"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "italian" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀椀猀琀攀渀开䴀愀瀀一愀洀攀∀ऀ∀䴀愀瀀瀀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Listen_MapName" "Map" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䴀伀嘀䤀䴀䔀一吀伀∀ഀഀ "[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开䘀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀䴀甀漀瘀椀琀椀 椀渀 愀瘀愀渀琀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Move_Forward" "Move forward" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开䈀愀挀欀∀ऀ∀䴀甀漀瘀椀琀椀 椀渀搀椀攀琀爀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Move_Back" "Move back" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀甀爀渀开䰀攀昀琀∀ऀ∀䜀椀爀愀琀椀 愀 猀椀渀椀猀琀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Turn_Left" "Turn left" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀甀爀渀开刀椀最栀琀∀ऀ∀䜀椀爀愀琀椀 愀 搀攀猀琀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Turn_Right" "Turn right" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开䰀攀昀琀∀ऀ∀䴀甀漀瘀椀琀椀 愀 猀椀渀椀猀琀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开刀椀最栀琀∀ऀ∀䴀甀漀瘀椀琀椀 愀 搀攀猀琀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䨀甀洀瀀∀ऀ∀匀愀氀琀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Jump" "Jump" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䐀甀挀欀∀ऀ∀䄀挀挀漀瘀愀挀挀椀愀琀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Duck" "Duck" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀眀椀洀开唀瀀∀ऀ∀一甀漀琀愀 瘀攀爀猀漀 氀✀愀氀琀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Swim_Up" "Swim up" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀眀椀洀开䐀漀眀渀∀ऀ∀一甀漀琀愀 瘀攀爀猀漀 椀氀 戀愀猀猀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Swim_Down" "Swim down" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀漀漀欀开唀瀀∀ऀ∀䜀甀愀爀搀愀 猀甀∀ഀഀ "[english]Valve_Look_Up" "Look up" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀漀漀欀开䐀漀眀渀∀ऀ∀䜀甀愀爀搀愀 最椀豈∀ഀഀ "[english]Valve_Look_Down" "Look down" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀漀漀欀开匀琀爀愀椀最栀琀开䄀栀攀愀搀∀ऀ∀䜀甀愀爀搀愀 愀瘀愀渀琀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀琀爀愀昀攀开䴀漀搀椀昀椀攀爀∀ऀ∀䴀漀搀愀氀椀琀 搀椀 洀漀瘀椀洀攀渀琀漀 氀愀琀攀爀愀氀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀甀猀攀开䰀漀漀欀开䴀漀搀椀昀椀攀爀∀ऀ∀匀最甀愀爀搀漀 挀漀氀 洀漀甀猀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䬀攀礀戀漀愀爀搀开䰀漀漀欀开䴀漀搀椀昀椀攀爀∀ऀ∀匀最甀愀爀搀漀 挀漀渀 氀愀 琀愀猀琀椀攀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier" ਍∀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀开䤀琀攀洀猀∀ऀ∀䤀渀琀攀爀愀最椀猀挀椀 挀漀渀 氀✀漀最最攀琀琀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀椀挀欀甀瀀开唀猀攀开伀戀樀攀挀琀猀∀ऀ∀刀愀挀挀漀最氀椀⼀唀猀愀 漀最最攀琀琀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀漀洀洀甀渀椀挀愀琀椀漀渀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䌀伀䴀唀一䤀䌀䄀娀䤀伀一䤀∀ഀഀ "[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION" ਍∀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀开嘀漀椀挀攀开䌀漀洀洀甀渀椀挀愀琀椀漀渀∀ऀ∀吀愀猀琀漀 搀椀 瀀甀猀栀ⴀ琀漀ⴀ琀愀氀欀∀ഀഀ "[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀琀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀䴀攀猀猀愀最最椀漀 渀攀氀氀愀 挀栀愀琀 最氀漀戀愀氀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Chat_Message" "Chat message" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀攀愀洀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀䴀攀猀猀愀最最椀漀 渀攀氀氀愀 挀栀愀琀 搀椀 猀焀甀愀搀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Team_Message" "Team message" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀漀洀戀愀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䌀伀䴀䈀䄀吀吀䤀䴀䔀一吀伀∀ഀഀ "[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀爀椀洀愀爀礀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀䄀琀琀愀挀挀漀 瀀爀椀洀愀爀椀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀攀挀漀渀搀愀爀礀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀䄀琀琀愀挀挀漀 猀攀挀漀渀搀愀爀椀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack" ਍∀嘀愀氀瘀攀开刀攀氀漀愀搀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀刀椀挀愀爀椀挀愀 氀✀愀爀洀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀愀氀欀∀ऀ∀䌀愀洀洀椀渀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀氀愀猀栀氀椀最栀琀∀ऀ∀吀漀爀挀椀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Flashlight" "Flashlight" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀瀀爀愀礀开䰀漀最漀∀ऀ∀䰀漀最漀 猀瀀爀愀礀∀ഀഀ "[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀攀爀瘀攀爀伀昀昀攀爀椀渀最吀漀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀䤀氀 猀攀爀瘀攀爀 琀椀 漀昀昀爀攀 搀椀 挀漀渀渀攀琀琀攀爀琀椀 愀㨀∀ഀഀ "[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀爀攀猀猀䬀攀礀吀漀䄀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀倀爀攀洀椀 ─猀㄀ 瀀攀爀 愀挀挀攀琀琀愀爀攀⸀∀ഀഀ "[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept." ਍∀嘀愀氀瘀攀开䈀椀渀搀䬀攀礀吀漀䄀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀䌀漀渀昀椀最甀爀愀 甀渀 琀愀猀琀漀 瀀攀爀 愀挀挀攀琀琀愀爀攀⸀∀ഀഀ "[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept." ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㄀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 ㄀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㈀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 ㈀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㌀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 ㌀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㐀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 㐀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㔀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 㔀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㘀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 㘀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㜀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 㜀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㠀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 㠀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㤀∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀 㤀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开 ∀ऀ∀䌀愀琀攀最漀爀椀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀  ∀ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀爀攀瘀椀漀甀猀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀䄀爀洀愀 瀀爀攀挀攀搀攀渀琀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon" ਍∀嘀愀氀瘀攀开一攀砀琀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀䄀爀洀愀 猀甀挀挀攀猀猀椀瘀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀愀猀琀开圀攀愀瀀漀渀开唀猀攀搀∀ऀ∀倀愀猀猀愀 愀氀氀✀甀氀琀椀洀愀 愀爀洀愀 甀猀愀琀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀椀猀挀攀氀氀愀渀攀漀甀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䌀伀䴀䄀一䐀䤀 嘀䄀刀䤀∀ഀഀ "[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䐀椀猀瀀氀愀礀开匀挀漀爀攀猀∀ऀ∀䴀漀猀琀爀愀 氀愀 琀愀戀攀氀氀愀 搀攀椀 瀀甀渀琀攀最最椀∀ഀഀ "[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀愀欀攀开匀挀爀攀攀渀开匀栀漀琀∀ऀ∀匀挀愀琀琀愀 甀渀漀 猀挀爀攀攀渀猀栀漀琀∀ഀഀ "[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot" ਍∀嘀愀氀瘀攀开儀甀椀挀欀开匀愀瘀攀∀ऀ∀匀愀氀瘀愀琀愀最最椀漀 爀愀瀀椀搀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Quick_Save" "Quick save" ਍∀嘀愀氀瘀攀开儀甀椀挀欀开䰀漀愀搀∀ऀ∀䌀愀爀椀挀愀洀攀渀琀漀 爀愀瀀椀搀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Quick_Load" "Quick load" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀愀甀猀攀开䜀愀洀攀∀ऀ∀䴀攀琀琀椀 椀渀 瀀愀甀猀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Pause_Game" "Pause game" ਍∀嘀愀氀瘀攀开儀甀椀琀开䜀愀洀攀∀ऀ∀䔀猀挀椀 搀愀氀 最椀漀挀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Quit_Game" "Quit game" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀挀挀攀瀀琀开刀攀搀椀爀攀挀琀∀ऀ∀䄀挀挀攀琀琀愀 爀攀椀渀搀椀爀椀稀稀愀洀攀渀琀漀 愀搀 甀渀 愀氀琀爀漀 猀攀爀瘀攀爀∀ഀഀ "[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀攀攀爀∀ऀ∀䔀猀甀氀琀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Cheer" "Cheer" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀挀琀椀瘀愀琀攀开䤀渀开䜀愀洀攀开䜀唀䤀∀ऀ∀䄀琀琀椀瘀愀 氀✀椀渀琀攀爀昀愀挀挀椀愀 搀攀氀 最椀漀挀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀渀最攀开吀攀愀洀∀ऀ∀䌀愀洀戀椀愀 猀焀甀愀搀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Change_Team" "Change team" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀渀最攀开䌀氀愀猀猀∀ऀ∀䌀愀洀戀椀愀 挀氀愀猀猀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Change_Class" "Change class" ਍∀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀开匀瀀攀挀椀愀氀开匀欀椀氀氀∀ऀ∀唀猀愀 氀✀愀戀椀氀椀琀 猀瀀攀挀椀愀氀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀开䐀攀挀愀氀开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀䰀椀洀椀琀攀 搀椀 搀攀挀愀氀挀漀洀愀渀椀攀 椀渀 洀甀氀琀椀最椀漀挀愀琀漀爀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit" ਍∀嘀愀氀瘀攀开嘀愀氀椀搀开吀攀愀洀猀∀ऀ∀匀焀甀愀搀爀攀 瘀愀氀椀搀攀Ⰰ 氀愀猀挀椀愀 瘀甀漀琀漀 瀀攀爀 琀甀琀琀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀爀愀最开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀䰀椀洀椀琀攀 搀椀 甀挀挀椀猀椀漀渀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀椀洀攀开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀䰀椀洀椀琀攀 搀椀 琀攀洀瀀漀 ⠀洀椀渀⸀⤀∀ഀഀ "[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀愀氀氀椀渀最开䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀䐀愀渀渀椀 搀愀 挀愀搀甀琀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage" ਍∀嘀愀氀瘀攀开一漀爀洀愀氀∀ऀ∀一漀爀洀愀氀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Normal" "Normal" ਍∀嘀愀氀瘀攀开刀攀愀氀椀猀琀椀挀∀ऀ∀刀攀愀氀椀猀琀椀挀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Realistic" "Realistic" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀攀愀洀瀀氀愀礀∀ऀ∀䜀椀漀挀漀 搀椀 猀焀甀愀搀爀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Teamplay" "Teamplay" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀爀椀攀渀搀氀礀开䘀椀爀攀∀ऀ∀䘀甀漀挀漀 愀洀椀挀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀猀开匀琀愀礀∀ऀ∀倀攀爀洀愀渀攀渀稀愀 搀攀氀氀攀 愀爀洀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀漀爀挀攀开刀攀猀瀀愀眀渀∀ऀ∀䘀漀爀稀愀 爀椀攀渀琀爀漀 椀渀 最椀漀挀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀漀漀琀猀琀攀瀀猀∀ऀ∀倀愀猀猀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Footsteps" "Footsteps" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀甀琀漀挀爀漀猀猀栀愀椀爀∀ऀ∀䴀椀爀椀渀漀 愀甀琀漀洀愀琀椀挀漀∀ഀഀ "[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀攀渀琀攀爀开倀氀愀礀攀爀开一愀洀攀猀∀ऀ∀䌀攀渀琀爀愀 椀 渀漀洀椀 搀攀椀 最椀漀挀愀琀漀爀椀∀ഀഀ "[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀眀椀琀挀栀开圀攀愀瀀漀渀猀开䤀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀∀ऀ∀䌀愀洀戀椀漀 爀愀瀀椀搀漀 搀攀氀氀✀愀爀洀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀甀琀漀洀愀琀椀挀开匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀猀∀ऀ∀匀挀愀琀琀愀 