ÿþ"lang" { "Language" "hungarian" "Tokens" { "GameUI_ReverseMouse" "Egér invertálása" "[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse" "GameUI_ReverseMouseLabel" "Fel-le irány megfordítása" "[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis" "GameUI_MouseLook" "NézelQdés egérrel" "[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look" "GameUI_MouseLookLabel" "Egér használata a körülnézéshez" "[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around" "GameUI_MouseFilter" "EgérszqrQ" "[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter" "GameUI_MouseFilterLabel" "Kisimítja az egérmozgást 2 képkockánként." "[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement over 2 frames." "GameUI_MouseSensitivity" "Egér érzékenysége" "[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity" "GameUI_Joystick" "Gamepad" "[english]GameUI_Joystick" "Gamepad" "GameUI_JoystickLabel" "Gamepad bekapcsolása" "[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad" "GameUI_ReverseJoystick" "Gamepad fel-le irányának megfordítása" "[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis" "GameUI_JoystickLook" "Botkorm.-nézelQdés" "[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look" "GameUI_JoystickLookLabel" "Gamepad használata a körülnézéshez" "[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around" "GameUI_JoystickLookType" "NézelQdés típusa" "[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type" "GameUI_JoystickNormal" "Normál" "[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal" "GameUI_JoystickInverted" "Fordított" "[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted" "GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Mozgás/nézelQdés karok" [$WIN32] "[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look sticks" "GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Irányítókarok" [$X360] "[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks" "GameUI_JoystickSouthpaw" "Karok felcserélése kétkaros játékvezérlQn" [$WIN32] "[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers" "GameUI_JoystickSouthpaw" "Balkezes" [$X360] "[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Southpaw" "GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "FüggQleges érzékenység" "[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical sensitivity" "GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Vízszintes érzékenység" "[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal sensitivity" "GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Guggolás/Ráközelítés mód" "[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode" "GameUI_JoystickDuckMode" "Guggolás mód" "[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode" "GameUI_JoystickSprintMode" " Beragadós Futás" "[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint" "GameUI_AutoAim" "Automata célzás" "[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim" "GameUI_AutoaimLabel" "Automatikusan az ellenségre céloz" "[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically." "GameUI_ContentLock" "Tartalomszqrés" "[english]GameUI_ContentLock" "Content lock" "GameUI_ContentLockLabel" "Kiskorúaknak nem ajánlott látványelemek kikapcsolásához\nnyomd meg ezt a gombot és írj be egy jelszót." "[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players." "GameUI_ContentStatusDisabled" "A tartalomszqrés bekapcsolásához írd be a jelszót." "[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock." "GameUI_ContentStatusEnabled" "A tartalomszqrés kikapcsolásához írd be a jelszót." "[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock." "GameUI_Enable" "Bekapcsol" "[english]GameUI_Enable" "Enable" "GameUI_Disable" "Kikapcsol" "[english]GameUI_Disable" "Disable" "GameUI_PasswordPrompt" "Írj be egy jelszót" "[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password" "GameUI_PasswordDisablePrompt" "Írd be a jelszót" "[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password" "GameUI_PasswordReentryPrompt" "Írd be a jelszót újra" "[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password" "GameUI_Cancel" "Mégse" "[english]GameUI_Cancel" "Cancel" "GameUI_Back" "Vissza" "[english]GameUI_Back" "Back" "GameUI_Apply" "Alkalmaz" "[english]GameUI_Apply" "Apply" "GameUI_DemoPlayer" "Demólejátszó" "[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player" "GameUI_LoadDemo" "Válassz demófájlt" "[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File" "GameUI_Load" "Betöltés" "[english]GameUI_Load" "Load" "GameUI_DemoFile" "Demófájl" "[english]GameUI_DemoFile" "Demo File" "GameUI_Map" "Pálya" "[english]GameUI_Map" "Map" "GameUI_Close" "Bezár" "[english]GameUI_Close" "Close" "GameUI_NeverShowButton" "Ne mutassa többé ezt az ablakot" "[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again" "GameUI_BonusMapsHelp" "Válassz jutalompályát vagy mappát, majd kattints a  Betöltésre ." "[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'" "GameUI_BonusMaps" "JUTALOMPÁLYÁK" "[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS" "GameUI_BonusMapsCompletion" "Kész" "[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete" "GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Jutalom" "[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus" "GameUI_BonusMapsStandard" "Szabványos" "[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard" "GameUI_BonusMapsAdvanced" "Fejlett" "[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced" "GameUI_BonusMapsBest" "Legjobb: %s1" "[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1" "GameUI_BonusMapsGoal" "Cél: %s1" "[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1" "GameUI_LoadGameHelp" "Válaszd ki a mentett játékállást és nyomd meg a  Betöltés gombot." "[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'." "GameUI_LoadGame" "JÁTÉK BETÖLTÉSE" "[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME" "GameUI_MultiplayerAdvanced" "TOVÁBBI TÖBBJÁTÉKOS BEÁLLÍTÁSOK" "[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED" "GameUI_MultiplayerCustomize" "Többjátékos mód testreszabása" "[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize" "GameUI_Multiplayer" "Többjátékos " "[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer" "GameUI_OK" "OK" "[english]GameUI_OK" "OK" "GameUI_AdvancedEllipsis" "Haladó..." "[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..." "GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Haladó" "[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced" "GameUI_PlayerName" "Játékosnév" "[english]GameUI_PlayerName" "Player name" "GameUI_PrimaryColor" "FQszín" "[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color" "GameUI_SecondaryColor" "Mellékszín" "[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color" "GameUI_HighModels" "Magas minQségq modellek használata" "[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models" "GameUI_PlayerModel" "Játékos-modell " "[english]GameUI_PlayerModel" "Player model" "GameUI_SpraypaintImage" "Graffiti kép" "[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image" "GameUI_SpraypaintServerNote" "A graffiti-kép megváltoztatása szerverhez csatlakozáskor lép életbe." "[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server." "GameUI_NewGame" "ÚJ JÁTÉK" "[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME" "GameUI_NewGameHelpText" "Válassz nehézségi szintet, vagy az EdzQtermet,\nés nyomd meg az  Indít gombot." "[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'." "GameUI_TrainingRoom" "EDZPTEREM" "[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM" "GameUI_Easy" "Könnyq" "[english]GameUI_Easy" "Easy" "GameUI_Medium" "Közepes" "[english]GameUI_Medium" "Medium" "GameUI_Hard" "Nehéz" "[english]GameUI_Hard" "Hard" "GameUI_SelectSkill" "HARCOK NEHÉZSÉGI SZINTJE" "[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY" "GameUI_StartNewGame" "Új játék indítása" "[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game" "GameUI_Next" "Tovább >" "[english]GameUI_Next" "More >" "GameUI_Prev" "< Vissza" "[english]GameUI_Prev" "< More" "GameUI_Play" "Indít " "[english]GameUI_Play" "Play" "GameUI_EnableEAX" "EAX hardvertámogatás bekapcsolása" "[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support" "GameUI_EnableA3D" "A3D hardvertámogatás bekapcsolása" "[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support" "GameUI_SoundEffectVolume" "Játék hangereje" "[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume" "GameUI_HEVSuitVolume" "HEV ruha hangereje" "[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume" "GameUI_MP3Volume" "MP3 hangereje *" "[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *" "GameUI_MusicVolume" "Zene hangereje" "[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume" "GameUI_SoundQuality" "HangminQség" "[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality" "GameUI_Ultra" "Nagyon magas" "[english]GameUI_Ultra" "Very High" "GameUI_High" "Magas" "[english]GameUI_High" "High" "GameUI_Low" "Alacsony" "[english]GameUI_Low" "Low" "GameUI_UseDefaults" "Alapértelmezettre" "[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults" "GameUI_SetNewKey" "Billentyq szerk." "[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key" "GameUI_ClearKey" "Billentyq törlése" "[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key" "GameUI_SetNewButton" "Nyomj meg egy gombot..." "[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..." "GameUI_ClearButton" "Törlés" "[english]GameUI_ClearButton" "Clear" "GameUI_DefaultButtons" "Alapértelmezett irányítás" "[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls" "GameUI_Action" "Jelentés" "[english]GameUI_Action" "Action" "GameUI_Toggle" "Átvált" "[english]GameUI_Toggle" "Toggle" "GameUI_Hold" "Tart" "[english]GameUI_Hold" "Hold" "GameUI_KeyButton" "BILLENTYp/GOMB" "[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON" "GameUI_Alternate" "ALTERNATÍV" "[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE" "GameUI_Windowed" "Futtatás ablakban" "[english]GameUI_Windowed" "Run in a window" "GameUI_Renderer" "Megjelenítés" "[english]GameUI_Renderer" "Renderer" "GameUI_Software" "Szoftveres" "[english]GameUI_Software" "Software" "GameUI_OpenGL" "OpenGL" "[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL" "GameUI_D3D" "D3D" "[english]GameUI_D3D" "D3D" "GameUI_Brightness" "FényerQ" "[english]GameUI_Brightness" "Brightness" "GameUI_Gamma" "Gamma" "[english]GameUI_Gamma" "Gamma" "GameUI_Resolution" "Képfelbontás" "[english]GameUI_Resolution" "Resolution" "GameUI_VideoRestart" "Megjegyzés: a képbeállítások megváltoztatása után a játék kilép és újraindul." "[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart." "GameUI_EnableVoice" "Hangkommunikáció engedélyezése a játékban" "[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game" "GameUI_BoostMicrophone" "MikrofonerQsítés" "[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "GameUI_MicrophoneVolume" "Mikrofon hangereje" "[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume" "GameUI_ReceiveVolume" "Vétel hangereje" "[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume" "GameUI_TestMicrophone" "Mikrofonpróba" "[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone" "GameUI_StopTestMicrophone" "Mikrofonpróba vége" "[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "GameUI_VoiceReceiveVolume" "BejövQ beszéd hangereje *" "[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume *" "GameUI_VoiceTransmitVolume" "KimenQ beszéd hangereje *" "[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume *" "GameUI_SaveGame" "JÁTÉK MENTÉSE" "[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME" "GameUI_SaveGameHelp" "Új fájl létrehozásához válaszd az  Új játékmentés gombot, vagy\nválassz egy régebben mentett állást, ami felülírható." "[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file." "GameUI_Delete" "Törlés" "[english]GameUI_Delete" "Delete" "GameUI_Quit" "Kilépés a játékból" "[english]GameUI_Quit" "Quit game" "GameUI_SteamPassword" "Steam-jelszó" "[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password" "GameUI_CreateServer" "SZERVER LÉTREHOZÁS" "[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER" "GameUI_Start" "Indítás" "[english]GameUI_Start" "Start" "GameUI_Console" "Konzol" "[english]GameUI_Console" "Console" "GameUI_Submit" "Elküld" "[english]GameUI_Submit" "Submit" "GameUI_Options" "BEÁLLÍTÁSOK" "[english]GameUI_Options" "OPTIONS" "GameUI_Keyboard" "Billentyqzet" "[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard" "GameUI_Mouse" "Egér" "[english]GameUI_Mouse" "Mouse" "GameUI_Audio" "Hang" "[english]GameUI_Audio" "Audio" "GameUI_Video" "Kép" "[english]GameUI_Video" "Video" "GameUI_Voice" "Beszéd" "[english]GameUI_Voice" "Voice" "GameUI_Advanced" "Zárolás" "[english]GameUI_Advanced" "Lock" "GameUI_Server" "Szerver" "[english]GameUI_Server" "Server" "GameUI_Game" "Játék" [$WIN32] "[english]GameUI_Game" "Game" "GameUI_SavedGame" "Mentett játékállás" "[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game" "GameUI_ElapsedTime" "Eltelt idQ" "[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time" "GameUI_TimeStamp" "IdQpont" "[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp" "GameUI_KeyboardSettings" "Billentyqzet-beállítások" "[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings" "GameUI_KeyboardSettingsText" "Visszaállítsuk minden billentyq alapértelmezését?" "[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?" "GameUI_ControllerSettingsText" "Visszaálljon minden játékvezérlQ-beállítás alapértékre?" "[english]GameUI_ControllerSettingsText" "Reset all controller options to their defaults?" "GameUI_GameMenu_NewGame" "ÚJ JÁTÉK" "[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME" "GameUI_GameMenu_PlayDemo" "DEMÓLEJÁTSZÁS" "[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO" "GameUI_GameMenu_BonusMaps" "JUTALOMPÁLYÁK" "[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS" "GameUI_GameMenu_LoadGame" "JÁTÉK BETÖLTÉSE" "[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME" "GameUI_GameMenu_SaveGame" "JÁTÉK MENTÉSE" "[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME" "GameUI_GameMenu_Multiplayer" "TÖBBJÁTÉKOS " "[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER " "GameUI_GameMenu_FindServers" "SZERVER KERESÉSE" "[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS" "GameUI_GameMenu_Friends" "BARÁTOK" "[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS" "GameUI_GameMenu_Customize" "TESTRESZABÁS" "[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE" "GameUI_GameMenu_CreateServer" "SZERVER LÉTREHOZÁS" "[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER" "GameUI_GameMenu_Options" "BEÁLLÍTÁSOK" "[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS" "GameUI_GameMenu_Achievements" "TELJESÍTMÉNYEK" "[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS" "GameUI_GameMenu_PlayerStats" "STATISZTIKA" "[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS" "GameUI_GameMenu_Quit" "KILÉPÉS" "[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT" "GameUI_PasswordsDontMatch" "A két beírt jelszó különbözik!" "[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!" "GameUI_MustEnterPassword" "Be kell írnod egy jelszót" "[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password" "GameUI_IncorrectPassword" "Helytelen jelszó" "[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password" "GameUI_CantDisableContentCtrl" "A tartalomszqrés nincs bekapcsolva, így nincs mit kikapcsolni" "[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set" "GameUI_Loading" "BETÖLTÉS..." "[english]GameUI_Loading" "LOADING..." "GameUI_LoadingGame" "BETÖLTÉS" "[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING" "GameUI_Disconnected" "Szétkapcsolva" "[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected" "GameUI_ConnectionFailed" "Nem lehet csatlakozni a szerverhez." "[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server." "GameUI_DisconnectedFrom" "Lekapcsolódtál a szerverrQl." "[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server." "GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Lekapcsolódtál a szerverrQl.\nEnnek oka: %s1" "[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1" "GameUI_EstablishingConnection" "Hálózati kapcsolat felépítése a szerverhez..." "[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..." "GameUI_ParseServerInfo" "Szerverinformációk elemzése..." "[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..." "GameUI_CheckCRCs" "Játék-erQforrások ellenQrzése..." "[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..." "GameUI_PrecacheResources" "Játék-erQforrások betöltése..." "[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..." "GameUI_ParseBaseline" "Játékinformációk elemzése..." "[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..." "GameUI_StartingServer" "Helyi játékszerver indítása..." "[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..." "GameUI_DisplayMode" "Megjelenítési mód" "[english]GameUI_DisplayMode" "Display mode" "GameUI_Fullscreen" "Teljes képernyQ" "[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen" "GameUI_AspectRatio" "Képarány" "[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio" "GameUI_AspectNormal" "Normál (4:3)" "[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)" "GameUI_AspectWide16x9" "Panoráma 16:9" "[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9" "GameUI_AspectWide16x10" "Panoráma 16:10" "[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10" "GameUI_AspectWide" "Panoráma" "[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen" "GameUI_CDKey" "CD-kulcs" "[english]GameUI_CDKey" "CD Key" "GameUI_EnterCDKey" "Írd be a játék csomagolásában található\nCD-kulcsot." "[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case." "GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "A tartalomszolgáltatást biztosítja:" "[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:" "GameUI_ColorSliders" "Színek" "[english]GameUI_ColorSliders" "Colors" "GameUI_ColorQuality" "SzínminQség" "[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality" "GameUI_CDKey_Invalid_Text" "A beírt CD-kulcs érvénytelen." "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid." "GameUI_CDKey_Invalid_Title" "HIBÁS CD-KULCS" "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY" "GameUI_CDKey_TooManyTries" "Túl sokszor írtál be hibás CD-kulcsot. Kilépés..." "[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..." "GameUI_GameMenu_ResumeGame" "JÁTÉK FOLYTATÁSA" "[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME" "GameUI_GameMenu_Disconnect" "SZÉTKAPCSOLÁS" "[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT" "GameUI_GameMenu_ChangeGame" "JÁTÉKVÁLTÁS" "[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME" "GameUI_GameMenu_PlayerList" "NÉMA JÁTÉKOSOK" "[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS" "GameUI_OutOfDate_Title" "A JÁTÉK ELAVULT" "[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE" "GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "GameUI_OutOfDate_Msg" "A játék elavult.\nA Valve weboldaláról frissítéseket tölthetsz le, ha megnyomod az OK-t." "[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates." "GameUI_QuitConfirmationTitle" "KILÉPÉS A JÁTÉKBÓL" "[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME" "GameUI_QuitConfirmationText" "Abba kívánod most hagyni a játékot?" "[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?" "GameUI_Disconnect" "Szétkapcsolás" "[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect" "GameUI_DisconnectConfirmationText" "Biztosan el akarod hagyni ezt a játékot?" "[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?" "GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "A szétkapcsolás kirúg minden játékost. Biztosan el akarod hagyni ezt a játékot?" "[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?" "GameUI_ChangeGame" "Játékváltás" "[english]GameUI_ChangeGame" "Change game" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Nincsenek egyéb játszható játékok." "[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play." "GameUI_ForceGameRestart" "A játékváltás miatt újraindul a játékmotor." "[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart." "GameUI_Miles_Voice" "Miles Sound System. Copyright © 1991-2001, RAD Game Tools, Inc." "[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc." "GameUI_Miles_Audio" "Az MPEG Layer-3 hangokat a RAD Game Tools, Inc. Miles Sound System rendszere játssza. Az MPEG Layer-3 hangtömörítési módszer a Fraunhofer IIS és a THOMSON multimedia licence." "[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia." "GameUI_Bink" "Bink Video formátum használatával. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc." "[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc." "GameUI_MuteIngameVoice" "Beszéd némítása" "[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice" "GameUI_UnmuteIngameVoice" "Beszéd engedélyezése" "[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice" "GameUI_PlayerListDialogTitle" "JELENLEGI JÁTÉKOSOK - %server%" "[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%" "GameUI_FriendsName" "Barát neve" "[english]GameUI_FriendsName" "Friends name" "GameUI_Properties" "Tulajdonságok" "[english]GameUI_Properties" "Properties" "GameUI_AddFriendTitle" "BARÁTOK - BARÁT HOZZÁADÁSA" "[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND" "GameUI_FriendAddedToList" "%name% a barát-listádra került.\nMegjegyzés: Amíg el nem fogadja a barátság-kérelmed, nem látod majd online állapotúnak." "[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request." "GameUI_AddFriendFailed" "Nem sikerült %name% felvétele a listádra.\nVagy kapcsolódási hiba történt, vagy nála nem fut a Barátok-rendszer." "[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends." "GameUI_NoOtherPlayersInGame" "Nincs más játékos a játékban." "[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game." "GameUI_QuickSave" "GYORSMENTÉS" "[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE" "GameUI_AutoSave" "AUTOMATIKUS MENTÉS" "[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE" "GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATIKUS:" "[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:" "GameUI_UserSaveLabel" "FELHASZNÁLÓI:" "[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:" "GameUI_Type" "Típus" "[english]GameUI_Type" "Type" "GameUI_ServerName" "Szervernév" "[english]GameUI_ServerName" "Server name" "GameUI_MaxPlayers" "Max. játékos:" "[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:" "GameUI_Password" "Jelszó" "[english]GameUI_Password" "Password" "GameUI_DARK" "SÖTÉT" "[english]GameUI_DARK" "DARK" "GameUI_LIGHT" "VILÁGOS" "[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT" "GameUI_VerifyingResources" "ErQforrások ellenQrzése..." "[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..." "GameUI_VerifyingAndDownloading" "ErQforrások ellenQrzése és letöltése..." "[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..." "GameUI_UpdatingSteamResources" "Steam erQforrások frissítése" "[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources" "GameUI_DownloadFailed" "Nem sikerült letölteni: %s1" "[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1" "GameUI_DownloadFailedZeroLen" "%s1 letöltése sikertelen:\nA fájlban nincs adat" "[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data" "GameUI_DownloadFailedConClosed" "%s1 letöltése sikertelen:\nA távoli kiszolgáló bontotta a kapcsolatot" "[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host" "GameUI_DownloadFailedBadURL" "%s1 letöltése sikertelen:\nÉrvénytelen URL" "[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL" "GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "%s1 letöltése sikertelen:\nCsak HTTP-t támogat" "[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported" "GameUI_DownloadFailedCantBind" "%s1 letöltése sikertelen:\nSocket hozzárendelés sikertelen" "[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket" "GameUI_DownloadFailedCantConnect" "%s1 letöltése sikertelen:\nSzerver nem elérhetQ" "[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server" "GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "%s1 letöltése sikertelen:\nA szerver nem adja ki a fájlinformációt" "[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server" "GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "%s1 