ 䈀甀琀 渀漀 栀愀爀洀 搀漀渀攀⸀ 䴀礀 戀甀氀氀攀琀猀 愀爀攀 琀栀攀 氀攀愀猀琀 漀昀 礀漀甀爀 挀漀渀挀攀爀渀猀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_almost" "快要到了,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开愀氀洀漀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀氀洀漀猀琀 琀栀攀爀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_brake" "手煞車啊! 放掉手煞車下來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开戀爀愀欀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀攀 栀愀渀搀ⴀ戀爀愀欀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ 刀攀氀攀愀猀攀 椀琀 愀渀搀 挀漀洀攀 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_guardwell" "好好保護自己!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开最甀愀爀搀眀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䜀甀愀爀搀 礀漀甀爀猀攀氀昀 眀攀氀氀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_patience" "耐心點兒,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开瀀愀琀椀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀倀愀琀椀攀渀挀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_stepin" "快!兄弟! 快進車裡去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开猀琀攀瀀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀一漀眀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ 匀琀攀瀀 椀渀琀漀 琀栀攀 挀愀爀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_thereyouare" "啊,你來了! 終於啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开琀栀攀爀攀礀漀甀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀栀Ⰰ 琀栀攀爀攀 礀漀甀 愀爀攀℀ 䄀琀 氀愀猀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.bucket_waited" "我會把車送過去,兄弟。 很快就到了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开眀愀椀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 眀椀氀氀 猀攀渀搀 琀栀攀 挀愀爀琀 昀漀爀 礀漀甀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ 䤀琀 眀椀氀氀 戀攀 戀甀琀 愀 洀漀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.cartrap_better" "好還要更好!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀挀愀爀琀爀愀瀀开戀攀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䈀攀琀琀攀爀 愀渀搀 戀攀琀琀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.cartrap_iamgrig" "我是古格利神父! 你已經見過…我的信徒了! 哈哈哈哈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀挀愀爀琀爀愀瀀开椀愀洀最爀椀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 愀洀 䘀愀琀栀攀爀 䜀爀椀最漀爀椀℀ 夀漀甀 栀愀瘀攀 愀氀爀攀愀搀礀 洀攀琀 洀礀 挀漀渀最爀攀最愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage01" "好,過來吧! 來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀攀猀Ⰰ 挀漀洀攀 琀漀 洀攀℀ 䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage02" "來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage03" "來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage04" "我會結束你的苦難!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 眀椀氀氀 攀渀搀 礀漀甀爀 琀漀爀洀攀渀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage05" "讓我結束你的苦難!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀攀琀 洀攀 攀渀搀 礀漀甀爀 琀漀爀洀攀渀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage06" "是的,我的孩子,就是我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀攀猀Ⰰ 洀礀 挀栀椀氀搀爀攀渀Ⰰ 椀琀 椀猀 䤀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage07" "走向我的光! 來吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀 琀漀 琀栀攀 氀椀最栀琀 䤀 挀愀爀爀礀℀ 䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage08" "你要的不是我,而是經由我所散發的光輝!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀琀 椀猀 渀漀琀 洀攀 礀漀甀 眀愀渀琀Ⰰ 戀甀琀 琀栀攀 氀椀最栀琀 琀栀愀琀 猀栀椀渀攀猀 琀栀爀漀甀最栀 洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage09" "走向光明!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀 琀漀 琀栀攀 氀椀最栀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_darkroad" "再會,兄弟! 我怕我把你帶往更黑暗的地方。 願光明之光照亮你的旅途!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开搀愀爀欀爀漀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀愀爀攀眀攀氀氀Ⰰ 䈀爀漀琀栀攀爀℀ 䤀 昀攀愀爀 䤀 搀攀氀椀瘀攀爀 礀漀甀 琀漀 愀 搀愀爀欀攀爀 瀀氀愀挀攀⸀ 䴀愀礀 琀栀攀 䰀椀最栀琀 漀昀 䰀椀最栀琀猀 椀氀氀甀洀椀渀愀琀攀 礀漀甀爀 瀀愀琀栀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_goquickly" "快去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开最漀焀甀椀挀欀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䜀漀 焀甀椀挀欀氀礀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_hurry" "快點!我會頂著門!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀甀爀爀礀 眀栀椀氀攀 䤀 栀漀氀搀 琀栀攀 最愀琀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_nag01" "快逃,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀氀攀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_nag02" "向礦場出發!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀伀渀眀愀爀搀 琀漀 琀栀攀 洀椀渀攀猀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_salvation" "自己尋找…救贖吧!哈哈哈哈… 哈哈哈哈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开猀愀氀瘀愀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀漀漀欀 琀漀 礀漀甀爀 漀眀渀 猀愀氀瘀愀琀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.firetrap_freeuse" "善用我的陷阱,不要客氣,但自己別掉下去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开昀爀攀攀甀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀愀欀攀 昀爀攀攀 甀猀攀 漀昀 洀礀 琀爀愀瀀猀Ⰰ 戀甀琀 琀愀欀攀 挀愀爀攀 渀漀琀 琀漀 昀愀氀氀 椀渀 琀栀攀洀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.firetrap_lookout" "小心了,兄弟! 後面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ 䈀攀栀椀渀搀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.firetrap_vigil" "在渡鴉市,最好隨時提高警覺。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开瘀椀最椀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀渀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀Ⰰ 礀漀甀 搀漀 眀攀氀氀 琀漀 戀攀 瘀椀最椀氀愀渀琀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.firetrap_welldone" "幹得好,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开眀攀氀氀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀攀氀氀 搀漀渀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.grave_follow" "跟我來,兄弟。 腳步要放輕點。 這裡步步危機啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀最爀愀瘀攀开昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ 䄀渀搀 琀爀攀愀搀 氀椀最栀琀氀礀⸀ 䘀漀爀 琀栀椀猀 椀猀 栀愀氀氀漀眀攀搀 最爀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.grave_stayclose" "跟緊了,我的兄弟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀最爀愀瘀攀开猀琀愀礀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀匀琀愀礀 挀氀漀猀攀 琀漀 洀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.madlaugh01" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "ravenholm.madlaugh02" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "ravenholm.madlaugh03" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "ravenholm.madlaugh04" "*笑聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_blocked01" "別擋路!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀伀甀琀 漀昀 洀礀 眀愀礀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_blocked02" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_blocked03" "站旁邊去,兄弟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀匀琀愀渀搀 愀猀椀搀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_coverme01" "掩護我,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_coverme02" "幫個忙吧,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀漀甀爀 愀猀猀椀猀琀愀渀挀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_coverme03" "在這裡,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_coverme04" "來這裡,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀漀 洀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_coverme05" "我需要你的幫忙,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 爀攀焀甀椀爀攀 礀漀甀爀 愀猀猀椀猀琀愀渀挀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_coverme07" "你在哪裡,兄弟?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀栀攀爀攀 愀爀琀 琀栀漀甀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀㼀 ∀ഀഀ "ravenholm.monk_danger01" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_danger02" "注意!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䈀攀眀愀爀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_danger03" "小心,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_death07" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀攀愀琀栀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀最栀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_followme" "跟著我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开昀漀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_giveammo01" "哪!兄弟! 彈藥!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开最椀瘀攀愀洀洀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀攀爀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ 䄀洀洀甀渀椀琀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_givehealth01" "治療吧,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开最椀瘀攀栀攀愀氀琀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀攀愀氀 琀栀礀猀攀氀昀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_helpme01" "他們人太多了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 愀洀 漀甀琀渀甀洀戀攀爀攀搀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_helpme02" "快幫我,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀攀氀瀀 洀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_helpme03" "我沒辨法以寡敵眾!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 挀愀渀渀漀琀 昀椀最栀琀 琀栀攀洀 愀氀氀 愀氀漀渀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_helpme04" "幫個忙,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀攀渀搀 愀 栀愀渀搀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_helpme05" "幫幫我,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 渀攀攀搀 栀攀氀瀀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill01" "痛苦降臨!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀漀攀 琀漀 琀栀攀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill02" "願天降禍於你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀漀攀 戀攀琀椀搀攀 琀栀攀攀Ⰰ 挀栀椀氀搀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill03" "安息吧,孩子。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀刀攀猀琀Ⰰ 洀礀 挀栀椀氀搀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill04" "我不會責怪你的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 琀栀椀渀欀 渀漀 眀漀爀猀攀 漀昀 琀栀攀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill05" "願光亮之光與你同在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀愀礀 琀栀攀 䰀椀最栀琀 漀昀 䰀椀最栀琀猀 戀攀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill06" "你是不得已的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀漀甀 洀攀愀渀琀 渀漀 栀愀爀洀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill07" "回歸到你的本質!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀刀攀琀甀爀渀 琀漀 礀漀甀爀 琀爀甀攀 渀愀琀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill08" "撫平你的苦難,孩子!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䈀愀氀洀 昀漀爀 礀漀甀爀 愀昀昀氀椀挀琀椀漀渀Ⰰ 挀栀椀氀搀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill09" "自由自在!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䈀攀 昀爀攀攀Ⰰ 洀礀 挀栀椀氀搀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill10" "不要懼怕死亡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀攀 最爀愀瘀攀 栀漀氀搀猀 渀漀琀栀椀渀最 眀漀爀猀攀 昀漀爀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_kill11" "我還記得你原本的樣子!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 爀攀洀攀洀戀攀爀 礀漀甀爀 琀爀甀攀 昀愀挀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn01" "兄弟,如果我活得過今晚,一定會厚葬你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀攀氀氀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀Ⰰ 椀昀 䤀 猀甀爀瘀椀瘀攀 琀栀椀猀 渀椀最栀琀Ⰰ 䤀 猀栀愀氀氀 戀甀椀氀搀 礀漀甀 愀渀 栀漀渀攀猀琀 瀀礀爀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn02" "喔光亮之光啊! 為何要奪走我的幫手?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀伀栀 䰀椀最栀琀 漀昀 䰀椀最栀琀猀℀ 圀栀礀 栀愀瘀攀 礀漀甀 琀愀欀攀渀 洀礀 栀攀氀瀀攀爀㼀 ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn03" "唉…又只剩下我了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀匀漀⸀⸀⸀ 愀最愀椀渀 䤀 愀洀 愀氀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn04" "我的兄弟,從渾沌之中你找到了其他出路。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀攀氀氀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀⸀⸀ 礀漀甀 栀愀瘀攀 昀漀甀渀搀 愀渀漀琀栀攀爀 攀最爀攀猀猀 昀爀漀洀 琀栀攀 䠀漀甀猀攀 漀昀 䌀栀愀漀猀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn05" "休息吧,兄弟。 你一定能再活一次。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀刀攀猀琀 渀漀眀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ 䘀漀爀 礀漀甀 眀椀氀氀 猀甀爀攀氀礀 氀椀瘀攀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn06" "起來,兄弟。 起來!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀刀椀猀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ 刀椀猀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_mourn07" "復活吧,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀椀瘀攀 愀最愀椀渀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_overhere" "在這裡,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain01" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain02" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain03" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain04" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain05" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain06" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain07" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain08" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain09" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain10" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_pain12" "*痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "ravenholm.monk_quicklybro" "快點,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开焀甀椀挀欀氀礀戀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀儀甀椀挀欀氀礀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant01" "罪惡之網無比狡滑,但是光明之光,使我道高一丈!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀渀椀焀甀椀琀礀✀猀 猀渀愀爀攀猀 愀爀攀 挀甀渀渀椀渀最Ⰰ 戀甀琀 戀礀 琀栀攀 䰀椀最栀琀 漀昀 䰀椀最栀琀猀Ⰰ 洀椀渀攀 愀爀攀 最爀攀愀琀攀爀 猀琀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant02" "我等之不幸,因為歸屬飄渺,而我等漂泊於渾沌之境!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀圀漀攀 琀漀 愀氀氀Ⰰ 昀漀爀 漀甀爀 搀眀攀氀氀椀渀最 瀀氀愀挀攀 椀猀 搀椀猀琀愀渀琀Ⰰ 愀渀搀 眀攀 眀愀渀搀攀爀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 搀漀洀椀挀椀氀攀猀 漀昀 䌀栀愀漀猀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant03" "我的力量,遺落於不屬於我的地方。 苦難向我懇求,無情之人也毫無來由地痛擊我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀礀 瀀漀眀攀爀 眀愀猀 氀漀猀琀 椀渀 瀀氀愀挀攀猀 眀栀椀挀栀 眀攀爀攀 渀漀琀 洀椀渀攀⸀ 䄀昀昀氀椀挀琀椀漀渀 戀攀猀漀甀最栀琀 洀攀Ⰰ 愀渀搀 琀栀攀 洀攀爀挀椀氀攀猀猀 漀渀攀猀 愀琀琀愀挀欀攀搀 洀攀 眀椀琀栀漀甀琀 挀愀甀猀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant04" "雖然他們說瘋狂,但我不以為意。因為汝為我助手,為我力量,為我救主。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀氀琀栀漀甀最栀 琀栀攀礀 挀愀氀氀 洀攀 挀爀愀稀礀 䤀 挀愀爀攀 渀漀琀Ⰰ 昀漀爀 琀栀漀甀 愀爀琀 洀礀 栀攀氀瀀攀爀Ⰰ 洀礀 猀琀爀攀渀最琀栀Ⰰ 愀渀搀 洀礀 猀愀瘀椀漀甀爀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant05" "您的旨意將行,喔光明之光。 我讚美您的偉大榮耀,無論在光明或無盡的黑夜中。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀礀 眀椀氀氀 戀攀 搀漀渀攀Ⰰ 伀栀 䰀椀最栀琀 漀昀 䰀椀最栀琀猀⸀ 䤀 戀氀攀猀猀 琀栀攀 最氀漀爀礀 漀昀 琀栀礀 最爀攀愀琀渀攀猀猀 愀氀氀 琀栀攀 搀愀礀 愀渀搀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 搀愀爀欀渀攀猀猀 漀昀 琀栀椀猀 渀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant06" "願汝永遠不背棄光。 注意我,並在我呼喊之時,將汝之陷阱降臨於我的仇敵之਍Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant06" "I pray do never turn away thy light. Give heed to me, and spring thy traps upon my enemies when I cry out to thee. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀대꩐횊ᅎ䥝誏ಋ쿿浐炊葵呠ಛ훿㚖셱।푛箚Ⅻ䥱깑Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant07" "For it was said they had become like those peculiar demons, which dwell in matter but in whom no light may be found. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ഀ腎▉乒悐葏쥶ᮁ⣿ᅗ흢䮖䉎౦쯿뺊㍐䚀綀ᆀ葢籶詔ɕ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant08" "Turn not thy face away from me; incline thy ear and hear me when I shall cry to thee in my affliction. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ葢乶肐奝衱掖౥ᇿ葢꡶⶚芘灙ﱰ♱繱౎鏿ᆋ䁢ॢ葧൶呎ၯ멢歰葰썶饱౥ぶRݎ衒ㅭౙ楓୒䥎ɑ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant09" "For the days of my life have vanished like smoke, and my bones are parched like ash, and let all my impurities be as fuel for that fire until nothing remains but the Light alone. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鸀ᅟ葢筶ὔ牔綀蚀౏ᇿ葢꡶⶚镝쉤貈覀ʀ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant10" "From the voice of my groaning my bone has cleaved to my flesh. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ葢䡶䊗䖛qꩮౠ苿ౙ摔に앗࡟˜౎᙭œ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant11" "For my soul is filled with evil, and like this place must be purged. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀策ի⢀鍗ⵘൎ啷ɏ見⁛౷㻿䥲ൻ͎ᡧ鞊홟ᅎ౐ぶ꩒䮉쁢앫홮ᅎɐ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant12" "For the dead know no sleep in their graves, nor dost thou remember them, until they are destroyed through thy hands. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ﹢멦㊎톐鞞葦Ṷ瑭౺忿﹎虦벉筥ꅫ䭎灎熖ɟ‰怀葏ቶ⍠퍬㙘ᅒꭢಎ惿葏艶湡虡쮉ᆄ썢ɟ‰ఀᆀ⡢ᥗ誐൞上,呼喊著,點燃你的光。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 氀愀椀搀 搀漀眀渀 椀渀 愀 瀀椀琀 漀昀 搀愀爀欀渀攀猀猀攀猀 愀渀搀 琀栀攀 猀栀愀搀漀眀 漀昀 搀攀愀琀栀⸀ 䄀渀搀 琀栀礀 愀渀最攀爀 栀愀猀 瀀爀攀猀猀攀搀 搀漀眀渀 甀瀀漀渀 洀攀㬀 愀渀搀 愀氀氀 琀栀礀 挀愀爀攀猀 栀愀瘀攀 挀漀洀攀 搀漀眀渀 甀瀀漀渀 洀攀⸀ 䄀渀搀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 戀攀搀 䤀 挀爀礀 漀甀琀 昀漀爀 琀栀攀 欀椀渀搀氀椀渀最 漀昀 琀栀礀 䰀椀最栀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant14" "汝對死人施行了何種可怕奇蹟? 向汝告解的是何種暗影?何種幽靈能藉汝之名而瞭解汝?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀渀搀 眀栀愀琀 琀攀爀爀椀戀氀攀 眀漀渀搀攀爀猀 愀爀攀 琀栀攀猀攀 琀栀漀猀攀 栀愀猀琀 搀漀渀攀 愀洀漀渀最 琀栀攀 搀攀愀搀⸀ 圀栀愀琀 猀栀愀搀攀猀 爀椀猀攀 琀漀 挀漀渀昀攀猀猀 琀栀攀攀Ⰰ 愀渀搀 眀栀愀琀 猀瀀攀挀琀攀爀猀 猀栀愀氀氀 欀渀漀眀 琀栀攀攀 戀礀 琀栀礀 渀愀洀攀㼀 ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant15" "喔,光!願汝之名於墓中迴響,以骨頭和灰燼拼出姓名!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀伀栀 䰀椀最栀琀Ⰰ 洀愀礀 琀栀礀 渀愀洀攀 戀攀 猀瀀漀欀攀渀 椀渀 琀栀攀 最爀愀瘀攀猀Ⰰ 愀渀搀 猀瀀攀氀氀攀搀 椀渀 戀漀渀攀猀 愀渀搀 愀猀栀攀猀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant16" "汝之憤怒籠罩於我,汝之恐懼使我焦慮。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀礀 爀愀最攀猀 栀愀瘀攀 挀漀洀攀 搀漀眀渀 甀瀀漀渀 洀攀Ⰰ 愀渀搀 琀栀礀 昀攀愀爀猀 栀愀瘀攀 愀最椀琀愀琀攀搀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant17" "審判對我不義之人;協助與我併肩作戰之人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䨀甀搀最攀 琀栀漀猀攀 眀栀漀 搀漀 椀渀樀甀猀琀椀挀攀 琀漀 洀攀㬀 昀椀最栀琀 眀椀琀栀 琀栀漀猀攀 眀栀漀 昀椀最栀琀 眀椀琀栀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant18" "拿起武器與盾牌,起身幫助我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀愀欀攀 栀漀氀搀 漀昀 愀 眀攀愀瀀漀渀 愀渀搀 猀栀椀攀氀搀Ⰰ 愀渀搀 爀椀猀攀 琀漀 栀攀氀瀀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant19" "抽出汝之劍,並以傷害我的人為鞘;告訴我的靈魂:我即為汝之救贖。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䐀爀愀眀 昀漀爀琀栀 愀 猀眀漀爀搀 愀渀搀 猀栀攀愀琀栀攀 椀琀 椀渀 琀栀漀猀攀 琀栀愀琀 愀昀昀氀椀挀琀 洀攀㬀 猀愀礀 琀漀 洀礀 猀漀甀氀㨀 䤀 愀洀 琀栀礀 猀愀氀瘀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant20" "願他們化為風中塵埃;願਍ᵎ葞⥶罙﵏喏홣ᅎŐ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant20" "May they become like dust before the wind; may the angel of the Lord pursue them. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀堀횘ᅎ葐ᒍ炐鞖핦텯᭮壿඘上帝的天使痛擊他們!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀愀礀 琀栀攀椀爀 瀀愀琀栀猀 戀攀挀漀洀攀 搀愀爀欀 愀渀搀 猀氀椀瀀瀀攀爀礀㬀 愀渀搀 洀愀礀 琀栀攀 愀渀最攀氀 漀昀 琀栀攀 䰀漀爀搀 愀昀昀氀椀挀琀 琀栀攀洀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant22" "願他們未知的陷阱束縛他們;願他們暗中為我設下的圈套,最後卻困住他們!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀愀礀 琀栀攀 猀渀愀爀攀 眀栀椀挀栀 琀栀攀礀 搀漀 渀漀琀 欀渀漀眀 挀漀洀攀 琀漀 琀栀攀洀㬀 愀渀搀 洀愀礀 琀栀攀 渀攀琀Ⰰ 眀栀椀挀栀 琀栀攀礀 栀愀瘀攀 栀椀搀搀攀渀 昀漀爀 洀攀Ⰰ 挀愀琀挀栀 琀栀攀洀 椀渀 洀礀 瀀氀愀挀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_stayclosebro" "跟緊我,兄弟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开猀琀愀礀挀氀漀猀攀戀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀匀琀愀礀 挀氀漀猀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.pyre_anotherlife" "啊,這又是誰? 又一個需要拯救的人?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀瀀礀爀攀开愀渀漀琀栀攀爀氀椀昀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䈀甀琀 眀栀漀 椀猀 琀栀椀猀㼀 䄀渀漀琀栀攀爀 氀椀昀攀 琀漀 猀愀瘀攀㼀 ∀ഀഀ "ravenholm.pyre_keepeye" "我會好好照顧你。 除此之外,我什麼也不能承諾。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀瀀礀爀攀开欀攀攀瀀攀礀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀✀氀氀 欀攀攀瀀 洀礀 攀礀攀 漀渀 礀漀甀⸀ 䴀漀爀攀 琀栀愀渀 琀栀愀琀Ⰰ 䤀 挀愀渀渀漀琀 瀀爀漀洀椀猀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_advice" "我的建議是…瞄準頭部。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开愀搀瘀椀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀礀 愀搀瘀椀挀攀 琀漀 礀漀甀 椀猀⸀⸀⸀ 愀椀洀 昀漀爀 琀栀攀 栀攀愀搀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_bettergun" "來,我有一把更適合你的槍。 你會用的著的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开戀攀琀琀攀爀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀攀爀攀Ⰰ 䤀 栀愀瘀攀 愀 洀漀爀攀 猀甀椀琀愀戀氀攀 最甀渀 昀漀爀 礀漀甀⸀ 夀漀甀✀氀氀 渀攀攀搀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_catch" "接住!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_closer" "靠近一點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开挀氀漀猀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀 挀氀漀猀攀爀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_hush" "噓!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开栀甀猀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀甀猀栀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_keepitclose" "很好。 記住!槍不離手。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开欀攀攀瀀椀琀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䜀漀漀搀⸀ 一漀眀 欀攀攀瀀 椀琀 挀氀漀猀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_moveon" "渡鴉市無處歇腳。 繼續走,我會在教堂等你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀攀爀攀 椀猀 渀漀 爀攀猀琀 椀渀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ 䴀漀瘀攀 漀渀 愀渀搀 䤀 眀椀氀氀 洀攀攀琀 礀漀甀 愀琀 琀栀攀 挀栀甀爀挀栀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_overhere" "這裡,兄弟!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀攀爀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_stirreduphell" "你把整個地獄都喚醒了! 實在太像我了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开猀琀椀爀爀攀搀甀瀀栀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀漀甀✀瘀攀 猀琀椀爀爀攀搀 甀瀀 䠀攀氀氀℀  䄀 洀愀渀 愀昀琀攀爀 洀礀 漀眀渀 栀攀愀爀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.shotgun_theycome" "他們來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.wrongside_howcome" "你為何來此,兄弟?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开栀漀眀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䠀漀眀 挀愀洀攀 礀漀甀 栀攀爀攀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀㼀 ∀ഀഀ "ravenholm.wrongside_mendways" "現在回頭,為時不晚!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开洀攀渀搀眀愀礀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀攀渀搀 礀漀甀爀 眀愀礀猀Ⰰ 戀攀昀漀爀攀 椀琀 椀猀 琀漀漀 氀愀琀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.wrongside_seekchurch" "我沒叫你去教堂嗎?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开猀攀攀欀挀栀甀爀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䐀椀搀 䤀 渀漀琀 琀攀氀氀 礀漀甀 琀漀 猀攀攀欀 琀栀攀 挀栀甀爀挀栀㼀 ∀ഀഀ "ravenholm.wrongside_town" "你根本就走錯方向了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开琀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀栀椀猀 椀猀 琀栀攀 眀爀漀渀最 猀椀搀攀 漀昀 琀漀眀渀 昀漀爀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.yard_greetings" "幸會,兄弟。 我們終於見面了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开最爀攀攀琀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䜀爀攀攀琀椀渀最猀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀℀ 䄀渀搀 猀漀 眀攀 洀攀攀琀 愀琀 氀愀猀琀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.yard_shepherd" "而我…牧羊人就是得照顧羊群。 尤其當他們開始…不守規矩的時候。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开猀栀攀瀀栀攀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀猀 昀漀爀 洀攀⸀⸀⸀ 䄀 猀栀攀瀀栀攀爀搀 洀甀猀琀 琀攀渀搀 琀漀 栀椀猀 昀氀漀挀欀⸀ 䔀猀瀀攀挀椀愀氀氀礀 眀栀攀渀 琀栀攀礀 栀愀瘀攀 最爀漀眀渀 甀渀爀甀氀礀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.yard_suspect" "我想你也不想留在渡鴉市,就讓我帶你去礦坑吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开猀甀猀瀀攀挀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 猀甀猀瀀攀挀琀 礀漀甀 栀愀瘀攀 氀椀琀琀氀攀 眀椀猀栀 琀漀 爀攀洀愀椀渀 椀渀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀Ⰰ 猀漀 䤀 眀椀氀氀 猀栀漀眀 礀漀甀 琀漀 琀栀攀 洀椀渀攀猀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.yard_traps" "你能夠避開我的陷阱,真是不簡單。 那是我以前太閒的時後做的;現在,除了解救世人之外,我已經沒有多餘的時間了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开琀爀愀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀漀甀 愀爀攀 琀漀 戀攀 挀漀洀洀攀渀搀攀搀 昀漀爀 愀瘀漀椀搀椀渀最 洀礀 琀爀愀瀀猀⸀ 吀栀攀 眀漀爀欀 漀昀 愀 洀愀渀 眀栀漀 漀渀挀攀 栀愀搀 琀漀漀 洀甀挀栀 琀椀洀攀 漀渀 栀椀猀 栀愀渀搀猀Ⰰ 愀渀搀 渀漀眀 昀椀渀搀猀 琀椀洀攀 昀漀爀 渀漀琀栀椀渀最 戀甀琀 琀栀攀 眀漀爀欀 漀昀 猀愀氀瘀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_comebackdog" "回來,狗狗! 狗狗,回來這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开挀漀洀攀戀愀挀欀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 戀漀礀Ⰰ 䐀漀最℀ 挀漀洀攀 戀愀挀欀 栀攀爀攀Ⰰ 䐀漀最℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_damnitall" "真該死!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开搀愀洀渀椀琀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 椀琀 愀氀氀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_dogwantsyou" "高登,我想牠是要你過去 - 你最好快點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开搀漀最眀愀渀琀猀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 琀栀椀渀欀 栀攀 眀愀渀琀猀 礀漀甀 琀漀 最漀 琀栀爀漀甀最栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀  夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_gordon" "高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_helpmeout" "喂 - 幫幫我啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开栀攀氀瀀洀攀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀℀  䠀攀氀瀀 洀攀 漀甀琀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_illbedamned" "喔,還不錯嘛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开椀氀氀戀攀搀愀洀渀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀氀氀Ⰰ 䤀✀氀氀 戀攀 搀愀洀渀攀搀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_lookingforalyx" "狗狗勇猛地殺過廣場,一路過關斬將…我猜牠是在找艾莉絲。 牠的腦袋裡似乎認定她在城塔裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开氀漀漀欀椀渀最昀漀爀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀最 挀愀洀攀 挀爀愀猀栀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 瀀氀愀稀愀Ⰰ 欀渀漀挀欀椀渀最 漀瘀攀爀 眀愀氀氀猀 愀渀搀⸀⸀⸀䤀 琀栀椀渀欀 栀攀✀猀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀 䄀氀礀砀⸀ 䠀攀 猀攀攀洀猀 琀漀 栀愀瘀攀 椀琀 猀攀琀 椀渀 栀椀猀 栀攀愀搀 琀栀愀琀 猀栀攀✀猀 椀渀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall01" "過去吧,高登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀 琀栀爀漀甀最栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall02" "高登,你最好快點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall03" "這裡我擋著 - 你最好快點去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀氀氀 栀漀氀搀 ✀攀洀 漀昀昀⸀  夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall04" "去呀!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall05" "喂,去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 最漀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nottheredog" "嘿、狗狗! 那裡不行! 那裡過不去啦!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀漀琀琀栀攀爀攀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 䐀漀最℀ 一漀琀 琀栀攀爀攀℀ 夀漀甀 挀愀渀✀琀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀愀琀 眀愀礀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_tellbreen" "如果你見到布林博士的話,幫我問候他一聲「去你的」。