"lang" ഍ { ഍ "Language" "finnish" ഍ "Tokens" ഍ { ഍ "Valve_Listen_MapName" "Kartta" ഍ "[english]Valve_Listen_MapName" "Map" ഍ "Valve_Movement_Title" "LIIKKUMINEN" ഍ "[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT" ഍ "Valve_Move_Forward" "Liiku eteenpäin" ഍ "[english]Valve_Move_Forward" "Move forward" ഍ "Valve_Move_Back" "Liiku taaksepäin" ഍ "[english]Valve_Move_Back" "Move back" ഍ "Valve_Turn_Left" "Käänny vasemmalle" ഍ "[english]Valve_Turn_Left" "Turn left" ഍ "Valve_Turn_Right" "Käänny oikealle" ഍ "[english]Valve_Turn_Right" "Turn right" ഍ "Valve_Move_Left" "Liiku vasemmalle sivuttain" ഍ "[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)" ഍ "Valve_Move_Right" "Liiku oikealle sivuttain" ഍ "[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)" ഍ "Valve_Jump" "Hyppää" ഍ "[english]Valve_Jump" "Jump" ഍ "Valve_Duck" "Kumarru" ഍ "[english]Valve_Duck" "Duck" ഍ "Valve_Swim_Up" "Ui ylös" ഍ "[english]Valve_Swim_Up" "Swim up" ഍ "Valve_Swim_Down" "Ui alas" ഍ "[english]Valve_Swim_Down" "Swim down" ഍ "Valve_Look_Up" "Katso ylös" ഍ "[english]Valve_Look_Up" "Look up" ഍ "Valve_Look_Down" "Katso alas" ഍ "[english]Valve_Look_Down" "Look down" ഍ "Valve_Look_Straight_Ahead" "Katso suoraan eteen" ഍ "[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead" ഍ "Valve_Strafe_Modifier" "Sivuttaisliikkeen vaihtonäppäin" ഍ "[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier" ഍ "Valve_Mouse_Look_Modifier" "Hiiriohjauksen vaihtonäppäin" ഍ "[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier" ഍ "Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Näppäimistöohjauksen vaihtonäppäin" ഍ "[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier" ഍ "Valve_Use_Items" "Käytä kohdetta (kuten painike tai kone)" ഍ "[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)" ഍ "Valve_Pickup_Use_Objects" "Poimi esine / käytä esineitä" ഍ "[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects" ഍ "Valve_Communication_Title" "VIESTINTÄ" ഍ "[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION" ഍ "Valve_Use_Voice_Communication" "Käytä puheviestintää" ഍ "[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication" ഍ "Valve_Chat_Message" "Keskusteluviesti" ഍ "[english]Valve_Chat_Message" "Chat message" ഍ "Valve_Team_Message" "Tiimiviesti" ഍ "[english]Valve_Team_Message" "Team message" ഍ "Valve_Combat_Title" "TAISTELU" ഍ "[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT" ഍ "Valve_Primary_Attack" "Ensisijainen hyökkäys" ഍ "[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack" ഍ "Valve_Secondary_Attack" "Toissijainen hyökkäys" ഍ "[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack" ഍ "Valve_Reload_Weapon" "Lataa ase" ഍ "[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon" ഍ "Valve_Walk" "Kävele (liiku hitaasti)" ഍ "[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)" ഍ "Valve_Flashlight" "Taskulamppu" ഍ "[english]Valve_Flashlight" "Flashlight" ഍ "Valve_Spray_Logo" "Spray-logo" ഍ "[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo" ഍ "Valve_ServerOfferingToConnect" "Palvelin ehdottaa yhteyttä:" ഍ "[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:" ഍ "Valve_PressKeyToAccept" "Hyväksy painamalla %s1." ഍ "[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept." ഍ "Valve_BindKeyToAccept" "Hyväksy määrittämällä näppäin." ഍ "[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept." ഍ "Valve_Weapon_Category_1" "Aseluokka 1" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1" ഍ "Valve_Weapon_Category_2" "Aseluokka 2" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2" ഍ "Valve_Weapon_Category_3" "Aseluokka 3" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3" ഍ "Valve_Weapon_Category_4" "Aseluokka 4" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4" ഍ "Valve_Weapon_Category_5" "Aseluokka 5" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5" ഍ "Valve_Weapon_Category_6" "Aseluokka 6" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6" ഍ "Valve_Weapon_Category_7" "Aseluokka 7" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7" ഍ "Valve_Weapon_Category_8" "Aseluokka 8" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8" ഍ "Valve_Weapon_Category_9" "Aseluokka 9" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9" ഍ "Valve_Weapon_Category_0" "Aseluokka 0" ഍ "[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0" ഍ "Valve_Previous_Weapon" "Edellinen ase" ഍ "[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon" ഍ "Valve_Next_Weapon" "Seuraava ase" ഍ "[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon" ഍ "Valve_Last_Weapon_Used" "Viimeksi käytetty ase" ഍ "[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used" ഍ "Valve_Miscellaneous_Title" "MUUT" ഍ "[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS" ഍ "Valve_Display_Scores" "Näytä