letöltése sikertelen:\nA fájl nem létezik" "[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist" "GameUI_CurrentPlayers" "NÉMÍTOTT JÁTÉKOSOK" "[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS" "GameUI_LoadingFilename" "%s1 betöltése..." "[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..." "GameUI_EventList" "Eseménylista" "[english]GameUI_EventList" "Event List" "GameUI_EditDirectorCommand" "VezérlQparancs szerkesztése" "[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command" "GameUI_GetTime" "IdQt lekér" "[english]GameUI_GetTime" "Get time" "GameUI_GetView" "Nézetet lekér" "[english]GameUI_GetView" "Get view" "GameUI_Add" "Hozzáad" "[english]GameUI_Add" "Add" "GameUI_Remove" "Eltávolít" "[english]GameUI_Remove" "Remove" "GameUI_Modify" "Módosít" "[english]GameUI_Modify" "Modify" "GameUI_Goto" "Ugrik" "[english]GameUI_Goto" "Goto" "GameUI_Events" "Események" "[english]GameUI_Events" "Events" "GameUI_Save" "Mentés " "[english]GameUI_Save" "Save" "GameUI_Time" "IdQ" "[english]GameUI_Time" "Time" "GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU játékos beállítások" "[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options" "GameUI_MediumBitDepth" "Közepes (16 bit)" "[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)" "GameUI_HighBitDepth" "Legmagasabb (32 bit)" "[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)" "GameUI_PrecachingResources" "ErQforrások elQgyorstárazása..." "[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..." "GameUI_LoadingSecurityModule" "Biztonsági modul betöltése..." "[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..." "GameUI_SecurityModule" "Biztonsági modul" "[english]GameUI_SecurityModule" "Security module" "GameUI_DownloadingSecurityModule" "Biztonsági modul letöltése" "[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module" "GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Hiba a biztonsági modul betöltése közben." "[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module." "GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Nem sikerült letölteni a biztonsági modult." "[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module." "GameUI_ServerConnectionTimeout" "A szerver nem válaszolt idQben." "[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out." "GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "A szerver elutasította a kapcsolatot.\nA beírt jelszó érvénytelen volt." "[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect." "GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Új játékmentés" "[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game" "GameUI_SaveGame_NewSave" "Új mentés" "[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save" "GameUI_SaveGame_New" "Új" "[english]GameUI_SaveGame_New" "New" "GameUI_SaveGame_Current" "Kiválasztott" "[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current" "GameUI_SaveGame_Overwrite" "Mentés felülírása" "[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save" "GameUI_Headphones" "Fejhallgató" "[english]GameUI_Headphones" "Headphones" "GameUI_2Speakers" "2 hangszóró" "[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers" "GameUI_4Speakers" "4 hangszóró" "[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers" "GameUI_5Speakers" "5.1 hangszóró" "[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers" "GameUI_7Speakers" "7.1 hangszóró" "[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers" "GameUI_SpeakerConfiguration" "Hangszóró-beállítások" "[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration" "GameUI_NewSaveGame" "ÚJ JÁTÉKMENTÉS" "[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME" "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "TÖRÖLHETP A JÁTÉKÁLLÁS?" "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?" "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Törölni akarod ezt a játékállás-mentést?\nA törlés végleges." "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently." "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Törlés" "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "JÁTÉK MENTÉSE" "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Felül akarod írni ezt a létezQ játékmentést?" "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Felülír" "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite" "GameUI_SavingWarning" "Tartalom mentése.\nKérjük, ne kapcsold ki a konzolt." "[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console." "GameUI_GameSaved" "Játék mentve" "[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved" "GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Ez a játék önmqködQ mentést alkalmaz, amely figyelmeztetés nélkül rendszeresen menti az elQrejutást. Kérjük, hogy ne kapcsold ki az Xbox konzolt mentés közben." "[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave." "GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "JÁTÉK BETÖLTÉSE" "[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME" "GameUI_LoadWarning" "Biztosan be akarod tölteni?\nA mentetlen játékállás el fog veszni." "[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost." "GameUI_ConfirmNewGame_Title" "ÚJ JÁTÉK" "[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME" "GameUI_NewGameWarning" "Biztosan új játékot akarsz kezdeni?\nA nem mentett játékállás el fog veszni." "[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost." "GameUI_RandomMap" "< Véletlenszerq pálya >" "[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >" "GameUI_RetryingConnectionToServer" "Újrakapcsolódási kísérlet..." "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..." "GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Újrakapcsolódási kísérlet (2)..." "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..." "GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Újrakapcsolódási kísérlet (3)..." "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..." "GameUI_CouldNotContactGameServer" "Nem sikerült kapcsolódni a játékszerverhez" "[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server" "GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "A Steam-jegyed lejárt.\nAdd meg újra a jelszót a folytatáshoz." "[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue." "GameUI_RefreshLogin_UserName" "Fióknév" "[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name" "GameUI_RefreshLogin_Password" "Jelszó" "[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password" "GameUI_RefreshLogin_Login" "Belépés" "[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login" "GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Mégse" "[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel" "GameUI_RefreshLogin" "Bejelentkezés frissítése" "[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login" "GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Jelszó megjegyzése" "[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password" "GameUI_Login_ErrorTitle" "Bejelentkezés frissítése - Hiba" "[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error" "GameUI_ErrorLoginFailed" "Bejelentkezés sikertelen. Próbáld újra." "[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again." "LoadingProgress_SpawningServer" "Helyi játékszerver indítása..." "[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..." "LoadingProgress_LoadMap" "Világ betöltése..." "[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..." "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Világ inicializálása..." "[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..." "LoadingProgress_LoadResources" "ErQforrások betöltése..." "[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..." "LoadingProgress_SignonLocal" "ErQforrások inicializálása..." "[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..." "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Játékadatok inicializálása..." "[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..." "LoadingProgress_BeginConnect" "Kapcsolat létrehozása a szerverrel..." "[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..." "LoadingProgress_Connecting" "Kapcsolódás a szerverhez..." "[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..." "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Szerverinformáció lekérése..." "[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..." "LoadingProgress_SendClientInfo" "Kliens információ küldése..." "[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..." "LoadingProgress_SignonData" "Játékadatok letöltése..." "[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..." "LoadingProgress_Changelevel" "A szerver pályát vált..." "[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..." "GameUI_Difficulty" "Nehézség" "[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty" "GameUI_SkillEasy" "Könnyq" "[english]GameUI_SkillEasy" "Easy" "GameUI_SkillNormal" "Normál" "[english]GameUI_SkillNormal" "Normal" "GameUI_SkillHard" "Nehéz" "[english]GameUI_SkillHard" "Hard" "GameUI_SelectDifficulty" "Harc nehézsége:" "[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:" "GameUI_Portal" "Portálok" "[english]GameUI_Portal" "Portals" "GameUI_PortalDepthLabel" "Portál-megjelenítési mélység" "[english]GameUI_PortalDepthLabel" "Portal render depth" "GameUI_PortalDepth0" "0" "[english]GameUI_PortalDepth0" "0" "GameUI_PortalDepth1" "1" "[english]GameUI_PortalDepth1" "1" "GameUI_PortalDepth2" "2 (javasolt)" "[english]GameUI_PortalDepth2" "2 (recommended)" "GameUI_PortalDepth3" "3" "[english]GameUI_PortalDepth3" "3" "GameUI_PortalDepth5" "5" "[english]GameUI_PortalDepth5" "5" "GameUI_PortalDepth6" "6" "[english]GameUI_PortalDepth6" "6" "GameUI_PortalDepth7" "7" "[english]GameUI_PortalDepth7" "7" "GameUI_PortalDepth8" "8" "[english]GameUI_PortalDepth8" "8" "GameUI_PortalDepth9" "9" "[english]GameUI_PortalDepth9" "9" "GameUI_PortalFunnel" "Portálra vezetés" "[english]GameUI_PortalFunnel" "Portal funnel" "GameUI_PortalFunnelLabel" "A számítógép segít betalálni a padlón lévQ portálokba" "[english]GameUI_PortalFunnelLabel" "The computer helps you aim into floor portals" "GameUI_CrosshairDescription" "Célkereszt kinézete" "[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance" "GameUI_Auto" "Automatikus méret" "[english]GameUI_Auto" "Auto-size" "GameUI_Small" "Kicsi" "[english]GameUI_Small" "Small" "GameUI_Large" "Nagy" "[english]GameUI_Large" "Large" "GameUI_Translucent" "ÁttetszQ" "[english]GameUI_Translucent" "Translucent" "GameUI_CrosshairRed" "Piros" "[english]GameUI_CrosshairRed" "Red" "GameUI_CrosshairGreen" "Zöld" "[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green" "GameUI_CrosshairBlue" "Kék" "[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue" "GameUI_CrosshairScale" "Méret" "[english]GameUI_CrosshairScale" "Size" "GameUI_FastSwitchCheck" "Gyors fegyverváltás" "[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch" "GameUI_DeveloperConsoleCheck" "FejlesztQi konzol engedélyezése" "[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console" "GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "BILLENTYpZET - HALADÓ" "[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KEYBOARD - ADVANCED" "GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "BEÁLLÍTÁSOK - ÚJRAINDÍTÁS" "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART" "GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "A változtatások miatt a játékot újra kell indítani.