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开琀攀氀氀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀渀搀 椀昀 礀漀甀 猀攀攀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 琀攀氀氀 栀椀洀 䤀 猀愀椀搀Ⰰ ✀䘀甀ⴀⴀⴀⴀ漀甀℀✀ ∀ഀഀ "rubble.ba_trystoppinghim" "我猜艾莉絲應該不想再讓牠繼續闖禍,可是…你行的話你阻止牠啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开琀爀礀猀琀漀瀀瀀椀渀最栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 昀椀最甀爀攀搀 䄀氀礀砀 眀漀甀氀搀渀✀琀 眀愀渀琀 栀椀洀 最攀琀琀椀渀最 愀渀礀 搀攀攀瀀攀爀 椀渀 琀爀漀甀戀氀攀Ⰰ 戀甀琀⸀⸀⸀ 䠀攀氀氀Ⰰ 礀漀甀 琀爀礀 猀琀漀瀀瀀椀渀最 栀椀洀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_youhurryon" "免了,我在這等,你繼續走。 祝你好運了,高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开礀漀甀栀甀爀爀礀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀 漀栀⸀  䤀✀氀氀 猀琀愀礀 栀攀爀攀⸀  夀漀甀 栀甀爀爀礀 漀渀⸀ 䜀漀漀搀 氀甀挀欀 甀瀀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "rubble.cit_cache" "博士,我們快到城塔牆邊了。 我不知道要怎麼樣才過得去,不過,既然你都來到這裡了… 你應該有辦法的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀挀椀琀开挀愀挀栀攀∀ऀ∀圀攀✀爀攀 愀氀洀漀猀琀 琀漀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀 眀愀氀氀Ⰰ 䐀漀挀⸀ 䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 栀漀眀 琀栀攀 栀攀氀氀 眀攀✀爀攀 最漀椀渀最 琀漀 戀爀攀愀挀栀 椀琀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀✀瘀攀 洀愀搀攀 椀琀 琀栀椀猀 昀愀爀⸀ 䤀✀洀 猀甀爀攀 礀漀甀✀氀氀 琀栀椀渀欀 漀昀 猀漀洀攀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "rubble.cit_striders" "弗里曼博士! 外面真是一團糟。 從這裡到城塔邊,路਍﵎⾐晦宋ʈ‰ᄀ艠鱙で゚ൗ上面我們應該有力量反擊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀挀椀琀开猀琀爀椀搀攀爀猀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䤀琀✀猀 愀 洀攀猀猀 漀甀琀 琀栀攀爀攀⸀ 吀栀椀猀 挀氀漀猀攀 琀漀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀 琀栀攀礀✀瘀攀 琀甀爀渀攀搀 琀栀攀 猀琀爀攀攀琀猀 漀瘀攀爀 琀漀 匀琀爀椀搀攀爀猀⸀ 䤀 琀栀椀渀欀 眀攀 挀愀渀 瀀甀猀栀 琀栀攀洀 戀愀挀欀 椀昀 眀攀 挀愀渀 樀甀猀琀 最攀琀 琀漀 栀椀最栀 最爀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "rubble.d3_c17_13_horse01" "往巨馬去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㄀∀ऀ∀䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 栀漀爀猀攀℀ ∀ഀഀ "rubble.d3_c17_13_horse02" "我們必須到巨馬去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㈀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 琀漀 最攀琀 琀漀 琀栀攀 栀漀爀猀攀℀ ∀ഀഀ "rubble.d3_c17_13_horse03" "我們到巨馬會合好了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㌀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 洀攀攀琀 甀瀀 愀琀 琀栀攀 栀漀爀猀攀℀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_asyougo" "記得不要走到沙਍Ɏ‰䔀ﭳᆇ﹐⡳街ൟ襎ɛ∰ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_asyougo" "Remember to stay off the sand. The antlions are edgy right now. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀준㉢薃౿◿핒Œ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_dontmove" "Laszlo, don't move! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀─⥒ゎ饒Ŭ⃿̀不䕫ﭳ蒇Ŷ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_dontstep" "Don't step on the sand! It makes the antlions crazy! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开最漀愀栀攀愀搀∀ऀ∀묀❓ɔ‰ఀ᭞恧葏䭶⎐푬ᅫᅢ結ə∰ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_goahead" "Go ahead. I hope you have better luck than we had. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开栀攀氀瀀∀ऀ∀ഀŎ⃿儀絥Ŕ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_help" "No! Help! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开栀漀氀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀─핒౒짿㉢薃ſ⃿ऀ멧虎虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_holdstill" "Hold still, Laszlo! Someone's coming! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瀀漀漀爀氀愀猀稀氀漀∀ऀ∀ᄀ葢⥶♙道葡쥶㉢薃♿혠⽎౦⥔ⶏN१ⵧ暘蒁멶♎㙺ㅱᥜ⎐筪虫♎∠ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_poorlaszlo" "Dear God! Poor Laszlo! The finest mind of his generation, come to such an end. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开猀琀漀瀀∀ऀ∀ഀ腎행Œ⃿夀⡵⵷඘上!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开猀琀漀瀀∀ऀ∀匀琀漀瀀 眀栀攀爀攀 礀漀甀 愀爀攀℀ 匀琀愀礀 漀渀 琀栀攀 爀漀挀欀猀℀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_vortcamp" "我們本來想去弗地崗營地,拿一些蟲餌,讓這些東西離我們遠一點。 現在拉茲羅死了…沒有意義了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瘀漀爀琀挀愀洀瀀∀ऀ∀圀攀 眀攀爀攀 栀攀愀搀椀渀最 琀漀 琀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 挀愀洀瀀Ⰰ 栀漀瀀椀渀最 琀漀 瀀椀挀欀 甀瀀 猀漀洀攀 戀甀最戀愀椀琀 猀漀 琀栀攀猀攀 搀愀洀渀 琀栀椀渀最猀 眀漀甀氀搀 氀攀愀瘀攀 甀猀 愀氀漀渀攀⸀ 䈀甀琀 眀椀琀栀漀甀琀 䰀愀猀稀氀漀 眀栀愀琀✀猀 琀栀攀 瀀漀椀渀琀㼀 ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_youidiot" "你白癡啊! 走在沙਍͎詧䕢ﭳᖇ著虑葏Ŷ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youidiot" "You idiot! Walking on the sand brings antlions after you! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㄀⽜恦ŏ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youthere" "You, there! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀琀爀椀攀搀∀ऀ∀ᄀ卷悐歠ɟ‰ᄀ赠橑횖N捎傖♛ठ譎앎ᅠb驎腛媉ɐ∰ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youtried" "I know you tried to help. I'll stay with him awhile. There's something I have to do. " ਍∀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦Ř⃿㱝꩜悊乏蚐虏Ɏ‰개ꭐ쩲䭤٢譒蚕౎훿⡎䵗扒蒗ॶꭐꭞ൶上了。 去吧。 他全靠你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䈀愀爀渀攀礀 猀愀椀搀 礀漀甀 眀攀爀攀 漀渀 琀栀攀 眀愀礀⸀ 圀攀 最漀琀 猀瀀氀椀琀 甀瀀 戀礀 猀渀椀瀀攀爀猀Ⰰ 愀渀搀 栀攀✀猀 瀀椀渀渀攀搀 搀漀眀渀 椀渀 愀 眀愀爀攀栀漀甀猀攀 甀瀀 愀栀攀愀搀⸀ 䜀漀 愀栀攀愀搀⸀ 䠀攀✀猀 爀攀氀礀椀渀最 漀渀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "sniper.cit_savebarney" "你是巴尼的老朋友吧? 說不定你可以幫他。 他被狙擊手困在倉庫頂樓。 他本來要去拿手榴彈的,但是現在大概到不了了。 去吧,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开猀愀瘀攀戀愀爀渀攀礀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 䈀愀爀渀攀礀✀猀 漀氀搀 昀爀椀攀渀搀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀漀甀㼀 䴀愀礀戀攀 礀漀甀 挀愀渀 栀攀氀瀀 栀椀洀⸀ 匀渀椀瀀攀爀猀 琀爀愀瀀瀀攀搀 栀椀洀 漀渀 琀栀愀琀 眀愀爀攀栀漀甀猀攀 爀漀漀昀⸀ 䠀攀 眀愀猀 最漀椀渀最 昀漀爀 愀 挀愀挀栀攀 漀昀 最爀攀渀愀搀攀猀Ⰰ 戀甀琀 䤀 搀漀甀戀琀 栀攀 挀愀渀 最攀琀 琀漀 琀栀攀洀 渀漀眀⸀ 䜀漀 漀渀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_ah" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_ahno" "啊 - 不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀栀渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀Ⰰ 渀漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_almostdone" "快好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀氀洀漀猀琀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀洀漀猀琀 搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_bridge01" "我們要過的橋就在那大門外。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开戀爀椀搀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 戀爀椀搀最攀 眀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 挀爀漀猀猀 椀猀 戀攀礀漀渀搀 琀栀愀琀 最愀琀攀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_bridge02" "我可以入侵大門控制系統,開門讓我們過去,但是你得好好掩護我才行。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开戀爀椀搀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 挀愀渀 栀愀挀欀 琀栀攀 最愀琀攀 挀漀渀琀爀漀氀猀 愀渀搀 栀漀氀搀 椀琀 漀瀀攀渀 琀椀氀氀 眀攀✀爀攀 琀栀爀漀甀最栀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀✀爀攀 最漀渀渀愀 栀愀瘀攀 琀漀 眀愀琀挀栀 洀礀 戀愀挀欀 眀栀椀氀攀 䤀✀洀 眀漀爀欀椀渀最⸀∀ഀഀ "streetwar.al_cmoncmon" "快啊,開門啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀洀漀渀挀洀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 挀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_comeon03_r" "高登,快點!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀 ㌀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_commandcenter" "樓下有個指揮中心。 我希望我能夠找到發動機的位置。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀洀洀愀渀搀挀攀渀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 愀 挀漀洀洀愀渀搀 挀攀渀琀攀爀 搀漀眀渀猀琀愀椀爀猀⸀ 䤀✀洀 栀漀瀀椀渀最 琀漀 昀椀渀搀 椀渀昀漀爀洀愀琀椀漀渀 愀戀漀甀琀 最攀渀攀爀愀琀漀爀 氀漀挀愀琀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_coreexposed" "好了,核心露出來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀爀攀攀砀瀀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 琀栀攀 挀漀爀攀✀猀 攀砀瀀漀猀攀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_coreexposed_r" "好了,核心露出來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀爀攀攀砀瀀漀猀攀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 琀栀攀 挀漀爀攀✀猀 攀砀瀀漀猀攀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_coupleminutes" "我需要一點時間才能控制大門。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀甀瀀氀攀洀椀渀甀琀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀 挀漀甀氀搀 琀愀欀攀 洀攀 愀 挀漀甀瀀氀攀 洀椀渀甀琀攀猀 琀漀 琀愀欀攀 挀漀渀琀爀漀氀 漀昀 琀栀攀 最愀琀攀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_damn" "可惡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀愀洀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀℀∀ഀഀ "streetwar.al_disablegen" "我們走運了。 外面廣場就有一個發動機。 我們要儘量多關閉幾個,降低合成人在這一區的力量。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀椀猀愀戀氀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀氀氀Ⰰ 眀攀✀爀攀 椀渀 氀甀挀欀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 愀 最攀渀攀爀愀琀漀爀 椀渀 琀栀攀 猀焀甀愀爀攀 漀甀琀猀椀搀攀⸀ 圀攀✀爀攀 琀爀礀椀渀最 琀漀 搀椀猀愀戀氀攀 愀猀 洀愀渀礀 愀猀 眀攀 挀愀渀 琀漀 氀漀漀猀攀渀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 最爀椀瀀 漀渀 琀栀椀猀 猀攀挀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_exposecore_a" "給我幾分鐘的時間曝露核心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀瀀漀猀攀挀漀爀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀氀氀 琀愀欀攀 洀攀 愀 昀攀眀 洀椀渀甀琀攀猀 琀漀 攀砀瀀漀猀攀 琀栀攀 挀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_exposecore_b" "然後你用重力槍射擊核心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀瀀漀猀攀挀漀爀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀渀 䤀✀氀氀 渀攀攀搀 礀漀甀 琀漀 栀椀琀 椀琀 眀椀琀栀 愀 戀甀爀猀琀 昀爀漀洀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_extshield" "外部防護罩解除了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀琀猀栀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 最漀攀猀 琀栀攀 攀砀琀攀爀渀愀氀 猀栀椀攀氀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_extshield_r" "外部防護罩解除了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀琀猀栀椀攀氀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 最漀攀猀 琀栀攀 攀砀琀攀爀渀愀氀 猀栀椀攀氀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_farside" "好了 - 巴尼應該就在運河的…另一邊" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开昀愀爀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀⸀  䈀愀爀渀攀礀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 漀渀 琀栀攀 昀愀爀 猀椀搀攀 漀昀 琀栀愀琀⸀⸀⸀ 挀愀渀愀氀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_firstbit" "第一部份好了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开昀椀爀猀琀戀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀椀爀猀琀 戀椀琀✀猀 搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_gateisopen_r" "門開著。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最愀琀攀椀猀漀瀀攀渀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 最愀琀攀 椀猀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_getoverhere" "過來這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最攀琀漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 漀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_goingthru01" "看來我們不能翻過去了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀椀渀最琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 椀渀猀琀攀愀搀 漀昀 最漀椀渀最 漀瘀攀爀 椀琀 ∀ഀഀ "streetwar.al_goingthru02" "我們得穿過去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀椀渀最琀栀爀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀眀攀✀氀氀 戀攀 最漀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_goodletsgo" "很好。 走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀漀搀氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀⸀  䰀攀琀✀猀 最漀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_gordonrun" "高登,快跑! 離開這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀爀甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 爀甀渀℀ 䜀攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_hadfeeling" "高登! 我一直覺得你在這裡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀愀搀昀攀攀氀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ 䤀 栀愀搀 愀 昀攀攀氀椀渀最 䤀✀搀 昀椀渀搀 礀漀甀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_heregoes" "好,要開始了…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀攀爀攀最漀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 栀攀爀攀 最漀攀猀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_hey" "喂!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_hurry" "快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_imwaiting_r" "高登,我在等你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀洀眀愀椀琀椀渀最开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 眀愀椀琀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_inshield" "內部防護罩要解開了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀渀猀栀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀渀攀爀 猀栀椀攀氀搀猀 愀爀攀 挀漀洀椀渀最 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_inshield_r" "內部防護罩要解開了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀渀猀栀椀攀氀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀渀攀爀 猀栀椀攀氀搀猀 愀爀攀 挀漀洀椀渀最 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_iwasafraid" "呵,我還以為你過不來了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀眀愀猀愀昀爀愀椀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 眀愀猀 愀昀爀愀椀搀 礀漀甀 眀攀爀攀渀✀琀 最漀椀渀最 琀漀 洀愀欀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_letsgo" "好了嗎? 走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀愀搀礀㼀 䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_letsgo01" "走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_letsgo02_r" "走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀 ㈀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_no" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_nottoolong" "不應該弄這麼久的。 等發動機一停,我就開門,然後我們就可以出去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀琀琀漀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀椀猀 猀栀漀甀氀搀渀✀琀 琀愀欀攀 琀漀漀 氀漀渀最⸀ 䄀猀 猀漀漀渀 愀猀 琀栀攀 最攀渀攀爀愀琀漀爀✀猀 搀漀眀渀Ⰰ 䤀✀氀氀 漀瀀攀渀 琀栀愀琀 最愀琀攀 愀渀搀 眀攀 挀愀渀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_nowtobarney" "我把克਍඄婽奘⡵襗桛葑ぶ륗ɥ‰︀⡳뭎繓㱝虜Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_nowtobarney" "I've got Dr. Kleiner in a safe spot. Now we can join up with Barney. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀眀琀爀椀挀欀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀୣ虎ㅏ蚖Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_nowtricky" "Now for the tricky part." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀欀琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ賿ၛ虢Ŏ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_okthatsit" "Okay, that's it!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀欀琀栀椀猀椀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙㇿᥜ⎐Ū⃿怀ꁏ게ꎌ䞐聢ಕᇿꁢ게ᦌ䞐ɢ‰ᄀꁢ게ᦌ䞐ɢ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_okthisisit" "Okay, this is it. You take that door. I'll take this one. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀洀漀爀攀戀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀Q୎偎ㅛ豜ၛ虢Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_onemorebit" "One more bit and we're ready." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀眀椀氀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_onewill01" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀眀椀氀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_onewill02" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀瀀攀渀椀渀最最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙⁎ⴀ ᄀ腢讉肕蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_openinggate" "All right, I'm opening the gate. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ院饮結虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_readywhenyou" "Ready when you are. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开猀挀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀୢ୷ﵷ඀﵎纀S鵎ʍ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_scout" "Let me see if I can scout a new path. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开猀琀愀渀搀愀爀搀瀀愀渀攀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀ⾐衦㡟譞蒉ꝶ㙣ɓ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_standardpanel" "It's a standard panel. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀渀欀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᴀ⦋ᵙるɗ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_thankgod" "Thank God. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀⽜ᥦ⎐ɪ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_thatsit" "That's it. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀ၛ虢Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_thatsit_r" "That's it. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개灐ꎍ綈虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_thatway" "Let's head that way. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀戀爀椀搀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀䭦Ū⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_thebridge" "The bridge! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀搀攀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ᧿⎐絪虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_thedeal" "Ok, here's the deal." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_there" "There." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀猀戀爀椀搀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀ぷ䭒虪Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_theresbridge01" "There's the bridge " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀猀戀爀椀搀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개乐䮐❪ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_theresbridge02" "Let's get across. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀礀猀愀眀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꬀粈ﹶ虳Ŏ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_theysawus" "They saw us! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀爀甀搀漀眀渀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀⍷偪ᅛᅢ結콙鹎ୟ扎亗뮐ɓ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_thrudownthere" "Looks like we might be able to get through down there. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀搀琀漀戀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀⁔ⴀ ꌀ誐Ⲑ虧⽏०ꝧ䭞葪ɶ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_usedtobe" "Well, there used to be a bridge here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶⣿쵵鮑쵒ɩ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun01" "Use the gravity gun, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶⣿쵵鮑쵒ɩ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun01_r" "Use the gravity gun, Gordon." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䩟ౕ箚౶џ㡜써≟ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun02" "Go on, Gordon, give the core a jolt. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㈀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䩟ౕ箚౶џ㡜써≟ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun02_r" "Go on, Gordon, give the core a jolt. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚⁶ⴀ ⠀恵葏쵶鮑쵒ѩ쩜㡤써ɟ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun03" "Gordon, hit the core with your gravity gun. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚⁶ⴀ ⠀恵葏쵶鮑쵒ѩ쩜㡤써ɟ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun03_r" "Gordon, hit the core with your gravity gun. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀愀椀琀昀漀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⠀ᥗ䦈ᅻɢ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_waitforme" "Wait for me here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀愀琀挀栀洀礀戀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀؀뾘歏ᅞཬ象륟ɥ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_watchmyback" "In the meantime, watch my back. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀栀愀琀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀︀⡳๗뱠ꢞᾏ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_whatnow01" "What now? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀栀愀琀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개P驎腛争뎐䵬䱢ƈ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_whatnow02" "We have to get across this canal! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开愀氀氀挀氀攀愀爀琀栀砀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀ覈桛虑⁎ⴀ 脀ᾉᵡ箚ɶ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_allclearthxgordon" "It's all clear, thanks to Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶ᇿ핢൒虎Ɏ‰ᄀ鍝ꭽ쩲䭤൶上了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 䤀 挀愀渀✀琀 洀漀瘀攀⸀  吀栀攀猀攀 猀渀椀瀀攀爀猀 最漀琀 洀攀 瀀椀渀渀攀搀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_gateclearance" "我來開這個門。 我的市保局身分還保有一些通行਍ɫ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_gateclearance" "Let me get this gate. My Civil Protection status still gives me limited clearance. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开最漀漀搀琀漀栀愀瘀攀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀謀ら恒὏絷ౙ箚ɶ‰ऀ恧歏㉟㮐䵥扒򵹤ᾞ⽷⩦絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_goodtohavehelp" "It's good to see ya, Gordon. It'll be good to have your help goin' into the nexus up ahead. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀愀甀渀琀猀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ㲐熛罧鎉ᆋ≠⍙⎐ʐ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_hauntsme" "That damn thing haunts me. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶࿿썜暘ʇ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_headhumpersgordon" "Watch the headhumpers, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀愀爀挀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀孏孒॒絧む鍒牓캀ὕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_hearcat" "Did you hear a cat just now? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀礀挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀ŕƞ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_heycomeon" "Hey, come on! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀挀氀攀愀爀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ᷿蚋౎箚ɶ‰개莞➕ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_letsclearout" "All right, thanks, Gordon. Now let's clear outta here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀炞➍ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_letsgetgoing" "Let's get going. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶⣿䭵둢䡩ş⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade01" "The grenades, Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀ŕର୷ꍷ鮐䭎둢䡩絟칙ὕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade02" "Hey, look at the grenades, would ya? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶蛿䙏䮘둢䡩❟ὔ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade03" "How about a grenade, Gordon? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶῿繎䙞䮘둢䡩也뮐౓諿홢ᅎ롐୰빐䥼ɑ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade04" "Gordon, lob a couple grenades, that'll clear 'em out. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚Ŷ䯿둢䡩䩟ŕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade05" "Gordon! Grenades!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀襞c୎Ő⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_onedown" "One down! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀搀漀眀渀漀渀攀琀漀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀窉l୎౐蓿ঐg୎౐ǿ䒀ő⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_onedownonetogo" "That's one down, one to go, buddy! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀洀漀爀攀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙㇿ楜R୎虐Ɏ‰ꀀ륒౬箚Ŷ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_onemorenow" "All right! One more now! Come on, Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᤀƈ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_overhere" "Over here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开瀀甀琀猀焀甀攀攀稀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_putsqueeze" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开爀攀琀甀爀渀栀攀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶᧿ஐ恎靓⽻捦⚈蒓ঐ蚑Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_returnhero" "You're quite the returning hero these days, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开琀愀欀攀漀甀琀猀渀椀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶毿ᅞ窉ꍬ鮐쩲䭤絢칙ὕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_takeoutsnipers" "Gordon, take out these snipers, would ya?! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开昀椀爀攀瀀椀琀开最爀攀攀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿개P繠멢歎腟㑺㉸౽䛿⽏鉦だ͒⽧恦ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_firepit_greet" "Dr. Freeman? We hoped for one more fighter to help storm that barricade, but we never guessed it would be you. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开栀漀瀀瀀攀爀猀∀ऀ∀ༀ썜ꍟ鮐济ₖ 啒ﶆ⾐Ŧ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_hoppers" "Watch out for the hoppers. They're everywhere! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开氀攀琀甀猀琀栀爀甀∀ऀ∀錀ᆋᅢ乐뮐œ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_letusthru" "Let us through! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开洀椀渀攀栀攀氀瀀㄀∀ऀ∀ഀ腎檉뭭涌ಖ嫿ɘ‰ꌀ⡎虵൏ࡎၔ멢Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_minehelp1" "Don't waste the hoppers, Dr. Freeman. We can use them against the Combine. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开洀椀渀攀栀攀氀瀀㈀∀ऀ∀舀鱙恧ॏꡧ햏൬ᕎٟㅲ뽜睤蚍葏煶ಊꏿ㆐ꡜ뾖恏㹏❥ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_minehelp2" "If you can get those hoppers up without setting them off, you can plant them wherever you want them. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀言聢厕譢ʕ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_opengate" "Open the gate! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开琀愀椀氀∀ऀ∀혀ᅎㅐ⡜豗扟Ɨ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_tail" "They're on our tail!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㄀∀ऀ∀箚뭶첌ﲑὦ⃿⼀恦൏൜ൎ὜⃿䤀ᅻb୎Ɏ‰ᄀ腢鮈롎誅ᥢ뢈議ʕ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det01" "Gordon Freeman? It is you, isn't it? Give me a minute, I'm gonna plant some charges and blow this open. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㈀∀ऀ∀怀赏遑d୎౎ᇿㅢ腟綉虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det02" "If you can hold them off, I'm almost done here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㌀∀ऀ∀紀ౙÿ豧_୎虐Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det03" "Okay, last charge! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 㐀∀ऀ∀貐౟臿ډ롲虰Ŏ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det04" "Stand back. It's gonna blow! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 㔀∀ऀ∀一蚐❏౔៿챟ﲑɦ‰ƞ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det05" "Come on through, Freeman. And hurry. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开欀攀攀瀀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀œ㉶蚐⁏ⴀ ἀ⽷鉦豬鉛虬Ŏ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_keepcoming" "The manhacks just keep coming. They're never gonna stop! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开欀攀攀瀀洀漀瘀椀渀最∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘ惿籏豾灾ʍ‰ᄀ͢덧煐ꪊ悊虏虏౎跿譑ʉ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_keepmoving" "Keep moving, Dr. Freeman. I'll send word you're coming, and see you up ahead. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开渀漀琀猀愀昀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿舀鱙恧繠ぢ륗뉥ಎ᧿鍝ൽ襎桛虑Ɏ‰혀ᅎP⡶㉗彸ᦏʈ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_notsafe" "Dr. Freeman? If you were looking for a place to hole up, it's not safe here anymore. They're shelling the hell out of us. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㄀∀ऀ∀舀ౕ⿿ᅦɢ‰謀肕➕ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password01" "Hey, it's me. Open the door. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㈀∀ऀ∀였뱛⽸쁦뱎ᾞ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password02" "What's the password? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㌀∀ऀ∀였뱛Ÿ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password03" "Password! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 㐀∀ऀ∀㈀蚐❏ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password04" "Come on in. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀氀愀渀欀 ㄀∀ऀ∀紀⁙ⴀ 一蚐❏Ŕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_plank01" "Okay, come across! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀氀愀渀欀 ㈀∀ऀ∀ᄀ面奟⡵ᥗಈ忿ㅎ蒊ঐ癧홑멎腎᪉亐ʐ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_plank02" "I've got to stay here in case anyone else needs to get across. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开琀甀渀渀攀氀开最爀攀攀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦Ř⃿ࠀၔ멢詎暈Ᵹ厖ސ띒虥Ɏ‰舀鱙恧꽏殀ᅞᅢP詎ౢᇿᅢ晎暊膊㑺홸ᅎ葐򭩤ʞ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_tunnel_greet" "Dr. Freeman! The Combine has cut our supply tunnel in two. If you'll join up with us, we'll take a stab at pushing through their outpost. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开愀氀氀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ᩙ虙Ɏᄰ葢멎ᅰ豢쭛蚆Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_allover" "That's better. I thought it was all over for me." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_cantmove" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开最漀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一뮐❓౔箚ɶ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_gothru" "Go on through, Gordon." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开栀攀愀搀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ胿聟禎籑❶౔뫿驸睛詭覐桛豑鍟ᆋ͢뭧譓肕ʕ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_headout" "Okay, let's head for the gate and I'll open it while the coast is clear." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开洀攀搀椀挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_medic" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开渀攀攀搀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀개P膗ﮉ啎歎葟멶䭎ౢ䷿扒蒗򭩤袞䭨ɢ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_needhelp" "We're going to need all the help we can get, dealing with the Nexus up ahead." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀愀猀甀愀氀琀椀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_casualties" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀∀ऀ∀儀絥ɔ‰欀歞ᅞŢ⃿개멎୰扎Η푧ͫ規桛ɑ‰뀀卷ꎐ誐㙺鍝ꭽ㮈㑥虸Ɏ‰瘀홑葎멶聎፟൪上走了。 他們要跟狙擊手放手一搏。 我想他們還在那裡吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀ 䠀攀氀瀀 洀攀℀ 圀攀 琀栀漀甀最栀琀 眀攀✀搀 戀攀 猀愀昀攀爀 搀漀眀渀 栀攀爀攀⸀ 䰀椀琀琀氀攀 搀椀搀 眀攀 欀渀漀眀 琀栀攀 瀀氀愀挀攀 眀愀猀 椀渀昀攀猀琀攀搀⸀ 刀攀猀琀 漀昀 ✀攀洀 栀攀愀搀攀搀 甀瀀猀琀愀椀爀猀Ⰰ 琀漀漀欀 琀栀攀椀爀 挀栀愀渀挀攀猀 眀椀琀栀 琀栀攀 猀渀椀瀀攀爀猀⸀ 䤀 最甀攀猀猀 琀栀攀礀✀爀攀 猀琀椀氀氀 甀瀀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_09_help01" "救命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_help02" "幫幫我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 洀攀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_help03" "਍扎গ멧칎ὕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help03" "Is somebody up there!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀欀歞ᅞŢ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help04" "Help me!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开洀攀搀开最爀攀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_med_greet" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开洀攀搀开栀攀愀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_med_heal" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开㄀ 开栀攀猀栀攀爀攀∀ऀ∀⼀ᝦ챟ﲑŦ훿虎虏Ŏ⃿저졔Ŕ⃿㸀ᅥᅢ祖뭑౓ᇿᅢ悍灏ʍ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_10_heshere" "It's Freeman, he's here! Let us out, we'll throw in with you. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开㄀ 开氀攀琀甀猀漀甀琀∀ऀ∀舀ŕ㻿ᅥᅢ祖뭑œ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_10_letusout" "Hey, let us out of here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㄀∀ऀ∀娀ౘꏿ䞐聢蒕S詎ꮐ隈ඓ上了。 你可以找其他的路。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㄀∀ऀ∀吀栀愀琀 搀漀漀爀✀猀 氀漀挀欀攀搀 昀爀漀洀 琀栀攀 漀琀栀攀爀 猀椀搀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 䴀愀礀戀攀 礀漀甀 挀愀渀 昀椀渀搀 愀 眀愀礀 愀爀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.d3_c17_06_post_det02" "裡面的情況不妙。 還好你有防護衣。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㈀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 渀愀猀琀礀 椀渀 琀栀攀爀攀⸀ 䜀漀漀搀 琀栀椀渀最 礀漀甀✀瘀攀 最漀琀 琀栀愀琀 猀甀椀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.d3_c17_06_post_det03" "嘿! 讓我們過去! 我知道你在裡面! 快點! 快開門!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㌀∀ऀ∀䠀攀礀℀ 䰀攀琀 甀猀 琀栀爀漀甀最栀℀ 䤀 挀愀渀 栀攀愀爀 礀漀甀 椀渀 琀栀攀爀攀℀ 䌀漀洀攀 漀渀℀ 伀瀀攀渀 琀栀攀 搀漀漀爀℀ ∀ഀഀ "streetwar.d3_c17_06_post_det04" "看來你安然無恙。 我沒有看錯你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 㐀∀ऀ∀䤀 猀攀攀 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 琀栀爀漀甀最栀 漀欀愀礀⸀ 䘀椀最甀爀攀搀 礀漀甀 眀漀甀氀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.d3_c17_07_tenant" "博士,你剛才真是太厲害了! 不過有付保證金的人就可憐了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开琀攀渀愀渀琀∀ऀ∀夀漀甀 眀攀爀攀 愀洀愀稀椀渀最 戀愀挀欀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䈀甀琀 䤀 昀攀攀氀 猀漀爀爀礀 昀漀爀 愀渀礀漀渀攀 眀栀漀 瀀甀琀 搀漀眀渀 愀 猀攀挀甀爀椀琀礀 搀攀瀀漀猀椀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_gordon02" "高登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_uggh02" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀最最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀最栀℀ ∀ഀഀ "Trainride.gman_riseshine" "該醒了,弗里曼先生。 該醒了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开爀椀猀攀猀栀椀渀攀∀ऀ∀刀椀猀攀 愀渀搀 猀栀椀渀攀Ⰰ 䴀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 刀椀猀攀 愀渀搀 猀栀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "Trainride.gman_02" "我並不想影射你在工作時偷懶。 沒有人比你更該休息。 而整個世界的努力都將是徒勞無功,直到…嗯…就說是直到你的時刻再度來臨好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 ㈀∀ऀ∀一漀琀 琀栀愀琀 䤀 眀椀猀栀 琀漀 椀洀瀀氀礀 礀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 猀氀攀攀瀀椀渀最 漀渀 琀栀攀 樀漀戀⸀  一漀 漀渀攀 椀猀 洀漀爀攀 搀攀猀攀爀瘀椀渀最 漀昀 愀 爀攀猀琀⸀  䄀渀搀 愀氀氀 琀栀攀 攀昀昀漀爀琀 椀渀 琀栀攀 眀漀爀氀搀 眀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 最漀渀攀 琀漀 眀愀猀琀攀 甀渀琀椀氀⸀⸀⸀眀攀氀氀Ⰰ 氀攀琀✀猀 樀甀猀琀 猀愀礀 礀漀甀爀 栀漀甀爀 栀愀猀 挀漀洀攀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "Trainride.gman_03" "對的人出現在錯的地方,會讓世界天翻地覆。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 ㌀∀ऀ∀吀栀攀 爀椀最栀琀 洀愀渀 椀渀 琀栀攀 眀爀漀渀最 瀀氀愀挀攀 挀愀渀 洀愀欀攀 愀氀氀 琀栀攀 搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀 椀渀 琀栀攀 眀漀爀氀搀⸀ ∀ഀഀ "Trainride.gman_04" "所以醒來吧,弗里曼先生。 醒來,聞聞灰燼的氣味。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 㐀∀ऀ∀匀漀Ⰰ 眀愀欀攀 甀瀀Ⰰ 䴀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀  圀愀欀攀 甀瀀 愀渀搀 猀洀攀氀氀 琀栀攀 愀猀栀攀猀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_dadstarted" "哼。 別讓我爸提到布林博士的事。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开搀愀搀猀琀愀爀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀栀⸀ 䐀漀渀✀琀 最攀琀 洀礀 搀愀搀 猀琀愀爀琀攀搀 漀渀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_hmm" "哼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开栀洀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀洀⸀∀ഀഀ "Trainyard.al_imalyx" "我是艾莉絲凡斯。 我父親以前在黑色高地跟你過共事過。 不過你一定不記得我了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开椀洀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 䄀氀礀砀 嘀愀渀挀攀⸀ 䴀礀 昀愀琀栀攀爀 眀漀爀欀攀搀 眀椀琀栀 礀漀甀Ⰰ 戀愀挀欀 椀渀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ 䤀✀洀 猀甀爀攀 礀漀甀 搀漀渀✀琀 爀攀洀攀洀戀攀爀 洀攀 琀栀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_nicetomeet" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_nicetomeet_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_nicetomeet_cc" "喔,還有…很高興終於見面了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀Ⰰ 愀渀搀 戀礀 琀栀攀 眀愀礀㼀  一椀挀攀 琀漀 昀椀渀愀氀氀礀 洀攀攀琀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "Trainyard.al_nomap" "克਍඄婽꩘悊͏鹧ᥟஐ륐ᅥ虔ɏ‰甀౔ᇿᱢ홳㥎ⱨ鉧习悐ॏ鉧६でᙗɗ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_nomap" "Dr. Kleiner said you'd be coming this way. I don't think it occurred to him that you might not have a map. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀漀礀漀甀搀漀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저Ŕ⃿怀葠蹶ſ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.al_noyoudont" "Ha! No you don't! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀氀搀愀搀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀᠀鞊홟칎ὕ퇿犞゚ὗ⃿怀䵎葒൶上司?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀氀搀愀搀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀洀攀洀戀攀爀 栀椀洀 昀爀漀洀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀㼀 夀漀甀爀 漀氀搀 䄀搀洀椀渀椀猀琀爀愀琀漀爀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.al_overhere" "在這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_presume" "你是弗里曼博士吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开瀀爀攀猀甀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 䤀 瀀爀攀猀甀洀攀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.al_suspicious" "我們最好快點。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 挀愀渀 戀攀 猀氀漀眀 琀漀 眀愀欀攀Ⰰ 戀甀琀 漀渀挀攀 琀栀攀礀✀爀攀 甀瀀Ⰰ 礀漀甀 搀漀渀✀琀 眀愀渀琀 琀漀 最攀琀 椀渀 琀栀攀椀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_suspicious_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_suspicious_cc" "我們最好快點。 合成人醒過來要花一段時間,但是醒來之後就很難對付了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 挀愀渀 戀攀 猀氀漀眀 琀漀 眀愀欀攀Ⰰ 戀甀琀 漀渀挀攀 琀栀攀礀✀爀攀 甀瀀Ⰰ 礀漀甀 搀漀渀✀琀 眀愀渀琀 琀漀 最攀琀 椀渀 琀栀攀椀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday" "真巧,你剛好在今天出現。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀甀渀渀礀Ⰰ 礀漀甀 猀栀漀眀椀渀最 甀瀀 漀渀 琀栀椀猀 搀愀礀 椀渀 瀀愀爀琀椀挀甀氀愀爀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday01_cc" "我們一直在幫人逃離這個城市!走這條路到我父親那裡很危險, 要穿過਍㒂卬⚐ഠ乎쪐⥎ౙᇿᅢ͐灧襦桛葑᩶厐ʐ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday01_cc" "We've been helping people escape the city on foot. It's a dangerous route to my father's lab, through the old canals. Today we're finally on the verge of having a better way. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday03" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday04" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀爀甀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀ᦍʈ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_thruhere" "Through here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀愀挀欀甀瀀∀ऀ∀貐ş⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_backup" "Back up! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀氀漀眀挀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Šᇿㅢᕜ͠ᥧ⎐ɪ‰㉟蚐౏箚౶◿鍒ᆋ葢䝶ꭐڎꭒ욈罢ɺ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_blowcover" "Oh man, that's what I was afraid of. Get in here, Gordon, before you blow my cover. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀氀漀眀挀漀瘀攀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀縀煢罧誉獘㚁豱鹟靟㙺謁뭑౓鋿ぬ㑞䵘൒腎岉ɐ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_blowcover_b" "Pile up some stuff to get through that window, and keep going till you're in the plaza. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀栀攀挀欀瀀漀椀渀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ౕ腓횉罎讐ꊕ౺ᇿᅢ쥐牡ඊ͎१譧Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_checkpoints" "Well, as long as he stays away from checkpoints we should be okay. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀椀琀愀搀攀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀츀呗㉘斐桑扑暗ኋ虢Ŏ⃿ᄀ鹢鉟୬乷ᦐ⺐앺扠ɟ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_citadel02" "The Citadel's on full alert! I've never seen it lit up like that. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_crowbar01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀♕號Ɏ‰ᄀ恠詏ᥢஐ⡟텗犞゚虗Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_crowbar01_cc" "Oh, and before I forget. I think you dropped this back in Black Mesa." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_crowbar02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ﵎趀橑뭭䊌鍦蚕౎箚ɶ‰픀屒ƞ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag01" "There's no time to waste here, Gordon. Get a move on! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀ᅎㅐ⡜ᙗ扙蚗౎灟ƍ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag02" "They're right outside, get going! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀ŕಞ灟䪍ŕ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag03" "Hey, move it now, will you? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀萀ඐ灟ᾍ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag04" "Will you get going? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀픀屒ƞ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag05" "Move it along! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀灟䪍ౕ箚Ŷ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag06" "Get going, Gordon! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀_ƞ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag07" "Hurry up! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀椀渀∀ऀ∀㈀뮐œ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getin" "Get in! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀昀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getoutfast" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀昀愀猀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶讖ₕ㄀㜀 开캆౗ࣿ࡟絡ə‰瀀ඍ舊運河,懂嗎?可以通往਍൏萊的實驗室。 一路਍⽎㭦熈꩓蒖౶෿乎ঐg瑎୥ᆖ뉬౽훿ᅎ͐魶歒꥞恒葏ɶ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getoutfast_cc" "Get out of City 17 as fast as you can, Gordon! Take the old canals, right? They'll get you to Eli's lab. It's a dangerous route, but there's a whole network of refugees and they'll help you if they can." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀崀恹絏䭙ಐ䓿ὑɟ‰怀͏g膗蒉ɶ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck01_cc" "Good luck out there, buddy. You're gonna need it." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀渀∀ऀ∀묀䁓Ŕ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goon" "Go on!" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀琀琀愀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀娀ౘᇿ面灟蚍Ɏ‰䤀⽑ᥦ⎐ㅪ⁜鉙꩑蚖Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_gottago" "Listen, I gotta go, Doc. We're taking enough chances as it is. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开栀攀礀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀ౖ箚Ŷ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_heygordon" "Hey, Gordon! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开椀渀栀攀爀攀㈀∀ऀ∀㈀뮐抈ʗ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_inhere2" "Get in here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ形悍뭏౓෿乎ᆐ面束東䮘൑萊納博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀搀 挀漀洀攀 眀椀琀栀 礀漀甀Ⰰ 戀甀琀 䤀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 氀漀漀欀 愀昀琀攀爀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_lookwho" "打擾了,博士,你看誰來了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀眀栀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 戀甀琀 氀漀漀欀 眀栀漀✀猀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_meetyoulater01" "我待會再跟你會合。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开洀攀攀琀礀漀甀氀愀琀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀氀氀 洀攀攀琀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀 氀愀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_move01" "還不快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开洀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀䤀 猀愀椀搀 ✀洀漀瘀攀℀✀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_noimgood" "不用,我可以。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开渀漀椀洀最漀漀搀∀ऀ∀一漀Ⰰ 䤀✀洀 最漀漀搀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_oldcanals" "走਍䮂뎐౬싿칡ὕᩎ肐ൟ伊਍蒄坛꒚ɛ‰ඍ上是滿危險的,不過有一整個難民網,他們會盡力幫助你的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开漀氀搀挀愀渀愀氀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀愀欀攀 琀栀攀 挀愀渀愀氀猀Ⰰ 爀椀最栀琀㼀  吀栀攀礀✀氀氀 最攀琀 礀漀甀 琀漀 䔀氀椀✀猀 氀愀戀⸀ 䤀琀✀猀 愀 搀愀渀最攀爀漀甀猀 爀漀甀琀攀Ⰰ 戀甀琀 琀栀攀爀攀✀猀 愀 眀栀漀氀攀 渀攀琀眀漀爀欀 漀昀 爀攀昀甀最攀攀猀 愀渀搀 琀栀攀礀✀氀氀 栀攀氀瀀 礀漀甀 椀昀 琀栀攀礀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_ownway" "聽好,高登,你必須要自己想辦法到克਍඄婽葘坛꒚ɛ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_ownway" "Okay, Gordon you're gonna have to make your own way to Dr. Kleiner's lab. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开瀀爀椀瘀愀挀礀∀ऀ∀⼀䩦ŕᇿᥠஐ葐⾐ᅦ虝푏ͫ綏ř⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_privacy" "Yeah, I'm gonna need me some privacy for this! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开爀攀洀攀洀戀攀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箚౶⿿ᅦŢ⃿턀犞゚著㱝ɜ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_rememberme" "It's me, Gordon! Barney from Black Mesa. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开爀漀漀昀琀漀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀䮍ɜ඘上的話應該也是有路,不過...我是從來沒走過啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开爀漀漀昀琀漀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 猀甀瀀瀀漀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀 栀椀最栀 爀漀甀琀攀 漀瘀攀爀 琀栀攀 爀漀漀昀琀漀瀀猀Ⰰ 戀甀琀⸀⸀⸀ 䤀✀瘀攀 渀攀瘀攀爀 戀攀攀渀 琀栀愀琀 眀愀礀 洀礀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_sorryscare" "嘿、剛才真抱歉。 我得演點戲給監視器看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开猀漀爀爀礀猀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 猀漀爀爀礀 昀漀爀 琀栀攀 猀挀愀爀攀⸀ 䤀 栀愀搀 琀漀 瀀甀琀 漀渀 愀 猀栀漀眀 昀漀爀 琀栀攀 挀愀洀攀爀愀猀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_tellme01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_tellme01_cc" "我也是啊,博士。 他差點就要搭਍聎﹟㑞葘祶쩟蚎Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_tellme01_cc" "Yeah, you and me both, Doc. He was about to board the Express to Nova Prospekt." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_tellme02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀愀琀戀攀攀爀 ㄀∀ऀ∀︀⡳♗∠ഀഀ "[english]Trainyard.ba_thatbeer01" "Now..." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀愀琀戀攀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀법ᅥ⁢恫葏摶剕⺑⸀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_thatbeer02" "...about that beer I owed ya. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀椀渀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ⡢虠Ŏ⠰虠晎ŕ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_thinking01" "I'm thinking, I'm thinking. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开甀渀搀攀爀挀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀb⡶칗ɗ襏䁛癜閁ɞ‰ᄀൢ﵎ក⪀䕙౎෿㙎홱ᅎ͐睧醍ɵ‰ᄀ葢쵶멣济㹩鍝⁽虝Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_undercover" "I've been working undercover with Civil Protection. I can't take too long or they'll get suspicious. I'm way behind on my beating quota. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开礀漀甀挀漀洀攀眀椀琀栀∀ऀ∀怀౏ㇿ⽜恦౏ᆍ虢ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_youcomewith" "You, Citizen! Come with me. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀椀琀开琀攀爀洀开焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀ᄀᥢ⾐쩦瑎ⱞॻⅎ睫ﮐ虹≎ഀഀ "[english]Trainyard.cit_term_ques02" "This is my third transfer this year. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀漀瀀开欀渀漀挀欀椀琀漀昀昀∀ऀ∀︀❮ɔ∰ഀഀ "[english]Trainyard.cop_knockitoff" "Get out of here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀漀瀀开渀攀攀搀愀渀礀栀攀氀瀀∀ऀ∀膗殉칟ὕ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.cop_needanyhelp" "Need any help with this one? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开愀氀礀砀愀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀縀覂犃ㅽ⡜ᥗ⚐䐠톖ʏ‰礀푙ͫ卷ຐ뱠語荢ћ也蚐ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.kl_alyxaround" "Alyx is around here somewhere. She would have a better idea how to get him here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开椀渀琀攀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꌀಐ㱝౜惿๠뱠媞ὐ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.kl_intend" "Well, Barney, what do you intend? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ᄀ葢Ŷ⦀㩙Ų⃿箚᝶챟ﲑὦ⃿ἀ⽷⩦ᅎརᙡ虙Ŏ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn01_cc" "Great Scott! Gordon Freeman! I expected more warning." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn03" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开瘀攀爀礀眀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀絟ə‰鐀ౕ蓿ঐ౧箚ὶ⃿謀ら恒὏絷ř⋿ഀഀ "[english]Trainyard.kl_verywell" "Very well. And, eh, Gordon? Good to see you! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_whatisit01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀紀晙ౕ㱝౜৿쁧뱎讞὎⃿ᄀ换⡫婗衐쵟膑蒉坛ʚ∰ഀഀ "[english]Trainyard.kl_whatisit01_cc" "Yes, Barney, what is it? I'm in the middle of a critical test." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_whatisit02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开洀攀∀ऀ∀ᄀὢ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.man_me" "Me?! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开眀愀椀琀愀洀椀渀甀琀攀∀ऀ∀䤀{୎♎∠ഀഀ "[english]Trainyard.man_waitaminute" "Wait a minute... " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开眀栀攀爀攀礀漀甀琀愀欀椀渀最洀攀∀ऀ∀怀腏㚉ᅞ뭢ὔ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.man_whereyoutakingme" "Where are you taking me? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀攀琀爀漀开猀甀瀀爀椀猀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.metro_suprise" " " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㄀∀ऀ∀怀祠᭞ὖ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust01" "What are you doing? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㈀∀ऀ∀舀ౕ惿͏鍧ᆋᅢ桐ﵑ戀ൠ上麻煩的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 最漀渀渀愀 戀攀 椀渀 琀爀漀甀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_tvbust03" "噢,糟了,這下我們全都慘了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㌀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 礀漀甀✀爀攀 最漀渀渀愀 戀爀椀渀最 琀爀漀甀戀氀攀 搀漀眀渀 漀渀 愀氀氀 漀昀 甀猀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_tvbust04" "你真是會找麻煩耶。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 㐀∀ऀ∀倀甀琀 琀栀愀琀 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_tvbust05" "謝天謝地,竟然有人敢這麼做。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 㔀∀ऀ∀伀栀 渀漀⸀ 一漀眀 眀攀✀爀攀 爀攀愀氀氀礀 最漀渀渀愀 最攀琀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "Canals.d1_canals_01_arrest_helpme" "幫幫我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀愀渀愀氀猀⸀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 ㄀开愀爀爀攀猀琀开栀攀氀瀀洀攀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 洀攀℀∀ഀഀ "Town.d1_town_01_monk_rant07" "傳說他們已轉變,像詭異的惡魔,雖然擁有實體卻毫無光亮。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀 㜀∀ऀ∀䘀漀爀 椀琀 眀愀猀 猀愀椀搀 琀栀攀礀 栀愀搀 戀攀挀漀洀攀 氀椀欀攀 琀栀漀猀攀 瀀攀挀甀氀椀愀爀 搀攀洀漀渀猀Ⰰ 眀栀椀挀栀 搀眀攀氀氀 椀渀 洀愀琀琀攀爀 戀甀琀 椀渀 眀栀漀洀 渀漀 氀椀最栀琀 洀愀礀 戀攀 昀漀甀渀搀⸀∀ഀഀ "Town.d1_town_01_monk_rant09" "我的過往已煙消雲散,我的骨頭如灰燼焦乾,讓我所有的不潔成為火的燃料,直到一切消失,只剩下光。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀 㤀∀ऀ∀䘀漀爀 琀栀攀 搀愀礀猀 漀昀 洀礀 氀椀昀攀 栀愀瘀攀 瘀愀渀椀猀栀攀搀 氀椀欀攀 猀洀漀欀攀Ⰰ 愀渀搀 洀礀 戀漀渀攀猀 愀爀攀 瀀愀爀挀栀攀搀 氀椀欀攀 愀猀栀Ⰰ 愀渀搀 氀攀琀 愀氀氀 洀礀 椀洀瀀甀爀椀琀椀攀猀 戀攀 愀猀 昀甀攀氀 昀漀爀 琀栀愀琀 昀椀爀攀 甀渀琀椀氀 渀漀琀栀椀渀最 爀攀洀愀椀渀猀 戀甀琀 琀栀攀 䰀椀最栀琀 愀氀漀渀攀⸀∀ഀഀ "Town.d1_town_01_monk_rant20" "願他們化為風中塵埃;願਍ᵎ葞⥶罙﵏喏홣ᅎŐ⋿ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_monk_rant20" "May they become like dust before the wind; may the angel of the Lord pursue them." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀氀愀礀攀爀椀渀挀愀爀∀ऀ∀㰀䤀㸀紀ౙ诿쮕虙Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.crane_playerincar" "Good, here we go." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开洀愀最昀愀椀氀∀ऀ∀㰀䤀㸀섀ㅟ䡙虥౎郿坤ʞ∰ഀഀ "[english]coast.crane_magfail" "Damn magnet's failing...hold on!" ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开猀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀䤀㸀ഀ൜睎಍嫿ɘ∰ഀഀ "[english]coast.crane_sorry" "Sorry, Doc." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀䤀㸀⠀恵葏쵶鮑쵒ㅩ詎쩢傎赛ﭑ乿蚐ɏ∰ഀഀ "[english]coast.crane_gravgun" "Use your gravity gun to flip the car over again." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开搀爀椀瘀攀昀漀爀昀攀攀氀∀ऀ∀㰀䤀㸀怀䡎⡑饗塬൰上轉轉,熟悉一下車子。 準備好以後,再往海邊的斜坡下去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开搀爀椀瘀攀昀漀爀昀攀攀氀∀ऀ∀㰀䤀㸀圀栀礀 搀漀渀✀琀 礀漀甀 琀愀欀攀 愀 猀瀀椀渀 愀爀漀甀渀搀 琀栀攀 戀攀愀挀栀 甀渀琀椀氀 礀漀甀✀瘀攀 最漀琀 愀 昀攀攀氀 昀漀爀 琀栀攀 挀愀爀⸀  圀栀攀渀 礀漀甀✀爀攀 搀漀渀攀Ⰰ 栀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 猀氀漀瀀攀 搀漀眀渀 戀礀 琀栀攀 眀愀琀攀爀⸀∀ഀഀ "coast.crane_antlions" "小心那些獅蟻。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开愀渀琀氀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀䤀㸀圀愀琀挀栀 漀甀琀 昀漀爀 愀渀琀氀椀漀渀猀⸀∀ഀഀ "coast.crane_rockslide" "在碎石਍絎ᕲ魟啒ൽ൜⁎葙⁶ⴀ 昀暊瞊詭蒐鱶慥ɗ∰ഀഀ "[english]coast.crane_rockslide" "You're never gonna get traction in that gravel. Try the slope down by the water." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ婦ౘ虖❏ɔ‰쨀⢎뱗⵸඘上。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀䤀㸀䌀漀洀攀 戀愀挀欀 甀瀀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀  吀栀攀 挀愀爀✀猀 漀渀 琀栀攀 瀀椀攀爀⸀∀ഀഀ "coast.crane_pier02" "我說,回到碼頭਍虎ɏ∰ഀഀ "[english]coast.crane_pier02" "I said, get back up on the pier." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ婦ౘ惿⡏灵蒍ﵔ뮐൓虎⁎ⴀ 虖譏쪕ʎ∰ഀഀ "[english]coast.crane_pier03" "Dr. Freeman, you won't get anywhere on foot. Come back up and get in the car." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开栀漀瀀椀渀∀ऀ∀㰀䤀㸀ഀ上車,我幫你降到沙灘਍Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.crane_hopin" "Hop in and I'll lower you down to the beach." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开挀愀爀猀愀氀氀爀攀愀搀礀∀ऀ∀㰀䤀㸀怀絏ౙ៿챟ﲑ婦ɘ‰怀葏쩶階饮結쥙ɖ∰ഀഀ "[english]coast.crane_carsallready" "Hello, Dr. Freeman. The car's all ready for you." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开最攀琀甀瀀愀渀搀栀攀氀氀漀甀琀∀ऀ∀㰀䤀㸀紀虙౎ඞ上車,快走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开最攀琀甀瀀愀渀搀栀攀氀氀漀甀琀∀ऀ∀㰀䤀㸀䜀攀琀 琀栀愀琀 挀愀爀 甀瀀爀椀最栀琀 愀渀搀 最攀琀 琀栀攀 栀攀氀氀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀∀ഀഀ "streetwar.d3_c17_06a_overhere01" "嘿!在這裡!