愀甀琀漀洀愀琀椀挀愀洀攀渀琀攀 甀渀漀 猀挀爀攀攀渀猀栀漀琀 愀氀 琀攀爀洀椀渀攀 搀攀氀氀愀 瀀愀爀琀椀琀愀∀ഀഀ "[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots" ਍∀嘀愀氀瘀攀开伀戀猀攀爀瘀攀爀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀∀ऀ∀䴀椀爀椀渀漀 搀愀 猀瀀攀琀琀愀琀漀爀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀漀渀猀漀氀攀开吀漀最最氀攀∀ऀ∀䌀漀渀猀漀氀攀 搀愀 猀瘀椀氀甀瀀瀀愀琀漀爀攀∀ഀഀ "[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console" ਍∀匀瀀攀挀开匀氀漀眀开䴀漀琀椀漀渀∀ऀ∀刀愀氀氀攀渀琀愀琀漀爀攀∀ഀഀ "[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" ਍∀匀瀀攀挀开一漀开倀䤀倀∀ऀ∀䤀氀 倀椀挀琀甀爀攀ⴀ䤀渀ⴀ倀椀挀琀甀爀攀 渀漀渀  搀椀猀瀀漀渀椀戀椀氀攀 渀攀氀氀愀 洀漀搀愀氀椀琀 椀渀 瀀爀椀洀愀 瀀攀爀猀漀渀愀 洀攀渀琀爀攀 猀椀 最椀漀挀愀⸀∀ഀഀ "[english]Spec_No_PIP" " ਍倀椀挀琀甀爀攀ⴀ䤀渀ⴀ瀀椀挀琀甀爀攀 椀猀 渀漀琀 愀瘀愀椀氀愀戀氀攀ഀഀ in first-person mode while playing. ਍∀ഀഀ "Spec_Replay" "Replay istantaneo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀䤀渀猀琀愀渀琀 刀攀瀀氀愀礀∀ഀഀ "Spec_Auto" "Auto" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䄀甀琀漀∀ऀ∀䄀甀琀漀∀ഀഀ "Spec_Time" "Tempo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开吀椀洀攀∀ऀ∀吀椀洀攀∀ഀഀ "Spec_Map" "Mappa: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀愀瀀∀ऀ∀䴀愀瀀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Spectators" "Spettatori" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀琀愀琀漀爀猀∀ऀ∀匀瀀攀挀琀愀琀漀爀猀∀ഀഀ "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开倀氀愀礀攀爀䤀琀攀洀开䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀─猀㄀ ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ "Spec_PlayerItem" "%s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开倀氀愀礀攀爀䤀琀攀洀∀ऀ∀─猀㄀∀ഀഀ "Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开倀氀愀礀攀爀䤀琀攀洀开吀攀愀洀∀ऀ∀─猀㄀ ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ "Spec_Duck" "Premi il tasto \"Accovacciati\" per il menu da spettatore" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䐀甀挀欀∀ऀ∀倀爀攀猀猀 䐀唀䌀䬀 昀漀爀 匀瀀攀挀琀愀琀漀爀 䴀攀渀甀∀ഀഀ "Spec_Help_Title" "Modalità Spettatore" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䠀攀氀瀀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀匀瀀攀挀琀愀琀漀爀 䴀漀搀攀∀ഀഀ "Spec_Help_Text" "Usa i seguenti tasti per cambiare visuale: ਍ഀഀ ATTACCO PRIMARIO - Telecamera a inseguimento sul giocatore seguente ਍䄀吀吀䄀䌀䌀伀 匀䔀䌀伀一䐀䄀刀䤀伀 ⴀ 吀攀氀攀挀愀洀攀爀愀 愀 椀渀猀攀最甀椀洀攀渀琀漀 猀甀氀 最椀漀挀愀琀漀爀攀 瀀爀攀挀攀搀攀渀琀攀ഀഀ SALTA - Cambia la visuale ਍唀匀䄀 ⴀ 䌀愀洀戀椀愀 氀愀 洀漀搀愀氀椀琀 搀攀氀氀愀 昀椀渀攀猀琀爀愀 椀渀琀攀爀渀愀ഀഀ ACCOVACCIATI - Attiva il menu da spettatore ਍ ഀഀ Nella mappa generale, puoi spostarti con: ਍ഀഀ SPOSTAMENTO SX - Muoviti a sinistra ਍匀倀伀匀吀䄀䴀䔀一吀伀 䐀堀 ⴀ 䴀甀漀瘀椀琀椀 愀 搀攀猀琀爀愀ഀഀ AVANTI - Ingrandisci la mappa ਍䤀一䐀䤀䔀吀刀伀 ⴀ 刀椀洀瀀椀挀挀椀漀氀椀猀挀椀 氀愀 洀愀瀀瀀愀ഀഀ MOUSE - Ruota la mappa / il bersaglio ਍∀ഀഀ "[english]Spec_Help_Text" " ਍唀猀攀 琀栀攀 昀漀氀氀漀眀椀渀最 欀攀礀猀 琀漀 挀栀愀渀最攀 瘀椀攀眀 猀琀礀氀攀猀㨀ഀഀ ਍ 䘀䤀刀䔀㄀ ⴀ 䌀栀愀猀攀 渀攀砀琀 瀀氀愀礀攀爀ഀഀ FIRE2 - Chase previous player ਍ 䨀唀䴀倀 ⴀ 䌀栀愀渀最攀 瘀椀攀眀 洀漀搀攀猀ഀഀ USE - Change inset window mode ਍ ഀഀ DUCK - Enable spectator menu ਍  ഀഀ In Overview Map Mode move around with: ਍ഀഀ MOVELEFT - move left ਍ 䴀伀嘀䔀刀䤀䜀䠀吀 ⴀ 洀漀瘀攀 爀椀最栀琀ഀഀ FORWARD - zoom in ਍ 䈀䄀䌀䬀 ⴀ 稀漀漀洀 漀甀琀ഀഀ MOUSE - rotate around map/target ਍∀ഀഀ "Spec_Modes" "Opzioni della telecamera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀猀∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "Spec_Mode0" "Telecamera disattivata" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀 ∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ഀഀ "Spec_Mode1" "Telecamera di morte" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㄀∀ऀ∀䐀攀愀琀栀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "Spec_Mode2" "Visuale fissa" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㈀∀ऀ∀䘀椀砀攀搀 嘀椀攀眀∀ഀഀ "Spec_Mode3" "Prima persona" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㌀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 倀攀爀猀漀渀∀ഀഀ "Spec_Mode4" "Telecamera a inseguimento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㐀∀ऀ∀䌀栀愀猀攀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "Spec_Mode5" "Visuale libera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㔀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䰀漀漀欀∀ഀഀ "Spec_Mode6" "Panoramica della mappa a inseguimento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㘀∀ऀ∀䌀栀愀猀攀 䴀愀瀀 伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "Spec_NoTarget" "Nessun bersaglio valido. Impossibile cambiare modalità della telecamera." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开一漀吀愀爀最攀琀∀ऀ∀一漀 瘀愀氀椀搀 琀愀爀最攀琀猀⸀ 䌀愀渀渀漀琀 猀眀椀琀挀栀 挀愀洀攀爀愀 洀漀搀攀⸀∀ഀഀ "Spec_Options" "Opzioni" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开伀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "OBS_NONE" "Opzioni della telecamera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开一伀一䔀∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "OBS_CHASE_LOCKED" "Telecamera fissa a inseguimento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䌀䠀䄀匀䔀开䰀伀䌀䬀䔀䐀∀ऀ∀䰀漀挀欀攀搀 䌀栀愀猀攀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "OBS_CHASE_FREE" "Telecamera libera a inseguimento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䌀䠀䄀匀䔀开䘀刀䔀䔀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䌀栀愀猀攀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "OBS_ROAMING" "Visuale libera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开刀伀䄀䴀䤀一䜀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䰀漀漀欀∀ഀഀ "OBS_IN_EYE" "Prima persona" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䤀一开䔀夀䔀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 倀攀爀猀漀渀∀ഀഀ "OBS_MAP_FREE" "Panoramica della mappa libera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䴀䄀倀开䘀刀䔀䔀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䴀愀瀀 伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "OBS_MAP_CHASE" "Panoramica della mappa a inseguimento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䴀䄀倀开䌀䠀䄀匀䔀∀ऀ∀䌀栀愀猀攀 䴀愀瀀 伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "SPECT_OPTIONS" "Opzioni" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀倀䔀䌀吀开伀倀吀䤀伀一匀∀ऀ∀伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "CAM_OPTIONS" "Opzioni della telecamera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀䄀䴀开伀倀吀䤀伀一匀∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "PlayerName" "Nome" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀一愀洀攀∀ऀ∀一愀洀攀∀ഀഀ "PlayerScore" "Punteggio" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀匀挀漀爀攀∀ऀ∀匀挀漀爀攀∀ഀഀ "PlayerDeath" "Morti" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀䐀攀愀琀栀猀∀ഀഀ "PlayerPing" "Latenza" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀倀椀渀最∀ऀ∀䰀愀琀攀渀挀礀∀ഀഀ "PlayerVoice" "Voce" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀嘀漀椀挀攀∀ഀഀ "PlayerTracker" "Amico" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀吀爀愀挀欀攀爀∀ऀ∀䘀爀椀攀渀搀∀ഀഀ "T0A0TITLE" "PERCORSO DI ADDESTRAMENTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀 䄀 吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䠀䄀娀䄀刀䐀 䌀伀唀刀匀䔀∀ഀഀ "C0A0TITLE" "IN ARRIVO A BLACK MESA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀 䄀 吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䈀䰀䄀䌀䬀 䴀䔀匀䄀 䤀一䈀伀唀一䐀∀ഀഀ "C0A1TITLE" "MATERIALI ANOMALI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀 䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䄀一伀䴀䄀䰀伀唀匀 䴀䄀吀䔀刀䤀䄀䰀匀∀ഀഀ "C1A1TITLE" "CONSEGUENZE IMPREVISTE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀唀一䘀伀刀䔀匀䔀䔀一 䌀伀一匀䔀儀唀䔀一䌀䔀匀∀ഀഀ "C1A2TITLE" "COMPLESSO DI UFFICI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀伀䘀䘀䤀䌀䔀 䌀伀䴀倀䰀䔀堀∀ഀഀ "C1A3TITLE" "ABBIAMO INCONTRATO RESISTENZA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㌀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀圀䔀✀嘀䔀 䜀伀吀 䠀伀匀吀䤀䰀䔀匀∀ഀഀ "C1A4TITLE" "POZZO DI CONTENIMENTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㐀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䈀䰀䄀匀吀 倀䤀吀∀ഀഀ "C2A1TITLE" "RIATTIVAZIONE DELLA CORRENTE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀倀伀圀䔀刀 唀倀∀ഀഀ "C2A2TITLE" "SU UNA ROTAIA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀伀一 䄀 刀䄀䤀䰀∀ഀഀ "C2A3TITLE" "APPRENSIONE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㌀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䄀倀倀刀䔀䠀䔀一匀䤀伀一∀ഀഀ "C2A4TITLE1" "LAVORAZIONE DEI RESIDUI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㐀吀䤀吀䰀䔀㄀∀ऀ∀刀䔀匀䤀䐀唀䔀 倀刀伀䌀䔀匀匀䤀一䜀∀ഀഀ "C2A4TITLE2" "ETICA DISCUTIBILE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㐀吀䤀吀䰀䔀㈀∀ऀ∀儀唀䔀匀吀䤀伀一䄀䈀䰀䔀 䔀吀䠀䤀䌀匀∀ഀഀ "C2A5TITLE" "TENSIONE SUPERFICIALE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㔀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀匀唀刀䘀䄀䌀䔀 吀䔀一匀䤀伀一∀ഀഀ "C3A1TITLE" "DIMENTICATEVI DI FREEMAN!