\nÚjraindítod most?" "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?" "GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Újraindítás most" "[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now" "GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Újraindítás késQbb" "[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later" "GameUI_VideoAdvanced_Title" "KÉP - HALADÓ" "[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - ADVANCED" "GameUI_HudQuickInfo" "Gyorsinfo" "[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info" "GameUI_HudQuickInfo_Info" "Egészség- és lQszer-adatok a célkeresztben" "[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair" "GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "Nem találhatók jutalompályák ebben a mappában." "[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory." "GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Nincsenek megjeleníthetQ játékállás-mentések." "[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display." "GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Ezen mentett játék fájljai megsérültek,\nés nem lehetett Qket betölteni." "[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded." "GameUI_EasyDescription" "Az ellenségek könnyen legyQzhetQk, és a számítógép segít célozni." "[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim." "GameUI_NormalDescription" "Nehezebb ellenségek; normál sebzésq fegyverek." "[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage." "GameUI_HardDescription" "Nagyon kemény ellenfelek; a fegyverek kevésbé hatékonyak." "[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective." "GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Feliratozás megjelenítése" "[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions" "GameUI_TestSpeakerSettings" "Hangszóró-beállítások próbája" "[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings" "GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "A hangszóró-beállítások próbája megszakítja a kapcsolatot jelenlegi játékkal." "[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game" "GameUI_Enabled" "Bekapcsolva" "[english]GameUI_Enabled" "Enabled" "GameUI_Disabled" "Kikapcsolva" "[english]GameUI_Disabled" "Disabled" "gameui_noreflections" "Egyszerq tükrözQdés" "[english]gameui_noreflections" "Simple reflections" "gameui_reflectonlyworld" "A világ tükrözQdik" "[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world" "gameui_reflectall" "Minden tükrözQdik" "[english]gameui_reflectall" "Reflect all" "GameUI_ReportBug" "HIBAJELENTÉS" "[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG" "GameUI_Bug_Successful" "A hibajelentés sikeresen elküldve!" "[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!" "GameUI_Bug_Submitting" "Hibajelentés küldése..." "[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..." "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "KépernyQmentés" "[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Játékmentés csatolása" "[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game" "GameUI_Bug_ClearForm" "MezQk kiürítése" "[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form" "GameUI_Bug_Title" "Cím:" "[english]GameUI_Bug_Title" "Title:" "GameUI_Bug_Description" "Leírás:" "[english]GameUI_Bug_Description" "Description:" "GameUI_Bug_Position" "Pozíció:" "[english]GameUI_Bug_Position" "Position:" "GameUI_Bug_Map" "Pálya:" "[english]GameUI_Bug_Map" "Map:" "GameUI_Bug_Orientation" "Irány:" "[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:" "GameUI_Bug_ReportType" "Jelentéstípus:" "[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "E-mail-cím:" "[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "A Valve adatvédelmi szabályzata" "[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy" "GameUI_Bug_Optional" "(elhagyható)" "[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)" "GameUI_Bug_AccountName" "Fióknév:" "[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE JÁTÉKMOTOR VERZIÓ:" "[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:" "GameUI_Bug_Submit" "Elküld" "[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Fájlok ürítése" "[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files" "GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp fájl" "[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file" "GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf fájl" "[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file" "GameUI_Bug_Include_BSP" ".bsp csatolása" "[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" ".vmf csatolása" "[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Fájl csatolása..." "[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..." "GameUI_DX_Level" "Hardver DirectX szintje:" "[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:" "GameUI_DX_Installed" "Szoftver DirectX szintje:" "[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:" "GameUI_Model_Detail" "Modell-részletesség" "[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail" "GameUI_Texture_Detail" "Textúra-részletesség" "[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail" "GameUI_Antialiasing_Mode" "Élsimítás szintje" "[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode" "GameUI_Filtering_Mode" "Szqrési mód" "[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode" "GameUI_Water_Detail" "Víz részletesség" "[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail" "GameUI_Shadow_Detail" "Árnyék-részletesség" "[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail" "GameUI_Wait_For_VSync" "Várakozás v. szinkronra" "[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync" "GameUI_Shader_Detail" "Shader részletesség" "[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail" "GameUI_Color_Correction" "Színkorrekció" "[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction" "GameUI_NoOptionsYet" "< még nincsenek beállítások >" "[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >" "GameUI_None" "Nincs" "[english]GameUI_None" "None" "GameUI_Bilinear" "Bilineáris" "[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear" "GameUI_Trilinear" "Trilineáris" "[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear" "GameUI_Anisotropic2X" "Anizotropikus 2X" "[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X" "GameUI_Anisotropic4X" "Anizotropikus 4X" "[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X" "GameUI_Anisotropic8X" "Anizotropikus 8X" "[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X" "GameUI_Anisotropic16X" "Anizotropikus 16X" "[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X" "GameUI_2X" "2x MSAA" "[english]GameUI_2X" "2x MSAA" "GameUI_4X" "4x MSAA" "[english]GameUI_4X" "4x MSAA" "GameUI_6X" "6x MSAA" "[english]GameUI_6X" "6x MSAA" "GameUI_8X" "8x MSAA" "[english]GameUI_8X" "8x MSAA" "GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA" "[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA" "GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA" "[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA" "GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "GameUI_RecommendedSettings" "* A gépedhez ajánlott beállítás" "[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system" "GameUI_Bloom" "Használja a  kisugárzás -hatást, ha lehetséges." "[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available" "GameUI_HDR" "HDR" "[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range" "GameUI_hdr_level0" "Nincs" "[english]GameUI_hdr_level0" "None" "GameUI_hdr_level1" "Kisugárzás (ha van)" "[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)" "GameUI_hdr_level2" "Teljes (ha van)" "[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)" "GameUI_hdr_level3" "Kiterjesztett (ha van)" "[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)" "GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR hatás csak HDR pályákon látható)" "[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)" "GameUI_MotionBlur" "Mozgási elmosódás" "[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur" "GameUI_LaunchBenchmark" "KÉPMEGJELENÍTÉSI TERHELÉSES PRÓBA" "[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST" "GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Terheléses próba indítása..." "[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..." "GameUI_StartBenchmark" "Képmegjelenítési terheléses próba indítása" "[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test" "GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEOKÁRTYA TERHELÉSES PRÓBA" "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST" "GameUI_LaunchBenchmark_Info" "A terheléses próba tárgyakat jelenít meg a Source játékmotorral és megméri az átlagos képfrissítési gyakoriságot. A próba végén feltöltheted az eredményt a Valve-nek.\nKésQbb lesz egy weboldal az összegyqjtött eredményekkel." "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results." "GameUI_BenchmarkResults_Title" "A PRÓBA EREDMÉNYE" "[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS" "GameUI_BenchmarkResults_Info" "A próba során az átlag képkockaszám %framerate% fps volt. Adataid feltöltését választva információt küldesz processzorod típusáról és sebességérQl, a RAM mennyiségérQl, és a videokártyáról, amin a próbát futtattad." "[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on." "GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Adatok feltöltése a Valve-nek" "[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve" "GameUI_AdjustGamma" "FényerQ beállítása..." "[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..." "GameUI_AdjustGamma_Title" "FÉNYERP BEÁLLÍTÁSA" "[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS" "GameUI_DisplayTV" "Televízió" "[english]GameUI_DisplayTV" "Television" "GameUI_DisplayMonitor" "Számítógép-monitor" "[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor" "GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Hangszóró-beállítások próbája" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings" "GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "A hangszóró-beállítások próbája megszakítja a kapcsolatot jelenlegi játékkal." "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game." "GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Hangszórópróba futtatása" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test" "GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Mégse" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel" "GameUI_GammaInfo" "Állítsd be a csúszkával, hogy mindhárom sor látható legyen." "[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible." "GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Mented a játékállást kilépés elQtt?" "[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?" "GameUI_SaveAndQuit" "Mentés" "[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save" "GameUI_DontSaveAndQuit" "Nincs mentés" "[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save" "GameUI_Captioning" "Feliratozás" "[english]GameUI_Captioning" "Captioning" "GameUI_NoClosedCaptions" "Nincs" "[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions" "GameUI_Subtitles" "Feliratok (csak párbeszéd)" [$WIN32] "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles (dialog only)" "GameUI_Subtitles" "Feliratok" [$X360] "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles" "GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Feliratok (minden)" "[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions" "GameUI_Paused" "FELFÜGGESZTVE" "[english]GameUI_Paused" "PAUSED" "GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Graffiti-importálási hiba" "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error" "GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Hiba a kép beolvasásakor. A képfájl valószínqleg sérült, vagy nem megfelelQ formátumú." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated" "GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "A kép nem megfelelQ méretq. Az érvényes magasság- és szélesség-értékek képpontban: 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 és 1." "[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1." "GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Nincs elég szabad memória a képkonverzióhoz. A képfájl sérült lehet." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt." "GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "A képfájl sérült." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt." "GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "A fájl BMP formátuma nem támogatott. A támogatott BMP formátumok: 24 bites RGB és 32 bites RGBA." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." "GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "A fájl TGA formátuma nem támogatott. A támogatott TGA formátumok: RGB (24 bit) és RGBA (32 bit)." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Hiba ideiglenes fájl létrehozásakor." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file." "GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Nem lehet betölteni a vtex_dll.dll-t. Próbáld újraindítani a Steamet, hogy letöltse a legújabb frissítéseket." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex_dll.dll. Try restarting steam to get the latest updates." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Nem lehet kiírni a graffiti-fájlt. Lehet, hogy a jelen felhasználónak nincs joga hozzá." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission." "GameUI_ImportSprayEllipsis" "Graffiti importálása..." "[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..." "GameUI_ImportSprayImage" "Graffiti importálása" "[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image" "GameUI_All_Images" "Minden kép (*.jpg, *.bmp, *.tga, *.vtf)" "[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)" "GameUI_JPEG_Images" "JPEG képek (*.jpg)" "[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)" "GameUI_TGA_Images" "Targa képek (*.tga)" "[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)" "GameUI_BMP_Images" "BMP képek (*.bmp)" "[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)" "GameUI_VTF_Images" "VTF képek (*.vtf)" "[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)" "GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Pályák importálása..." "[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..." "GameUI_ImportBonusMaps" "Pályák importálása" "[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps" "GameUI_BMZ_Files" "Jutalompálya Zip Fájl (*.bmz)" "[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "BEÁLLÍTÁSOK - FIGYELEM" "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "E beállítás módosítása megszakítja a kapcsolatot a jelenlegi játékkal." "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game." "GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "BEÁLLÍTÁSOK" "[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS" "GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Ez a beállítás csak az Xbox 360 indítópulton módosítható." "[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard." "GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Tárolóeszköz ellenQrzése..." "[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..." "GameUI_Chapter" "FEJEZET" "[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER" "VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Fiók máshol használatban" "[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere" "VAC_LoggedInElsewhereReason" "Ezzel a Steam fiókkal bejelentkeztek egy másik számítógéprQl. A Steam használatának folytatásához újra be kell jelentkezned." "[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again." "GAMEUI_Commentary" "Kommentár" "[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary" "GAMEUI_Commentary_On" "Be (ahol van)" "[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)" "GAMEUI_Commentary_Off" "Ki" "[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off" "GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "KOMMENTÁR" "[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY" "GAMEUI_Commentary_LabelOn" "KOMMENTÁR-MÓD: BEKAPCSOLVA" "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON" "GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "BEKAPCSOLVA hagyja a kommentárt" "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON" "GAMEUI_Commentary_TurnOff" "KIKAPCSOLJA a kommentárt" "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF" "GAMEUI_Commentary_LabelOff" "KOMMENTÁR-MÓD: KIKAPCSOLVA" "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF" "GAMEUI_Commentary_TurnOn" "BEKAPCSOLJA a kommentárt" "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON" "GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "KIKAPCSOLVA hagyja a kommentárt" "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "KOMMENTÁR-MÓD: BE" "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "KOMMENTÁR-MÓD: KI" "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF" "GAMEUI_PostCommentary_options" "(A kommentár be- vagy kikapcsolásához válaszd a fQmenü \"Beállítások\" pontját.)" "[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)" "GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "A Half-Life 2: Lost Coast a Valve fejlesztQcsapatának tagjai által felmondott audiokommentárt tartalmaz." "[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team." "GAMEUI_Commentary_WhatIs" "A kommentár mód hozzáférést ad a Valve fejlesztQcsapatának tagjai által elmondott audiokommentárokat tartalmazó információs pontokhoz." "[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team." "GAMEUI_Commentary_HowToUse" "A kommentár elindításához vagy megállításához célozz a buborék-ikonra és nyomd meg a HASZNÁL billentyqt." "[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key." "GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "A kommentár elindításához vagy megállításához célozz a buborék-ikonra és nyomd meg az ELSPDLEGES TpZ gombot." "[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key." "GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Kommentár-módban játszva sérthetetlen leszel és a teljesítményeket sem lehet elérni.)" "[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)" "GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "A  kommentár-pontok a Valve fejlesztQcsapat audiokommentárjait tartalmazzák. A kommentár elindításához vagy megállításához célozz a buborék-ikonra és nyomd meg a HASZNÁL billentyqt. (A kommentár hallgatása közben sérthetetlen leszel. Kommentár-módban nem lehet teljesítményeket elérni.)" "[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)" "GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Beszéd nyelve" "[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language" "GameUI_ThirdPartyTechCredits" "További technikai információk" "[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits" "GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "TOVÁBBI AUDIOTECHNIKA" "[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY" "GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "TOVÁBBI VIDEOTECHNIKA" "[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY" "GAMEUI_RequiresRestart" "(Újraindítást igényel)" "[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)" "GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Újraindítás" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now" "GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Mégse" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel" "GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "BESZÉD NYELVÉNEK MEGVÁLTOZTATÁSA" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE" "GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "A beszéd nyelvének megváltoztatásához újra kell indítani a játékot.\n\nÚjra akarod indítani most?" "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?" "GameUI64_64BitNotice" "64 bites mód bekapcsolva" "[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active" "GameUI_LoadCommentary" "FEJLESZTPI KOMMENTÁR" "[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY" "GameUI_LoadCommentaryHelp" "Válassz kommentársávot az alábbi listából, majd kattints a  Játék betöltése gombra." "[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'." "GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "Nem található kommentár-hangsáv." "[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available." "GameUI_CommentaryUnlock" "A kommentár engedélyezéséhez teljesítened kell a fejezetet." "[english]GameUI_CommentaryUnlock" "Complete a chapter to unlock its commentary." "GameUI_A_BUTTON" " A gomb" "[english]GameUI_A_BUTTON" "A Button" "GameUI_B_BUTTON" " B gomb" "[english]GameUI_B_BUTTON" "B Button" "GameUI_X_BUTTON" " X gomb" "[english]GameUI_X_BUTTON" "X Button" "GameUI_Y_BUTTON" " Y gomb" "[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y Button" "GameUI_L_TRIGGER" "Bal ravasz" "[english]GameUI_L_TRIGGER" "Left Trigger" "GameUI_R_TRIGGER" "Jobb ravasz" "[english]GameUI_R_TRIGGER" "Right Trigger" "GameUI_L_SHOULDER" "Bal segédgomb" "[english]GameUI_L_SHOULDER" "Left Shoulder" "GameUI_R_SHOULDER" "Jobb segédgomb" "[english]GameUI_R_SHOULDER" "Right Shoulder" "GameUI_Icons_UP" "U" "[english]GameUI_Icons_UP" "U" "GameUI_Icons_DOWN" "D" "[english]GameUI_Icons_DOWN" "D" "GameUI_Icons_LEFT" "L" "[english]GameUI_Icons_LEFT" "L" "GameUI_Icons_RIGHT" "R" "[english]GameUI_Icons_RIGHT" "R" "GameUI_Icons_DPAD" "C" "[english]GameUI_Icons_DPAD" "C" "GameUI_Icons_START" "5" "[english]GameUI_Icons_START" "5" "GameUI_Icons_STICK1" "6" "[english]GameUI_Icons_STICK1" "6" "GameUI_Icons_STICK2" "7" "[english]GameUI_Icons_STICK2" "7" "GameUI_Icons_S1_UP" "6" "[english]GameUI_Icons_S1_UP" "6" "GameUI_Icons_S2_UP" "7" "[english]GameUI_Icons_S2_UP" "7" "GameUI_Icons_LSTICK" "6" "[english]GameUI_Icons_LSTICK" "6" "GameUI_Icons_RSTICK" "7" "[english]GameUI_Icons_RSTICK" "7" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "[english]GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "[english]GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "[english]GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "[english]GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "[english]GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "[english]GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "[english]GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "[english]GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "GameUI_Icons_NONE" "< nincs hozzárendelve >" "[english]GameUI_Icons_NONE" "< not assigned >" "GameUI_KeyNames_UP" " Fel gomb" "[english]GameUI_KeyNames_UP" "D-pad up" "GameUI_KeyNames_DOWN" " Le gomb" "[english]GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad down" "GameUI_KeyNames_LEFT" " Balra gomb" "[english]GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad left" "GameUI_KeyNames_RIGHT" " Jobbra gomb" "[english]GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad right" "GameUI_KeyNames_START" "START gomb" "[english]GameUI_KeyNames_START" "START button" "GameUI_KeyNames_BACK" "VISSZA gomb" "[english]GameUI_KeyNames_BACK" "BACK button" "GameUI_KeyNames_STICK1" "Bal kar gombja" "[english]GameUI_KeyNames_STICK1" "left stick button" "GameUI_KeyNames_STICK2" "Jobb kar gombja" "[english]GameUI_KeyNames_STICK2" "right stick button" "GameUI_KeyNames_S1_UP" "Bal kar" "[english]GameUI_KeyNames_S1_UP" "left stick" "GameUI_KeyNames_S2_UP" "Jobb kar" "[english]GameUI_KeyNames_S2_UP" "right stick" "GameUI_KeyNames_LSTICK" "Bal kar" "[english]GameUI_KeyNames_LSTICK" "left stick" "GameUI_KeyNames_RSTICK" "Jobb kar" "[english]GameUI_KeyNames_RSTICK" "right stick" "GameUI_KeyNames_A_BUTTON" " A gomb" "[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button" "GameUI_KeyNames_B_BUTTON" " B gomb" "[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button" "GameUI_KeyNames_X_BUTTON" " X gomb" "[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button" "GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" " Y gomb" "[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button" "GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "Bal segédgomb" "[english]GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "left bumper" "GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "Jobb segédgomb" "[english]GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "right bumper" "GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "Bal ravasz" "[english]GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "left trigger" "GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "Jobb ravasz" "[english]GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "right trigger" "GameUI_Game" "JÁTÉK" [$X360] "[english]GameUI_Game" "GAME" "GameUI_Controller" "JÁTÉKVEZÉRLP" "[english]GameUI_Controller" "CONTROLLER" "GameUI_Buttons" "GOMBOK" "[english]GameUI_Buttons" "BUTTONS" "GameUI_RestoreDefaults" "ALAPBEÁLLÍTÁSOKRA" "[english]GameUI_RestoreDefaults" "RESTORE DEFAULTS" "GameUI_Accept" "Elfogad" "[english]GameUI_Accept" "Accept" "GameUI_Select" "Kiválaszt" "[english]GameUI_Select" "Select" "GameUI_Refresh" "Frissítés" "[english]GameUI_Refresh" "Refresh" "GameUI_Sort" "Rendez" "[english]GameUI_Sort" "Sort" "GameUI_ExitLobby" "Kilép" "[english]GameUI_ExitLobby" "Exit" "GameUI_ChangeTeam" "Csapatváltás" "[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team" "GameUI_ChangeGameSettings" "Beállítások" "[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings" "GameUI_PlayerReview" "Játékos-értékelés" "[english]GameUI_PlayerReview" "Player Review" "GameUI_StartGame" "Játék indítása" "[english]GameUI_StartGame" "Start Game" "GameUI_StopCountdown" "Visszaszámlálás leállítása" "[english]GameUI_StopCountdown" "Cancel Countdown" "GameUI_Console_FileCorrupt" "A kiválasztott tárolóeszközön lévQ fájl sérült vagy nem megnyitható. Válassz másik tárolóeszközt, vagy töröld a sérült fájlt." "[english]GameUI_Console_FileCorrupt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened. Please choose another storage device or delete the corrupted file." "GameUI_AppChooser_SelectGame" "VÁLASSZ JÁTÉKOT:" "[english]GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELECT GAME:" "GameUI_Yes" "Igen" "[english]GameUI_Yes" "Yes" "GameUI_No" "Nem" "[english]GameUI_No" "No" "GameUI_Console_QuitWarning" "Biztosan ki akarsz lépni?