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 漀瘀攀爀 栀攀爀攀℀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_07_al_thatwasclose" "啊 - 好險啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开愀氀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀 眀愀猀 挀氀漀猀攀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_cellarhelp02" "幫幫我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 洀攀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_cellarhelp01" "救命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_cellarhelp03" "਍扎গ멧칎ὕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellarhelp03" "Is somebody up there?" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀㔀겔卤쩢嵤∀ഀഀ "[english]Weapon_Crowbar.Melee_Hit" "[Crowbar Thwap!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀圀漀爀氀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀㔀겔쩤ⵤ嵎∀ഀഀ "[english]Weapon_Crowbar.Melee_HitWorld" "[Crowbar Whack!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀㔀겔뭤뭔牔嶀∀ഀഀ "[english]Weapon_Crowbar.Single" "[Crowbar Swoosh]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀䐀爀礀䘀椀爀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_PhysCannon.DryFire" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀䰀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_PhysCannon.Launch" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_PhysCannon.Pickup" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀稀魺嶁∀ഀഀ "[english]Weapon_Pistol.Empty" "[Empty chamber]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䬀쵢쵩物嶀∀ഀഀ "[english]Weapon_Pistol.Single" "[Pistol Shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开㌀㔀㜀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀⸀㌀㔀㜀 촀物嶀∀ഀഀ "[english]Weapon_357.Single" "[.357 Shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 簀Ѷ둜䡩嵟∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Double" "[SMG Grenade Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 㬀腎暉桫嵖∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Single" "[SMG Primary Fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀稀魺嶁∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Empty" "[Empty chamber]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䡣⍟嵓∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Reload" "[Reloading]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 簀Ѷ둜䡩嵟∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Special1" "[SMG Grenade Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀 䢗쵟Җ쩜嵤∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Double" "[Double Shotgun Blast!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀 䢗쵟깩ѕ쩜嵤∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Single" "[Single Shotgun Blast!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀稀魺嶁∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Empty" "[Empty chamber]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䡣⍟嵓∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Reload" "[Reloading]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀㬀腎暉桫嵖∀ഀഀ "[english]Weapon_AR2.Single" "[Primary fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䡣⍟嵓∀ഀഀ "[english]Weapon_AR2.Reload" "[Reloading]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䤀刀椀昀氀攀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀稀葺嵶∀ഀഀ "[english]Weapon_IRifle.Empty" "[Empty]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䤀刀椀昀氀攀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀℀腫暉桫嵖∀ഀഀ "[english]Weapon_IRifle.Single" "[Secondary Fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀愀爀搀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䢈蒅ⅶ腫暉桫嵖∀ഀഀ "[english]Weapon_CombineGuard.Special1" "[Charged secondary fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䄀坓፛џ쩜嵤∀ഀഀ "[english]Weapon_Crossbow.Single" "[Crossbow shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀촀䆈坓፛嵟∀ഀഀ "[english]Weapon_Crossbow.Reload" "[Crossbow reload]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开刀倀䜀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀簀Ѷ歜군嵻∀ഀഀ "[english]Weapon_RPG.Single" "[RPG Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀䘀爀愀最⸀刀漀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䬀둢䡩ş巿∀ഀഀ "[english]WeaponFrag.Roll" "[Grenade rolling!]" ਍∀䜀爀攀渀愀搀攀⸀䈀氀椀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䬀둢䡩࡟䊊桦嵖∀ഀഀ "[english]Grenade.Blip" "[Grenade Timer]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鈀偼㉛᭸쩳Ť巿∀ഀഀ "[english]Weapon_Gauss.Single" "[Tau Cannon Jolt!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鈀偼㉛籸Ѷ嵜∀ഀഀ "[english]Weapon_Gauss.Special1" "[Tau Cannon Fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鈀偼㉛歸䕘籑Ѷ嵜∀ഀഀ "[english]Weapon_Gauss.Special2" "[Tau Cannon Charged Blast]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀⸀匀瀀氀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ಇ牓嶀∀ഀഀ "[english]Weapon_Bugbait.Splat" "[Bugbait Squeak]" ਍∀䜀爀攀渀愀搀攀䈀甀最䈀愀椀琀⸀匀瀀氀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ಇ檙퉕牕嶀∀ഀഀ "[english]GrenadeBugBait.Splat" "[Bugbait Splat]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䘀氀愀爀攀䜀甀渀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀簀Ѷ杜๱쵦ũ巿∀ഀഀ "[english]Weapon_FlareGun.Single" "[Flaregun shot!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀琀甀渀匀琀椀挀欀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀圀漀爀氀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_StunStick.Melee_HitWorld" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀琀甀渀匀琀椀挀欀⸀匀眀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_StunStick.Swing" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀一倀䌀开匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䬀쵢物嶀∀ഀഀ "[english]Weapon_Pistol.NPC_Single" "[Pistol Shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀鄀㙢桒籖Ѷ嵜∀ഀഀ "[english]Weapon_Mortar.Single" "[Suppressor Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀䤀渀挀漀洀洀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀쪏㉤㭸쩥嵤∀ഀഀ "[english]Weapon_Mortar.Incomming" "[Incoming Mortar]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀鄀㙢桒쩖ⵤŎ巿∀ഀഀ "[english]Weapon_Mortar.Impact" "[Suppressor Impact!]" ਍∀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]AlyxEMP.Charge" " " ਍∀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀䐀椀猀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ff솖ࡸ嶁嶈∀ഀഀ "[english]AlyxEMP.Discharge" "[EMP Burst]" ਍∀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀匀琀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]AlyxEMP.Stop" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀一倀䌀开刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀挀⡫䢈ƅ巿∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.NPC_Reload" "[Reloading!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀一倀䌀开匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀؀롲牰嶀∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.NPC_Single" "[Boom!]" ਍∀䜀攀渀攀爀椀挀一倀䌀⸀䜀甀渀匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀甀멥쵎物嶀∀ഀഀ "[english]GenericNPC.GunSound" "[Enemy Gunfire]" ਍∀䈀愀猀攀䌀漀洀戀愀琀䌀栀愀爀愀挀琀攀爀⸀䄀洀洀漀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀뼀睤䢍嶅∀ഀഀ "[english]BaseCombatCharacter.AmmoPickup" "[Ammo pickup]" ਍∀䈀愀猀攀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀䔀昀昀攀挀琀⸀匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀؀롲Ű巿∀ഀഀ "[english]BaseExplosionEffect.Sound" "[EXPLOSION!]" ਍∀䈀愀猀攀䜀爀攀渀愀搀攀⸀䔀砀瀀氀漀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀䬀둢䡩ٟ롲Ű巿∀ഀഀ "[english]BaseGrenade.Explode" "[Grenade Explosion!]" ਍∀䈀甀氀氀攀琀猀⸀䐀攀昀愀甀氀琀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀倀䡛ⵟⴀꭤಎ亀Ɛ巿∀ഀഀ "[english]Bullets.DefaultNearmiss" "[Bullet--Near Miss!]" ਍∀䈀甀氀氀攀琀猀⸀䜀甀渀猀栀椀瀀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀㈀㥸傂䡛ⵟⴀꭤಎ亀Ɛ巿∀ഀഀ "[english]Bullets.GunshipNearmiss" "[Gunship bullet--Near miss!]" ਍∀䈀甀氀氀攀琀猀⸀匀琀爀椀搀攀爀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀眀玕ᢁ㮆쩥ⵤⴀꭤಎ亀Ɛ巿∀ഀഀ "[english]Bullets.StriderNearmiss" "[Strider shot--Near miss!]" ਍∀䘀堀开刀椀挀漀挀栀攀琀匀漀甀渀搀⸀刀椀挀漀挀栀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀䢍ş巿∀ഀഀ "[english]FX_RicochetSound.Ricochet" "[Ricochet!]" ਍∀䌀爀愀渀攀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀가咙徐핕嵒∀ഀഀ "[english]Crane_engine_start" "[Motor starts]" ਍∀䌀爀愀渀攀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀가咙岐扐嵫∀ഀഀ "[english]Crane_engine_stop" "[Motor stops]" ਍∀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开爀攀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ഀ吊車磁石放開]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开爀攀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀愀渀攀 洀愀最渀攀琀 爀攀氀攀愀猀攀崀∀ഀഀ "Crane_magnet_toggle" "[਍쩔솎㡷佔嵏∀ഀഀ "[english]Crane_magnet_toggle" "[Crane magnet grab]" ਍∀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开挀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀㄀๔牖嶀∀ഀഀ "[english]Crane_magnet_creak" "[Creak!]" ਍∀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开椀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_engine_idle" " " ਍∀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ᔀ칟彤핕嵒∀ഀഀ "[english]ATV_engine_start" "[Engine start]" ਍∀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ᔀ칟層扐嵫∀ഀഀ "[english]ATV_engine_stop" "[Engine stop]" ਍∀䄀吀嘀开爀攀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_rev" " " ਍∀䄀吀嘀开猀欀椀搀开氀漀眀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_skid_lowfriction" " " ਍∀䄀吀嘀开猀欀椀搀开渀漀爀洀愀氀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_skid_normalfriction" " " ਍∀䄀吀嘀开猀欀椀搀开栀椀最栀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_skid_highfriction" " " ਍∀䄀吀嘀开椀洀瀀愀挀琀开栀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_impact_heavy" " " ਍∀䄀吀嘀开椀洀瀀愀挀琀开洀攀搀椀甀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_impact_medium" " " ਍∀䄀吀嘀开琀甀爀戀漀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀謀徕♕⩮嶏∀ഀഀ "[english]ATV_turbo_on" "[Turbo On]" ਍∀䄀吀嘀开琀甀爀戀漀开漀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀覕⚕⩮嶏∀ഀഀ "[english]ATV_turbo_off" "[Turbo Off]" ਍∀䄀吀嘀开猀琀愀爀琀开椀渀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀⠀㑗⵬譎徕ᕕ칟嵤∀ഀഀ "[english]ATV_start_in_water" "[Engine starting in water]" ਍∀䄀吀嘀开猀琀愀氀氀开椀渀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀⠀㑗⵬ᕎ칟層扐嵫∀ഀഀ "[english]ATV_stall_in_water" "[Engine stalled in water]" ਍∀䨀攀攀瀀⸀䜀愀甀猀猀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀鈀偼㉛외⎖嵬∀ഀഀ "[english]Jeep.GaussCharge" "[Tau Cannon Charging]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䘀椀爀攀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀鈀偼㉛᭸쩳嵤∀ഀഀ "[english]PropJeep.FireCannon" "[Tau Cannon Jolt]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䘀椀爀攀䌀栀愀爀最攀搀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀鈀偼㉛歸䕘籑Ѷ嵜∀ഀഀ "[english]PropJeep.FireChargedCannon" "[Tau Cannon Charged Blast]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䄀洀洀漀伀瀀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀匀譢䢕놅嵻∀ഀഀ "[english]PropJeep.AmmoOpen" "[Ammocase open]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䄀洀洀漀䌀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ඕ上彈藥箱]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䄀洀洀漀䌀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䄀洀洀漀挀愀猀攀 挀氀漀猀攀崀∀ഀഀ "PropAPC.FireCannon" "[合成人裝甲運兵車砲火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀漀瀀䄀倀䌀⸀䘀椀爀攀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 䄀倀䌀 䌀愀渀渀漀渀 䘀椀爀攀崀∀ഀഀ "PropAPC.FireRocket" "[合成人裝甲運兵車火箭]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀漀瀀䄀倀䌀⸀䘀椀爀攀刀漀挀欀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 䄀倀䌀 刀漀挀欀攀琀 䘀椀爀攀崀∀ഀഀ "Airboat_engine_start" "[氣墊船引擎發動]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䴀甀搀猀欀椀瀀瀀攀爀 䔀渀最椀渀攀 匀琀愀爀琀崀∀ഀഀ "Airboat_engine_stop" "[氣墊船引擎停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䴀甀搀猀欀椀瀀瀀攀爀 䔀渀最椀渀攀 匀琀漀瀀崀∀ഀഀ "Airboat_skid_rough" "" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开猀欀椀搀开爀漀甀最栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "Airboat_skid_smooth" "" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开猀欀椀搀开猀洀漀漀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "Airboat_impact_hard" "" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开栀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "Airboat_impact_soft" "" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开猀漀昀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "Airboat_impact_splash" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开猀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Airboat_gun_charge" "[機槍填充]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开最甀渀开挀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䜀甀渀 挀栀愀爀最椀渀最崀∀ഀഀ "Airboat_gun_shoot" "[機槍射擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀开最甀渀开猀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䜀甀渀 昀椀爀椀渀最崀∀ഀഀ "Airboat.FireGunHeavy" "[重機槍射擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀椀爀戀漀愀琀⸀䘀椀爀攀䜀甀渀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䠀攀愀瘀礀 最甀渀 昀椀爀椀渀最崀∀ഀഀ "HEV._comma" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀开挀漀洀洀愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.acquired" "[取得]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀愀挀焀甀椀爀攀搀∀ഀഀ "HEV.activated" "[啟動]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ഀഀ "HEV.administering_medical" "實行醫療照護。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀椀渀最开洀攀搀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀搀洀椀渀椀猀琀攀爀椀渀最 䴀攀搀椀挀愀氀 䄀琀琀攀渀琀椀漀渀⸀∀ഀഀ "HEV.ammo_depleted" "彈藥用盡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀洀洀漀开搀攀瀀氀攀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀洀洀甀渀椀琀椀漀渀 䐀攀瀀氀攀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.antidote_shot" "解毒劑注射。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀渀琀椀搀漀琀攀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀渀琀椀搀漀琀攀 愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.antitoxin_shot" "抗毒素注射。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀渀琀椀琀漀砀椀渀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀渀琀椀琀漀砀椀渀 愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.armor_gone" "裝甲破損。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀爀洀漀爀开最漀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀爀洀漀爀 䌀漀洀瀀爀漀洀椀猀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.automedic_on" "自動醫療系統開啟。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀愀甀琀漀洀攀搀椀挀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀甀琀漀洀愀琀椀挀 洀攀搀椀挀愀氀 猀礀猀琀攀洀猀 攀渀最愀最攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.beep" "[嗶聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀攀攀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䈀攀攀瀀崀∀ഀഀ "HEV.bell" "[鈴聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀攀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䈀攀氀氀琀漀渀攀崀∀ഀഀ "HEV.bio_reading" "可偵測到生物指數。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀椀漀开爀攀愀搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀倀漀猀猀椀戀氀攀 䈀椀漀ⴀ爀攀愀搀椀渀最⸀∀ഀഀ "HEV.biohazard_detected" "警告:偵測到生化危險。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀椀漀栀愀稀愀爀搀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀 䈀椀漀栀愀稀愀爀搀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.bleeding_stopped" "出血已停止。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀氀攀攀搀椀渀最开猀琀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀氀攀攀搀椀渀最 栀愀猀 猀琀漀瀀瀀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.blip" "[嗶聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀氀椀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䈀氀椀瀀崀∀ഀഀ "HEV.blood_loss" "偵測到失血狀況" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开氀漀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀氀漀漀搀 氀漀猀猀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.blood_plasma" "血漿注射。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开瀀氀愀猀洀愀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀氀漀漀搀 瀀氀愀猀洀愀 愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.blood_toxins" "警告。 血液毒素超過標準。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开琀漀砀椀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀  䈀氀漀漀搀 琀漀砀椀渀 氀攀瘀攀氀猀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.boop" "[嘟聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䈀漀漀瀀崀∀ഀഀ "HEV.buzz" "[嗡聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀戀甀稀稀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䈀甀稀稀崀∀ഀഀ "HEV.chemical_detected" "偵測到危險化學物質。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀挀栀攀洀椀挀愀氀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䌀栀攀洀椀挀愀氀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.deactivated" "[關閉]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀搀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䐀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ഀഀ "HEV.eighty" "八十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀攀椀最栀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㠀 ∀ഀഀ "HEV.evacuate_area" "請撤離該地區。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀攀瘀愀挀甀愀琀攀开愀爀攀愀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䔀瘀愀挀甀愀琀攀 愀爀攀愀⸀∀ഀഀ "HEV.fifteen" "十五" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀昀椀昀琀攀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀㔀∀ഀഀ "HEV.fifty" "五十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀昀椀昀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㔀 ∀ഀഀ "HEV.five" "五" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀昀椀瘀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀 㔀∀ഀഀ "HEV.flatline" "[長嗶聲] 使用者死亡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀昀氀愀琀氀椀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䈀攀攀瀀ⴀ戀攀攀瀀ⴀ戀攀攀攀攀攀攀攀攀攀瀀⸀崀  唀猀攀爀 䘀愀琀愀氀椀琀礀⸀∀ഀഀ "HEV.fourty" "四十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀昀漀甀爀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㐀 ∀ഀഀ "HEV.fuzz" "[滋一聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀昀甀稀稀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䘀甀稀稀崀∀ഀഀ "HEV.get_44ammo" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㐀㐀愀洀洀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_44pistol" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㐀㐀瀀椀猀琀漀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_9mmclip" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㤀洀洀挀氀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_alien_wpn" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀氀椀攀渀开眀瀀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_assault" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀猀猀愀甀氀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_assaultgren" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀猀猀愀甀氀琀最爀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_battery" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀愀琀琀攀爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_bolts" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀漀氀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_buckshot" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀甀挀欀猀栀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_crossbow" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开挀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_egon" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开攀最漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_egonpower" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开攀最漀渀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_gauss" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开最愀甀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_grenade" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_medkit" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开洀攀搀欀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_pistol" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开瀀椀猀琀漀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_rpg" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开爀瀀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_rpgammo" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开爀瀀最愀洀洀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.get_shotgun" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀最攀琀开猀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.health_critical" "警告。 生命跡象危急。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开挀爀椀琀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀 嘀椀琀愀氀 猀椀最渀猀 挀爀椀琀椀挀愀氀⸀∀ഀഀ "HEV.health_dropping" "警告。 生命跡象下降中。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开搀爀漀瀀瀀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀 嘀椀琀愀氀 猀椀最渀猀 搀爀漀瀀瀀椀渀最⸀∀ഀഀ "HEV.health_dropping2" "生命跡象下降中。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开搀爀漀瀀瀀椀渀最㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嘀椀琀愀氀 猀椀最渀猀 愀爀攀 搀爀漀瀀瀀椀渀最⸀∀ഀഀ "HEV.heat_damage" "偵測到有高溫損傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀愀琀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䔀砀琀爀攀洀攀 栀攀愀琀 搀愀洀愀最攀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.hev_critical_fail" "HEV - 危急損壞。 損壞。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开挀爀椀琀椀挀愀氀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 挀爀椀琀椀挀愀氀 昀愀椀氀甀爀攀ⴀⴀ昀愀椀氀甀爀攀ⴀⴀⴀ∀ഀഀ "HEV.hev_damage" "HEV - 損壞持續。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 搀愀洀愀最攀 猀甀猀琀愀椀渀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.hev_general_fail" "HEV - 一般損壞。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开最攀渀攀爀愀氀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 最攀渀攀爀愀氀 昀愀椀氀甀爀攀℀∀ഀഀ "HEV.hev_shutdown" "能量不足。 HEV 關閉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䤀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀 瀀漀眀攀爀⸀  䠀䔀嘀 猀栀甀琀琀椀渀最 搀漀眀渀⸀∀ഀഀ "HEV.hiss" "[嘶嘶聲!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䠀椀猀猀℀崀∀ഀഀ "HEV.immediately" "[立刻]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀椀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀椀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀∀ഀഀ "HEV.insufficient_medical" "醫療材料不足,無法治療損傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀椀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀开洀攀搀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䤀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀 洀攀搀椀挀愀氀 猀甀瀀瀀氀椀攀猀 琀漀 爀攀瀀愀椀爀 搀愀洀愀最攀⸀∀ഀഀ "HEV.internal_bleeding" "偵測到內出血。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀椀渀琀攀爀渀愀氀开戀氀攀攀搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䤀渀琀攀爀渀愀氀 戀氀攀攀搀椀渀最 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.major_fracture" "發現嚴重挫傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀洀愀樀漀爀开昀爀愀挀琀甀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀愀樀漀爀 昀爀愀挀琀甀爀攀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.major_lacerations" "偵測到嚴重撕裂傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀洀愀樀漀爀开氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀愀樀漀爀 氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.medical_repaired" "醫療損傷治好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀洀攀搀椀挀愀氀开爀攀瀀愀椀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀攀搀椀挀愀氀 搀愀洀愀最攀 爀攀瀀愀椀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.minor_fracture" "偵測到輕微挫傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀洀椀渀漀爀开昀爀愀挀琀甀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀椀渀漀爀 昀爀愀挀琀甀爀攀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.minor_lacerations" "偵測到輕微撕裂傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀洀椀渀漀爀开氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀椀渀漀爀 氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.morphine_shot" "瑪啡注射。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀洀漀爀瀀栀椀渀攀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀漀爀瀀栀椀渀攀 愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.near_death" "使用者瀕臨死亡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀渀攀愀爀开搀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀一攀愀爀 搀攀愀琀栀⸀∀ഀഀ "HEV.ninety" "九十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀渀椀渀攀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀 ∀ഀഀ "HEV.onehundred" "百" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀漀渀攀栀甀渀搀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀  ∀ഀഀ "HEV.percent" "百分之" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瀀攀爀挀攀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀瀀攀爀挀攀渀琀∀ഀഀ "HEV.power_below" "HEV 能量水準低於" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开戀攀氀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀倀漀眀攀爀 戀攀氀漀眀∀ഀഀ "HEV.power_level_is" "能量水準" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开氀攀瘀攀氀开椀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀倀漀眀攀爀 氀攀瘀攀氀 椀猀∀ഀഀ "HEV.power_restored" "能量恢復。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开爀攀猀琀漀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀倀漀眀攀爀 爀攀猀琀漀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.powermove_overload" "警告。 動力移動系統超載。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀洀漀瘀攀开漀瘀攀爀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀 倀漀眀攀爀 洀漀瘀攀洀攀渀琀 猀礀猀琀攀洀 漀瘀攀爀氀漀愀搀⸀∀ഀഀ "HEV.radiation_detected" "警告。 偵測到危險化學物質。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀爀愀搀椀愀琀椀漀渀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀  䠀愀稀愀爀搀漀甀猀 爀愀搀椀愀琀椀漀渀 氀攀瘀攀氀猀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.seek_medic" "尋求醫療照護。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀猀攀攀欀开洀攀搀椀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀匀攀攀欀 洀攀搀椀挀愀氀 愀琀琀攀渀琀椀漀渀⸀∀ഀഀ "HEV.seventy" "七十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀猀攀瘀攀渀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㜀 ∀ഀഀ "HEV.shock_damage" "偵測到有電擊損傷。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀猀栀漀挀欀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䔀氀攀挀琀爀椀挀愀氀 搀愀洀愀最攀 搀攀琀攀挀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.sixty" "六十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀猀椀砀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㘀 ∀ഀഀ "HEV.targetting_system" "自動目標獲取系統。