moninpelin pisteet" ഍ "[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores" ഍ "Valve_Take_Screen_Shot" "Ota kuvankaappaus" ഍ "[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot" ഍ "Valve_Quick_Save" "Pikatallennus" ഍ "[english]Valve_Quick_Save" "Quick save" ഍ "Valve_Quick_Load" "Pikalataus" ഍ "[english]Valve_Quick_Load" "Quick load" ഍ "Valve_Pause_Game" "Pysäytä peli" ഍ "[english]Valve_Pause_Game" "Pause game" ഍ "Valve_Quit_Game" "Lopeta peli" ഍ "[english]Valve_Quit_Game" "Quit game" ഍ "Valve_Accept_Redirect" "Hyväksy siirto toiselle palvelimelle" ഍ "[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server" ഍ "Valve_Cheer" "Hurraa" ഍ "[english]Valve_Cheer" "Cheer" ഍ "Valve_Activate_In_Game_GUI" "Ota pelin graafinen käyttöliittymä käyttöön" ഍ "[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI" ഍ "Valve_Change_Team" "Vaihda tiimiä" ഍ "[english]Valve_Change_Team" "Change team" ഍ "Valve_Change_Class" "Vaihda hahmoluokkaa" ഍ "[english]Valve_Change_Class" "Change class" ഍ "Valve_Use_Special_Skill" "Käytä erikoistaitoa" ഍ "[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill" ഍ "Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Moninpelin pintakuvien rajoitus" ഍ "[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit" ഍ "Valve_Valid_Teams" "Sallitut tiimit - jätä tyhjäksi, jos haluat sallia kaikki tiimit." ഍ "[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all" ഍ "Valve_Frag_Limit" "Tapporajoitus" ഍ "[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit" ഍ "Valve_Time_Limit" "Aikarajoitus (minuuttia)" ഍ "[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)" ഍ "Valve_Falling_Damage" "Putoamisvauriot" ഍ "[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage" ഍ "Valve_Normal" "Normaali" ഍ "[english]Valve_Normal" "Normal" ഍ "Valve_Realistic" "Realistinen" ഍ "[english]Valve_Realistic" "Realistic" ഍ "Valve_Teamplay" "Tiimityöskentely" ഍ "[english]Valve_Teamplay" "Teamplay" ഍ "Valve_Friendly_Fire" "Omien tulitus" ഍ "[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire" ഍ "Valve_Weapons_Stay" "Aseet säilyvät" ഍ "[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay" ഍ "Valve_Force_Respawn" "Pakollinen uudestisyntyminen" ഍ "[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn" ഍ "Valve_Footsteps" "Askeleet" ഍ "[english]Valve_Footsteps" "Footsteps" ഍ "Valve_Autocrosshair" "Automaattitähtäin" ഍ "[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair" ഍ "Valve_Center_Player_Names" "Keskitä pelaajien nimet" ഍ "[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names" ഍ "Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Vaihda aseet välittömästi" ഍ "[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately" ഍ "Valve_Automatic_Screenshots" "Ota kuvankaappaus automaattisesti, kun peli loppuu" ഍ "[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots" ഍ "Valve_Observer_Crosshair" "Tarkkailijan tähtäin" ഍ "[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair" ഍ "Valve_Console_Toggle" "Ota kehittäjäkonsoli käyttöön / pois käytöstä" ഍ "[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console" ഍ "Spec_Slow_Motion" "Hidastus" ഍ "[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" ഍ "Spec_No_PIP" "Kuva kuvassa -toiminto ei ole käytettävissä ensimmäisen persoonan tilassa pelin aikana." ഍ "[english]Spec_No_PIP" " ഍ Picture-In-picture is not available ഍ in first-person mode while playing. ഍ " ഍ "Spec_Replay" "Pikauusinta" ഍ "[english]Spec_Replay" "Instant Replay" ഍ "Spec_Auto" "Automaattinen" ഍ "[english]Spec_Auto" "Auto" ഍ "Spec_Time" "Aika" ഍ "[english]Spec_Time" "Time" ഍ "Spec_Map" "Kartta: %s1" ഍ "[english]Spec_Map" "Map: %s1" ഍ "Spectators" "Katsojat" ഍ "[english]Spectators" "Spectators" ഍ "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" ഍ "[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" ഍ "Spec_PlayerItem" "%s1" ഍ "[english]Spec_PlayerItem" "%s1" ഍ "Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" ഍ "[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" ഍ "Spec_Duck" "Avaa katsojavalikko painamalla KUMARRU-näppäintä" ഍ "[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu" ഍ "Spec_Help_Title" "Katsojatila" ഍ "[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode" ഍ "Spec_Help_Text" " ഍ Vaihda näkymää seuraavien näppäimien avulla: ഍ ഍ AMMU 1 - seuraa seuraavaa pelaajaa ഍ AMMU 2 - seuraa edellistä pelaajaa ഍ HYPPÄÄ - vaihda näkymää ഍ KÄYTÄ - vaihda upotetun ikkunan tilaa ഍ ഍ KUMARRU - avaa katsojavalikko ഍ ഍ Voit liikkua kartan yleiskuvatilassa seuraavien näppäimien avulla: ഍ ഍ LIIKU VASEMMALLE - liiku vasemmalle ഍ LIIKU OIKEALLE - liiku oikealle ഍ ETEENPÄIN - lähennä ഍ TAAKSEPÄIN - loitonna ഍ HIIRI - pyöri kartan tai kohteen ympäri ഍ " ഍ "[english]Spec_Help_Text" " ഍ Use the following keys