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㌀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䘀伀刀䜀䔀吀 䄀䈀伀唀吀 䘀刀䔀䔀䴀䄀一℀∀ഀഀ "C3A2TITLE" "REATTORE LAMBDA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㌀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䰀䄀䴀䈀䐀䄀 䌀伀刀䔀∀ഀഀ "C4A1TITLE" "XEN" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀堀䔀一∀ഀഀ "C4A1ATITLE" "ESTRANEO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㄀䄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䤀一吀䔀刀䰀伀倀䔀刀∀ഀഀ "C4A2TITLE" "LA TANA DEL GONARCA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䜀伀一䄀刀䌀䠀✀匀 䰀䄀䤀刀∀ഀഀ "C4A3TITLE" "NIHILANTH" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㌀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀一䤀䠀䤀䰀䄀一吀䠀∀ഀഀ "C5TITLE" "FINE DEL GIOCO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㔀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䔀一䐀䜀䄀䴀䔀∀ഀഀ "Valve_Hostname" "Nome dell'host" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀漀猀琀渀愀洀攀∀ऀ∀䠀漀猀琀渀愀洀攀∀ഀഀ "Valve_Max_Players" "Giocatori massimi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䴀愀砀开倀氀愀礀攀爀猀∀ऀ∀䴀愀砀⸀ 瀀氀愀礀攀爀猀∀ഀഀ "Valve_Server_Password" "Password del server" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀攀爀瘀攀爀开倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀匀攀爀瘀攀爀 瀀愀猀猀眀漀爀搀∀ഀഀ "Valve_Close" "Chiudi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀氀漀猀攀∀ऀ∀䌀氀漀猀攀∀ഀഀ "Valve_Help" "Guida" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀攀氀瀀∀ऀ∀䠀攀氀瀀∀ഀഀ "Valve_Settings" "Impostazioni" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀匀攀琀琀椀渀最猀∀ഀഀ "Valve_Chat_Messages" "Messaggi della chat" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀琀开䴀攀猀猀愀最攀猀∀ऀ∀䌀栀愀琀 䴀攀猀猀愀最攀猀∀ഀഀ "Valve_Show_Status" "Mostra stato" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀栀漀眀开匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 匀琀愀琀甀猀∀ഀഀ "Valve_View_Cone" "Mostra campo visivo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开嘀椀攀眀开䌀漀渀攀∀ऀ∀嘀椀攀眀 䌀漀渀攀∀ഀഀ "Valve_Player_Names" "Nomi dei giocatori" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀氀愀礀攀爀开一愀洀攀猀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 一愀洀攀猀∀ഀഀ "Valve_PIP" "Picture-In-Picture" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀䤀倀∀ऀ∀倀椀挀琀甀爀攀ⴀ䤀渀ⴀ倀椀挀琀甀爀攀∀ഀഀ "Valve_Overview" "Panoramica" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ऀ∀伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "Valve_Overview_Off" "Nessuna mappa" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开伀昀昀∀ऀ∀一漀 䴀愀瀀∀ഀഀ "Valve_Overview_Small" "Mappa ridotta" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开匀洀愀氀氀∀ऀ∀匀洀愀氀氀 䴀愀瀀∀ഀഀ "Valve_Overview_Large" "Mappa ingrandita" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开䰀愀爀最攀∀ऀ∀䰀愀爀最攀 䴀愀瀀∀ഀഀ "Valve_Overview_ZoomIn" "Zoom +" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开娀漀漀洀䤀渀∀ऀ∀娀漀漀洀 䤀渀∀ഀഀ "Valve_Overview_Zoomout" "Zoom -" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开娀漀漀洀漀甀琀∀ऀ∀娀漀漀洀 伀甀琀∀ഀഀ "Valve_Overview_Locked" "Nessuna rotazione" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀一漀 刀漀琀愀琀椀漀渀∀ഀഀ "Valve_Overview_Names" "Mostra nomi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开一愀洀攀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 一愀洀攀猀∀ഀഀ "Valve_Overview_Health" "Mostra salute" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀匀栀漀眀 䠀攀愀氀琀栀∀ഀഀ "Valve_Overview_Tracks" "Mostra tracce" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开吀爀愀挀欀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 吀爀愀挀欀猀∀ഀഀ "Valve_Auto_Director" "Regia automatica" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䄀甀琀漀开䐀椀爀攀挀琀漀爀∀ऀ∀䄀甀琀漀 䐀椀爀攀挀琀漀爀∀ഀഀ "Valve_Show_Scores" "Mostra i punteggi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀栀漀眀开匀挀漀爀攀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 匀挀漀爀攀猀∀ഀഀ "Valve_Game_Saved" "Partita salvata" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䜀愀洀攀开匀愀瘀攀搀∀ऀ∀䜀愀洀攀 匀愀瘀攀搀∀ഀഀ "Valve_Orange" "Arancione" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀爀愀渀最攀∀ऀ∀伀爀愀渀最攀∀ഀഀ "Valve_Yellow" "Giallo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开夀攀氀氀漀眀∀ऀ∀夀攀氀氀漀眀∀ഀഀ "Valve_Blue" "Blu" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䈀氀甀攀∀ऀ∀䈀氀甀攀∀ഀഀ "Valve_Ltblue" "Azzurro" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䰀琀戀氀甀攀∀ऀ∀䰀琀戀氀甀攀∀ഀഀ "Valve_Green" "Verde" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䜀爀攀攀渀∀ऀ∀䜀爀攀攀渀∀ഀഀ "Valve_Red" "Rosso" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开刀攀搀∀ऀ∀刀攀搀∀ഀഀ "Valve_Brown" "Marrone" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䈀爀漀眀渀∀ऀ∀䈀爀漀眀渀∀ഀഀ "Valve_Ltgray" "Grigio chiaro" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䰀琀最爀愀礀∀ऀ∀䰀琀最爀愀礀∀ഀഀ "Valve_Dkgray" "Grigio scuro" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䐀欀最爀愀礀∀ऀ∀䐀欀最爀愀礀∀ഀഀ "Valve_Playing" "In gioco" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀氀愀礀椀渀最∀ऀ∀倀氀愀礀椀渀最∀ഀഀ "Valve_Stopped" "Interrotto" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀琀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀匀琀漀瀀瀀攀搀∀ഀഀ "Valve_Paused" "In pausa" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀愀甀猀攀搀∀ऀ∀倀愀甀猀攀搀∀ഀഀ "Valve_x_1_4" "x 1/4" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㄀开㐀∀ऀ∀砀㄀⼀㐀∀ഀഀ "Valve_x_1_2" "x 1/2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㄀开㈀∀ऀ∀砀㄀⼀㈀∀ഀഀ "Valve_x_1" "x 1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㄀∀ऀ∀砀㄀∀ഀഀ "Valve_x_2" "x 2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㈀∀ऀ∀砀㈀∀ഀഀ "Valve_x_4" "x 4" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㐀∀ऀ∀砀㐀∀ഀഀ "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开嘀椀攀眀䐀攀洀漀匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀─猀㄀  ─猀㈀  ─猀㌀∀ഀഀ "Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% ZOOM" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开娀漀漀洀∀ऀ∀─⬀稀漀漀洀─ 娀伀伀䴀 嘀䤀䔀圀∀ഀഀ "Valve_Hint_machinegun" "%+USE% PER USARE LA MITRAGLIATRICE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开洀愀挀栀椀渀攀最甀渀∀ऀ∀─⬀唀匀䔀─ 吀伀 唀匀䔀 䴀伀唀一吀䔀䐀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% ACCENDI/SPEGNI LA TORCIA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䘀氀愀猀栀氀椀最栀琀∀ऀ∀─椀洀瀀甀氀猀攀 ㄀  ─ 䘀䰀䄀匀䠀䰀䤀䜀䠀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% PER PASSARE DALLA PISTOLA GRAVITAZIONALE\n ALL'ARMA PRECEDENTE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开倀栀礀猀匀眀愀瀀∀ऀ∀─瀀栀礀猀开猀眀愀瀀─ 吀伀 匀圀䄀倀 䜀刀䄀嘀䤀吀夀 䜀唀一尀渀 圀䤀吀䠀 倀刀䔀嘀䤀伀唀匀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% INVIA LA TUA SQUADRA IN UNA POSIZIONE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀漀洀洀愀渀搀开猀攀渀搀∀ऀ∀─椀洀瀀甀氀猀攀 㔀 ─ 匀䔀一䐀 夀伀唀刀 匀儀唀䄀䐀 吀伀 䄀 䰀伀䌀䄀吀䤀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% DUE VOLTE PER RICHIAMARE LA TUA SQUADRA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀漀洀洀愀渀搀开爀攀挀愀氀氀∀ऀ∀─椀洀瀀甀氀猀攀 㔀 ─ 吀圀䤀䌀䔀 吀伀 刀䔀䌀䄀䰀䰀 夀伀唀刀 匀儀唀䄀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% ESTENDI IL BRACCIO %+back% RITRAI IL BRACCIO %+moveleft% GIRATI A SINISTRA %+moveright% GIRATI A DESTRA %+attack% AFFERRA/LASCIA" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀爀愀渀攀䬀攀礀猀∀ऀ∀─⬀昀漀爀眀愀爀搀─ 䔀堀吀䔀一䐀 䄀刀䴀 ─⬀戀愀挀欀─ 刀䔀吀刀䄀䌀吀 䄀刀䴀 ─⬀洀漀瘀攀氀攀昀琀─ 吀唀刀一 䰀䔀䘀吀 ─⬀洀漀瘀攀爀椀最栀琀─ 吀唀刀一 刀䤀䜀䠀吀 ─⬀愀琀琀愀挀欀─ 倀䤀䌀䬀唀倀 伀刀 䐀刀伀倀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% MUOVI IL BRACCIO%+attack% AFFERRA/LASCIA" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀爀愀渀攀䬀攀礀猀∀ऀ∀─砀洀漀瘀攀─ 䴀伀嘀䔀 䄀刀䴀 ─⬀愀琀琀愀挀欀─ 倀䤀䌀䬀唀倀⼀䐀刀伀倀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% ACCELERA %+back% RALLENTA %+moveleft% GIRA A SINISTRA %+moveright% GIRA A DESTRA" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䈀漀愀琀䬀攀礀猀∀ऀ∀─⬀昀漀爀眀愀爀搀─ 匀倀䔀䔀䐀 唀倀 ─⬀戀愀挀欀─ 匀䰀伀圀 䐀伀圀一 ─⬀洀漀瘀攀氀攀昀琀─ 吀唀刀一 䰀䔀䘀吀 ─⬀洀漀瘀攀爀椀最栀琀─ 吀唀刀一 刀䤀䜀䠀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% ACCELERA/STERZA %xlook% GUARDA" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䈀漀愀琀䬀攀礀猀∀ऀ∀─砀洀漀瘀攀─ 䄀䌀䌀䔀䰀䔀刀䄀吀䔀⼀匀吀䔀䔀刀 ─砀氀漀漀欀─ 䰀伀伀䬀∀ഀഀ "Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% FRENO A MANO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䨀攀攀瀀䬀攀礀猀∀ऀ∀─⬀猀瀀攀攀搀─ 吀唀刀䈀伀 ─⬀樀甀洀瀀─ 䠀䄀一䐀䈀刀䄀䬀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䨀攀攀瀀吀甀爀戀漀∀ऀ∀─⬀猀瀀攀攀搀─ 吀唀刀䈀伀∀ഀഀ "Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% TIENI PREMUTO PER CARICARE LA TUTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䠀䔀嘀挀栀愀爀最攀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䠀伀䰀䐀 䐀伀圀一 吀伀 䌀䠀䄀刀䜀䔀 匀唀䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% USA L'ARMA DELL'IDROSCIVOLANTE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀椀爀戀漀愀琀䜀甀渀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䘀䤀刀䔀 䄀䤀刀䈀伀䄀吀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% PRENDI DEI COLPI DALLA CASSA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀洀洀漀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䜀䔀吀 䄀䴀䴀伀 䘀刀伀䴀 䌀刀䄀吀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_USEPickup" "%+use% RACCOGLI L'OGGETTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开唀匀䔀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 倀䤀䌀䬀唀倀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% LANCIA L'OGGETTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开吀栀爀漀眀䠀攀氀搀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 䠀䔀䰀䐀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% TIENI PREMUTO PER STERZARE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䴀漀洀攀渀琀愀爀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䠀伀䰀䐀 䐀伀圀一 吀伀 吀唀刀一 圀䠀䔀䔀䰀∀ഀഀ "Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% LANCIA L'ESCA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开吀栀爀漀眀䈀愀椀琀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 䈀唀䜀䈀䄀䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% CHIAMA LE FORMICHELEONE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀焀甀攀攀稀攀䈀愀椀琀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䌀䄀䰀䰀 䄀一吀䰀䤀伀一匀∀ഀഀ "Valve_Hint_Ladder" "%+use% USA LA SCALA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䰀愀搀搀攀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䴀伀唀一吀⼀䐀䤀匀䴀伀唀一吀 䰀䄀䐀䐀䔀刀∀ഀഀ "Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERAGISCI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䤀渀琀攀爀愀挀琀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䤀一吀䔀刀䄀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_Jump" "%+jump% SALTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䨀甀洀瀀∀ऀ∀─⬀樀甀洀瀀─ 䨀唀䴀倀∀ഀഀ "Valve_Hint_Movement" "%xmove% PER MUOVERTI %xlook% PER GUARDARE" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀─砀洀漀瘀攀─ 吀伀 䴀伀嘀䔀 ─砀氀漀漀欀─ 吀伀 䰀伀伀䬀∀ഀഀ "Valve_Hint_Movement" "%+forward% AVANTI %+back% INDIETRO %+moveleft% SINISTRA %+moveright% DESTRA" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀䘀伀刀圀䄀刀䐀 ─⬀昀漀爀眀愀爀搀─䈀䄀䌀䬀 ─⬀戀愀挀欀─䰀䔀䘀吀 ─⬀洀漀瘀攀氀攀昀琀─刀䤀䜀䠀吀 ─⬀洀漀瘀攀爀椀最栀琀─∀ഀഀ "Valve_Hint_Door" "%+use% APRI LA PORTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䐀漀漀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 伀倀䔀一 䐀伀伀刀∀ഀഀ "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SCATTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀瀀爀椀渀琀∀ऀ∀─⬀猀瀀攀攀搀─ 匀倀刀䤀一吀∀ഀഀ "Valve_Hint_Attack" "%+attack% ATTACCA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䄀吀吀䄀䌀䬀∀ഀഀ "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% ACCOVACCIATI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀爀漀甀挀栀∀ऀ∀─⬀搀甀挀欀─ 䌀刀伀唀䌀䠀∀ഀഀ "Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% ROMPI LE CASSE DI RIFORNIMENTI PER TROVARE OGGETTI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䤀琀攀洀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䈀刀䔀䄀䬀 匀唀倀倀䰀夀 䌀刀䄀吀䔀 䘀伀刀 䤀吀䔀䴀匀∀ഀഀ "Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% TIENI PREMUTO PER USARE L'UNITÀ MEDICA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䠀攀愀氀琀栀挀栀愀爀最攀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䠀伀䰀䐀 吀伀 䠀䔀䄀䰀 䘀刀伀䴀 䴀䔀䐀䤀䌀䄀䰀 唀一䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_Reload" "%+reload% RICARICA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀─⬀爀攀氀漀愀搀─ 刀䔀䰀伀䄀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% NUOTA VERSO L'ALTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀眀椀洀唀瀀∀ऀ∀─⬀樀甀洀瀀─ 匀圀䤀䴀 唀倀∀ഀഀ "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MOVIMENTI VARI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䴀椀猀挀攀氀氀愀渀攀漀甀猀开䬀攀礀戀漀愀爀搀开䬀攀礀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䴀䤀匀䌀䔀䰀䰀䄀一䔀伀唀匀 䴀伀嘀䔀䴀䔀一吀∀ഀഀ "Valve_Chapter" "Capitolo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀瀀琀攀爀∀ऀ∀䌀栀愀瀀琀攀爀∀ഀഀ "Valve_HudPoisonDamage" "RILEVATA NEUROTOSSINA\nSOMMINISTRATO ANTIDOTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀倀漀椀猀漀渀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀一䔀唀刀伀吀伀堀䤀一 䐀䔀吀䔀䌀吀䔀䐀尀渀䄀䐀䴀䤀一䤀匀吀䔀刀䤀一䜀 䄀一吀䤀䐀伀吀䔀∀ഀഀ "Valve_CreatingCache" "Creazione della cache audio..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀爀攀愀琀椀渀最䌀愀挀栀攀∀ऀ∀䌀爀攀愀琀椀渀最 猀漀甀渀搀 挀愀挀栀攀猀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Elaborazione: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀爀攀愀琀椀渀最匀瀀攀挀椀昀椀挀匀漀甀渀搀䌀愀挀栀攀∀ऀ∀倀爀漀挀攀猀猀椀渀最㨀  ─猀㄀∀ഀഀ "Valve_UpdatingSteamResources" "Aggiornamento delle risorse di Steam..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开唀瀀搀愀琀椀渀最匀琀攀愀洀刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀唀瀀搀愀琀椀渀最 匀琀攀愀洀 爀攀猀漀甀爀挀攀猀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Valve_Sprint" "Scatta" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀瀀爀椀渀琀∀ऀ∀匀瀀爀椀渀琀 ⠀䴀漀瘀攀 儀甀椀挀欀氀礀⤀∀ഀഀ "Valve_Suit_Zoom" "Zoom su tuta" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀甀椀琀开娀漀漀洀∀ऀ∀匀甀椀琀 娀漀漀洀∀ഀഀ "Valve_Commander_Mode" "Invia/Richiama squadra" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀漀洀洀愀渀搀攀爀开䴀漀搀攀∀ऀ∀匀攀渀搀⼀刀攀挀愀氀氀 匀焀甀愀搀∀ഀഀ "Valve_Gravity_Gun" "Pistola gravitazionale" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䜀爀愀瘀椀琀礀开䜀甀渀∀ऀ∀䜀爀愀瘀椀琀礀 䜀甀渀∀ഀഀ "Valve_CC_Toggle" "Effetti sonori dei sottotitoli codificati" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀䌀开吀漀最最氀攀∀ऀ∀吀漀最最氀攀 挀氀漀猀攀 挀愀瀀琀椀漀渀 猀漀甀渀搀 攀昀昀攀挀琀猀∀ഀഀ "Valve_Hud_HEALTH" "SALUTE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䠀䔀䄀䰀吀䠀∀ऀ∀䠀䔀䄀䰀吀䠀∀ഀഀ "Valve_Hud_AMMO" "COLPI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䄀䴀䴀伀∀ऀ∀䄀䴀䴀伀∀ഀഀ "Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䄀䴀䴀伀开䄀䰀吀∀ऀ∀䄀䰀吀∀ഀഀ "Valve_Hud_SUIT" "TUTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀唀䤀吀∀ऀ∀匀唀䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hud_AUX_POWER" "ENERGIA AUSILIARIA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䄀唀堀开倀伀圀䔀刀∀ऀ∀䄀唀堀 倀伀圀䔀刀∀ഀഀ "Valve_Hud_OXYGEN" "OSSIGENO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开伀堀夀䜀䔀一∀ऀ∀伀堀夀䜀䔀一∀ഀഀ "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "TORCIA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䘀䰀䄀匀䠀䰀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀䘀䰀䄀匀䠀䰀䤀䜀䠀吀∀ഀഀ "Valve_Hud_SPRINT" "SCATTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀倀刀䤀一吀∀ऀ∀匀倀刀䤀一吀∀ഀഀ "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䈀伀一唀匀开倀刀伀䜀刀䔀匀匀∀ऀ∀䈀伀一唀匀∀ഀഀ "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUADRA AL SEGUITO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀儀唀䄀䐀开䘀伀䰀䰀伀圀䤀一䜀∀ऀ∀匀儀唀䄀䐀 䘀伀䰀䰀伀圀䤀一䜀∀ഀഀ "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUADRA STAZIONATA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀儀唀䄀䐀开匀吀䄀吀䤀伀一䔀䐀∀ऀ∀匀儀唀䄀䐀 匀吀䄀吀䤀伀一䔀䐀∀ഀഀ "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Apertura fissa" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀䐀刀䐀䔀䴀伀开䰀攀昀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䘀椀砀攀搀 䄀瀀攀爀琀甀爀攀∀ഀഀ "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High Dynamic Range" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀䐀刀䐀䔀䴀伀开刀椀最栀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䠀椀最栀ⴀ䐀礀渀愀洀椀挀 刀愀渀最攀∀ഀഀ "Valve_Hud_CamFOV" "Campo visivo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䌀愀洀䘀伀嘀∀ऀ∀䘀伀嘀∀ഀഀ "Valve_Hud_CamHeight" "Altezza della telecamera" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䌀愀洀䠀攀椀最栀琀∀ऀ∀䌀愀洀 䠀攀椀最栀琀∀ഀഀ "Valve_CamArmLength" "Lunghezza del braccio" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀愀洀䄀爀洀䰀攀渀最琀栀∀ऀ∀䄀爀洀 䰀攀渀最琀栀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "Nessuna grana della pellicola" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䘀椀氀洀䜀爀愀椀渀开䰀攀昀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀一漀 䘀椀氀洀 䜀爀愀椀渀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Grana della pellicola" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䘀椀氀洀䜀爀愀椀渀开刀椀最栀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䘀椀氀洀 䜀爀愀椀渀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Nessuna correzione cromatica" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䌀漀氀漀爀䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀开䰀攀昀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀一漀 䌀漀氀漀爀 䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Correzione cromatica" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䌀漀氀漀爀䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀开刀椀最栀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䌀漀氀漀爀 䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SELEZIONA LA MAGNUM .357" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开㌀㔀㜀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 ⸀㌀㔀㜀 䴀䄀䜀一唀䴀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% SELEZIONA IL FUCILE A IMPULSI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 倀唀䰀匀䔀ⴀ刀䤀䘀䰀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% SELEZIONA IL FEROPODO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 倀䠀䔀刀伀倀伀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SELEZIONA LA BALESTRA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䌀刀伀匀匀䈀伀圀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% SELEZIONA IL PIEDE DI PORCO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀∀ऀ∀─猀氀漀琀㌀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䌀刀伀圀䈀䄀刀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% SELEZIONA LA GRANATA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䘀爀愀最∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% SELEZIONA LA PISTOLA GRAVITAZIONALE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀挀愀渀渀漀渀∀ऀ∀─猀氀漀琀㌀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䜀刀䄀嘀䤀吀夀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% SELEZIONA LA PISTOLA 9MM" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 㤀䴀䴀 倀䤀匀吀伀䰀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% SELEZIONA IL LANCIARAZZI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开刀倀䜀∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 刀倀䜀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SELEZIONA IL FUCILE A POMPA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 匀䠀伀吀䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% SELEZIONA IL MITRA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 匀唀䈀䴀䄀䌀䠀䤀一䔀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% SELEZIONA L'ARMA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一唀倀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% SELEZIONA L'ARMA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一刀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% SELEZIONA L'ARMA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一䐀伀圀一∀ऀ∀─猀氀漀琀㌀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% SELEZIONA L'ARMA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一䰀䔀䘀吀∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% LANCIA UNA GRANATA DEL MITRA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䘀䤀刀䔀 匀䴀䜀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% USA IL MIRINO DELLA BALESTRA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䌀刀伀匀匀䈀伀圀 匀䌀伀倀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% IMPULSO CARICATO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䌀䠀䄀刀䜀䔀䐀 倀唀䰀匀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% SPARA DA UNA CANNA %+attack2% SPARA DA ENTRAMBE LE CANNE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䘀䤀刀䔀 伀一䔀 䈀䄀刀刀䔀䰀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䘀䤀刀䔀 䈀伀吀䠀 䈀䄀刀刀䔀䰀匀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% LANCIA LA GRANATA %+attack2% GETTA LA GRANATA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䘀爀愀最∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䐀刀伀倀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% LANCIA IL FEROPODO %+attack2% SPREMI IL FEROPODO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 倀䠀䔀刀伀倀伀䐀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 匀儀唀䔀䔀娀䔀 倀䠀䔀刀伀倀伀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% LANCIA L'OGGETTO %+attack2% AFFERRA L'OGGETTO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀挀愀渀渀漀渀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䰀䄀唀一䌀䠀 伀䈀䨀䔀䌀吀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䜀刀䄀䈀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ENTRA NEL VEICOLO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䔀渀琀攀爀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䔀一吀䔀刀 嘀䔀䠀䤀䌀䰀䔀∀ഀഀ "Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Avvia/Interrompi il