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀甀琀漀洀愀琀椀挀 琀愀爀最攀琀 愀挀焀甀椀猀椀琀椀漀渀 猀礀猀琀攀洀⸀∀ഀഀ "HEV.targetting_system_on" "自動目標獲取系統啟動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀甀琀漀洀愀琀椀挀 琀愀爀最攀琀 愀挀焀甀椀猀椀琀椀漀渀 猀礀猀琀攀洀 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.targetting_system_off" "自動目標獲取系統關閉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀开漀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀甀琀漀洀愀琀椀挀 琀愀爀最攀琀 愀挀焀甀椀猀椀琀椀漀渀 猀礀猀琀攀洀 搀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.ten" "十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀ ∀ഀഀ "HEV.thirty" "三十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀栀椀爀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㌀ ∀ഀഀ "HEV.torniquette_applied" "局部止血實行。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀漀爀渀椀焀甀攀琀琀攀开愀瀀瀀氀椀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀漀甀爀渀椀焀甀攀琀琀攀 愀瀀瀀氀椀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.twenty" "二十" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀眀攀渀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㈀ ∀ഀഀ "HEV.voice_off" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瘀漀椀挀攀开漀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.voice_on" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀瘀漀椀挀攀开漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "HEV.warning" "警告!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀眀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最℀∀ഀഀ "HEV.wound_sterilized" "傷口消毒。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀眀漀甀渀搀开猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀漀甀渀搀 猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.sterilized_morphine" "受傷消毒。 瑪啡注射。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀开洀漀爀瀀栀椀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀漀甀渀搀 猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀⸀  䴀漀爀瀀栀椀渀攀 愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.torni_bleed" "局部止血實行。 出血已停止。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀琀漀爀渀椀开戀氀攀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀漀甀爀渀椀焀甀攀琀琀攀 愀瀀瀀氀椀攀搀⸀  䈀氀攀攀搀椀渀最 栀愀猀 猀琀漀瀀瀀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV.health2_evac" "生命跡象下降中。 請撤離該地區。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀㈀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嘀椀琀愀氀 猀椀最渀猀 愀爀攀 搀爀漀瀀瀀椀渀最⸀  䔀瘀愀挀甀愀琀攀 愀爀攀愀⸀∀ഀഀ "HEV.health_crit_evac" "警告。 生命跡象危急。 請撤離該地區。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开挀爀椀琀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀愀爀渀椀渀最㨀 嘀椀琀愀氀 猀椀最渀猀 挀爀椀琀椀挀愀氀⸀  䔀瘀愀挀甀愀琀攀 愀爀攀愀⸀∀ഀഀ "HEV.near_death_evac" "使用者瀕臨死亡。 請立刻撤離該地區。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀⸀渀攀愀爀开搀攀愀琀栀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀一攀愀爀 搀攀愀琀栀⸀  䔀瘀愀挀甀愀琀攀 愀爀攀愀 椀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀⸀∀ഀഀ "HEV_A0" "歡迎使用 HEV 第四代防護系統,這是為了在危險環境狀況下使用。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䄀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀圀攀氀挀漀洀攀 琀漀 琀栀攀 䠀䔀嘀 䴀愀爀欀 㐀 倀爀漀琀攀挀琀椀瘀攀 匀礀猀琀攀洀Ⰰ 昀漀爀 甀猀攀 椀渀 栀愀稀愀爀搀漀甀猀 攀渀瘀椀爀漀渀洀攀渀琀 挀漀渀搀椀琀椀漀渀猀⸀∀ഀഀ "HEV_A1" "動力輔助移動啟動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀倀漀眀攀爀 愀猀猀椀猀琀 洀漀瘀攀洀攀渀琀 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV_A2" "高衝擊反應裝甲啟動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀椀最栀 椀洀瀀愀挀琀 爀攀愀挀琀椀瘀攀 愀爀洀漀爀 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV_A3" "大氣污染感應器啟動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀琀洀漀猀瀀栀攀爀椀挀 挀漀渀琀愀洀椀渀愀渀琀 猀攀渀猀漀爀猀 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV_A4" "維生系統監控啟動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嘀椀琀愀氀 猀椀最渀 洀漀渀椀琀漀爀椀渀最 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV_A5" "彈藥水準監控啟動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䴀甀渀椀琀椀漀渀ⴀ氀攀瘀攀氀 洀漀渀椀琀漀爀椀渀最 愀挀琀椀瘀愀琀攀搀⸀∀ഀഀ "HEV_A6" "通਍쮊扎⎗᪐ʐ∰ഀഀ "[english]HEV_A6" "Communications interface online." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㈀Ꚗ晹桫硖자ﭤ煼彽핕ɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A7" "Defensive weapon selection system activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀햁ꭒ䊑ﭶ煼譽徕ɕ∰ഀഀ "[english]HEV_A8" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀㒑陬멮繰ٶ䭒繎ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_A9" "Power level is ... 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀꡹Ꙡ乞覐桛葑v⥎ə∰ഀഀ "[english]HEV_A10" "Have a very safe day." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꬀䊑偶饧൥덎಍⇿핱뭬䉬൶띤ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_MED0" "Insufficient medical supplies to repair damage." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀햁ꭒ䊑ﭶ煼譽徕ɕ∰ഀഀ "[english]HEV_MED1" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䱛ꮈ䊑杶睱ʋ∰ഀഀ "[english]HEV_MED2" "Administering medical attention." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀휀띓衐퉭ɫ‰樀慴Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL0" "Wound sterilised. Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀抐䁫䱛ʈ‰切䁑屝扐ɫ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL1" "Local torniquette applied. Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀切䁑屝扐ɫ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL2" "Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀㾈Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL3" "Blood plasma administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需퉢Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL4" "Antitoxin administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀튉酫Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL5" "Antidote administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뜀術퉭ɫ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL6" "Wound sterilised." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀樀慴Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL7" "Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꬀䊑൶띤뭐絬ə∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL8" "Medical damage repaired." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀甀ⱐのᕒ꺏镟쉤랈ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG0" "Minor lacterations detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀甀ⱐの둒쵖閑쉤랈ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG1" "Major lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀甀ⱐの杒祝䁑ʈ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG2" "Internal bleeding detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰䀀늈퉭蕽亍ᦐ陪ɮ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG3" "Warning. Blood toxin levels detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀甀ⱐのᕒ꺏⭟띣ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG4" "Minor fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀簀ﹶ둳쵖⮑띣ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG5" "Major fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀甀ⱐのㅒ䁙삈셲ɬ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG6" "Blood loss detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀଀䉜꭬䊑杶睱ʋ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG7" "Seek medical attention." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰ἀ絵憍஌䵎ⶖɎ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH0" "Warning. Vital signs dropping." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ἀ絵憍஌䵎ⶖɎ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH1" "Vital signs are dropping." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰ἀ絵憍熌╓ɠ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH2" "Warning. Vital signs critical." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀쨀╽애셠ɬ‰缀⡏յᖀ箁ꅫɎ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH3" "Emergency. User death imminent." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ἀ絵憍஌䵎ⶖɎ‰쬀ꒊ犖り䁗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH4" "Vital signs are dropping. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰ἀ絵憍熌╓ɠ‰쬀ꒊ犖り䁗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH5" "Warning. Vital signs critical. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀쨀╽애셠ɬ‰缀⡏յᖀ箁ꅫɎ‰쬀쮊㭺ꑒ犖り䁗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH6" "Emergency. User death imminent. Evacuate area immediately." ਍∀䠀䔀嘀开匀䠀伀䌀䬀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰甀ⱐの॒ﭧ쪖൤띤ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_SHOCK" "Warning. Electrical damage detected." ਍∀䠀䔀嘀开䘀䤀刀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰甀ⱐの॒ꮚ൮띤ɐ∰ഀഀ "[english]HEV_FIRE" "Warning. Extreme heat damage detected." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䤀䴀开伀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀햁᥶牪홳ﭓ煼彽핕ɒ∰ഀഀ "[english]HEV_AIM_ON" "Automatic target acquisition system activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䤀䴀开伀䘀䘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀햁᥶牪홳ﭓ煼覕ʕ∰ഀഀ "[english]HEV_AIM_OFF" "Automatic target acquisition system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀开䈀䄀吀吀䔀刀夀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ﴀ쾀֑홓靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_BATTERY" "HEV Power Unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀䬀䤀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀햁ᙒꭓ䊑睝ɑ∰ഀഀ "[english]HEV_MEDKIT" "Automatic Medical Kit." ਍∀䠀䔀嘀开倀䤀匀吀伀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀獫䩼햁䭒쵢황靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_PISTOL" "9 millimeter semi-automatic hand gun." ਍∀䠀䔀嘀开匀䠀伀吀䜀唀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀 ╢゛䢗쵟황靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_SHOTGUN" "Combat shotgun acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ښ䭲둢䡩홟靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_GRENADE" "Fragmentation grenage acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䄀匀匀䄀唀䰀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀獫桼햁晒桫ᙖ魙䭣둢䡩籟Ѷ桜홖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_ASSAULT" "9 millimeter fully automatic weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㐀㐀倀䤀匀吀伀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀酓䭟쵢황靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_44PISTOL" "44 calibre handgun acquired." ਍∀䠀䔀嘀开刀倀䜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀Җ๜ᕜ歟군类Ѷ桜홖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_RPG" "Laser guided rocket launcher acquired." ਍∀䠀䔀嘀开匀䄀吀䌀䠀䔀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀夀Ꞑལٟ㑲溈홿靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_SATCHEL" "Remote activated demolition unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开吀刀䤀倀䴀䤀一䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀Җ멜메띫ぐ횖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_TRIPMINE" "Laser activated anti-personnel mine acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䠀伀刀一䔀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ഀ๎ὦᙵ晓桫ɖ∰ഀഀ "[english]HEV_HORNET" "Unidentified bio weapon." ਍∀䠀䔀嘀开匀儀唀䔀䔀䬀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ഀ๎ὦᙵ晓桫ɖ∰ഀഀ "[english]HEV_SQUEEK" "Unidentified bio weapon." ਍∀䠀䔀嘀开䔀䜀伀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀坛➚ﵠ쾀暑桫홖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_EGON" "Experimental energy weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䜀䄀唀匀匀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀坛➚ᾚҐ쩜晤桫홖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_GAUSS" "Experimental hyper-velocity weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开堀䈀伀圀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀Қ὜㾐摓䆎坓፛홟靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_XBOW" "High velocity stealth crossbow acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㤀䴀䴀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀獫䡼횅靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_9MM" "9 milimetre ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㐀㐀䄀䴀䴀伀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀酓䡟횅靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_44AMMO" "44 calibre ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䈀唀䌀䬀匀䠀伀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀 ╢゛䢗쵟䡩횅靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_BUCKSHOT" "Combat shotgun ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䈀伀䰀吀匀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀⬀幔鍹퉽䅽坓፛䡟횅靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_BOLTS" "Neuro toxin treated crossbow ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开刀倀䜀䄀䴀䴀伀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀Җ๜ᕜ歟군홻靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_RPGAMMO" "Laser guided rocket acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁལ둟䡩홟靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_AGRENADE" "Self propelled grenade acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䔀䜀伀一倀伀圀䔀刀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀䖈Ց홓靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_EGONPOWER" "Energy recharge unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦찠桑fᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C1" "The time is now ... 1 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗챦桑fᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C1t" "The time is now 1 am" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦찠桑楦ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C2" "The time is now ... 2 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦찠桑०ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C3" "The time is now ... 3 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦찠桑󩩖ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C4" "The time is now ... 4 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦찠桑鑦ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C5" "The time is now ... 5 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦Ԡ桮浦ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C6" "The time is now ... 6 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦Ԡ桮ͦᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C7" "The time is now ... 7 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦桥武ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C8" "The time is now ... 8 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦桥嵦ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C9" "The time is now ... 9 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦൥上十點鐘" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䌀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀栀攀 琀椀洀攀 椀猀 渀漀眀 ⸀⸀⸀ ㄀  䄀䴀∀ഀഀ "HEV_C11" "現在是…早਍䅎Sᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C11" "The time is now ... 11 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ⴠ䡎䅓豓ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C12" "The time is now ... 12 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ଠ䡎Sᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C13" "The time is now ... 1 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㌀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ଠ䡎Sᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C13t" "The time is now 1 pm" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ଠ䡎豓ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C14" "The time is now ... 2 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ଠ䡎॓ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C15" "The time is now ... 3 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ଠ䡎󤹖ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C16" "The time is now ... 4 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦ଠ䡎鑓ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C17" "The time is now ... 5 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦贠婐浦ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C18" "The time is now ... 6 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦贠婐ͦᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C19" "The time is now ... 7 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦娠൦上八點鐘" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䌀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀栀攀 琀椀洀攀 椀猀 渀漀眀 ⸀⸀⸀ 㠀 倀䴀∀ഀഀ "HEV_C21" "現在是…晚਍嵎ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C21" "The time is now ... 9 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦娠൦上十點鐘" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䌀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀栀攀 琀椀洀攀 椀猀 渀漀眀 ⸀⸀⸀ ㄀  倀䴀∀ഀഀ "HEV_C23" "現在是…晚਍䅎Sᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C23" "The time is now ... 11 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀︀⡳⽗♦䠠᱓䅙豓ᢞ⊔ഀഀ "[english]HEV_C24" "The time is now ... 12 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䐀  ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ꥠɟ∰ഀഀ "[english]HEV_D00" "Power restored." ਍∀䠀䔀嘀开䐀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀එ덎ʍ‰䠀䔀嘀 覕ʕ∰ഀഀ "[english]HEV_D01" "Insufficient power. HEV shutting down." ਍∀䠀䔀嘀开 倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰䠀䔀嘀 ﴀ쾀㒑陬乮뱏繥ٶ䭒鑎Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_0P" "Warning. HEV power level below...5 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_1P" "Power restored ... 10 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㈀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_2P" "Power restored ... 15 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㌀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒豎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_3P" "Power restored ... 20 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㐀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒豎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_4P" "Power restored ... 25 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㔀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒ॎ䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_5P" "Power restored ... 30 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㘀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒ॎ䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_6P" "Power restored ... 35 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㜀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒䅖ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_7P" "Power restored ... 40 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㠀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒䅖鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_8P" "Power restored ... 45 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㤀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒鑎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_9P" "Power restored ... 50 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀ 倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒鑎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_10P" "Power restored ... 55 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㄀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒济䅑ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_11P" "Power restored ... 60 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㈀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒济䅑鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_12P" "Power restored ... 65 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㌀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒͎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_13P" "Power restored ... 70 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㐀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒͎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_14P" "Power restored ... 75 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㔀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒歎䅑ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_15P" "Power restored ... 80 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㘀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒歎䅑鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_16P" "Power restored ... 85 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㜀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒嵎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_17P" "Power restored ... 90 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㠀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀纑ٶ䭒嵎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_18P" "Power restored ... 95 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㤀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀㒑陬繮ٶ䭒繎ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_19P" "Power level is ... 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䴀伀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀⢅ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_AMO0" "Ammunition depleted." ਍∀䠀䔀嘀开嘀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鸀ﮗ煼彽핕ɒ∰ഀഀ "[english]HEV_V0" "Voice system activated." ਍∀䠀䔀嘀开嘀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鸀ﮗ煼覕ʕ∰ഀഀ "[english]HEV_V1" "Voice system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀开䔀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㊈㑵൸ɤ∰ഀഀ "[english]HEV_E0" "Armour compromised." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㊈㑵൸ɤ∰ഀഀ "[english]HEV_E1" "Armour compromised." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ⴀ 焀╓ൠɘ‰ഀɘ∰ഀഀ "[english]HEV_E2" "HEV - critical failure. Failure." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ⴀ ⱎංɘ∰ഀഀ "[english]HEV_E3" "HEV - general failure." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ⴀ ഀŘ豣ɾ∰ഀഀ "[english]HEV_E4" "HEV - damage sustained." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰픀魒ﭒ핹ﭒ煼蕽঍ʏ∰ഀഀ "[english]HEV_E5" "Warning. Power movement system overload." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀≎ഀഀ "[english]HEV_F1" "1" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀谀≎ഀഀ "[english]HEV_F2" "2" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ऀ≎ഀഀ "[english]HEV_F3" "3" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀≖ഀഀ "[english]HEV_F4" "4" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鐀≎ഀഀ "[english]HEV_F5" "5" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀洀≑ഀഀ "[english]HEV_F6" "6" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀̀≎ഀഀ "[english]HEV_F7" "7" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀欀≑ഀഀ "[english]HEV_F8" "8" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀≎ഀഀ "[english]HEV_F9" "9" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀鍦榕୒䅎퉓᡹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F10" "Time remaining ... 10 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀鍦榕୒䅎鑓퉎᡹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F15" "Time remaining ... 15 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀鍦榕୒豎䅎퉓᡹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F20" "Time remaining ... 20 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㌀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䈀鍦榕୒ॎ䅎퉓᡹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F30" "Time remaining ... 30 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ᩔ痿ⱐのὒᙵ煓꩓ʖ∰ഀഀ "[english]HEV_DET0" "Warning. Biohazard detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰甀ⱐの煒꩓ᚖ硓楛ʌ∰ഀഀ "[english]HEV_DET1" "Warning. Hazardous chemical detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋ɔ‰甀ⱐの煒꩓㮖ҏ㑜陬ɮ∰ഀഀ "[english]HEV_DET2" "Warning. Hazardous radiation levels detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀畓ⱐのὒ極ݲ硣ɥ∰ഀഀ "[english]HEV_DET3" "Possible bio reading." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀촀퉓ɽ‰縀ٶ䭒繎ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_DET4" "Antitoxin administered. 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀촀퉓ɽ‰昀䪋ɔ‰焀꩓ޖ♣Ƞ‰縀ٶ䭒繎≶ഀഀ "[english]HEV_DET5" "Antitoxin administered. Warning. Hazardous radiation levels detected. 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀貖䅎汓㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR0" "range 20 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖嵓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR1" "range 19 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖歓汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR2" "range 18 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖͓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR3" "range 17 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖浓汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR4" "range 16 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖鑓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR5" "range 15 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖汖㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR6" "range 14 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖॓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR7" "range 13 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖豓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR8" "range 12 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖S汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR9" "range 11 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䆖汓㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR10" "range 10 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嶖汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR11" "range 9 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀殖汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR12" "range 8 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀Ζ汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR13" "range 7 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀涖汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR14" "range 6 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀钖汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR15" "range 5 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀汖㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR16" "range 4 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀খ汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR17" "range 3 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀榖汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR18" "range 2 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀–汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR19" "range 1 meter" ਍∀䠀唀䐀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀⸀䰀漀眀䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀一὏絵㱔晐䪋Ŕ巿∀ഀഀ "[english]HUDQuickInfo.LowHealth" "[Low Health Warning!]" ਍∀䠀唀䐀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀⸀䰀漀眀䄀洀洀漀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀一䡏墅콛暑䪋Ŕ巿∀ഀഀ "[english]HUDQuickInfo.LowAmmo" "[Low Ammunition Warning!]