to change view styles: ഍ ഍ FIRE1 - Chase next player ഍ FIRE2 - Chase previous player ഍ JUMP - Change view modes ഍ USE - Change inset window mode ഍ ഍ DUCK - Enable spectator menu ഍ ഍ In Overview Map Mode move around with: ഍ ഍ MOVELEFT - move left ഍ MOVERIGHT - move right ഍ FORWARD - zoom in ഍ BACK - zoom out ഍ MOUSE - rotate around map/target ഍ " ഍ "Spec_Modes" "Kamera-asetukset" ഍ "[english]Spec_Modes" "Camera Options" ഍ "Spec_Mode0" "Kamera ei ole käytössä" ഍ "[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled" ഍ "Spec_Mode1" "Kuolemakamera" ഍ "[english]Spec_Mode1" "Death Camera" ഍ "Spec_Mode2" "Kiinteä näkymä" ഍ "[english]Spec_Mode2" "Fixed View" ഍ "Spec_Mode3" "Ensimmäinen persoona" ഍ "[english]Spec_Mode3" "First Person" ഍ "Spec_Mode4" "Kohdetta seuraava kamera" ഍ "[english]Spec_Mode4" "Chase Camera" ഍ "Spec_Mode5" "Vapaasti liikkuva kamera" ഍ "[english]Spec_Mode5" "Free Look" ഍ "Spec_Mode6" "Kohdetta seuraava kartan yleiskuva" ഍ "[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview" ഍ "Spec_NoTarget" "Ei sopivia kohteita. Kameratilaa ei voida vaihtaa." ഍ "[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch camera mode." ഍ "Spec_Options" "Asetukset" ഍ "[english]Spec_Options" "Options" ഍ "OBS_NONE" "Kamera-asetukset" ഍ "[english]OBS_NONE" "Camera Options" ഍ "OBS_CHASE_LOCKED" "Lukittu kohdetta seuraava kamera" ഍ "[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera" ഍ "OBS_CHASE_FREE" "Vapaa kohdetta seuraava kamera" ഍ "[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera" ഍ "OBS_ROAMING" "Vapaasti liikkuva kamera" ഍ "[english]OBS_ROAMING" "Free Look" ഍ "OBS_IN_EYE" "Ensimmäinen persoona" ഍ "[english]OBS_IN_EYE" "First Person" ഍ "OBS_MAP_FREE" "Vapaasti liikkuva kartan yleiskuva" ഍ "[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview" ഍ "OBS_MAP_CHASE" "Kohdetta seuraava kartan yleiskuva" ഍ "[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview" ഍ "SPECT_OPTIONS" "Asetukset" ഍ "[english]SPECT_OPTIONS" "Options" ഍ "CAM_OPTIONS" "Kamera-asetukset" ഍ "[english]CAM_OPTIONS" "Camera Options" ഍ "PlayerName" "Nimi" ഍ "[english]PlayerName" "Name" ഍ "PlayerScore" "Pisteet" ഍ "[english]PlayerScore" "Score" ഍ "PlayerDeath" "Kuolemat" ഍ "[english]PlayerDeath" "Deaths" ഍ "PlayerPing" "Viive" ഍ "[english]PlayerPing" "Latency" ഍ "PlayerVoice" "Puhe" ഍ "[english]PlayerVoice" "Voice" ഍ "PlayerTracker" "Kaveri" ഍ "[english]PlayerTracker" "Friend" ഍ "T0A0TITLE" "HAZARD COURSE" ഍ "[english]T0A0TITLE" "HAZARD COURSE" ഍ "C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND" ഍ "[english]C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND" ഍ "C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS" ഍ "[english]C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS" ഍ "C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES" ഍ "[english]C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES" ഍ "C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX" ഍ "[english]C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX" ഍ "C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES" ഍ "[english]C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES" ഍ "C1A4TITLE" "BLAST PIT" ഍ "[english]C1A4TITLE" "BLAST PIT" ഍ "C2A1TITLE" "POWER UP" ഍ "[english]C2A1TITLE" "POWER UP" ഍ "C2A2TITLE" "ON A RAIL" ഍ "[english]C2A2TITLE" "ON A RAIL" ഍ "C2A3TITLE" "APPREHENSION" ഍ "[english]C2A3TITLE" "APPREHENSION" ഍ "C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING" ഍ "[english]C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING" ഍ "C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS" ഍ "[english]C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS" ഍ "C2A5TITLE" "SURFACE TENSION" ഍ "[english]C2A5TITLE" "SURFACE TENSION" ഍ "C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!" ഍ "[english]C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!" ഍ "C3A2TITLE" "LAMBDA CORE" ഍ "[english]C3A2TITLE" "LAMBDA CORE" ഍ "C4A1TITLE" "XEN" ഍ "[english]C4A1TITLE" "XEN" ഍ "C4A1ATITLE" "INTERLOPER" ഍ "[english]C4A1ATITLE" "INTERLOPER" ഍ "C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR" ഍ "[english]C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR" ഍ "C4A3TITLE" "NIHILANTH" ഍ "[english]C4A3TITLE" "NIHILANTH" ഍ "C5TITLE" "ENDGAME" ഍ "[english]C5TITLE" "ENDGAME" ഍ "Valve_Hostname" "Palvelimen nimi" ഍ "[english]Valve_Hostname" "Hostname" ഍ "Valve_Max_Players" "Pelaajaraja" ഍ "[english]Valve_Max_Players" "Max. players" ഍ "Valve_Server_Password" "Palvelimen salasana" ഍ "[english]Valve_Server_Password" "Server password" ഍ "Valve_Close" "Sulje" ഍ "[english]Valve_Close" "Close" ഍ "Valve_Help" "Ohje" ഍ "[english]Valve_Help" "Help" ഍ "Valve_Settings" "Asetukset" ഍ "[english]Valve_Settings" "Settings" ഍ "Valve_Chat_Messages" "Keskusteluviestit" ഍ "[english]Valve_Chat_Messages" "Chat