\nA nem mentett játékállás el fog veszni." "[english]GameUI_Console_QuitWarning" "Are you sure you want to quit?\nAll unsaved progress will be lost." "GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Tárolóeszköz eltávolítva" "[english]GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Storage Device Removed" "GameUI_Console_StorageRemovedBody" "Tárolóeszköz nélkül nem lehet játékállást menteni. Szeretnél másik tárolóeszközt kiválasztani?" "[english]GameUI_Console_StorageRemovedBody" "You will not be able to save your progress without a storage device. Would you like to select another storage device?" "GameUI_Console_StorageNeededBody" "Tárolóeszköz nélkül nem tudsz tovább játszani. Szeretnél másik tárolóeszközt kiválasztani?" "[english]GameUI_Console_StorageNeededBody" "You will not be able to continue playing without a storage device. Would you like to select another storage device?" "GameUI_Console_StorageChange" "Tárolóeszköz kiválasztása" "[english]GameUI_Console_StorageChange" "Change Storage Device" "GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "A tárolóeszköz tele van" "[english]GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Storage Device Full" "GameUI_Console_StorageTooFullBody" "A kiválasztott tárolóeszközön nincs elég hely új játékmentés létrehozására. Szeretnél kiválasztani egy másik tárolóeszközt?" "[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?" "GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "Nincs kiválasztva tárolóeszköz" "[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected" "GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Szeretnél tárolóeszközt választani?\n\nA  Nem -et választva tovább játszhatsz, de nem fogod tudni elmenteni a játékállásodat." "[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress." "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Nincs kiválasztva játékosprofil" "[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Szeretnél játékosprofilt választani?\nA  Nem -et választva is játszhatsz, de nem tudod majd menteni a játékállást." "[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress." "GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Ehhez bejelentkezés szükséges.\nSzeretnél játékosprofilt választani?" "[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?" "GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "Ehhez ki kell választani egy tárolóeszközt.\n\nSzeretnél tárolóeszközt választani?" "[english]GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "This action requires that you select a storage device.\n\nWould you like to select a storage device?" "GameUI_Achievement_Awarded" "Teljesítmény elérve" "[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked" "GameUI_Achievement_Progress" "Teljesítmények állapota" "[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress" "GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)" "[english]GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)" "GameUI_Achievement_Locked" "Zárolt" "[english]GameUI_Achievement_Locked" "Locked" "GameUI_Achievement_Unlocked" "Feloldott" "[english]GameUI_Achievement_Unlocked" "Unlocked" "GameUI_Achievements_Title" "Teljesítményeim" "[english]GameUI_Achievements_Title" "My Achievements" "GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam belépés szükséges" "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam Login Required" "GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Teljesítmények megnézéséhez vagy eléréséhez be kell lépned a Steambe." "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements." "GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Az elQrehaladás megnézéséhez lépj be a játékba" "[english]GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Enter game to see progress" "GameUI_Achievement_Points" "%s1G" "[english]GameUI_Achievement_Points" "%s1G" "GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 / %s2" "[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2" "GameUI_Achievements_Earned" "Összes elért teljesítmény" "[english]GameUI_Achievements_Earned" "Total Achievements Earned" "GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Elértek elrejtése" "[english]GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Hide Achieved" "GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Hiányzók elrejtése" "[english]GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Hide Unachieved" "GameUI_Achievement_Show_HUD" "HUD-on mutat" "[english]GameUI_Achievement_Show_HUD" "Show on HUD" "GameUI_Console_UserSettings" "Felhasználói beállítások" "[english]GameUI_Console_UserSettings" "User Settings" "GameUI_Console_Ep1_Saves" "HL2: Episode One mentések" "[english]GameUI_Console_Ep1_Saves" "HL2: Episode One Saves" "GameUI_Console_Ep2_Saves" "HL2: Episode Two mentések" "[english]GameUI_Console_Ep2_Saves" "HL2: Episode Two Saves" "GameUI_Console_Portal_Saves" "Portal mentések" "[english]GameUI_Console_Portal_Saves" "Portal Saves" "GameUI_Console_TF2_Saves" "Team Fortress 2 mentések" "[english]GameUI_Console_TF2_Saves" "Team Fortress 2 Saves" "GameUI_Console_HL2_Saves" "Half-Life 2 mentések" "[english]GameUI_Console_HL2_Saves" "Half-Life 2 Saves" "GameUI_LoadFailed" "Betöltés sikertelen" "[english]GameUI_LoadFailed" "Load Failed" "GameUI_LoadFailed_Description" "A tárolóeszköz eltávolításra került betöltés közben, vagy sérült a fájl.\n\nNem lehet betölteni a játékállást." "[english]GameUI_LoadFailed_Description" "A storage device was removed while loading, or a file was corrupt.\n\nUnable to load save game." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "CsonttörQ" "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Bone Breaker" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Ölj meg 30 ellenséget rájuk dobott tárgyakkal." "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Kill 30 enemies with thrown physics objects." "HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Halálos aratás" "[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Deadly Harvest" "HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Ölj meg egy ellenséget egy telepített ugróaknával." "[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Kill an enemy by planting a hopper mine." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Vágom!" "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Hack Attack!" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Ölj meg öt ellenséget embernyesQvel." "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Kill five enemies with a Manhack." "HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Amit fQztél..." "[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Hot Potat0wned" "HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Ölj meg egy Társulási katonát saját gránátjával." "[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Kill a Combine soldier with his own grenade." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Energia-takarékos" "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservationist" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Ölj meg öt ellenséget egyetlen energiagömbbel." "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Kill five enemies with the same energy ball." "HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Villámgyors reakció" "[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Think Fast!" "HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Ölj meg egy elit felvigyázót saját energiagömbjével." "[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Kill an Elite Soldier with his own energy ball." "EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Hullagyalázás" "[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber" "EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Lopd el egy felvigyázombi gránátját." "[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Steal a Zombine's grenade." "EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Lángolt zombi" "[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que" "EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Gyújts fel 15 zombit fénypatronnal." "[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Use flares to light 15 zombies on fire." "GameUI_Language_English" "Angol" "[english]GameUI_Language_English" "English" "GameUI_Language_German" "Német" "[english]GameUI_Language_German" "German" "GameUI_Language_French" "Francia" "[english]GameUI_Language_French" "French" "GameUI_Language_Italian" "Olasz" "[english]GameUI_Language_Italian" "Italian" "GameUI_Language_Korean" "Koreai" "[english]GameUI_Language_Korean" "Korean" "GameUI_Language_Spanish" "Spanyol" "[english]GameUI_Language_Spanish" "Spanish" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Egyszerqsített kínai" "[english]GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Simplified_Chinese" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Hagyományos kínai" "[english]GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditional_Chinese" "GameUI_Language_Russian" "Orosz" "[english]GameUI_Language_Russian" "Russian" "GameUI_Language_Thai" "Thai" "[english]GameUI_Language_Thai" "Thai" "GameUI_Language_Japanese" "Japán" "[english]GameUI_Language_Japanese" "Japanese" "GameUI_Language_Portuguese" "Portugál" "[english]GameUI_Language_Portuguese" "Portuguese" "GameUI_Language_Polish" "Lengyel" "[english]GameUI_Language_Polish" "Polish" "GameUI_Language_Danish" "Dán" "[english]GameUI_Language_Danish" "Danish" "GameUI_Language_Dutch" "Holland" "[english]GameUI_Language_Dutch" "Dutch" "GameUI_Language_Finnish" "Finn" "[english]GameUI_Language_Finnish" "Finnish" "GameUI_Language_Norwegian" "Norvég" "[english]GameUI_Language_Norwegian" "Norwegian" "GameUI_Language_Swedish" "Svéd" "[english]GameUI_Language_Swedish" "Swedish" "GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 óra %s2 perc" "[english]GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hr %s2 min" "GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 perc %s2 mp" "[english]GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec" "GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 másodperc" "[english]GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 seconds" "GameUI_DisableSprays" "Graffiti kikapcsolása" "[english]GameUI_DisableSprays" "Disable Sprays" "GameUI_FOV" "LátómezQ" "[english]GameUI_FOV" "Field of view" "GameUI_EnableHUDMinMode" "Minimál-HUD bekapcsolása" "[english]GameUI_EnableHUDMinMode" "Enable Minimal HUD" "GameUI_DownloadFilter_Title" "Ha a játékszerver egyedi tartalmat\nkínál fel letöltésre" "[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to download\ncustom content to your computer" "GameUI_DownloadFilter_ALL" "Mindenfajta egyedi fájl engedélyezve" "[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server" "GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Az egyedi hangokat ne töltse le" "[english]GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Do not download custom sounds" "GameUI_DownloadFilter_None" "Ne töltsön le semmilyen egyedi fájlt" "[english]GameUI_DownloadFilter_None" "Do not download any custom files" "GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "KARAKTERLEÍRÁS ÉS