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀匀瀀爀椀渀琀一漀倀漀眀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀崀㪈⡒嵶∀ഀഀ "[english]HL2Player.SprintNoPower" "[Sprint Depleted]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀匀瀀爀椀渀琀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀崀㪈⅒ཪ譟徕嵕∀ഀഀ "[english]HL2Player.SprintStart" "[Sprint On]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀唀猀攀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀℀핱罬⡏嵵∀ഀഀ "[english]HL2Player.UseDeny" "[Can't Use]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀笀ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]Player.Death" "[Death]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀倀氀愀猀洀愀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀쌀퉱嵱∀ഀഀ "[english]Player.PlasmaDamage" "[Burning]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀匀漀渀椀挀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀൬띤嵐∀ഀഀ "[english]Player.SonicDamage" "[Sonic Damage]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䐀爀漀眀渀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀먀㑮嵬∀ഀഀ "[english]Player.DrownStart" "[Drowning]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䘀愀氀氀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀吀띤嵐∀ഀഀ "[english]Player.FallDamage" "[Falling Damage]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䘀愀氀氀䜀椀戀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀樀퉕ŕ巿∀ഀഀ "[english]Player.FallGib" "[Splat!]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀唀猀攀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀℀핱罬⡏嵵∀ഀഀ "[english]Player.UseDeny" "[Can't Use]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀瀀椀挀欀甀瀀眀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀뼀睤暍桫嵖∀ഀഀ "[english]Player.pickupweapon" "[Weapon pickup]" ਍∀䜀攀椀最攀爀⸀䈀攀攀瀀䰀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀戀ὡ쮐榄ࢗ碊牥嶀∀ഀഀ "[english]Geiger.BeepLow" "[Slow Geiger tick]" ਍∀䜀攀椀最攀爀⸀䈀攀攀瀀䠀椀最栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ᾚ쮐榄ࢗ碊牥嶀∀ഀഀ "[english]Geiger.BeepHigh" "[Fast Geiger tick]" ਍∀吀爀椀最最攀爀匀甀瀀攀爀䄀爀洀漀爀⸀匀琀愀爀琀䌀栀愀爀最椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀謀쮕䖈嵑∀ഀഀ "[english]TriggerSuperArmor.StartCharging" "[Start Charging]" ਍∀吀爀椀最最攀爀匀甀瀀攀爀䄀爀洀漀爀⸀䐀漀渀攀䌀栀愀爀最椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䖈偑彽嵧∀ഀഀ "[english]TriggerSuperArmor.DoneCharging" "[End Charging]" ਍∀䤀琀攀洀䈀愀琀琀攀爀礀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀뼀睤ﮍ悖嵬∀ഀഀ "[english]ItemBattery.Touch" "[Battery Pickup]" ਍∀䠀攀愀氀琀栀䬀椀琀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀뼀睤▍兠ե嵓∀ഀഀ "[english]HealthKit.Touch" "[Medkit Pickup]" ਍∀䠀攀愀氀琀栀嘀椀愀氀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀뼀睤ᾍ絵嵴∀ഀഀ "[english]HealthVial.Touch" "[Health Vial Pickup]" ਍∀圀愀氀氀䠀攀愀氀琀栀⸀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀尀扐䖈嵑∀ഀഀ "[english]WallHealth.Deny" "[Deny]" ਍∀圀愀氀氀䠀攀愀氀琀栀⸀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀謀쮕뭙䉬嵶∀ഀഀ "[english]WallHealth.Start" "[Begin Healing]" ਍∀匀甀椀琀刀攀挀栀愀爀最攀⸀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀尀扐䖈嵑∀ഀഀ "[english]SuitRecharge.Deny" "[Deny]" ਍∀匀甀椀琀刀攀挀栀愀爀最攀⸀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀謀쮕䖈嵑∀ഀഀ "[english]SuitRecharge.Start" "[Begin Charging]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䈀甀琀琀漀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushButton1" "[Button Sound]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䈀甀琀琀漀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushButton2" "[Button Sound]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䬀攀礀瀀愀搀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushKeypad1" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䌀漀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Coin" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Button" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Hit" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䨀甀洀瀀䐀漀眀渀开匀琀愀爀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.JumpDown_Start" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䨀甀洀瀀䐀漀眀渀开䰀愀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.JumpDown_Land" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀匀挀爀愀瀀夀愀爀搀开䠀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.ScrapYard_Hop" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䌀氀椀洀戀䰀愀搀搀攀爀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.ClimbLadder1" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ㮇쩥嵤∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttack" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䈀甀爀爀漀眀䤀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ綇ゔ嵗∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.BurrowIn" "[Antlion Burrowing]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䈀甀爀爀漀眀伀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ慎﹑嵳∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.BurrowOut" "[Antlion Emerging]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀匀漀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.FootstepSoft" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.FootstepHeavy" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ㮇쩥嵤∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttackSingle" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ㮇쩥嵤∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttackDouble" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䐀椀猀琀爀愀挀琀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Distracted" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ粇勇婵物嶗∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Pain" "[Antlion Pain]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䨀甀洀瀀吀漀甀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.JumpTouch" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䰀愀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Land" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀圀椀渀最猀伀瀀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.WingsOpen" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䰀漀漀瀀椀渀最䄀最椀琀愀琀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.LoopingAgitated" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀爀甀戀⸀匀挀愀爀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGrub.Scared" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀爀甀戀⸀匀焀甀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGrub.Squash" " " ਍∀䘀堀开䄀渀琀氀椀漀渀䤀洀瀀愀挀琀⸀匀栀攀氀氀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]FX_AntlionImpact.ShellImpact" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀刀甀渀伀瘀攀爀䈀礀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ겇饔牖嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.RunOverByVehicle" "[Antlion Crunch]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Movement" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Voice" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䠀攀愀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Heal" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀渀椀昀昀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.SniffFound" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀栀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Shove" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䠀椀琀䠀愀爀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.HitHard" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀琀攀瀀䰀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.StepLight" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀琀攀瀀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.StepHeavy" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䄀渀最攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ袇孛ꒈቡ嵠∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Anger" "[Antlion Guard Angry]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䜀爀漀眀氀䠀椀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.GrowlHigh" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䜀爀漀眀氀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.GrowlIdle" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䈀爀攀愀琀栀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.BreathSound" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䌀漀渀昀甀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀ﭳ袇孛艭嵎∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Confused" "[Antlion Guard Confused]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀刀漀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀ﭳ袇孛㚈㱖嵔∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Roar" "[Antlion Guard Roar]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䔀ﭳ袇孛箈ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Die" "[Antlion Guard Death]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䘀愀氀氀漀瘀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Fallover" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䘀椀爀攀䜀甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当ﵪ쪏嵤∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.FireGun" "[Hunter-Chopper Pursuit]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀䜀甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䝶当嵪튈嶒∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.ChargeGun" "[Hunter-Chopper Charging]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀䐀漀眀渀䜀甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.ChargeDownGun" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.Rotors" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀猀䰀漀甀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.RotorsLoud" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀䈀氀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.RotorBlast" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀一攀愀爀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当亘嶐∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.NearFlyby" "[Hunter-Chopper Flyby]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀䜀爀攀渀愀搀攀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当彪뢏牰嶀∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopterGrenade.Ping" "[Hunter-Chopper Bomb Ping]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䐀爀漀瀀䴀椀渀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.DropMine" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䴀攀最愀戀漀洀戀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当彪뢏晰䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.MegabombAlert" "[Hunter-Chopper Bombing Alert]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䈀愀搀氀礀䐀愀洀愀最攀搀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当흪൓嵤∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.BadlyDamagedAlert" "[Hunter-Chopper Damaged]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀爀愀猀栀椀渀最䄀氀愀爀洀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当晪ㆋ嵘∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.CrashingAlarm1" "[Hunter-Chopper Alarm]" ਍∀一倀䌀开䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䘀椀爀攀刀漀挀欀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䝶当籪Ѷ歜군嵻∀ഀഀ "[english]NPC_Helicopter.FireRocket" "[Hunter-Chopper Rocket Fired]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䘀椀渀愀氀䈀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀徭⩘ꭠ겇嵔∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.FinalBite" "[Barnacle Bite]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀徭⩘筠ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Die" "[Barnacle Death]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀吀漀渀最甀攀伀甀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.TongueOut" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀吀漀渀最甀攀匀琀爀攀琀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.TongueStretch" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀倀甀氀氀倀愀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀徭⩘쥠潢嵢∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.PullPant" "[Barnacle Pull]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䜀爀甀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀徭⩘镠敔牖嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Grunt" "[Barnacle Grunt]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䈀愀戀礀䜀爀甀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.BabyGrunt" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀徭⩘ᙠ牓嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Scream" "[Barnacle Scream]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䐀椀最攀猀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀徭⩘衠᙭牓嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Digest" "[Barnacle Digestion]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䈀爀攀愀欀一攀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀徭⩘蹠꡸犚嶀∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.BreakNeck" "[Barnacle Bonebreak]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Attack" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀圀愀氀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.FootstepWalk" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀攀氀攀最爀愀瀀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Telegraph" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀栀爀攀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀暘Ƈ՚嶁∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Threat" "[Headcrab Threat]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀暘暇䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Alert" "[Headcrab Alert]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀愀氀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Talk" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.AlertVoice" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Pain" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀暘箇ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Die" "[Headcrab Death]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Impact" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀洀瀀愀挀琀䄀渀最爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.ImpactAngry" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀圀攀愀瀀漀渀䈀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.WeaponBash" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䐀椀猀猀漀氀瘀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀ 㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀ࠀၔ멢畘筑ꅫ⩎∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.DissolveScream" "*Combine Soldier Death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䔀氀攀挀琀爀漀挀甀琀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀ 㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀ࠀၔ멢畘筑ꅫ⩎∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.ElectrocuteScream" "*Combine Soldier Death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀؀롲Ű巿∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Explosion" "[Explosion!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䠀漀氀搀椀渀最䤀渀倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.HoldingInPhysCannon" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀圀栀椀稀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.WhizFlyby" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䰀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Launch" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䬀椀氀氀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.KillImpact" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Impact" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀陶梉屖扐䭫岐嵏∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Retire" "[Camera Retire]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀陶梉䡖牏嵿∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Deploy" "[Camera Deploy]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Move" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Active" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䈀攀挀漀洀攀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.BecomeIdle" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀陶梉晖䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Alert" "[Camera Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀渀最爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Angry" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Ping" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䌀氀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀陶梉呮牻嶀∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Click" "[Camera Click]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀陶梉쁖嵘∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Die" "[Camera Destroyed]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䠀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀 瞍嶍∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.Hop" "[Mine Hop]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䘀氀椀瀀伀瘀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.FlipOver" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀吀甀爀渀伀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀 徖핕嵒∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.TurnOn" "[Mine Activated]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀吀甀爀渀伀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀 욖摢嶖∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.TurnOff" "[Mine De-activated]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀伀瀀攀渀䠀漀漀欀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.OpenHooks" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䌀氀漀猀攀䠀漀漀欀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.CloseHooks" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䄀挀琀椀瘀攀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.ActiveLoop" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䠀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Hop" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Gib" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀케॰暝䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Alert" "[Crow Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀케॰婵嵩∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Pain" "[Crow Pain]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀케॰箝ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Die" "[Crow Death]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䘀氀愀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Flap" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀匀焀甀愀眀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀케॰纝嵓∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Squawk" "[Crow Squawk!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䤀搀氀攀洀漀搀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Idlemode_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䌀漀洀戀愀琀洀漀搀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Combatmode_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀氀氀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Roll_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀氀椀搀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Slide" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀漀甀渀搀䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀휀흲쵲쪑つ扗嶗∀ഀഀ "[english]NPC_dog.PoundGround" "[Dog Pounding Ground]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀漀甀渀搀䜀爀漀甀渀搀开栀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀휀흲쵲쪑つ扗嶗∀ഀഀ "[english]NPC_dog.PoundGround_hard" "[Dog Pounding Ground]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䴀攀琀愀氀䠀椀琀开匀漀昀琀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.MetalHit_Soft_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Pickup" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开刀愀琀琀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쐀晕牕嶀∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Rattle" "[Rattle-rattle!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开䐀爀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鸀쩤Ť巿∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Drop" "[Crash!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开甀瀀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_up_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开搀渀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_dn_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀渀攀甀洀愀琀椀挀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Pneumatic_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_2" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_3" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀挀欀开䰀椀昀琀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Rock_Lift1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀挀欀开䐀爀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀✀㵷や牗嶀∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Rock_Drop" "[Rock Thud]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀耀쒕ㅕ嵓∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Creak" "[Door Creak]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䰀椀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Lift" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䰀椀昀琀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Lift_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开伀瀀攀渀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Opened" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Closing" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀耀ඕ上]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䐀漀漀爀 䌀氀漀猀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Scrape_Car" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀挀爀愀瀀攀开䌀愀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Throw_Car" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀吀栀爀漀眀开䌀愀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Pain_1" "[狗狗受損]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀愀椀渀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Pain_2" "[狗狗受損]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀愀椀渀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Surprise_1" "[狗狗驚訝]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀甀爀瀀爀椀猀攀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 匀甀爀瀀爀椀猀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Surprise_2" "[狗狗驚訝]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀甀爀瀀爀椀猀攀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 匀甀爀瀀爀椀猀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Scared_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀挀愀爀攀搀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Talk_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀吀愀氀欀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Angry_1" "[狗狗生氣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䄀渀最爀礀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Angry_2" "[狗狗生氣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䄀渀最爀礀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Angry_3" "[狗狗生氣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䄀渀最爀礀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Curious_1" "[狗狗好奇]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䌀甀爀椀漀甀猀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䌀甀爀椀漀甀猀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Dissapointed_1" "[狗狗失望]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䐀椀猀猀愀瀀漀椀渀琀攀搀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䐀椀猀愀瀀瀀漀椀渀琀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Growl_1" "[狗狗低吼]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䜀爀漀眀氀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䜀爀漀眀氀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Growl_2" "[狗狗低吼]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䜀爀漀眀氀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䜀爀漀眀氀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Laugh_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䰀愀甀最栀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_3" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_4" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_5" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.RunFootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.RunFootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Hang_On_Dropship" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䠀愀渀最开伀渀开䐀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Thrown_Car_Hits_Ground" "[撞擊!