Messages" ഍ "Valve_Show_Status" "Näytä tila" ഍ "[english]Valve_Show_Status" "Show Status" ഍ "Valve_View_Cone" "Näkökenttä" ഍ "[english]Valve_View_Cone" "View Cone" ഍ "Valve_Player_Names" "Pelaajien nimet" ഍ "[english]Valve_Player_Names" "Player Names" ഍ "Valve_PIP" "Kuva kuvassa" ഍ "[english]Valve_PIP" "Picture-In-Picture" ഍ "Valve_Overview" "Yleiskuva" ഍ "[english]Valve_Overview" "Overview" ഍ "Valve_Overview_Off" "Ei karttaa" ഍ "[english]Valve_Overview_Off" "No Map" ഍ "Valve_Overview_Small" "Pieni kartta" ഍ "[english]Valve_Overview_Small" "Small Map" ഍ "Valve_Overview_Large" "Suuri kartta" ഍ "[english]Valve_Overview_Large" "Large Map" ഍ "Valve_Overview_ZoomIn" "Zoomaa" ഍ "[english]Valve_Overview_ZoomIn" "Zoom In" ഍ "Valve_Overview_Zoomout" "Loitonna" ഍ "[english]Valve_Overview_Zoomout" "Zoom Out" ഍ "Valve_Overview_Locked" "Ei pyörimistä" ഍ "[english]Valve_Overview_Locked" "No Rotation" ഍ "Valve_Overview_Names" "Näytä nimet" ഍ "[english]Valve_Overview_Names" "Show Names" ഍ "Valve_Overview_Health" "Näytä terveys" ഍ "[english]Valve_Overview_Health" "Show Health" ഍ "Valve_Overview_Tracks" "Näytä radat" ഍ "[english]Valve_Overview_Tracks" "Show Tracks" ഍ "Valve_Auto_Director" "Automaattinen ohjaaja" ഍ "[english]Valve_Auto_Director" "Auto Director" ഍ "Valve_Show_Scores" "Näytä pisteet" ഍ "[english]Valve_Show_Scores" "Show Scores" ഍ "Valve_Game_Saved" "Peli tallennettu" ഍ "[english]Valve_Game_Saved" "Game Saved" ഍ "Valve_Orange" "Oranssi" ഍ "[english]Valve_Orange" "Orange" ഍ "Valve_Yellow" "Keltainen" ഍ "[english]Valve_Yellow" "Yellow" ഍ "Valve_Blue" "Sininen" ഍ "[english]Valve_Blue" "Blue" ഍ "Valve_Ltblue" "Vaaleansininen" ഍ "[english]Valve_Ltblue" "Ltblue" ഍ "Valve_Green" "Vihreä" ഍ "[english]Valve_Green" "Green" ഍ "Valve_Red" "Punainen" ഍ "[english]Valve_Red" "Red" ഍ "Valve_Brown" "Ruskea" ഍ "[english]Valve_Brown" "Brown" ഍ "Valve_Ltgray" "Vaaleanharmaa" ഍ "[english]Valve_Ltgray" "Ltgray" ഍ "Valve_Dkgray" "Tummanharmaa" ഍ "[english]Valve_Dkgray" "Dkgray" ഍ "Valve_Playing" "Toistetaan" ഍ "[english]Valve_Playing" "Playing" ഍ "Valve_Stopped" "Pysäytetty" ഍ "[english]Valve_Stopped" "Stopped" ഍ "Valve_Paused" "Keskeytetty" ഍ "[english]Valve_Paused" "Paused" ഍ "Valve_x_1_4" "x1/4" ഍ "[english]Valve_x_1_4" "x1/4" ഍ "Valve_x_1_2" "x1/2" ഍ "[english]Valve_x_1_2" "x1/2" ഍ "Valve_x_1" "x1" ഍ "[english]Valve_x_1" "x1" ഍ "Valve_x_2" "x2" ഍ "[english]Valve_x_2" "x2" ഍ "Valve_x_4" "x4" ഍ "[english]Valve_x_4" "x4" ഍ "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" ഍ "[english]Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" ഍ "Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% - ZOOMAA NÄKYMÄÄ" ഍ "[english]Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% ZOOM VIEW" ഍ "Valve_Hint_machinegun" "%+USE% - KÄYTÄ AJONEUVON ASETTA" ഍ "[english]Valve_Hint_machinegun" "%+USE% TO USE MOUNTED GUN" ഍ "Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% - TASKULAMPPU" ഍ "[english]Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% FLASHLIGHT" ഍ "Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% - VAIHDA PAINOVOIMA-ASE\n EDELLISEN ASEEN TILALLE" ഍ "[english]Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% TO SWAP GRAVITY GUN\n WITH PREVIOUS GUN" ഍ "Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% - LÄHETÄ RYHMÄ SIJAINTIIN" ഍ "[english]Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% SEND YOUR SQUAD TO A LOCATION" ഍ "Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% - KUTSU RYHMÄ TAKAISIN PAINAMALLA TÄTÄ KAKSI KERTAA" ഍ "[english]Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% TWICE TO RECALL YOUR SQUAD" ഍ "Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% - OJENNA KÄSI %+back% - VEDÄ KÄSI TAKAISIN %+moveleft% - KÄÄNNY VASEMMALLE %+moveright% - KÄÄNNY OIKEALLE %+attack% - POIMI TAI PUDOTA ESINE" [$WIN32] ഍ "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% EXTEND ARM %+back% RETRACT ARM %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT %+attack% PICKUP OR DROP OBJECT" ഍ "Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% LIIKUTA KÄTTÄ %+attack% POIMI/PUDOTA ESINE" [$X360] ഍ "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% MOVE ARM %+attack% PICKUP/DROP OBJECT" ഍ "Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% - KIIHDYTÄ %+back% - HIDASTA %+moveleft% - KÄÄNNY VASEMMALLE %+moveright% - KÄÄNNY OIKEALLE" [$WIN32] ഍ "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% SPEED UP %+back% SLOW DOWN %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT" ഍ "Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% KIIHDYTÄ/OHJAA %xlook% KATSO" [$X360] ഍ "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% ACCELERATE/STEER %xlook% LOOK" ഍ "Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% - TURBO %+jump% - KÄSIJARRU" ഍ "[english]Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% HANDBRAKE" ഍ "Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% - TURBO" ഍ "[english]Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO" ഍ "Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% - LATAA PUKU PITÄMÄLLÄ TÄTÄ POHJASSA" ഍ "[english]Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% HOLD DOWN TO CHARGE SUIT" ഍ "Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% - AMMU HYDROKOPTERIN ASEELLA" ഍ "[english]Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% FIRE AIRBOAT GUN" ഍ "Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% - OTA AMMUKSIA LAATIKOSTA" ഍ "[english]Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% GET AMMO FROM CRATE" ഍ "Valve_Hint_USEPickup" "%+use% - POIMI ESINE" ഍ "[english]Valve_Hint_USEPickup" "%+use% PICKUP OBJECT" ഍ "Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% - HEITÄ KÄDESSÄ OLEVA ESINE" ഍ "[english]Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% THROW HELD OBJECT" ഍ "Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% - KÄÄNNÄ PYÖRÄÄ PITÄMÄLLÄ TÄTÄ POHJASSA" ഍ "[english]Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% HOLD DOWN TO TURN WHEEL" ഍ "Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% - HEITÄ SYÖTTI" ഍ "[english]Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% THROW BUGBAIT" ഍ "Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% - KUTSU KORENTOJA" ഍ "[english]Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% CALL ANTLIONS" ഍ "Valve_Hint_Ladder" "%+use% ASTU/POISTU" ഍ "[english]Valve_Hint_Ladder" "%+use% MOUNT/DISMOUNT LADDER" ഍ "Valve_Hint_Interact" "%+use% JUTTELE" ഍ "[english]Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERACT" ഍ "Valve_Hint_Jump" "%+jump% HYPPÄÄ" ഍ "[english]Valve_Hint_Jump" "%+jump% JUMP" ഍ "Valve_Hint_Movement" "%xmove% LIIKU %xlook% KATSO" [$X360] ഍ "[english]Valve_Hint_Movement" "%xmove% TO MOVE %xlook% TO LOOK" ഍ "Valve_Hint_Movement" "ETEEN %+forward%TAAKSE %+back%VASEMMALLE %+moveleft%OIKEALLE %+moveright%" [$WIN32] ഍ "[english]Valve_Hint_Movement" "FORWARD %+forward%BACK %+back%LEFT %+moveleft%RIGHT %+moveright%" ഍ "Valve_Hint_Door" "%+use% AVAA OVI" ഍ "[english]Valve_Hint_Door" "%+use% OPEN DOOR" ഍ "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% JUOKSE NOPEASTI" ഍ "[english]Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT" ഍ "Valve_Hint_Attack" "%+attack% HYÖKKÄÄ" ഍ "[english]Valve_Hint_Attack" "%+attack% ATTACK" ഍ "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% KYYRISTY" ഍ "[english]Valve_Hint_Crouch" "%+duck% CROUCH" ഍ "Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% RIKKOO TAVARATÄYDENNYSLAATIKON" ഍ "[english]Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS" ഍ "Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% PIDÄ PAINETTUNA, KÄYTTÄÄ LÄÄKELAUKKU PARANTAMISEEN" ഍ "[english]Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT" ഍ "Valve_Hint_Reload" "%+reload% LATAA" ഍ "[english]Valve_Hint_Reload" "%+reload% RELOAD" ഍ "Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% UI YLÖSPÄIN" ഍ "[english]Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% SWIM UP" ഍ "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MUU LIIKKUMINEN" ഍ "[english]Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MISCELLANEOUS MOVEMENT" ഍ "Valve_Chapter" "Luku" ഍ "[english]Valve_Chapter" "Chapter" ഍ "Valve_HudPoisonDamage" "HERMOMYRKKYÄ HAVAITTU\nANNETAAN VASTAMYRKKYÄ" ഍ "[english]Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE" ഍ "Valve_CreatingCache" "Luodaan äänivälimuisteja..." ഍ "[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..." ഍ "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Käsitellään: %s1" ഍ "[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing: %s1" ഍ "Valve_UpdatingSteamResources" "Päivitetään Steam-resurssit..." ഍ "[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..." ഍ "Valve_Sprint" "Juokse nopeasti" ഍ "[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)" ഍ "Valve_Suit_Zoom" "Puvun zoomi" ഍ "[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom" ഍ "Valve_Commander_Mode" "Lähetä ryhmä tai kutsu se takaisin" ഍ "[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad" ഍ "Valve_Gravity_Gun" "Painovoima-ase" ഍ "[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun" ഍ "Valve_CC_Toggle" "Äänitehosteiden tekstitys käyttöön/pois" ഍ "[english]Valve_CC_Toggle" "Toggle close caption sound effects" ഍ "Valve_Hud_HEALTH" "TERVEYS" ഍ "[english]Valve_Hud_HEALTH" "HEALTH" ഍ "Valve_Hud_AMMO" "AMMUKSET" ഍ "[english]Valve_Hud_AMMO" "AMMO" ഍ "Valve_Hud_AMMO_ALT" "TOIS." ഍ "[english]Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" ഍ "Valve_Hud_SUIT" "PUKU" ഍ "[english]Valve_Hud_SUIT" "SUIT" ഍ "Valve_Hud_AUX_POWER" "LISÄVIRTA" ഍ "[english]Valve_Hud_AUX_POWER" "AUX POWER" ഍ "Valve_Hud_OXYGEN" "HAPPI" ഍ "[english]Valve_Hud_OXYGEN" "OXYGEN" ഍ "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "TASKULAMPPU" ഍ "[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT" "FLASHLIGHT" ഍ "Valve_Hud_SPRINT" "JUOKSE NOPEASTI" ഍ "[english]Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT" ഍ "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" ഍ "[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" ഍ "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "RYHMÄ SEURAA" ഍ "[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING" ഍ "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "RYHMÄ ON ASEMISSA" ഍ "[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED" ഍ "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture" ഍ "[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture" ഍ "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range" ഍ "[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range" ഍ "Valve_Hud_CamFOV" "Näkökenttä" ഍ "[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV" ഍ "Valve_Hud_CamHeight" "Kameran korkeus" ഍ "[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height" ഍ "Valve_CamArmLength" "Varren pituus" ഍ "[english]Valve_CamArmLength" "Arm Length" ഍ "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "Ei rakeisuutta" ഍ "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "No Film Grain" ഍ "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Rakeinen" ഍ "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain" ഍ "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Ei värinkorjausta" ഍ "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction" ഍ "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Värinkorjaus" ഍ "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% VALITSE .357 MAGNUM" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SELECT .357 MAGNUM" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% VALITSE PULSSIKIVÄÄRI" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% SELECT PULSE-RIFLE" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% VALITSE PHEROPOD" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% SELECT PHEROPOD" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% VALITSE VARSIJOUSI" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SELECT CROSSBOW" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% VALITSE SORKKARAUTA" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% SELECT CROWBAR" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% VALITSE KRANAATTI" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% SELECT GRENADE" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% VALITSE PAINOVOIMA-ASE" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% SELECT GRAVITY GUN" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% VALITSE 9 MM:N PISTOOLI" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% SELECT 9MM PISTOL" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% VALITSE SINKO" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% SELECT RPG" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% VALITSE HAULIKKO" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SELECT SHOTGUN" ഍ "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% VALITSE KONEPISTOOLI" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% SELECT SUBMACHINE GUN" ഍ "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% VALITSE ASE" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% SELECT WEAPON" ഍ "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% VALITSE ASE" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% SELECT WEAPON" ഍ "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% VALITSE ASE" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% SELECT WEAPON" ഍ "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% VALITSE ASE" ഍ "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% SELECT WEAPON" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% AMMU SMG-KRANAATTI" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% FIRE SMG GRENADE" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% VARSIJOUSEN TÄHTÄIN" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% CROSSBOW SCOPE" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% PULSSILATAUS" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% CHARGED PULSE" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% AMMU YHDESTÄ PIIPUSTA %+attack2% AMMU MOLEMMISTA PIIPUISTA" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% FIRE ONE BARREL %+attack2% FIRE BOTH BARRELS" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% HEITÄ KRANAATTI %+attack2% PUDOTA KRANAATTI" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% THROW GRENADE %+attack2% DROP GRENADE" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% HEITÄ PHEROPOD %+attack2% RUTISTA PHEROPOD" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% THROW PHEROPOD %+attack2% SQUEEZE PHEROPOD" ഍ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% AMMU KOHDE %+attack2% OTA KIINNI KOHTEESTA" ഍ "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% LAUNCH OBJECT %+attack2% GRAB OBJECT" ഍ "Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ASTU KULKUNEUVOON" ഍ "[english]Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ENTER VEHICLE" ഍ "Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Aloita/pysäytä kommenttipiste" ഍ "[english]Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Start/Stop node" ഍ "Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Seuraava kommenttipiste" ഍ "[english]Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Next node" ഍ "game_player_joined_game" "%s1 liittyi peliin" ഍ "[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game" ഍ "game_player_left_game" "%s1 poistui pelistä (%s2)" [$WIN32] ഍ "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game (%s2)" ഍ "game_player_left_game" "%s1 poistui pelistä" [$X360] ഍ "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game" ഍ "game_player_joined_team" "%s1 liittyi tiimiin %s2" ഍ "[english]game_player_joined_team" "Player %s1 joined team %s2" ഍ "game_player_joined_autoteam" "Pelaaja %s1 liitettiin automaattisesti tiimiin %s2" ഍ "[english]game_player_joined_autoteam" "Player %s1 was automatically assigned to team %s2" ഍ "game_player_changed_name" "%s1 muutti nimekseen %s2" ഍ "[english]game_player_changed_name" "Player %s1 changed name to %s2" ഍ "game_server_cvar_changed" "Palvelimen cvar-arvo muuttui: %s1 -> %s2" ഍ "[english]game_server_cvar_changed" "Server cvar '%s1' changed to %s2" ഍ "Achievement_Earned" "%s1 ansaitsi saavutuksen %s2" ഍ "[english]Achievement_Earned" "%s1 has earned the achievement %s2" ഍ "game_nextmap" "Seuraava kartta : %s1" ഍ "[english]game_nextmap" "Next map : %s1" ഍ "game_takesshots" "Tallenna automaattisesti näyttökuva pistetaulukosta kartan lopussa." ഍ "[english]game_takesshots" "Auto-save a scoreboard screenshot at the end of a map." ഍ "Cannot_Be_Spectator" "Tämä palvelin ei salli katsojia" ഍ "[english]Cannot_Be_Spectator" "This server does not allow spectating" ഍ "Valve_UseSteamCloud" "Synkronoi Steam Cloudin kanssa." ഍ "[english]Valve_UseSteamCloud" "Synchronize with the Steam Cloud." ഍ "Valve_DisableHTMLMOTD" "Poista käytöstä HTML MOTDit" ഍ "[english]Valve_DisableHTMLMOTD" "Disable HTML MOTDs." ഍ "Valve_SteamScreenshots" "Tallenna kuvankaappaukset Steamiin" ഍ "[english]Valve_SteamScreenshots" "Save screenshots to Steam" ഍ "ToolNoTargetItems" "Sinulla ei ole mitään sopivia esineitä joihin käyttää tätä työkalua." ഍ "[english]ToolNoTargetItems" "You don't have any eligible items to use with this tool." ഍ "ValveEcon_RootUI_Title" "ESINEIDEN HALLINTA" ഍ "[english]ValveEcon_RootUI_Title" "ITEM MANAGEMENT" ഍ "ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Kauppa" ഍ "[english]ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Store" ഍ "ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Varustelasti" ഍ "[english]ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Loadout" ഍ "ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Reppu" ഍ "[english]ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Backpack" ഍ "ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Luominen" ഍ "[english]ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Crafting" ഍ "ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Vaihtokauppa" ഍ "[english]ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Trading" ഍ "Attrib_TradableAfterDate" "\nVaihdettavissa: %s1" ഍ "[english]Attrib_TradableAfterDate" "\nTradable After: %s1" ഍ "Attrib_Store_TradableAfterDate" "Vaihdettavissa muutaman päivän kuluttua" ഍ "[english]Attrib_Store_TradableAfterDate" "Becomes Tradable After a Few Days" ഍ "Attrib_Store_Purchased" "Ei ole vaihdettavissa tai käytettävissä luomiseen" ഍ "[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting" ഍ "Attrib_Purchased" "Ostettu: ei vaihdettavissa tai käytettävissä luomisessa" ഍ "[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable or Usable in Crafting" ഍ "Attrib_Promotion" "Kaupan tarjousesine: ei vaihdettavissa" ഍ "[english]Attrib_Promotion" "Store Promotion Item: Not Tradable" ഍ "Attrib_AchievementItem" "Saavutusesine: ei vaihdettavissa" ഍ "[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable" ഍ "Attrib_CannotTrade" "Ei vaihdettavissa" ഍ "[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable" ഍ "Attrib_CannotCraft" "Ei käytettävissä luomisessa" ഍ "[english]Attrib_CannotCraft" "Not Usable in Crafting" ഍ "Attrib_SpecialItem" "Ei vaihdettava tai luomisessa käytettävä" ഍ "[english]Attrib_SpecialItem" "Not Tradable or Usable in Crafting" ഍ "Attrib_GifterAccountID" "\nLahja käyttäjältä %s1" ഍ "[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1" ഍ "Attrib_ReferencedItem" "Sisältää: %s1" ഍ "[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1" ഍ "Attrib_CustomDesc" "Tällä esineellä on käyttäjän kirjoittama kuvaus:" ഍ "[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:" ഍ "Attrib_Renamed" "Tämä esine on uudelleennimetty.