BEÁLLÍTÁS" "[english]GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP" "GameUI_CustomTab_Title" "Egyedi szerverek" "[english]GameUI_CustomTab_Title" "Custom Servers" "GameUI_CustomTab_Explanation" "A szerverböngészQben az ablak tetején egy új fül található: az 'Egyedi szerverek'" "[english]GameUI_CustomTab_Explanation" "The server browser has a new tab at the top of the window called 'Custom'" "GameUI_CustomTab_Explanation2" "Az itt felsorolt szervereket a közösség tagjai módosították, hogy újszerq játékélményt adjanak. Próbáld ki az  egyedi fület, ha a %game% módosított változatával akarsz játszani." "[english]GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servers listed there have been modified by members of the community to change the default game experience. Try clicking the custom tab if you want to play modified versions of %game%." "GameUI_CustomTab_Explanation3" "A következQ hivatkozásra kattintva többet megtudhatsz az egyedi szerverekrQl (a hivatkozás az alapértelmezett böngészQben fog megnyílni)" "[english]GameUI_CustomTab_Explanation3" "You can click the following link to read more about custom servers (link will open your default web browser)" "GameUI_CustomTab_Link" "További információk az egyedi szerverekrQl" "[english]GameUI_CustomTab_Link" "More information about custom servers" "GameUI_MulticoreRendering" "Többmagos képalkotás" "[english]GameUI_MulticoreRendering" "Multicore Rendering" "GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon" "[english]GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon" "GameUI_Haptics_Low" "Alacsony" "[english]GameUI_Haptics_Low" "Low" "GameUI_Haptics_High" "Magas" "[english]GameUI_Haptics_High" "High" "GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "FQ erQbeállítás" "[english]GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "Force Master Scale" "GameUI_Haptics_RecoilScale" "Visszarúgási erQk" "[english]GameUI_Haptics_RecoilScale" "Recoil Forces" "GameUI_Haptics_DamageScale" "Sérülési erQk" "[english]GameUI_Haptics_DamageScale" "Damage Forces" "GameUI_Haptics_MovementScale" "Környezeti erQk" "[english]GameUI_Haptics_MovementScale" "Environment Forces" "GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Játékosdoboz-lépték" "[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Player Box Scale" "GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Játékos-irányítás" "[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Player Control" "GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Merevség" "[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Stiffness" "GameUI_Haptics_Scale" "Lépték" "[english]GameUI_Haptics_Scale" "Scale" "GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Jármq-irányítás" "[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Vehicle Control" "GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Merevség" "[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Stiffness" "GameUI_Haptics_Turning" "Fordulási érzékenység" "[english]GameUI_Haptics_Turning" "Turn Sensitivity" "GameUI_Haptics_Aiming" "Célzási érzékenység" "[english]GameUI_Haptics_Aiming" "Aim Sensitivity" "GameUI_NoSteamStatsTracking" "A statisztikáid vezetéséhez Steam-kapcsolatra van szükség.\nÉrtesítést fogsz kapni, amint létrejött a kapcsolat." "[english]GameUI_NoSteamStatsTracking" "A connection to Steam is required in order to track your statistics.\nOnce a connection has been established you will be notified." "GameUI_SteamStatsNowTracking" "Létrejött a kapcsolat a Steammel, így a statisztikáid mostantól rögzítésre kerülnek." "[english]GameUI_SteamStatsNowTracking" "A connection to Steam has been established and your statistics will now be tracked." "GameUI_GameMenu_MainMenu" "FPMENÜ" "[english]GameUI_GameMenu_MainMenu" "MAIN MENU" "GameUI_GameMenu_Training" "GYAKORLÁS" "[english]GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL" "GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE GYAKORLÁS" "[english]GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE PRACTICE" "GameUI_ResetStats" "Összes statisztika nullázása" "[english]GameUI_ResetStats" "Reset All Stats" "GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Összes statisztika nullázása" "[english]GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Reset All Stats" "GameUI_ConfirmResetStatsText" "Biztosan nullázni akarod minden statisztikád? Elért teljesítményeid megmaradnak, de elQrehaladásod a folyamatban levQknél el fog veszni." "[english]GameUI_ConfirmResetStatsText" "Are you sure you want to reset all stats? You will keep existing achievements, but progress towards future achievements will be lost." "GameUI_Reset" "Összes statisztika nullázása" "[english]GameUI_Reset" "Reset All Stats" "GameUI_GameMenu_Store" "TÁRGYAK VÁSÁRLÁSA" "[english]GameUI_GameMenu_Store" "SHOP FOR ITEMS" "GameUI_SndMuteLoseFocus" "Hang némítása, mikor a játék ablaka a háttérben van." "[english]GameUI_SndMuteLoseFocus" "Silence the audio while the game window is in the background." "GameUI_CloseBrowserOnConnect" "SzerverböngészQ bezárása szerverhez való csatlakozás után." "[english]GameUI_CloseBrowserOnConnect" "Close the server browser after connecting to a server." "GameUI_MouseRaw" "Nyers bemenet" "[english]GameUI_MouseRaw" "Raw input" "GameUI_MouseRaw_Hint" "A nyers bemenet közvetlenül az eszközrQl olvas egér-adatokat, megkerülve a VezérlQpult beállításait, így sokkal megbízhatóbb egérmozgást biztosít." "[english]GameUI_MouseRaw_Hint" "Raw input reads mouse movement directly from the device, bypassing control panel mouse settings, and providing more reliable mouse movement." "GameUI_MouseAcceleration" "Egérgyorsítás" "[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse acceleration" "GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Egérgyorsítás engedélyezése (Nyers bemenet használatakor javasolt)" "[english]GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Enable mouse acceleration (recommended when using raw input)" "GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Gyorsítás mértéke. 1.0 értéknél nincs gyorsítás, nagyobb érték nagyobb gyorsítást eredményez." "[english]GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Amount of acceleration. A value of 1.0 is unaccelerated; higher values will provide additional acceleration." "GameUI_ServerConnectOutOfDate" "A szervert nem frissítették a legújabb verzióra.\n" "[english]GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Server has not updated to the most recent version.\n" "GameUI_ServerChallengeIncorrect" "A szerver nem a megfelelQ módon válaszolt.\nLehet, hogy elavult.\n" "[english]GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server did not respond with the correct challenge.\nIt may be out of date.\n" "GameUI_ServerInsecure" "Nem védett módban vagy. Újra kell indítanod, hogy védett szerverekhez csatlakozhass.\n" "[english]GameUI_ServerInsecure" "You are in insecure mode. You must restart before you can connect to secure servers.\n" "GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Hibás válasz.\n" "[english]GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Bad challenge.\n" "GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN szerverhez csak helyi kliens csatlakozhat (C osztályú cím).\n" "[english]GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN servers are restricted to local clients (class C).\n" "GameUI_ServerRejectBadPassword" "Rossz jelszó.\n" "[english]GameUI_ServerRejectBadPassword" "Bad password.\n" "GameUI_ServerRejectServerFull" "A szerver tele van.\n" "[english]GameUI_ServerRejectServerFull" "Server is full.\n" "GameUI_ServerRejectBanned" "Kitiltottak errQl a szerverrQl.\n" "[english]GameUI_ServerRejectBanned" "You have been banned from this server.\n" "GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Hálózati csatorna létrehozása sikertelen.\n" "[english]GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Failed to create net channel.\n" "GameUI_ServerRejectOldVersion" "A szerver, amihez csatlakozni próbálsz\na játék régebbi verzióját futtatja.\n" "[english]GameUI_ServerRejectOldVersion" "The server you are trying to connect to is running\nan older version of the game.\n" "GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Érvénytelen Steam-kulcs hossz\n" "[english]GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Invalid Steam key length\n" "GameUI_ServerRejectOldProtocol" "Ez a szerver a kliensedénél régebbi protokollt használ.\n" "[english]GameUI_ServerRejectOldProtocol" "This server is using an older protocol than your client.\n" "GameUI_ServerRejectNewProtocol" "Ez a szerver a kliensedénél újabb protokollt használ.\n" "[english]GameUI_ServerRejectNewProtocol" "This server is using a newer protocol than your client.\n" "GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Érvénytelen kapcsolat.\n" "[english]GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Invalid connection.\n" "GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Érvénytelen hitelesítési tanúsítvány-hossz.\n" "[english]GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Invalid authentication certificate length.\n" "GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "Hibás Steam tanúsítvány-hossz!\n" "[english]GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "STEAM certificate length error!\n" "GameUI_ServerRejectSteam" "Steam hitelesítés elutasítva\n" "[english]GameUI_ServerRejectSteam" "STEAM validation rejected\n" "GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser sikertelen\n" "[english]GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser failed\n" "GameUI_ServerRequireSteams" "A szerver futó Steamet igényel.\n" "[english]GameUI_ServerRequireSteams" "The server requires that you be running Steam.\n" "GameUI_ServerAuthDisabled" "Hitelesítés kikapcsolva.\n" "[english]GameUI_ServerAuthDisabled" "Authentication disabled.\n" "GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "A CD-kulcs azonosítás érvénytelen az internetes szerverekhez.\n" "[english]GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "CD Key authentication invalid for internet servers.\n" "GameUI_ServerInvalidCDKey" "Érvénytelen CD-kulcs.\n" "[english]GameUI_ServerInvalidCDKey" "Invalid CD Key.\n" "GameUI_ServerCDKeyInUse" "A CD-kulcs már használatban van.\n" "[english]GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD Key already in use.\n" "GameUI_CrosshairNone" "Nincs" "[english]GameUI_CrosshairNone" "None" "GameUI_ServerRejectNewVersion" "A szerver, amihez csatlakozni próbálsz,\na játék újabb verzióját futtatja.\n" "[english]GameUI_ServerRejectNewVersion" "The server you are trying to connect to is running\na newer version of the game.\n" "GameUI_SteamVoice" "A Steam Beszéd az alapértelmezett, de néhány szerver még az alábbi régi beállításokat használhatja." "[english]GameUI_SteamVoice" "Steam Voice is used by default, but some servers may use the old settings below." "GameUI_SteamVoiceSettings" "Steam Beszéd beállításai" "[english]GameUI_SteamVoiceSettings" "Steam Voice Settings" "GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "VISSZAJÁTSZÁSOK" "[english]GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPLAYS" "GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "VISSZAJÁTSZÁS FOLYTATÁSA" "[english]GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "RESUME REPLAY" "GameUI_GameMenu_ExitReplay" "VISSZA A VISSZAJÁTSZÁSOKHOZ" "[english]GameUI_GameMenu_ExitReplay" "BACK TO REPLAYS" "GameUI_vote_yes_binding" "Igen: %s1" "[english]GameUI_vote_yes_binding" "Yes: %s1" "GameUI_vote_no_binding" "Nem: %s1" "[english]GameUI_vote_no_binding" "No: %s1" "GameUI_vote_yes_tally" "Igen" "[english]GameUI_vote_yes_tally" "Yes" "GameUI_vote_no_tally" "Nem" "[english]GameUI_vote_no_tally" "No" "GameUI_vote_header" "%s1 szavazást akar indítani:" "[english]GameUI_vote_header" "%s1 wants to call a vote:" "Vote_notification_title" "Szavazás kezdeményezve" "[english]Vote_notification_title" "Vote Called" "Vote_notification_text" "%initiator% szavazást kezdeményezne" "[english]Vote_notification_text" "%initiator% wants to call a vote" "Vote_notification_view" "Megnéz" "[english]Vote_notification_view" "View" "GameUI_vote_yes_instruction_a" "Nyomj START-ot" "[english]GameUI_vote_yes_instruction_a" "Press START" "GameUI_vote_no_instruction_a" "Nyomj VISSZA-t" "[english]GameUI_vote_no_instruction_a" "Press BACK" "GameUI_vote_yes_instruction_b" "IGEN-nel szavazáshoz" "[english]GameUI_vote_yes_instruction_b" "to vote YES" "GameUI_vote_no_instruction_b" "NEM-mel szavazáshoz" "[english]GameUI_vote_no_instruction_b" "to vote NO" "GameUI_vote_yes_pc_instruction" "IGEN szavazathoz nyomj F1-et" "[english]GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Press F1 to vote YES" "GameUI_vote_no_pc_instruction" "NEM szavazathoz nyomj F2-t" "[english]GameUI_vote_no_pc_instruction" "Press F2 to vote NO" "GameUI_vote_current_vote_count" "Szavazatszám:" "[english]GameUI_vote_current_vote_count" "Vote count:" "GameUI_vote_passed" "Indítvány elfogadva" "[english]GameUI_vote_passed" "Vote Passed" "GameUI_vote_failed" "Indítvány elutasítva" "[english]GameUI_vote_failed" "Vote Failed" "GameUI_vote_failed_quorum" "Nem szavazott elég játékos." "[english]GameUI_vote_failed_quorum" "Not enough players voted." "GameUI_vote_failed_yesno" "Nem szavazott elég játékos az  Igen -re." "[english]GameUI_vote_failed_yesno" "Not enough players voted \"Yes.