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀吀栀爀漀眀渀开䌀愀爀开䠀椀琀猀开䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀爀愀猀栀℀崀∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.RotorLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.NearRotorLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀一攀愀爀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.FireLoop" "[運兵船追擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀䘀椀爀攀䰀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀 倀甀爀猀甀椀琀崀∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.OnGroundRotorLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀伀渀䜀爀漀甀渀搀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.DescendingWarningLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀䐀攀猀挀攀渀搀椀渀最圀愀爀渀椀渀最䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Alert" "[食腦蟲警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Pain" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Die" "[食腦蟲死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Attack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Footstep" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.LeapAttack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䰀攀愀瀀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AttackHit" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AttackMiss" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Attack" "[殭屍攻擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 䄀琀琀愀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Idle" "*嚎叫*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀栀漀眀氀⨀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AlertFar" "[遠處殭屍警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀䘀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀椀猀琀愀渀琀 娀漀洀戀椀攀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AlertNear" "[附近殭屍警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀一攀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀一攀愀爀戀礀 娀漀洀戀椀攀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.GallopLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀愀氀氀漀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.GallopRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀愀氀氀漀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Scream" "[殭屍尖吼]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 匀挀爀攀愀洀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.RangeAttack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀刀愀渀最攀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Frenzy" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀爀攀渀稀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Moan1" "*呻吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Gurgle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀甀爀最氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.NoSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀一漀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.CannonSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.CannonStartSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀琀愀爀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.CannonStopSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀琀漀瀀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.DyingSound" "[砲船毀壞]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䐀礀椀渀最匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䐀礀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.RotorSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.ExhaustSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䔀砀栀愀甀猀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.RotorBlastSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀䈀氀愀猀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.SearchPing" "[砲船砰聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀匀攀愀爀挀栀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 倀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.PatrolPing" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀倀愀琀爀漀氀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.SeeEnemy" "[砲船警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀匀攀攀䔀渀攀洀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.Pain" "[砲船受損]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.Explode" "[砲船爆炸]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䔀砀瀀氀漀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Burning" "[食腦蟲燃燒]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䈀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䈀甀爀渀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.StopBurning" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀匀琀漀瀀䈀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Gib" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Alert" "[食腦蟲警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Pain" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Die" "[食腦蟲死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Headcrab.Attack" "[食腦蟲攻擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 愀琀琀愀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_Headcrab.Footstep" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Headcrab.BurrowIn" "[食腦蟲挖地]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀甀爀爀漀眀䤀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䐀椀最最椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_Headcrab.BurrowOut" "[食腦蟲出現]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀甀爀爀漀眀伀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䔀洀攀爀最椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.Growl" "[魚龍低吼]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䜀爀漀眀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀 䜀爀漀眀氀崀∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.AttackGrowl" "[魚龍嘶吼]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䜀爀漀眀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀 刀漀愀爀崀∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.BiteMiss" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䈀椀琀攀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "WateryDeath.Warn" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "WateryDeath.Pull" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀倀甀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "WateryDeath.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Die" "[鋸鳥死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.Bat" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䈀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Splash" "[濺水聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀瀀氀愀猀栀℀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.Slice" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀氀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Grind" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䜀爀椀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.EngineNoise" "[鋸鳥引擎]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀一漀椀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䔀渀最椀渀攀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.Unpack" "[鋸鳥佈署]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀唀渀瀀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䐀攀瀀氀漀礀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.EngineSound1" "[鋸鳥引擎]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀匀漀甀渀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䔀渀最椀渀攀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.EngineSound2" "[鋸鳥引擎]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀匀漀甀渀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䔀渀最椀渀攀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.BladeSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䈀氀愀搀攀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.ChargeAnnounce" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䌀栀愀爀最攀䄀渀渀漀甀渀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.ChargeEnd" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䌀栀愀爀最攀䔀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Stunned" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀琀甀渀渀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.SentenceParameters" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀攀渀琀攀渀挀攀倀愀爀愀洀攀琀攀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.HitByVehicle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䠀椀琀䈀礀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Shove" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀栀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.RunFootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.RunFootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.HidingSpeech" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䠀椀搀椀渀最匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.LocateSpeech" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䰀漀挀愀琀攀匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.OnFireScream" "*尖叫*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀伀渀䘀椀爀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀猀挀爀攀愀洀椀渀最⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Pain" "*痛*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Die" "*死亡*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀搀攀愀琀栀⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Radio.Off" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀愀搀椀漀⸀伀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Radio.On" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀愀搀椀漀⸀伀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Stay" "不要動。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀琀愀礀∀ऀ∀䠀漀氀搀 椀琀⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Warn" "[敵人警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀渀攀洀礀 圀愀爀渀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.WaterSpeech" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀圀愀琀攀爀匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.MoveAlong1" "走了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀䴀漀瘀攀 愀氀漀渀最℀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.MoveAlong2" "還不快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀䤀 猀愀椀搀 洀漀瘀攀℀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.MoveAlong3" "準備接受判決!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀倀爀攀瀀愀爀攀 昀漀爀 樀甀搀最洀攀渀琀℀∀ഀഀ "NPC_CombineS.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineS.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineS.RunFootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineS.RunFootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Combine.RadioChatter" "[合成人無線電:一般通਍嶊∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.RadioChatter" "[Combine Radio: Chatter]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ࠀၔ멢ⅎﭽ᪖替ㆋ嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Alert" "[Combine Radio: Alert!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀⨀⩵∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Pain" "*pain*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀笀ꅫ⩎∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Death" "*death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䜀爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ࠀၔ멢ⅎﭽ᪖䯿둢䡩晟ㆋ嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Grenade" "[Combine Radio: Grenade Alert!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䰀愀猀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ࠀၔ멢ⅎﭽ᪖臿䊉⽬嵣∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Last" "[Combine Radio: Requesting Backup]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䌀漀漀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀㔀㸀嬀ࠀၔ멢ⅎﭽ᪖ヿ卢嶈∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Coord" "[Combine Radio: Tactical]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀관䵫筜ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Die" "[Zombie Death]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀吀栀爀漀眀圀愀爀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.ThrowWarn" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀吀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쐀Ὓ極Ὕ祈嵑∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Throw" "[Parasite Thrown]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Idle" "*moan*" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀관䵫婵嵩∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Pain" "[Zombie Pain]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀관䵫晜䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Alert" "[Zombie Alert]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀愀猀琀䈀爀攀愀琀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.FastBreath" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀笀ὔ⩔∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Moan1" "*moan*" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀刀漀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Roll" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀刀漀氀氀圀椀琀栀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.RollWithSpikes" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀吀漀猀猀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Tossed" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䠀攀氀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Held" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀吀愀甀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Taunt" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Ping" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀伀瀀攀渀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쬀䥥わ䢖牏嵿∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.OpenSpikes" "[Rollermine Deploy]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀氀漀猀攀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쬀䥥わ⺖嵖∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.CloseSpikes" "[Rollermine Retract]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀匀栀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쬀䥥わ嶖쪈嵤∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Shock" "[Rollermine Shock]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䠀甀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쬀䥥わ힖൓嵤∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Hurt" "[Rollermine Damaged]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀栀椀爀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쬀䥥わゖ牖嶀∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Chirp" "[Rollermine Chirp]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀栀椀爀瀀刀攀猀瀀漀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.ChirpRespond" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䨀漀氀琀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀쬀䥥わޖ햗嵒∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.JoltVehicle" "[Rollermine Jolt]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Gib" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Shoot" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꈀⱣ彮晪䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Alert" "[Scanner Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀ꈀⱣ彮൪쁤嵫∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Die" "[Scanner Death]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䌀漀洀戀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Combat" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꈀⱣ彮흪൓嵤∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Pain" "[Scanner Damaged]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀吀愀欀攀倀栀漀琀漀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꈀⱣ彮聪牕嶀∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.TakePhoto" "[Scanner Click]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀爀攀䘀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.PreFlash" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀爀攀䜀愀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.PreGas" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䘀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.AttackFlash" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䜀愀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.AttackGas" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀瘀攀䈀漀洀戀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꈀⱣ彮嵏閈䡢嵟∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.DiveBomb" "[Scanner Divebomb]" ਍∀一倀䌀开匀匀挀愀渀渀攀爀⸀䘀氀礀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_SScanner.FlySound" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀瘀攀䈀漀洀戀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.DiveBombFlyby" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀伀瀀攀渀䔀礀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.OpenEye" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䤀氀氀甀洀椀渀愀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Illuminate" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䘀氀礀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.FlyLoop" " " ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀嬀ࠀၔ멢ⅎﭽ᪖쩲䭤ᩢඐ訊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 匀渀椀瀀攀爀 䌀栀愀琀琀攀爀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.Alert" "[狙擊手警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.Die" "[狙擊手死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.TargetHidden" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀吀愀爀最攀琀䠀椀搀搀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.CoverDestroyed" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䌀漀瘀攀爀䐀攀猀琀爀漀礀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.TargetDestroyed" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀吀愀爀最攀琀䐀攀猀琀爀漀礀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.HearDanger" "[狙擊手警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䠀攀愀爀䐀愀渀最攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.FireBullet" "[狙擊手射擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䘀椀爀攀䈀甀氀氀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 匀栀漀琀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.Reload" "[狙擊手換彈匣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 刀攀氀漀愀搀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.SonicBoom" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀匀漀渀椀挀䈀漀漀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.Alert" "[長腳蜘蛛警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.Pain" "[長腳蜘蛛痛楚]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 倀愀椀渀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.Idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.Death" "[長腳蜘蛛損毀]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.Charge" "[長腳蜘蛛填充]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 䌀栀愀爀最攀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.Shoot" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.FireMinigun" "[長腳蜘蛛火神砲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䘀椀爀攀䴀椀渀椀最甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 䴀椀渀椀最甀渀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.Whoosh" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀圀栀漀漀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.Footstep" "[長腳蜘蛛腳步聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 䘀漀漀琀猀琀攀瀀猀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.Creak" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䌀爀攀愀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.Skewer" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.RagdollDetach" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀刀愀最搀漀氀氀䐀攀琀愀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.OpenHatch" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀伀瀀攀渀䠀愀琀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.DieFalling" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䐀椀攀䘀愀氀氀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.HitGround" "[撞擊!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䠀椀琀䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀爀愀猀栀℀崀∀ഀഀ "NPC_Strider.SkewerHitBody" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀䠀椀琀䈀漀搀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Strider.SkewerTalk" "*尖叫*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀吀愀氀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀⨀猀挀爀攀愀洀⨀∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Retire" "[機槍塔停止運作]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 刀攀琀椀爀攀崀∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Deploy" "[機槍塔佈署]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䐀攀瀀氀漀礀崀∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Move" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Active" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䄀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Alert" "[機槍塔警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Shoot" "[機槍塔發射]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䘀椀爀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Ping" "[機槍塔砰聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 倀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_CeilingTurret.Die" "[機槍塔損毀]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Retire" "[機槍塔停止運作]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 刀攀琀椀爀攀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Deploy" "[機槍塔佈署]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䐀攀瀀氀漀礀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Move" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Activate" "[機槍塔啟動]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀挀琀椀瘀愀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䄀挀琀椀瘀愀琀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Alert" "[機槍塔警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Shoot" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.ShotSounds" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀琀匀漀甀渀搀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Die" "[機槍塔損毀]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Retract" "[機槍塔撤回]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀爀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 刀攀琀爀愀挀琀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Alarm" "[機槍塔警報]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀愀爀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䄀氀愀爀洀崀∀ഀഀ "NPC_FloorTurret.Ping" "[機槍塔砰聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 倀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_GroundTurret.Die" "[機槍塔損毀]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䜀爀漀甀渀搀吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.SuitOn" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀甀椀琀伀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.SuitCharge" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀甀椀琀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.Claw" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䌀氀愀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.Shoot" "[弗地崗光線攻擊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 䈀攀愀洀 䄀琀琀愀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.Swing" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀眀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.Kick" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䬀椀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Vortigaunt.ClawBeam" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䌀氀愀眀䈀攀愀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_BaseZombie.PoundDoor" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀倀漀甀渀搀䐀漀漀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_BaseZombie.Swat" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀匀眀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.ScuffRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀甀昀昀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.ScuffLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀甀昀昀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.AttackHit" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.AttackMiss" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Zombie.Pain" "[殭屍痛楚]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 倀愀椀渀崀∀ഀഀ "Zombie.Alert" "[殭屍警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "Zombie.Idle" "*呻吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "Zombie.Die" "*殭屍死亡*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀娀漀洀戀椀攀 䐀攀愀琀栀⨀∀ഀഀ "Zombie.Attack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_BaseZombie.Moan1" "*呻吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_BaseZombie.Moan2" "*呻吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_BaseZombie.Moan3" "*呻吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_BaseZombie.Moan4" "*呻吟*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "combine.door_lock" "[鎖住]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀洀戀椀渀攀⸀搀漀漀爀开氀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "combine.sheild_touch" "[力場嗡聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀洀戀椀渀攀⸀猀栀攀椀氀搀开琀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀漀爀挀攀昀椀攀氀搀 栀甀洀崀∀ഀഀ "d1_trainstation.city_voice_misscount" "居民注意:居所數目不合。 與城市保安隊合作即可得到完整糧食分配。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀挀椀琀礀开瘀漀椀挀攀开洀椀猀猀挀漀甀渀琀∀ऀ∀㰀䤀㸀圀愀爀渀椀渀最 嘀漀椀挀攀㨀  䴀椀猀挀漀甀渀琀 䐀攀琀攀挀琀攀搀 䤀渀 匀攀挀琀漀爀∀ഀഀ "d1_trainstation.apc_alarm_loop1" "[警報]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀愀瀀挀开愀氀愀爀洀开氀漀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㔀㸀嬀䄀氀愀爀洀崀∀ഀഀ "d1_trainstation.apc_alarm_loop2" "[警報]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀愀瀀挀开愀氀愀爀洀开氀漀漀瀀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㔀㸀嬀䄀氀愀爀洀崀∀ഀഀ "d1_trainstation.citizen_hitpain" "*痛*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀挀椀琀椀稀攀渀开栀椀琀瀀愀椀渀∀ऀ∀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "d1_trainstation.boots_on_stairs" "[樓梯傳來靴子聲!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀戀漀漀琀猀开漀渀开猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䈀漀漀琀猀琀攀瀀猀 漀渀 猀琀愀椀爀猀℀崀∀ഀഀ "Trainyard.sodamachine_empty" "[空的]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀猀漀搀愀洀愀挀栀椀渀攀开攀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀洀瀀琀礀崀∀ഀഀ "Trainyard.alyx_emp_spark" "[電磁脈衝裝置發射!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀礀砀开攀洀瀀开猀瀀愀爀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀䴀倀 䐀攀瘀椀挀攀 䈀甀爀猀琀℀崀∀ഀഀ "d1_trainstation_01.combinelock_unlock" "[鎖已開]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㄀⸀挀漀洀戀椀渀攀氀漀挀欀开甀渀氀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀唀渀氀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "d1_trainstation_01.citizen_introom_beating" "*痛*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㄀⸀挀椀琀椀稀攀渀开椀渀琀爀漀漀洀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "d1_trainstation_03.breakin_doorknock" "[搥門聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开搀漀漀爀欀渀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀漀爀 倀漀甀渀搀椀渀最崀∀ഀഀ "d1_trainstation_03.breakin_doorkick" "[撞擊!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开搀漀漀爀欀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䌀刀䄀匀䠀℀崀∀ഀഀ "d1_trainstation_03.citizen_beating" "*悶悶的毆打聲*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀挀椀琀椀稀攀渀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀甀昀昀氀攀搀 戀攀愀琀椀渀最⨀∀ഀഀ "Trainyard.train_horn" "[火車汽笛]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀椀渀 䠀漀爀渀崀∀ഀഀ "Trainyard.doll" "[媽-媽!