commento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开倀爀椀洀愀爀礀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─㨀 匀琀愀爀琀⼀匀琀漀瀀 渀漀搀攀∀ഀഀ "Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Commento successivo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开匀攀挀漀渀搀愀爀礀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─㨀 一攀砀琀 渀漀搀攀∀ഀഀ "game_player_joined_game" "Il giocatore %s1 si è unito alla partita" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开樀漀椀渀攀搀开最愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 栀愀猀 樀漀椀渀攀搀 琀栀攀 最愀洀攀∀ഀഀ "game_player_left_game" "Il giocatore %s1 ha abbandonato la partita (%s2)" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开氀攀昀琀开最愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 氀攀昀琀 琀栀攀 最愀洀攀 ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ "game_player_left_game" "Il giocatore %s1 ha abbandonato la partita" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开氀攀昀琀开最愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 氀攀昀琀 琀栀攀 最愀洀攀∀ഀഀ "game_player_joined_team" "Il giocatore %s1 si è unito alla squadra %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开樀漀椀渀攀搀开琀攀愀洀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 樀漀椀渀攀搀 琀攀愀洀 ─猀㈀∀ഀഀ "game_player_joined_autoteam" "Il giocatore %s1 è stato automaticamente assegnato alla squadra %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开樀漀椀渀攀搀开愀甀琀漀琀攀愀洀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 眀愀猀 愀甀琀漀洀愀琀椀挀愀氀氀礀 愀猀猀椀最渀攀搀 琀漀 琀攀愀洀 ─猀㈀∀ഀഀ "game_player_changed_name" "Il giocatore %s1 ha cambiato nome in %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开挀栀愀渀最攀搀开渀愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 挀栀愀渀最攀搀 渀愀洀攀 琀漀 ─猀㈀∀ഀഀ "game_server_cvar_changed" "Cvar del server \"%s1\" modificata in %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开猀攀爀瘀攀爀开挀瘀愀爀开挀栀愀渀最攀搀∀ऀ∀匀攀爀瘀攀爀 挀瘀愀爀 ✀─猀㄀✀ 挀栀愀渀最攀搀 琀漀 ─猀㈀∀ഀഀ "Achievement_Earned" "%s1 ha ottenuto l'achievement %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 攀愀爀渀攀搀 琀栀攀 愀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀 Ԁ─猀㈀∀ഀഀ "game_nextmap" "Prossima mappa: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开渀攀砀琀洀愀瀀∀ऀ∀一攀砀琀 洀愀瀀 㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "game_takesshots" "Salva uno screenshot dei punteggi al termine della mappa." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开琀愀欀攀猀猀栀漀琀猀∀ऀ∀䄀甀琀漀ⴀ猀愀瘀攀 愀 猀挀漀爀攀戀漀愀爀搀 猀挀爀攀攀渀猀栀漀琀 愀琀 琀栀攀 攀渀搀 漀昀 愀 洀愀瀀⸀∀ഀഀ "Cannot_Be_Spectator" "Questo server non ammette spettatori" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀愀渀渀漀琀开䈀攀开匀瀀攀挀琀愀琀漀爀∀ऀ∀吀栀椀猀 猀攀爀瘀攀爀 搀漀攀猀 渀漀琀 愀氀氀漀眀 猀瀀攀挀琀愀琀椀渀最∀ഀഀ "Valve_UseSteamCloud" "Sincronizza con Steam Cloud." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀匀琀攀愀洀䌀氀漀甀搀∀ऀ∀匀礀渀挀栀爀漀渀椀稀攀 眀椀琀栀 琀栀攀 匀琀攀愀洀 䌀氀漀甀搀⸀∀ഀഀ "Valve_DisableHTMLMOTD" "Disattiva i messaggi del giorno in HTML." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䐀椀猀愀戀氀攀䠀吀䴀䰀䴀伀吀䐀∀ऀ∀䐀椀猀愀戀氀攀 䠀吀䴀䰀 䴀伀吀䐀猀⸀∀ഀഀ "Valve_SteamScreenshots" "Salva gli screenshot su Steam" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀琀攀愀洀匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀猀∀ऀ∀匀愀瘀攀 猀挀爀攀攀渀猀栀漀琀猀 琀漀 匀琀攀愀洀∀ഀഀ "ToolNoTargetItems" "Questo strumento non può essere usato su nessuno dei tuoi oggetti." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀一漀吀愀爀最攀琀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 愀渀礀 攀氀椀最椀戀氀攀 椀琀攀洀猀 琀漀 甀猀攀 眀椀琀栀 琀栀椀猀 琀漀漀氀⸀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_Title" "GESTIONE DEGLI OGGETTI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䤀吀䔀䴀 䴀䄀一䄀䜀䔀䴀䔀一吀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Negozio" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀匀琀漀爀攀∀ऀ∀匀琀漀爀攀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Equipaggiamento" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀䰀漀愀搀漀甀琀∀ऀ∀䰀漀愀搀漀甀琀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Zaino" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ऀ∀䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Forgiatura" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀䌀爀愀昀琀椀渀最∀ऀ∀䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Scambi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀吀爀愀搀椀渀最∀ऀ∀吀爀愀搀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_TradableAfterDate" "\nScambiabile dopo il giorno: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开吀爀愀搀愀戀氀攀䄀昀琀攀爀䐀愀琀攀∀ऀ∀尀渀吀爀愀搀愀戀氀攀 䄀昀琀攀爀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_Store_TradableAfterDate" "Diventerà scambiabile dopo qualche giorno" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀琀漀爀攀开吀爀愀搀愀戀氀攀䄀昀琀攀爀䐀愀琀攀∀ऀ∀䈀攀挀漀洀攀猀 吀爀愀搀愀戀氀攀 䄀昀琀攀爀 愀 䘀攀眀 䐀愀礀猀∀ഀഀ "Attrib_Store_Purchased" "Non potrai scambiarlo o usarlo nella forgiatura" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀琀漀爀攀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀圀椀氀氀 一漀琀 䈀攀 吀爀愀搀愀戀氀攀 漀爀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_Purchased" "Acquistato: non scambiabile o utilizzabile nella forgiatura" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀倀甀爀挀栀愀猀攀搀㨀 一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀 漀爀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_Promotion" "Oggetto promozionale del negozio: non scambiabile" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开倀爀漀洀漀琀椀漀渀∀ऀ∀匀琀漀爀攀 倀爀漀洀漀琀椀漀渀 䤀琀攀洀㨀 一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀∀ഀഀ "Attrib_AchievementItem" "Oggetto ottenuto tramite achievement: non scambiabile" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀䤀琀攀洀∀ऀ∀䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀 䤀琀攀洀㨀 一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀∀ഀഀ "Attrib_CannotTrade" "Non scambiabile" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀愀渀渀漀琀吀爀愀搀攀∀ऀ∀一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀∀ഀഀ "Attrib_CannotCraft" "Non utilizzabile nella forgiatura" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀愀渀渀漀琀䌀爀愀昀琀∀ऀ∀一漀琀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_SpecialItem" "Non scambiabile o utilizzabile nella forgiatura" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀瀀攀挀椀愀氀䤀琀攀洀∀ऀ∀一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀 漀爀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_GifterAccountID" "\nDono da parte di: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䜀椀昀琀攀爀䄀挀挀漀甀渀琀䤀䐀∀ऀ∀尀渀䜀椀昀琀 昀爀漀洀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_ReferencedItem" "Contiene: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开刀攀昀攀爀攀渀挀攀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀䌀漀渀琀愀椀渀猀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_CustomDesc" "Questo oggetto ha una descrizione personalizzata:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀甀猀琀漀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀琀攀洀 栀愀猀 愀 甀猀攀爀 眀爀椀琀琀攀渀 搀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀㨀∀ഀഀ "Attrib_Renamed" "Questo oggetto è stato rinominato.\nNome originale: \"%s1\"" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开刀攀渀愀洀攀搀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀琀攀洀 栀愀猀 戀攀攀渀 爀攀渀愀洀攀搀⸀尀渀伀爀椀最椀渀愀氀 渀愀洀攀㨀 尀∀─猀㄀尀∀∀ഀഀ "Attrib_LimitedUse" "Questo è un oggetto ad uso limitato. Utilizzi rimasti: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䰀椀洀椀琀攀搀唀猀攀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 愀 氀椀洀椀琀攀搀 甀猀攀 椀琀攀洀⸀  唀猀攀猀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_EventDate" "Data di ricezione: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䔀瘀攀渀琀䐀愀琀攀∀ऀ∀䐀愀琀攀 刀攀挀攀椀瘀攀搀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_InUse" "Attualmente in uso" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䤀渀唀猀攀∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀氀礀 䤀渀 唀猀攀∀ഀഀ "Attrib_Community_Description" "Conferito ai meritevoli collaboratori della comunità" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀漀洀洀甀渀椀琀礀开䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀䜀椀瘀攀渀 琀漀 瘀愀氀甀愀戀氀攀 䌀漀洀洀甀渀椀琀礀 䌀漀渀琀爀椀戀甀琀漀爀猀∀ഀഀ "Attrib_Selfmade_Description" "L'ho creato io!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀攀氀昀洀愀搀攀开䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀䤀 洀愀搀攀 琀栀椀猀℀∀ഀഀ "Item_Found" "%s1 ha trovato:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䘀漀甀渀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 昀漀甀渀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Crafted" "%s1 ha forgiato:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 挀爀愀昀琀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Traded" "%s1 ha ottenuto in uno scambio:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开吀爀愀搀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 琀爀愀搀攀搀 昀漀爀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Purchased" "%s1 ha acquistato:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 瀀甀爀挀栀愀猀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_FoundInCrate" "%s1 ha scoperto in una cassa:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䘀漀甀渀搀䤀渀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 甀渀戀漀砀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Gifted" "%s1 ha ricevuto un dono:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䜀椀昀琀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 愀 最椀昀琀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Earned" "%s1 ha ottenuto:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 攀愀爀渀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Refunded" "%s1 ha ottenuto in rimborso:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开刀攀昀甀渀搀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 戀攀攀渀 爀攀昀甀渀搀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_GiftWrapped" "%s1 ha incartato un dono:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䜀椀昀琀圀爀愀瀀瀀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 眀爀愀瀀瀀攀搀 愀 最椀昀琀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item" "Oggetto" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀∀ऀ∀䤀琀攀洀∀ഀഀ "SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀攀氀攀挀琀攀搀䤀琀攀洀一甀洀戀攀爀∀ऀ∀⌀─猀攀氀攀挀琀攀搀椀琀攀洀─∀ഀഀ "NewItemsAcquired" "%numitems% NUOVI OGGETTI OTTENUTI!