\"" "GameUI_vote_failed_vote_spam" "Nemrég indítottál szavazást, így még %s1 másodpercig nem indíthatsz újat." "[english]GameUI_vote_failed_vote_spam" "You called a vote recently and can not call another for %s1 seconds." "GameUI_vote_failed_transition_vote" "Nem kérhetsz új szavazást, míg más játékosok töltQdnek." "[english]GameUI_vote_failed_transition_vote" "You cannot call a new vote while other players are still loading." "GameUI_vote_failed_disabled_issue" "A szerver letiltotta ezt a kérdést." "[english]GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Server has disabled that issue." "GameUI_vote_failed_map_not_found" "Ez a pálya nem létezik." "[english]GameUI_vote_failed_map_not_found" "That map does not exist." "GameUI_vote_failed_map_name_required" "Meg kell adnod egy pályanevet!" "[english]GameUI_vote_failed_map_name_required" "You must specify a map name." "GameUI_vote_failed_recently" "Ez a szavazás nemrég volt kezdeményezve, így %s1 másodpercig nem kezdeményezheted újra." "[english]GameUI_vote_failed_recently" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 seconds." "GameUI_vote_failed_team_cant_call" "A te csapatod errQl nem indíthat szavazást." "[english]GameUI_vote_failed_team_cant_call" "Your team cannot call this vote." "GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "A szavazás  Várakozás játékosokra állapotban nem megengedett." "[english]GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "Voting not allowed while Waiting For Players." "GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "A szerveradmin kirúgásáról nem szavazhatsz." "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "You may not vote to kick the server admin." "GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Csapatok összekeverése folyamatban." "[english]GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "A Team Scramble is in progress." "GameUI_vote_failed_spectator" "Ez a szerver tiltotta a szavazást nézQk számára." "[english]GameUI_vote_failed_spectator" "This server has disabled voting for Spectators." "GameUI_vote_extend_current_map" "Jelenlegi pálya meghosszabbítása." "[english]GameUI_vote_extend_current_map" "Extend current Map." "GameUI_vote_yes" "Igen szavazat a jelenlegi kérdésben" "[english]GameUI_vote_yes" "Vote yes on active issue" "GameUI_vote_no" "Nem szavazat a jelenlegi kérdésben" "[english]GameUI_vote_no" "Vote no on active issue" "GameUI_call_vote" "Szavazásra bocsátás" "[english]GameUI_call_vote" "Call vote" "GameUI_CancelBold" "MÉGSE" "[english]GameUI_CancelBold" "CANCEL" "GameUI_Language_Romanian" "Román" "[english]GameUI_Language_Romanian" "Romanian" "GameUI_Language_Turkish" "Török" "[english]GameUI_Language_Turkish" "Turkish" "GameUI_Language_Hungarian" "Magyar" "[english]GameUI_Language_Hungarian" "Hungarian" "GameUI_Confirm" "MEGERPSÍT" "[english]GameUI_Confirm" "CONFIRM" "GameUI_D3D9Ex" "Windows Aero kiterjesztések:" "[english]GameUI_D3D9Ex" "Windows Aero extensions:" "GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "Ez a beállítás nem lép életbe míg ki nem lépsz, és újra nem indítod a játékot." "[english]GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "This setting will not take effect until you exit and re-launch the game." "GameUI_vote_failed_map_not_valid" "Ez a pálya nem található a szerver pályasorrendjében." "[english]GameUI_vote_failed_map_not_valid" "That map was not found in the server's map cycle." "DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "SCEPTERES VARÁZSLÁSI TÁVOLSÁG:" "[english]DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "SCEPTER CAST RANGE:" "GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "Ez a szerver csak játékkeresésen keresztül fogad el kapcsolódást. Az alkalmi csatlakozások nem engedélyezettek\n" "[english]GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "This server only accepts connections negotiated through matchmaking. Ad-hoc connections are not allowed\n" "GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "Ezt a játékost még %s1 másodpercig nem lehet kirúgni." "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds." "GameUI_vote_failed_round_active" "Nem lehet játékosokat kirúgni, amíg tart a kör." "[english]GameUI_vote_failed_round_active" "Players cannot be kicked while round is active." "GameUI_ServerRequireSteam" "A szerver megköveteli a Steam futtatását.\n" "[english]GameUI_ServerRequireSteam" "The server requires that you be running Steam.\n" "GameUI_All_ImagesNoBmp" "Minden kép (*.jpg,*.tga,*.vtf)" "[english]GameUI_All_ImagesNoBmp" "All Images (*.jpg,*.tga,*.vtf)" "GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Csak pályafájlok engedélyezése" "[english]GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Only allow map files" "GameUI_GameMenu_ActivateVR" "VIRTUÁLIS VALÓSÁG BEKAPCSOLÁSA" "[english]GameUI_GameMenu_ActivateVR" "ACTIVATE VIRTUAL REALITY" "GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "VIRTUÁLIS VALÓSÁG KIKAPCSOLÁSA" "[english]GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DEACTIVATE VIRTUAL REALITY" "GameUI_VRMode" "Virtuális Valóság mód" "[english]GameUI_VRMode" "Virtual Reality Mode" "GameUI_VRModeRelaunchMsg" "A Virtuális Valóság mód be- vagy kikapcsolása a játék újraindításáig nem lép életbe." "[english]GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Enabling or disabling Virtual Reality Mode will not take effect until you restart the game." "GameUI_WindowedTooltip" "Amikor a VR mód aktív, a játék az elsQdleges kijelzQn ablakban megjelenítve indul. Válaszd a Virtuális Valóság bekapcsolását VR módba váltáshoz." "[english]GameUI_WindowedTooltip" "When VR mode is enabled the game will start windowed on the main display. Select Activate Virtual Reality to switch to VR." "GameUI_NoVRTooltip" "Nem észlelhetQ kijelzQ. A VR mód bekapcsolásához csatlakoztasd a kompatibilis VR kijelzQt és indítsd újra a játékot." "[english]GameUI_NoVRTooltip" "No display detected. Connect your compatible VR display and restart the game to enable VR mode." "GameUI_HDContent" "HD tartalom betöltése, ha lehetséges" "[english]GameUI_HDContent" "Load HD content if available" "GameUI_HDRestartRequired_Info" "A végzett változtatások életbe léptetéséhez újra kell indítani a játékot." "[english]GameUI_HDRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be restarted to take effect." "GameUI_PortalDepth4" "4" "[english]GameUI_PortalDepth4" "4" "GameUI_Icons_BACK" "4" "[english]GameUI_Icons_BACK" "4" "GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "A következQ pálya már be van állítva." "[english]GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "The next level has already been set." "GameUI_Language_Czech" "Cseh" "[english]GameUI_Language_Czech" "Czech" "GameUI_Language_Brazilian" "Portugál-Brazil" "[english]GameUI_Language_Brazilian" "Portuguese-Brazil" "GameUI_Language_Bulgarian" "Bolgár" "[english]GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgarian" "GameUI_Language_Greek" "Görög" "[english]GameUI_Language_Greek" "Greek" "GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrán" "[english]GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrainian" "GameUI_Vote_Notification_Title" "Szavazás kezdeményezve" "[english]GameUI_Vote_Notification_Title" "Vote Called" "GameUI_Vote_Notification_Text" "%initiator% szavazást kezdeményezne" "[english]GameUI_Vote_Notification_Text" "%initiator% wants to call a vote" "GameUI_Vote_Notification_View" "Megnéz" "[english]GameUI_Vote_Notification_View" "View" "GameUI_Vote_System_Disabled" "Szavazási rendszer kikapcsolva" "[english]GameUI_Vote_System_Disabled" "Vote System Disabled" "GameUI_Vote_Disabled" " (tiltva)" "[english]GameUI_Vote_Disabled" " (Disabled)" "GameUI_Vote_Type" "Alapértelmezett név" "[english]GameUI_Vote_Type" "Placeholder Name" "GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "Nemrég indítottál szavazást, így még %s1 percig nem indíthatsz újat." "[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minute." "GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "Nemrég indítottál szavazást, így még %s1 percig nem indíthatsz újat." "[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minutes." "GameUI_vote_failed_recently_min" "Ez a szavazás nemrég volt kezdeményezve, így %s1 percig nem kezdeményezheted újra." "[english]GameUI_vote_failed_recently_min" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minute." "GameUI_vote_failed_recently_mins" "Ez a szavazás nemrég volt kezdeményezve, így %s1 percig nem kezdeményezheted újra." "[english]GameUI_vote_failed_recently_mins" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minutes." "GameUI_vote_failed_cannot_kick" "Ezt a játékost még %s1 másodpercig nem lehet kirúgni." "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds." "GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "Ezt a játékost még %s1 percig nem lehet kirúgni." "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "This player cannot be kicked for %s1 more minute." "GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "Ezt a játékost még %s1 percig nem lehet kirúgni." "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "This player cannot be kicked for %s1 more minutes." "GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "Jelenleg folyamatban van egy szavazás." "[english]GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "A vote is currently in progress." "GameUI_vote_yes_sc_instruction" "IGEN szavazathoz nyomj %cl_trigger_first_notification% gombot" "[english]GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Press %cl_trigger_first_notification% to vote YES" "GameUI_vote_no_sc_instruction" "NEM szavazathoz nyomj %cl_decline_first_notification% gombot" "[english]GameUI_vote_no_sc_instruction" "Press %cl_decline_first_notification% to vote NO" "GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "Elérted a kirúgás-szavazataid korlátját a Mann-Vs-Masinában." "[english]GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "You have reached your limit of kick votes in Mann-Vs-Machine." "GameUI_ReportPlayer" "Játékos jelentése" "[english]GameUI_ReportPlayer" "Report Player" "GameUI_ReportPlayerCaps" "JÁTÉKOS JELENTÉSE" "[english]GameUI_ReportPlayerCaps" "REPORT PLAYER" "GameUI_ReportPlayerReason" "Indok:" "[english]GameUI_ReportPlayerReason" "Reason:" "GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Válassz indokot--" "[english]GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Choose Reason--" "GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Csalás" "[english]GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Cheating" "GameUI_ReportPlayer_Idle" "Tétlen/AFK" "[english]GameUI_ReportPlayer_Idle" "Idle/AFK" "GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Zaklatás" "[english]GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Harassment" "GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Szemétkedés" "[english]GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Griefing" "GameUI_PausedTimer" "SZÜNETELTETVE - %s1" "[english]GameUI_PausedTimer" "PAUSED - %s1" } }