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀搀漀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䴀愀ⴀ洀愀℀崀∀ഀഀ "Trainyard.door_pound" "[敲門聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀搀漀漀爀开瀀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䬀渀漀挀欀 欀渀漀挀欀 欀渀漀挀欀℀崀∀ഀഀ "k_lab.ickyscene_growl1" "[低吼...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀椀挀欀礀猀挀攀渀攀开最爀漀眀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䜀爀漀眀氀⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "k_lab.ickyscene_growl2" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀椀挀欀礀猀挀攀渀攀开最爀漀眀氀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.eyescanner_use" "[眼部掃描啟動]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开甀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀礀攀ⴀ猀挀愀渀渀攀爀 䄀挀琀椀瘀愀琀攀崀∀ഀഀ "k_lab.eyescanner_fail" "[眼部掃描失敗]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀礀攀ⴀ猀挀愀渀 䘀愀椀氀攀搀崀∀ഀഀ "k_lab.eyescanner_success" "[眼部掃描通過]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开猀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀礀攀ⴀ猀挀愀渀 䄀瀀瀀爀漀瘀攀搀崀∀ഀഀ "k_lab.distantsiren" "[遠處警鈴]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀搀椀猀琀愀渀琀猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䐀椀猀琀愀渀琀 匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "k_lab.headcrab_in_vent" "[通風管騷動聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀开椀渀开瘀攀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㈀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀匀挀甀爀爀礀椀渀最 椀渀 愀椀爀搀甀挀琀崀∀ഀഀ "k_lab.teleport_heartbeat" "[心跳聲...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开栀攀愀爀琀戀攀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䠀攀愀爀琀戀攀愀琀⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "k_lab.teleport_breathing" "[呼吸聲...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开戀爀攀愀琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䈀爀攀愀琀栀椀渀最⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "k_lab.teleport_sound" "[傳送聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开猀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀㸀嬀娀愀瀀℀崀∀ഀഀ "razortrain_horn" "[火車汽笛!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀稀漀爀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀爀愀椀渀 䠀漀爀渀℀崀∀ഀഀ "train_horn_01" "[火車汽笛!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀开 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀爀愀椀渀 栀漀爀渀℀崀∀ഀഀ "razortrain_wheels" "[火車煞車聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀稀漀爀琀爀愀椀渀开眀栀攀攀氀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀爀愀椀渀 眀栀攀攀氀猀 猀挀爀攀攀挀栀椀渀最℀崀∀ഀഀ "underground_steamjet" "[蒸氣嘶聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀甀渀搀攀爀最爀漀甀渀搀开猀琀攀愀洀樀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀匀琀攀愀洀 栀椀猀猀崀∀ഀഀ "d1_canals.Floodgate_Klaxon" "[鏘]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀䘀氀漀漀搀最愀琀攀开䬀氀愀砀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䬀氀愀砀漀渀℀崀∀ഀഀ "d1_canals.Floodgate_AlarmBellLoop" "[鏘!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀䘀氀漀漀搀最愀琀攀开䄀氀愀爀洀䈀攀氀氀䰀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䬀氀愀砀漀渀℀崀∀ഀഀ "canals_citadel_siren" "[城塔警鈴!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀开挀椀琀愀搀攀氀开猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䌀椀琀愀搀攀氀 猀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "d1_canals_03.siren01" "[警鈴!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 ㌀⸀猀椀爀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀匀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "water_flood_in" "[水湧入的聲音]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀眀愀琀攀爀开昀氀漀漀搀开椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䤀渀爀甀猀栀椀渀最 圀愀琀攀爀崀∀ഀഀ "water_flood_out" "[水瀉出的聲音]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀眀愀琀攀爀开昀氀漀漀搀开漀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀伀甀琀爀甀猀栀椀渀最 圀愀琀攀爀崀∀ഀഀ "train_forcefield" "[力場嗡聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀琀爀愀椀渀开昀漀爀挀攀昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀漀爀挀攀昀椀攀氀搀 䠀甀洀崀∀ഀഀ "train_crossing_bell" "[平交道鈴聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀琀爀愀椀渀开挀爀漀猀猀椀渀最开戀攀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀椀渀 䌀爀漀猀猀椀渀最 䈀攀氀氀崀∀ഀഀ "apc_siren1" "[裝甲運兵車警鈴]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀愀瀀挀开猀椀爀攀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䄀倀䌀 匀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "canals.locks_tower_precollapse" "[高塔扭曲的聲音]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀氀漀挀欀猀开琀漀眀攀爀开瀀爀攀挀漀氀氀愀瀀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀漀眀攀爀 䌀爀攀愀欀椀渀最℀崀∀ഀഀ "d1_canals_05.canister_open" "[榴霰彈開啟]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 㔀⸀挀愀渀椀猀琀攀爀开漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀愀渀椀猀琀攀爀 伀瀀攀渀椀渀最崀∀ഀഀ "d1_canals.metropolice_thereheis" "他在那!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀洀攀琀爀漀瀀漀氀椀挀攀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 栀攀 椀猀℀∀ഀഀ "d1_canals.headcrabbing_moan" "*呻吟!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀戀椀渀最开洀漀愀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀䴀漀愀渀℀⨀∀ഀഀ "eli_lab.elevator_ding" "[電梯鈴聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀氀攀瘀愀琀漀爀 䈀攀氀氀崀∀ഀഀ "eli_lab.firebell_loop_1" "[鏘]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀昀椀爀攀戀攀氀氀开氀漀漀瀀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䬀氀愀砀漀渀崀∀ഀഀ "eli_lab.dog_airlockdoor_pound" "[搥打聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀搀漀最开愀椀爀氀漀挀欀搀漀漀爀开瀀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀倀漀甀渀搀椀渀最℀崀∀ഀഀ "eli_lab.dog_airlockdoor_bend" "[尖銳金屬聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀搀漀最开愀椀爀氀漀挀欀搀漀漀爀开戀攀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䴀攀琀愀氀 匀挀爀攀攀挀栀椀渀最崀∀ഀഀ "eli_lab.attack_battleloop_1" "[攻擊!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀琀琀愀挀欀开戀愀琀琀氀攀氀漀漀瀀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㘀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䄀吀吀䄀䌀䬀℀崀∀ഀഀ "d1_town.Slicer" "[削切]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀氀椀挀攀崀∀ഀഀ "d1_town.TramHouseStart" "[電車啟動]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀吀爀愀洀䠀漀甀猀攀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀洀 猀琀愀爀琀崀∀ഀഀ "d1_town.TramStop" "[電車停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀吀爀愀洀匀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀洀 猀琀漀瀀崀∀ഀഀ "d1_town.SlicerCartStop" "[削切停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀䌀愀爀琀匀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀氀椀挀攀爀 猀琀漀瀀崀∀ഀഀ "d1_town.CarHit" "[撞擊!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀䌀愀爀䠀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀刀䄀匀䠀℀崀∀ഀഀ "d1_town.FlameTrapIgnite" "[火焰點燃]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀䘀氀愀洀攀吀爀愀瀀䤀最渀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀氀愀洀攀 椀最渀椀琀攀崀∀ഀഀ "d1_town.GasJet" "[瓦斯嘶聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀䜀愀猀䨀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䠀椀猀猀椀渀最 最愀猀 樀攀琀崀∀ഀഀ "E3_Phystown.Slicer" "[咻喀!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䔀㌀开倀栀礀猀琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀挀栀眀椀挀欀℀崀∀ഀഀ "Town.d1_town_01_lightswitch2" "[點燃火星聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开氀椀最栀琀猀眀椀琀挀栀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䤀最渀椀琀椀漀渀 匀瀀愀爀欀崀∀ഀഀ "Town.d1_town_03_metalgrate3" "[溝槽喀啦聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㌀开洀攀琀愀氀最爀愀琀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䜀甀琀琀攀爀瀀椀瀀攀 爀愀琀琀氀椀渀最崀∀ഀഀ "Town.d1_town_02_metalgrate3" "[溝槽喀啦聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㈀开洀攀琀愀氀最爀愀琀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䜀甀琀琀攀爀瀀椀瀀攀 爀愀琀琀氀椀渀最崀∀ഀഀ "coast.thumper_hit" "[碰!碰!碰!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开栀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀崀∀ഀഀ "coast.thumper_large_hit" "[碰!碰!碰!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开氀愀爀最攀开栀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀崀∀ഀഀ "coast.thumper_startup" "[啟動獅蟻驅逐器]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开猀琀愀爀琀甀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀琀愀爀琀椀渀最 䄀渀琀氀椀漀渀 刀攀瀀攀氀氀攀爀崀∀ഀഀ "coast.thumper_shutdown" "[關閉獅蟻驅逐器]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀琀漀瀀瀀椀渀最 䄀渀琀氀椀漀渀 刀攀瀀攀氀氀攀爀崀∀ഀഀ "coast.bunker_siren1" "[保壘警鈴]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀戀甀渀欀攀爀开猀椀爀攀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䈀甀渀欀攀爀 匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "coast.bunker_siren2" "[保壘警鈴]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀戀甀渀欀攀爀开猀椀爀攀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䈀甀渀欀攀爀 匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "coast.gaspump_ignite" "[瓦斯管點燃]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀最愀猀瀀甀洀瀀开椀最渀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䜀愀猀瀀甀洀瀀 䤀最渀椀琀攀猀崀∀ഀഀ "coast.leech_bites_loop" "[吸血蟲咬嚙聲]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀攀挀栀开戀椀琀攀猀开氀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀攀攀挀栀 戀椀琀攀猀崀∀ഀഀ "coast.siren_citizen" "[村莊警鈴!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀猀椀爀攀渀开挀椀琀椀稀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀嘀椀氀氀愀最攀 匀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "coast.radio_dead" "[無線電雜਍嶊∀ഀഀ "[english]coast.radio_dead" "[Radio Static]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䄀氀礀砀开䔀䴀倀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ff솖ࡸ嶁溈籿ѶŜ巿∀ഀഀ "[english]novaprospekt.Alyx_EMP_2" "[EMP Device Burst]" ਍∀一漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀昀氀愀爀攀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀簀Ѷ杜๱쵦嵩∀ഀഀ "[english]Novaprospekt.flare_fire" "[Flaregun fired]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䜀愀琀攀䜀爀椀渀搀猀唀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䥸䚏扲蒗牶嶗∀ഀഀ "[english]novaprospekt.GateGrindsUp" "[Wall Grinding]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䜀愀琀攀䜀爀漀甀渀搀䌀爀甀渀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀ቲ䱐葘牶嶗∀ഀഀ "[english]novaprospekt.GateGroundCrunch" "[Wall Crashing!]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀匀挀爀愀瀀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀蹼⹸⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.CaveInScrape" "[Scraping...]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀䌀爀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鸀쩤Ť巿∀ഀഀ "[english]novaprospekt.CaveInCrash" "[Crash!]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀刀甀洀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀开蚏⺖⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.CaveInRumble" "[Rumble...]" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㠀开猀琀攀愀洀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀렀⎄㙬牖嶀∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_08_steam01" "[Steam Hiss]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 ㌀开搀攀昀愀甀氀琀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀阀侓嵏∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_03_default_locked" "[Locked]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀簀Ѷ杜๱쵦嵩∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_07_fire" "[Flaregun fired]" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀娀漀洀戀椀攀⸀眀愀欀攀甀瀀猀渀愀爀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀嬀관䵫㙜㱖嵔∀ഀഀ "[english]streetwar.Zombie.wakeupsnarl" "[Zombie Snarls]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀昀㒋嶒∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_siren" "[Siren]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开攀砀瀀氀漀搀攀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀؀롲Ű巿∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_explode_1" "[Explosion!]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开攀砀瀀氀漀搀攀开㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀؀롲Ű巿∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_explode_3" "[Explosion!]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开搀攀昀愀甀氀琀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀阀侓嵏∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_default_locked" "[Locked]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开愀氀愀爀洀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀昀ㆋŘ巿∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_alarm1" "[Alarm!]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀팀㙘溈籿Ѷ嵜∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_fire" "[Suppressor Launch]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀팀㙘溈籿Ѷ嵜∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_fire" "[Suppressor Launch]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开昀椀爀攀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀팀㙘溈톏嶏∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_fire2" "[Suppressor Incoming]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开搀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀开쵪呩쁘嵘∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_die" "[Turret Dies]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀爀愀眀戀爀椀搀最攀开洀漀瘀攀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀⤀䭙ﭪ핹嵒∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_drawbridge_move1" "[Drawbridge moves]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀爀愀眀戀爀椀搀最攀开猀琀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀⤀䭙屪扐嵫∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_drawbridge_stop1" "[Drawbridge stops]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀开쵪呩൘쁤嵫∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_die" "[Turret dies]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开䌀㄀㜀开㄀㌀开攀砀瀀氀漀搀攀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀؀롲嵰∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_C17_13_explode_2" "[Explosion]" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀开眀攀愀瀀漀渀猀琀爀椀瀀∀ऀ∀襏晛䪋ᩔ糿ﹶ⩳㭧誊晑桫ɖ‰开핕䕒汑魑㑒ɘ∰ഀഀ "[english]citadel.overwatch_weaponstrip" "[Warning Voice: Confiscation Field Activated]" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀开眀攀愀瀀漀渀猀琀爀椀瀀开昀愀椀氀∀ऀ∀昀䪋ᩔ糿ﹶ쵳煓炜溈ɿ‰䔀汑魑㑒ㅘ䡙ɥ∰ഀഀ "[english]citadel.overwatch_weaponstrip_fail" "[Warning Voice: Confiscation Field Failure]" ਍∀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开爀椀渀最猀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ff꾖ㅨ활嵽∀ഀഀ "[english]d3_citadel.elevator_rings_locked" "[Elevator Ready]" ਍∀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开愀氀愀爀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀簀ﭓ꾖嵨∀ഀഀ "[english]d3_citadel.elevator_alarm" "[Elevator Called]" ਍∀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀最甀愀爀搀猀开戀愀渀最搀漀漀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀─聤犕嶀∀ഀഀ "[english]d3_citadel.guards_bangdoor" "[BANGING ON DOORS]" ਍∀圀漀漀搀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Box.Break" "[Wood breaking]" ਍∀䐀漀漀爀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀阀侓嵏∀ഀഀ "[english]Door.Locked1" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀⸀䰀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀阀侓嵏∀ഀഀ "[english]Door.Locked2" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀匀漀甀渀搀⸀䐀攀昀愀甀氀琀䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀阀侓嵏∀ഀഀ "[english]DoorSound.DefaultLocked" "[Locked]" ਍∀刀漀琀䐀漀漀爀匀漀甀渀搀⸀䐀攀昀愀甀氀琀䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀阀侓嵏∀ഀഀ "[english]RotDoorSound.DefaultLocked" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose1" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose2" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose3" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose4" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose5" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose6" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㔀肔犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose7" "[Gate Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀沑끜鹸嵤∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose8" "[Metal Clang]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose9" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose10" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose11" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose12" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose13" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose14" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose15" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㔀肔犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose16" "[Gate Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㔀肔犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose17" "[Gate Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㔀肔犕嶀∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose18" "[Gate Sound]" ਍∀搀漀漀爀猀⸀氀漀挀欀攀爀开猀栀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㈀콑쎅葪牶嶗∀ഀഀ "[english]doors.locker_shut" "[Locker Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked1" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀阀垓嶄∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked1" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked2" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀阀垓嶄∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked2" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked3" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀阀垓嶄∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked3" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀耀犕嶀∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked4" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀阀垓嶄∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked4" "[Locked]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd0" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd1" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd2" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd3" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd4" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd5" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd6" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd7" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd8" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd9" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd10" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd11" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd12" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd13" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd14" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd15" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd16" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd17" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd18" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd19" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd20" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd31" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd32" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd33" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd34" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd35" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd36" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd37" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd21" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd22" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd23" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd24" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd25" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd26" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd27" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀謀犕嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd28" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᕣ隒垓嶄∀ഀഀ "[english]Buttons.snd40" "[Button locked]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd41" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd42" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd43" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd44" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd45" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd46" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ࠀၔ멢ॎᕣ犒嶀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd47" "[Combine Button sound]" ਍∀倀栀礀猀椀挀猀⸀圀愀琀攀爀匀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀切㑯牬嶀∀ഀഀ "[english]Physics.WaterSplash" "[Water Splash]" ਍∀䜀氀愀猀猀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀묀荳㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]Glass.BulletImpact" "[Shattering Glass]" ਍∀䜀氀愀猀猀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀묀荳㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]Glass.Break" "[Shattering Glass]" ਍∀倀漀琀琀攀爀礀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀瘀蹴쉸嶈∀ഀഀ "[english]Pottery.Break" "[Breaking Ceramics]" ਍∀倀漀琀琀攀爀礀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀瘀襴蹼嵸∀ഀഀ "[english]Pottery.BulletImpact" "[Shattering ceramics]" ਍∀䌀漀洀瀀甀琀攀爀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀陶梉ൖ쁤嵫∀ഀഀ "[english]Computer.BulletImpact" "[Shattering monitor]" ਍∀圀愀琀攀爀洀攀氀漀渀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀缀㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]Watermelon.Impact" "[Melon Splat]" ਍∀圀愀琀攀爀洀攀氀漀渀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀缀㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]Watermelon.BulletImpact" "[Melon Splat]" ਍∀䴀攀琀愀氀嘀攀栀椀挀氀攀⸀䤀洀瀀愀挀琀䠀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀촀쪑嵤∀ഀഀ "[english]MetalVehicle.ImpactHard" "[Hard Impact]" ਍∀䜀氀愀猀猀䈀漀琀琀氀攀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀묀荳㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]GlassBottle.BulletImpact" "[Shattering Glass]" ਍∀䜀氀愀猀猀䈀漀琀琀氀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀묀荳㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]GlassBottle.Break" "[Shattering Glass]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Breakable.Crate" "[Wood Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䴀攀琀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀沑㑜牘嶀∀ഀഀ "[english]Breakable.Metal" "[Metal Destroyed]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䜀氀愀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀묀荳襴蹼嵸∀ഀഀ "[english]Breakable.Glass" "[Glass shattering]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀漀渀挀爀攀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㐀蹬쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Breakable.Concrete" "[Concrete Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀攀椀氀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀轷躁쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Breakable.Ceiling" "[Plaster Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䴀愀琀圀漀漀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Breakable.MatWood" "[Wood Breaking]" ਍∀䌀愀爀搀戀漀愀爀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀罧㑧쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Cardboard.Break" "[Cardboard breaking]" ਍∀倀氀愀猀琀椀挀开䈀愀爀爀攀氀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀儀ꁘ㒁쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Plastic_Barrel.Break" "[Plastic breaking]" ਍∀倀氀愀猀琀椀挀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀儀ꁘ㒁쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Plastic_Box.Break" "[Plastic breaking]" ਍∀圀漀漀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ涘牦嶀∀ഀഀ "[english]Wood.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀⸀戀甀氀氀攀琀椀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⠀ⵧ슘讈嶕∀ഀഀ "[english]Wood.bulletimpact" "[Wood splintering]" ਍∀圀漀漀搀开䌀爀愀琀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Crate.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀氀愀渀欀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Plank.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀氀愀渀欀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ涘牦嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Plank.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀开匀漀氀椀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Solid.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开匀漀氀椀搀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ涘牦嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Solid.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀开䘀甀爀渀椀琀甀爀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Furniture.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀愀渀攀氀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ躘쉸犈嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Panel.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀愀渀攀氀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀ⵧ涘牦嶀∀ഀഀ "[english]Wood_Panel.Strain" "[Wood straining]" ਍∀䴀攀琀愀氀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀沑㑜牘嶀∀ഀഀ "[english]Metal_Box.Break" "[Metal breaking]" ਍∀䴀攀琀愀氀开䈀漀砀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀沑浜牦嶀∀ഀഀ "[english]Metal_Box.Strain" "[Metal straining]" ਍∀䴀攀琀愀氀⸀匀愀眀戀氀愀搀攀匀琀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀Ɠ巿∀ഀഀ "[english]Metal.SawbladeStick" "[Sproing!]" ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀瀀栀爀愀猀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.phrase02" " " ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀猀攀爀瘀漀开㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.servo_5" " " ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀洀攀琀愀氀开猀琀爀愀椀渀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.metal_strain2" " " ਍∀猀漀氀椀搀洀攀琀愀氀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]solidmetal.scraperough" " " ਍∀眀漀漀搀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]wood.scraperough" " " ਍∀瀀氀愀猀琀椀挀开戀漀砀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]plastic_box.scraperough" " " ਍紀ഀഀ } ਍