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀猀䄀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀─渀甀洀椀琀攀洀猀─ 一䔀圀 䤀吀䔀䴀匀 䄀䌀儀唀䤀刀䔀䐀℀∀ഀഀ "NewItemAcquired" "NUOVO OGGETTO OTTENUTO!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䄀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀一䔀圀 䤀吀䔀䴀 䄀䌀儀唀䤀刀䔀䐀℀∀ഀഀ "NewItemsCrafted" "%numitems% NUOVI OGGETTI FORGIATI!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀猀䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀─渀甀洀椀琀攀洀猀─ 一䔀圀 䤀吀䔀䴀匀 䌀刀䄀䘀吀䔀䐀℀∀ഀഀ "NewItemCrafted" "NUOVO OGGETTO FORGIATO!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀一䔀圀 䤀吀䔀䴀 䌀刀䄀䘀吀䔀䐀℀∀ഀഀ "TF_HasNewItems" "Hai dei nuovi oggetti!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀䘀开䠀愀猀一攀眀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 渀攀眀 椀琀攀洀猀℀∀ഀഀ "NewItemMethod_Dropped" "Hai trovato:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䐀爀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ䘀漀甀渀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Crafted" "Hai forgiato:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ䌀爀愀昀琀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Traded" "Hai ottenuto in uno scambio:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开吀爀愀搀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ吀爀愀搀攀搀 昀漀爀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Purchased" "Hai acquistato:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ倀甀爀挀栀愀猀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_FoundInCrate" "Hai scoperto in una cassa:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䘀漀甀渀搀䤀渀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ唀渀戀漀砀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Gifted" "Hai ricevuto un dono:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䜀椀昀琀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ刀攀挀攀椀瘀攀搀 愀 䜀椀昀琀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Promotion" "Hai ricevuto un oggetto promozionale del negozio:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开倀爀漀洀漀琀椀漀渀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ刀攀挀攀椀瘀攀搀 愀 匀琀漀爀攀 倀爀漀洀漀琀椀漀渀 䤀琀攀洀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Earned" "Hai ottenuto:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ䔀愀爀渀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Refunded" "Hai ottenuto in rimborso:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开刀攀昀甀渀搀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ圀攀爀攀 刀攀昀甀渀搀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Support" "L'assistenza clienti ti ha offerto:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开匀甀瀀瀀漀爀琀∀ऀ∀Ȁ䌀甀猀琀漀洀攀爀 匀甀瀀瀀漀爀琀Ā 䜀爀愀渀琀攀搀 夀漀甀㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Foreign" "Hai ricevuto da un altro gioco:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䘀漀爀攀椀最渀∀ऀ∀夀漀甀 䘀漀甀渀搀 Ȁ䘀爀漀洀 䄀渀漀琀栀攀爀 䜀愀洀攀Ā㨀∀ഀഀ "NextItem" "OGGETTO\nSUCC. >" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀砀琀䤀琀攀洀∀ऀ∀嘀䤀䔀圀尀渀一䔀堀吀 㸀∀ഀഀ "PreviousItem" "OGGETTO\n< PREC." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀攀瘀椀漀甀猀䤀琀攀洀∀ऀ∀嘀䤀䔀圀尀渀㰀 倀刀䔀嘀∀ഀഀ "CloseItemPanel" "OK, RIPRENDI LA PARTITA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀氀漀猀攀䤀琀攀洀倀愀渀攀氀∀ऀ∀伀䬀Ⰰ 刀䔀匀唀䴀䔀 䜀䄀䴀䔀∀ഀഀ "OpenGeneralLoadout" "APRI L'EQUIPAGGIAMENTO..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀瀀攀渀䜀攀渀攀爀愀氀䰀漀愀搀漀甀琀∀ऀ∀伀倀䔀一 䰀伀䄀䐀伀唀吀⸀⸀⸀∀ഀഀ "OpenBackpack" "APRI LO ZAINO..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀瀀攀渀䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ऀ∀伀倀䔀一 䈀䄀䌀䬀倀䄀䌀䬀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Store_Price_New" "NOVITÀ!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开倀爀椀挀攀开一攀眀∀ऀ∀一䔀圀℀∀ഀഀ "Store_Price_Sale" "OFFERTA!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开倀爀椀挀攀开匀愀氀攀∀ऀ∀匀䄀䰀䔀℀∀ഀഀ "Store_OK" "OK" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开伀䬀∀ऀ∀伀欀愀礀∀ഀഀ "Store_CANCEL" "Annulla" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀䄀一䌀䔀䰀∀ऀ∀䌀愀渀挀攀氀∀ഀഀ "Store_NowAvailable" "DISPONIBILE ORA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开一漀眀䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀一伀圀 䄀嘀䄀䤀䰀䄀䈀䰀䔀∀ഀഀ "Store_ClassFilter_None" "Tutti gli oggetti" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀氀愀猀猀䘀椀氀琀攀爀开一漀渀攀∀ऀ∀䄀氀氀 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "Store_Cart" "(%s1)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀愀爀琀∀ऀ∀⠀─猀㄀⤀∀ഀഀ "Store_Checkout" "Cassa" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀栀攀挀欀漀甀琀∀ऀ∀䌀栀攀挀欀漀甀琀∀ഀഀ "Store_AddToCart" "Aggiungi al carrello" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䄀搀搀吀漀䌀愀爀琀∀ऀ∀䄀搀搀 琀漀 䌀愀爀琀∀ഀഀ "StoreViewCartTitle" "Il tuo carrello" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀嘀椀攀眀䌀愀爀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀夀漀甀爀 匀栀漀瀀瀀椀渀最 䌀愀爀琀∀ഀഀ "Store_ContinueShopping" "Prosegui con gli acquisti" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀漀渀琀椀渀甀攀匀栀漀瀀瀀椀渀最∀ऀ∀䌀漀渀琀椀渀甀攀 匀栀漀瀀瀀椀渀最∀ഀഀ "Store_CartItems" "Oggetti: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀愀爀琀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀─猀㄀ 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "Store_EstimatedTotal" "totale stimato" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䔀猀琀椀洀愀琀攀搀吀漀琀愀氀∀ऀ∀攀猀琀椀洀愀琀攀搀 琀漀琀愀氀∀ഀഀ "Store_WAStateSalesTax" "le tasse di vendita saranno calcolate per gli abitanti dello stato di Washington" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开圀䄀匀琀愀琀攀匀愀氀攀猀吀愀砀∀ऀ∀猀愀氀攀猀 琀愀砀 眀椀氀氀 戀攀 挀愀氀挀甀氀愀琀攀搀 昀漀爀 圀䄀 猀琀愀琀攀 爀攀猀椀搀攀渀琀猀∀ഀഀ "Store_TotalSubtextB" "tutti gli oggetti qui presenti saranno aggiunti al tuo inventario dopo l'acquisto" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开吀漀琀愀氀匀甀戀琀攀砀琀䈀∀ऀ∀愀氀氀 椀琀攀洀猀 眀椀氀氀 愀搀搀攀搀 琀漀 礀漀甀爀 戀愀挀欀瀀愀挀欀 愀昀琀攀爀 瀀甀爀挀栀愀猀攀∀ഀഀ "Store_Remove" "Rimuovi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开刀攀洀漀瘀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀∀ഀഀ "Store_CartIsEmpty" "Non hai oggetti nel carrello." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀愀爀琀䤀猀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 渀漀 椀琀攀洀猀 椀渀 礀漀甀爀 挀愀爀琀⸀∀ഀഀ "Store_Wallet" "Saldo dell'account di Steam: $%s1 ($%s2 dopo il pagamento del carrello)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开圀愀氀氀攀琀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 䄀挀挀漀甀渀琀 䈀愀氀愀渀挀攀㨀 ␀─猀㄀  ⠀␀─猀㈀ 氀攀昀琀 愀昀琀攀爀 挀愀爀琀⤀∀ഀഀ "Store_Wallet_EmptyCart" "Saldo dell'account di Steam: $%s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开圀愀氀氀攀琀开䔀洀瀀琀礀䌀愀爀琀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 䄀挀挀漀甀渀琀 䈀愀氀愀渀挀攀㨀 ␀─猀㄀∀ഀഀ "Store_FeaturedItem" "Oggetto in evidenza!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䘀攀愀琀甀爀攀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀䘀攀愀琀甀爀攀搀 椀琀攀洀℀∀ഀഀ "Store_PreviewItem" "Anteprima" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开倀爀攀瘀椀攀眀䤀琀攀洀∀ऀ∀倀爀攀瘀椀攀眀∀ഀഀ "Store_DetailsItem" "Dettagli" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䐀攀琀愀椀氀猀䤀琀攀洀∀ऀ∀䐀攀琀愀椀氀猀∀ഀഀ "Store_FreeBackpackSpace" "Slot dello zaino vuoti: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䘀爀攀攀䈀愀挀欀瀀愀挀欀匀瀀愀挀攀∀ऀ∀䔀洀瀀琀礀 䈀愀挀欀瀀愀挀欀 匀氀漀琀猀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "StoreCheckout_NoItems" "Il tuo carrello è vuoto!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀爀 猀栀漀瀀瀀椀渀最 挀愀爀琀 椀猀 攀洀瀀琀礀℀∀ഀഀ "StoreCheckout_TooManyItems" "Hai troppi oggetti nel carrello!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀漀漀䴀愀渀礀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀漀 洀愀渀礀 椀琀攀洀猀 椀渀 礀漀甀爀 猀栀漀瀀瀀椀渀最 挀愀爀琀℀∀ഀഀ "StoreCheckout_Loading" "Pagamento alla cassa..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䰀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀䌀栀攀挀欀椀渀最 漀甀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_Unavailable" "Cassa non disponibile al momento." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开唀渀愀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀䌀栀攀挀欀漀甀琀 甀渀愀瘀愀椀氀愀戀氀攀 愀琀 琀栀椀猀 琀椀洀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_Canceling" "Annullamento..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀愀渀挀攀氀椀渀最∀ऀ∀䌀愀渀挀攀氀椀渀最⸀⸀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_Loading" "Caricamento del Negozio..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开䰀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀䰀漀愀搀椀渀最 琀栀攀 匀琀漀爀攀⸀⸀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_NoGCResponse" "Il Negozio è chiuso." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开一漀䜀䌀刀攀猀瀀漀渀猀攀∀ऀ∀吀栀攀 匀琀漀爀攀 椀猀 挀甀爀爀攀渀琀氀礀 挀氀漀猀攀搀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "L'elenco dei prodotti è stato aggiornato all'ultima versione." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开一攀眀倀爀椀挀攀匀栀攀攀琀䰀漀愀搀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 瀀爀漀搀甀挀琀 氀椀猀琀 栀愀猀 戀攀攀渀 甀瀀搀愀琀攀搀 琀漀 琀栀攀 氀愀琀攀猀琀 瘀攀爀猀椀漀渀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_ContactSupport" "Contatta l'assistenza clienti per la configurazione del tuo Portafoglio di Steam." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀∀ऀ∀倀氀攀愀猀攀 挀漀渀琀愀挀琀 挀甀猀琀漀洀攀爀 猀甀瀀瀀漀爀琀 琀漀 栀愀瘀攀 礀漀甀爀 匀琀攀愀洀 眀愀氀氀攀琀 挀漀渀昀椀最甀爀攀搀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_OverlayRequired" "Devi abilitare l'Overlay di Steam e riavviare il gioco per utilizzare il Negozio." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开伀瘀攀爀氀愀礀刀攀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 洀甀猀琀 攀渀愀戀氀攀 琀栀攀 匀琀攀愀洀 䌀漀洀洀甀渀椀琀礀 椀渀ⴀ最愀洀攀 愀渀搀 爀攀猀琀愀爀琀 琀栀攀 最愀洀攀 琀漀 甀猀攀 琀栀攀 匀琀漀爀攀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_SteamRequired" "È necessario essere connessi a Steam per utilizzare il Negozio." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开匀琀攀愀洀刀攀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀䄀 挀漀渀渀攀挀琀椀漀渀 琀漀 匀琀攀愀洀 椀猀 爀攀焀甀椀爀攀搀 琀漀 甀猀攀 琀栀攀 匀琀漀爀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_Fail" "Il Negozio è chiuso." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䘀愀椀氀∀ऀ∀吀栀攀 䤀渀ⴀ最愀洀攀 匀琀漀爀攀 椀猀 挀甀爀爀攀渀琀氀礀 挀氀漀猀攀搀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_InvalidParam" "Qualche programmatore ha commesso un errore! Al coordinatore del gioco è stato trasmesso un parametro non valido. Ritenta l'acquisto." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䤀渀瘀愀氀椀搀倀愀爀愀洀∀ऀ∀䄀 瀀爀漀最爀愀洀洀攀爀 洀攀猀猀攀搀 甀瀀℀ 䄀渀 椀渀瘀愀氀椀搀 瀀愀爀愀洀攀琀攀爀 眀愀猀 瀀愀猀猀攀搀 琀漀 琀栀攀 最愀洀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀漀爀⸀ 吀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_InternalError" "Sembra che si sia verificato un errore durante l'avvio o l'aggiornamento della transazione. Attendi un minuto e riprova, oppure contatta l'assistenza." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䤀渀琀攀爀渀愀氀䔀爀爀漀爀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 猀攀攀洀猀 琀漀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 愀渀 攀爀爀漀爀 椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 漀爀 甀瀀搀愀琀椀渀最 礀漀甀爀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀⸀ 倀氀攀愀猀攀 眀愀椀琀 愀 洀椀渀甀琀攀 愀渀搀 琀爀礀 愀最愀椀渀 漀爀 挀漀渀琀愀挀琀 猀甀瀀瀀漀爀琀 昀漀爀 愀猀猀椀猀琀愀渀挀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_ContactSupport" "Si è verificato un errore durante la transazione. Contatta l'assistenza." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 眀愀猀 愀渀 攀爀爀漀爀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀⸀ 倀氀攀愀猀攀 挀漀渀琀愀挀琀 猀甀瀀瀀漀爀琀 昀漀爀 愀猀猀椀猀琀愀渀挀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NotApproved" "Il coordinatore del gioco non ha potuto approvare la tua transazione con Steam. Ritenta l'acquisto più tardi." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀琀䄀瀀瀀爀漀瘀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 最愀洀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀漀爀 眀愀猀 甀渀愀戀氀攀 琀漀 愀瀀瀀爀漀瘀攀 礀漀甀爀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 眀椀琀栀 匀琀攀愀洀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀 氀愀琀攀爀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NotLoggedin" "Devi aver effettuato l'accesso a Steam per poter completare l'acquisto." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀琀䰀漀最最攀搀椀渀∀ऀ∀夀漀甀 洀甀猀琀 戀攀 氀漀最最攀搀 椀渀 琀漀 匀琀攀愀洀 椀渀 漀爀搀攀爀 琀漀 挀漀洀瀀氀攀琀攀 愀 瀀甀爀挀栀愀猀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_WrongCurrency" "La valuta di questa transazione non corrisponde a quella del tuo Portafoglio." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开圀爀漀渀最䌀甀爀爀攀渀挀礀∀ऀ∀吀栀椀猀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀✀猀 挀甀爀爀攀渀挀礀 搀漀攀猀渀✀琀 洀愀琀挀栀 礀漀甀爀 眀愀氀氀攀琀 挀甀爀爀攀渀挀礀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NoAccount" "Il tuo account di Steam non è disponibile. Ritenta l'acquisto più tardi." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀䄀挀挀漀甀渀琀∀ऀ∀夀漀甀爀 匀琀攀愀洀 愀挀挀漀甀渀琀 椀猀 挀甀爀爀攀渀琀氀礀 甀渀愀瘀愀椀氀愀戀氀攀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀椀猀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀 氀愀琀攀爀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_InsufficientFunds" "Non disponi di fondi sufficienti per completare l'acquisto." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䤀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀䘀甀渀搀猀∀ऀ∀夀漀甀 搀漀 渀漀琀 栀愀瘀攀 攀渀漀甀最栀 昀甀渀搀猀 琀漀 挀漀洀瀀氀攀琀攀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TimedOut" "Tempo per la transazione scaduto. Ritenta l'acquisto." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀椀洀攀搀伀甀琀∀ऀ∀吀栀椀猀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 栀愀猀 琀椀洀攀搀 漀甀琀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Il tuo account di Steam è disabilitato e non può pertanto eseguire acquisti." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开匀琀攀愀洀䄀挀挀漀甀渀琀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀夀漀甀爀 匀琀攀愀洀 愀挀挀漀甀渀琀 椀猀 搀椀猀愀戀氀攀搀 愀渀搀 挀愀渀渀漀琀 洀愀欀攀 愀 瀀甀爀挀栀愀猀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Le transazioni con il Portafoglio di Steam sono state disabilitate su questo account." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开匀琀攀愀洀䄀挀挀漀甀渀琀一漀倀甀爀挀栀愀猀攀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 眀愀氀氀攀琀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀猀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 搀椀猀愀戀氀攀搀 漀渀 琀栀椀猀 愀挀挀漀甀渀琀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Il tuo elenco locale dei prodotti non è aggiornato. È in corso la richiesta di un elenco nuovo." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开伀氀搀倀爀椀挀攀匀栀攀攀琀∀ऀ∀夀漀甀爀 氀漀挀愀氀 瀀爀漀搀甀挀琀 氀椀猀琀 椀猀 漀甀琀 漀昀 搀愀琀攀⸀ 刀攀焀甀攀猀琀椀渀最 愀 渀攀眀 漀渀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TransactionNotFound" "L'ID di questa transazione non è stato trovato dal coordinatore del gioco. Ritenta l'acquisto." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀一漀琀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀吀栀椀猀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀✀猀 椀搀 眀愀猀渀✀琀 昀漀甀渀搀 戀礀 琀栀攀 最愀洀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀漀爀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transazione annullata. Nessun addebito a tuo carico." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀䌀愀渀挀攀氀攀搀∀ऀ∀吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 挀愀渀挀攀氀攀搀⸀ 夀漀甀 栀愀瘀攀 渀漀琀 戀攀攀渀 挀栀愀爀最攀搀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transazione completata! Goditi il bottino!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀䌀漀洀瀀氀攀琀攀搀∀ऀ∀吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 挀漀洀瀀氀攀琀攀搀℀ 䔀渀樀漀礀 礀漀甀爀 氀漀漀琀℀∀ഀഀ "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Impossibile confermare l'esito dell'operazione. Se positivo, gli oggetti richiesti verranno consegnati in seguito." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀洀瀀氀攀琀攀䈀甀琀唀渀昀椀渀愀氀椀稀攀搀∀ऀ∀唀渀愀戀氀攀 琀漀 挀漀渀昀椀爀洀 猀甀挀挀攀猀猀⸀ 䤀昀 猀甀挀挀攀猀猀昀甀氀Ⰰ 礀漀甀爀 椀琀攀洀猀 眀椀氀氀 戀攀 搀攀氀椀瘀攀爀攀搀 愀琀 愀 氀愀琀攀爀 搀愀琀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Non hai abbastanza spazio nel tuo zaino per acquistare tutti questi oggetti." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀琀䔀渀漀甀最栀刀漀漀洀∀ऀ∀夀漀甀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 攀渀漀甀最栀 爀漀漀洀 椀渀 礀漀甀爀 戀愀挀欀瀀愀挀欀 琀漀 戀甀礀 琀栀愀琀 洀愀渀礀 椀琀攀洀猀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Attenzione" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀开䐀椀愀氀漀最开吀椀琀氀攀∀ऀ∀圀愀爀渀椀渀最∀ഀഀ "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Contatta" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀开䐀椀愀氀漀最开䈀琀渀∀ऀ∀䌀漀渀琀愀挀琀∀ഀഀ "Econ_Back" "Indietro" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䔀挀漀渀开䈀愀挀欀∀ऀ∀䈀愀挀欀∀ഀഀ "BackpackTitle" "ZAINO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䈀䄀䌀䬀倀䄀䌀䬀∀ഀഀ "X_DeleteItem" "X ELIMINA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀攀氀攀琀攀䤀琀攀洀∀ऀ∀堀 䐀䔀䰀䔀吀䔀∀ഀഀ "X_Delete" "X ELIMINA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀攀氀攀琀攀∀ऀ∀堀 䐀䔀䰀䔀吀䔀∀ഀഀ "X_DiscardItem" "X RIFIUTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀椀猀挀愀爀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀堀 䐀䤀匀䌀䄀刀䐀∀ഀഀ "DiscardItem" "Scarta del tutto" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀倀攀爀洀愀渀攀渀琀氀礀 䐀椀猀挀愀爀搀∀ഀഀ "DeleteConfirmTitle" "SEI SICURO?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀攀琀攀䌀漀渀昀椀爀洀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䄀刀䔀 夀伀唀 匀唀刀䔀㼀∀ഀഀ "ConfirmTitle" "SEI SICURO?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀渀昀椀爀洀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䄀刀䔀 夀伀唀 匀唀刀䔀㼀∀ഀഀ "ConfirmButtonText" "CONTINUA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀渀昀椀爀洀䈀甀琀琀漀渀吀攀砀琀∀ऀ∀䌀伀一吀䤀一唀䔀∀ഀഀ "DeleteItemConfirmText" "Eliminare quest'oggetto lo distruggerà in modo permanente. Quest'azione non può essere annullata." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀攀琀攀䤀琀攀洀䌀漀渀昀椀爀洀吀攀砀琀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀椀渀最 琀栀椀猀 椀琀攀洀 眀椀氀氀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀氀礀 搀攀猀琀爀漀礀 椀琀⸀ 吀栀椀猀 挀愀渀渀漀琀 戀攀 甀渀搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "MultiDeleteItemConfirmText" "Eliminare questi oggetti li distruggerà in modo permanente. Quest'azione non può essere annullata." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䴀甀氀琀椀䐀攀氀攀琀攀䤀琀攀洀䌀漀渀昀椀爀洀吀攀砀琀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀椀渀最 琀栀攀猀攀 椀琀攀洀猀 眀椀氀氀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀氀礀 搀攀猀琀爀漀礀 愀氀氀 漀昀 琀栀攀洀⸀ 吀栀椀猀 挀愀渀渀漀琀 戀攀 甀渀搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "X_DeleteConfirmButton" "X SÌ, FALLO!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀攀氀攀琀攀䌀漀渀昀椀爀洀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀堀 夀䔀䄀䠀Ⰰ 䐀䔀䰀䔀吀䔀 䤀吀∀ഀഀ "Backpack_Delete_Item" "ZAINO - SPAZIO TERMINATO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开䐀攀氀攀琀攀开䤀琀攀洀∀ऀ∀䈀䄀䌀䬀倀䄀䌀䬀 ⴀ 伀唀吀 伀䘀 刀伀伀䴀∀ഀഀ "DiscardExplanation" "Hai ricevuto questo oggetto, ma non hai spazio nello zaino." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀∀ऀ∀夀漀甀✀瘀攀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 爀漀漀洀 昀漀爀 椀琀 椀渀 礀漀甀爀 戀愀挀欀瀀愀挀欀⸀∀ഀഀ "DiscardExplanation2" "Elimina un oggetto sottostante per fare spazio o premi \"Rifiuta\" per scartare il nuovo oggetto." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀㈀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀攀 愀渀 椀琀攀洀 戀攀氀漀眀 琀漀 洀愀欀攀 爀漀漀洀 漀爀 瀀爀攀猀猀 搀椀猀挀愀爀搀 琀漀 琀栀爀漀眀 礀漀甀爀 渀攀眀 椀琀攀洀 愀眀愀礀⸀∀ഀഀ "DeleteConfirmDefault" "Eliminare?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀攀琀攀䌀漀渀昀椀爀洀䐀攀昀愀甀氀琀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀攀㼀∀ഀഀ "Discarded" "SCARTATO!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀攀搀∀ऀ∀䐀䤀匀䌀䄀刀䐀䔀䐀℀∀ഀഀ "ItemPanelEquipped" "In uso" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀倀愀渀攀氀䔀焀甀椀瀀瀀攀搀∀ऀ∀䔀焀甀椀瀀瀀攀搀∀ഀഀ "BackpackApplyTool" "Seleziona l'oggetto a cui applicare lo strumento %s1:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀䄀瀀瀀氀礀吀漀漀氀∀ऀ∀匀攀氀攀挀琀 琀栀攀 椀琀攀洀 琀漀 愀瀀瀀氀礀 琀栀攀 ─猀㄀ 琀漀㨀∀ഀഀ "ApplyOnItem" "USA CON..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀瀀瀀氀礀伀渀䤀琀攀洀∀ऀ∀唀匀䔀 圀䤀吀䠀⸀⸀⸀∀ഀഀ "ConsumeItem" "USA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀渀猀甀洀攀䤀琀攀洀∀ऀ∀唀匀䔀∀ഀഀ "RefurbishItem" "RIPRISTINA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀∀ऀ∀刀䔀匀吀伀刀䔀∀ഀഀ "CustomizeItem" "PERSONALIZZA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀甀猀琀漀洀椀稀攀䤀琀攀洀∀ऀ∀䌀唀匀吀伀䴀䤀娀䔀∀ഀഀ "ShowBaseItems" "OGGETTI PREDEFINITI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䈀愀猀攀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀匀吀伀䌀䬀 䤀吀䔀䴀匀∀ഀഀ "ShowBackpackItems" "OGGETTI SPECIALI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䈀愀挀欀瀀愀挀欀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀匀倀䔀䌀䤀䄀䰀 䤀吀䔀䴀匀∀ഀഀ "ShowBaseItemsCheckBox" "Mostra oggetti predefiniti" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䈀愀猀攀䤀琀攀洀猀䌀栀攀挀欀䈀漀砀∀ऀ∀匀栀漀眀 匀琀漀挀欀 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Mostra doppioni" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䐀甀瀀氀椀挀愀琀攀䤀琀攀洀猀䌀栀攀挀欀戀漀砀∀ऀ∀匀栀漀眀 䐀甀瀀氀椀挀愀琀攀 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "WrapGift" "INCARTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀爀愀瀀䜀椀昀琀∀ऀ∀圀刀䄀倀 䜀䤀䘀吀∀ഀഀ "UnwrapGift" "SCARTA" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀唀渀眀爀愀瀀䜀椀昀琀∀ऀ∀唀一圀刀䄀倀 䜀䤀䘀吀∀ഀഀ "DeliverGift" "SPEDISCI" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀椀瘀攀爀䜀椀昀琀∀ऀ∀䐀䔀䰀䤀嘀䔀刀 䜀䤀䘀吀∀ഀഀ "NoAction" "N/D" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一漀䄀挀琀椀漀渀∀ऀ∀一伀 䄀䌀吀䤀伀一∀ഀഀ "Style" "STILE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀礀氀攀∀ऀ∀匀䔀吀 匀吀夀䰀䔀∀ഀഀ "TF_Item_SelectStyle" "SELEZIONA UNO STILE" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀䘀开䤀琀攀洀开匀攀氀攀挀琀匀琀礀氀攀∀ऀ∀匀䔀䰀䔀䌀吀 匀吀夀䰀䔀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Rimuovere la vernice?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀倀愀椀渀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 倀愀椀渀琀㼀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemovePaint" "Rimuovere il colore personalizzato da questo oggetto, ripristinando quello originale?\n\n(La vernice verrà eliminata)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀倀愀椀渀琀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 琀栀攀 挀甀猀琀漀洀 挀漀氀漀爀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 爀攀猀琀漀爀椀渀最 椀琀猀 漀爀椀最椀渀愀氀 挀漀氀漀爀㼀尀渀尀渀⠀倀愀椀渀琀 眀椀氀氀 戀攀 搀椀猀挀愀爀搀攀搀⤀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Rimuovere il nome?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀一愀洀攀吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 一愀洀攀㼀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveName" "Rimuovere il nome personalizzato da questo oggetto, ripristinando quello originale?\n\n(L'Etichetta Nome verrà eliminata)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀一愀洀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 琀栀攀 挀甀猀琀漀洀 渀愀洀攀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 爀攀猀琀漀爀椀渀最 椀琀猀 漀爀椀最椀渀愀氀 渀愀洀攀㼀尀渀尀渀⠀一愀洀攀 吀愀最 眀椀氀氀 戀攀 搀椀猀挀愀爀搀攀搀⤀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Rimuovere la descrizione?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀䐀攀猀挀吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 䐀攀猀挀㼀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveDesc" "Rimuovere la descrizione da quest'oggetto, ripristinando quella originale?\n\n(L'Etichetta Descrizione verrà eliminata)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀䐀攀猀挀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 琀栀攀 搀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 爀攀猀琀漀爀椀渀最 椀琀猀 漀爀椀最椀渀愀氀 搀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀㼀尀渀尀渀⠀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀 吀愀最 眀椀氀氀 戀攀 搀椀猀挀愀爀搀攀搀⤀∀ഀഀ "RefurbishItem_Yes" "Sì, ripristinalo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开夀攀猀∀ऀ∀夀攀猀Ⰰ 圀椀瀀攀 䤀琀∀ഀഀ "RefurbishItem_No" "No!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开一漀∀ऀ∀一漀Ⰰ 䰀攀愀瘀攀 䤀琀∀ഀഀ "ToolConfirmWarning" "Ricorda, una volta usato, questo strumento scomparirà!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䌀漀渀昀椀爀洀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀刀攀洀攀洀戀攀爀Ⰰ 漀渀挀攀 礀漀甀 栀愀瘀攀 甀猀攀搀 愀 琀漀漀氀Ⰰ 椀琀✀猀 最漀渀攀℀∀ഀഀ "ToolItemRenameOldItemName" "Nome attuale:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀伀氀搀䤀琀攀洀一愀洀攀∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀 䤀琀攀洀 一愀洀攀㨀∀ഀഀ "ToolItemRenameNewItemName" "Nuovo nome:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀一攀眀䤀琀攀洀一愀洀攀∀ऀ∀一攀眀 䤀琀攀洀 一愀洀攀㨀∀ഀഀ "ToolItemRenameOldItemDesc" "Descrizione attuale:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀伀氀搀䤀琀攀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀 䤀琀攀洀 䐀攀猀挀㨀∀ഀഀ "ToolItemRenameNewItemDesc" "Nuova descrizione:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀一攀眀䤀琀攀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀一攀眀 䤀琀攀洀 䐀攀猀挀㨀∀ഀഀ "ToolDialogTitle" "Utilizzo di: %s1 su: %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䐀椀愀氀漀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀Ā唀猀椀渀最 Ȁ─猀㄀Ā 漀渀 ̀─猀㈀∀ഀഀ "CraftAskName" "Inserisci il nuovo nome dell'oggetto:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䄀猀欀一愀洀攀∀ऀ∀䔀渀琀攀爀 琀栀椀猀 䤀琀攀洀✀猀 一攀眀 一愀洀攀㨀∀ഀഀ "CraftNameOk" "Rinominalo!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀一愀洀攀伀欀∀ऀ∀一愀洀攀 䤀琀℀∀ഀഀ "CraftDescribeOk" "Descrivilo!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䐀攀猀挀爀椀戀攀伀欀∀ऀ∀䐀攀猀挀爀椀戀攀 䤀琀℀∀ഀഀ "CraftNameCancel" "No, grazie" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀一愀洀攀䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀一漀 吀栀愀渀欀猀∀ഀഀ "CraftAskNameConfirm" "Sei sicuro di voler usare questo nome?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䄀猀欀一愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 甀猀攀 琀栀椀猀 渀愀洀攀㼀∀ഀഀ "CraftAskNameWarning" "(Il nome scelto sarà definitivo e visibile pubblicamente)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䄀猀欀一愀洀攀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀⠀吀栀椀猀 渀愀洀攀 眀椀氀氀 戀攀 瀀甀戀氀椀挀氀礀 瘀椀猀椀戀氀攀 愀渀搀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀⤀∀ഀഀ "CraftNameConfirm" "Sì, sono sicuro!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀一愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀夀攀瀀Ⰰ 䤀✀洀 匀甀爀攀℀∀ഀഀ "CraftInvalidName" "Nome non valido!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䤀渀瘀愀氀椀搀一愀洀攀∀ऀ∀䤀渀瘀愀氀椀搀 一愀洀攀℀∀ഀഀ "CraftInvalidNameDetail" "Sono consentiti solo lettere, numeri e spazi" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䤀渀瘀愀氀椀搀一愀洀攀䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀伀渀氀礀 氀攀琀琀攀爀猀Ⰰ 渀甀洀戀攀爀猀Ⰰ 愀渀搀 猀瀀愀挀攀猀 愀爀攀 愀氀氀漀眀攀搀∀ഀഀ "ToolPaintConfirm" "Sei sicuro di voler colorare l'oggetto con questa tinta?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀倀愀椀渀琀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 瀀愀椀渀琀 琀栀攀 椀琀攀洀 琀栀椀猀 挀漀氀漀爀㼀∀ഀഀ "ToolPaintConfirmWarning" "(Il colore scelto sarà definitivo e visibile pubblicamente)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀倀愀椀渀琀䌀漀渀昀椀爀洀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀⠀吀栀椀猀 挀漀氀漀爀 眀椀氀氀 戀攀 瀀甀戀氀椀挀氀礀 瘀椀猀椀戀氀攀 愀渀搀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀⤀∀ഀഀ "ToolDecodeConfirm" "Sei sicuro di voler aprire questa cassa?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䐀攀挀漀搀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 漀瀀攀渀 琀栀椀猀 挀爀愀琀攀㼀∀ഀഀ "ToolDecodeInProgress" "Apertura della cassa tra" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䐀攀挀漀搀攀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀唀渀挀爀愀琀椀渀最 礀漀甀爀 䰀漀漀琀∀ഀഀ "ToolGiftWrapConfirm" "Sei sicuro di voler incartare questo oggetto?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䜀椀昀琀圀爀愀瀀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 最椀昀琀 眀爀愀瀀 琀栀椀猀 椀琀攀洀㼀∀ഀഀ "ToolGiftWrapInProgress" "Incartamento del dono" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䜀椀昀琀圀爀愀瀀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀圀爀愀瀀瀀椀渀最 礀漀甀爀 䜀椀昀琀∀ഀഀ "ToolGiftUnwrapInProgress" "Apertura del dono" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䜀椀昀琀唀渀眀爀愀瀀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀唀渀眀爀愀瀀瀀椀渀最 琀栀攀 䜀椀昀琀∀ഀഀ "BackpackShowDetails" "Dettagli" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀匀栀漀眀䐀攀琀愀椀氀猀∀ऀ∀䐀攀琀愀椀氀猀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Header" "Ordina zaino..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀匀漀爀琀 䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Rarity" "Per rarità" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开刀愀爀椀琀礀∀ऀ∀匀漀爀琀 戀礀 刀愀爀椀琀礀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Type" "Per tipo" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开吀礀瀀攀∀ऀ∀匀漀爀琀 戀礀 吀礀瀀攀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Slot" "Per slot usato" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开匀氀漀琀∀ऀ∀匀漀爀琀 戀礀 䰀漀愀搀漀甀琀 匀氀漀琀∀ഀഀ "Codec_MPEG2" "MPEG-2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀倀䔀䜀㈀∀ऀ∀䴀倀䔀䜀ⴀ㈀∀ഀഀ "Codec_MPEG4" "MPEG-4" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀倀䔀䜀㐀∀ऀ∀䴀倀䔀䜀ⴀ㐀∀ഀഀ "Codec_H261" "H.261" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㄀∀ऀ∀䠀⸀㈀㘀㄀∀ഀഀ "Codec_H263" "H.263" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㌀∀ऀ∀䠀⸀㈀㘀㌀∀ഀഀ "Codec_H264" "H.264" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㐀∀ऀ∀䠀⸀㈀㘀㐀∀ഀഀ "Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀䨀倀䔀䜀开䄀∀ऀ∀䴀漀琀椀漀渀 䨀倀䔀䜀 䄀∀ഀഀ "Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀䨀倀䔀䜀开䈀∀ऀ∀䴀漀琀椀漀渀 䨀倀䔀䜀 䈀∀ഀഀ "Codec_SORENSON3" "Sorenson 3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开匀伀刀䔀一匀伀一㌀∀ऀ∀匀漀爀攀渀猀漀渀 ㌀∀ഀഀ "Codec_CINEPACK" "Cinepack" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䌀䤀一䔀倀䄀䌀䬀∀ऀ∀䌀椀渀攀瀀愀挀欀∀ഀഀ "Codec_WEBM" "WebM" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开圀䔀䈀䴀∀ऀ∀圀攀戀䴀∀ഀഀ } ਍紀ഀഀ