\nAlkuperäinen nimi: \"%s1\"" ഍ "[english]Attrib_Renamed" "This item has been renamed.\nOriginal name: \"%s1\"" ഍ "Attrib_LimitedUse" "Rajoitetun käytön esine.\nKäyttökertoja: %s1" ഍ "[english]Attrib_LimitedUse" "This is a limited use item. Uses: %s1" ഍ "Attrib_EventDate" "Vastaanottopäivämäärä: %s1" ഍ "[english]Attrib_EventDate" "Date Received: %s1" ഍ "Attrib_InUse" "Käytössä" ഍ "[english]Attrib_InUse" "Currently In Use" ഍ "Attrib_Community_Description" "Myönnetään tärkeille yhteisön vaikuttajille" ഍ "[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors" ഍ "Attrib_Selfmade_Description" "Minä tein tämän!" ഍ "[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!" ഍ "Item_Found" "%s1 on löytänyt:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Found" "%s1 has found:: %s2 %s3" ഍ "Item_Crafted" "%s1 on luonut:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Crafted" "%s1 has crafted:: %s2 %s3" ഍ "Item_Traded" "%s1 sai vaihdossa:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Traded" "%s1 has traded for:: %s2 %s3" ഍ "Item_Purchased" "%s1 on ostanut:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Purchased" "%s1 has purchased:: %s2 %s3" ഍ "Item_FoundInCrate" "%s1 on avannut laatikosta:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_FoundInCrate" "%s1 has unboxed:: %s2 %s3" ഍ "Item_Gifted" "%s1 on vastaanottanut lahjan:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Gifted" "%s1 has received a gift:: %s2 %s3" ഍ "Item_Earned" "%s1 on ansainnut:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Earned" "%s1 has earned:: %s2 %s3" ഍ "Item_Refunded" "Pelaajalle %s1 on hyvitetty:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_Refunded" "%s1 has been refunded:: %s2 %s3" ഍ "Item_GiftWrapped" "%s1 paketoi lahjan:: %s2 %s3" ഍ "[english]Item_GiftWrapped" "%s1 has wrapped a gift:: %s2 %s3" ഍ "Item" "Esine" ഍ "[english]Item" "Item" ഍ "SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" ഍ "[english]SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" ഍ "NewItemsAcquired" "SAIT %numitems% UUTTA ESINETTÄ!" ഍ "[english]NewItemsAcquired" "%numitems% NEW ITEMS ACQUIRED!" ഍ "NewItemAcquired" "SAIT UUDEN ESINEEN!" ഍ "[english]NewItemAcquired" "NEW ITEM ACQUIRED!" ഍ "NewItemsCrafted" "%numitems% UUTTA ESINETTÄ LUOTU!" ഍ "[english]NewItemsCrafted" "%numitems% NEW ITEMS CRAFTED!" ഍ "NewItemCrafted" "LOIT UUDEN ESINEEN!" ഍ "[english]NewItemCrafted" "NEW ITEM CRAFTED!" ഍ "TF_HasNewItems" "Olet saanut uusia esineitä!" ഍ "[english]TF_HasNewItems" "You have new items!" ഍ "NewItemMethod_Dropped" "Löysit:" ഍ "[english]NewItemMethod_Dropped" "You Found:" ഍ "NewItemMethod_Crafted" "Loit:" ഍ "[english]NewItemMethod_Crafted" "You Crafted:" ഍ "NewItemMethod_Traded" "Sait vaihdossa:" ഍ "[english]NewItemMethod_Traded" "You Traded for:" ഍ "NewItemMethod_Purchased" "Ostit:" ഍ "[english]NewItemMethod_Purchased" "You Purchased:" ഍ "NewItemMethod_FoundInCrate" "Avasit laatikosta:" ഍ "[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "You Unboxed:" ഍ "NewItemMethod_Gifted" "Sinä sait lahjan:" ഍ "[english]NewItemMethod_Gifted" "You Received a Gift:" ഍ "NewItemMethod_Promotion" "Sinä sait kaupan tarjousesineen:" ഍ "[english]NewItemMethod_Promotion" "You Received a Store Promotion Item:" ഍ "NewItemMethod_Earned" "Ansaitsit:" ഍ "[english]NewItemMethod_Earned" "You Earned:" ഍ "NewItemMethod_Refunded" "Sinulle hyvitettiin:" ഍ "[english]NewItemMethod_Refunded" "You Were Refunded:" ഍ "NewItemMethod_Support" "Asiakastuki antoi sinulle:" ഍ "[english]NewItemMethod_Support" "Customer Support Granted You:" ഍ "NewItemMethod_Foreign" "Löysit toisesta pelistä:" ഍ "[english]NewItemMethod_Foreign" "You Found From Another Game:" ഍ "NextItem" "NÄYTÄ\nSEURAAVA >" ഍ "[english]NextItem" "VIEW\nNEXT >" ഍ "PreviousItem" "NÄYTÄ\n< EDELLINEN" ഍ "[english]PreviousItem" "VIEW\n< PREV" ഍ "CloseItemPanel" "OK, JATKA PELIÄ" ഍ "[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME" ഍ "OpenGeneralLoadout" "AVAA VARUSTELASTI..." ഍ "[english]OpenGeneralLoadout" "OPEN LOADOUT..." ഍ "OpenBackpack" "AVAA REPPU..." ഍ "[english]OpenBackpack" "OPEN BACKPACK..." ഍ "Store_Price_New" "UUSI!" ഍ "[english]Store_Price_New" "NEW!" ഍ "Store_Price_Sale" "ALE!" ഍ "[english]Store_Price_Sale" "SALE!" ഍ "Store_OK" "OK" ഍ "[english]Store_OK" "Okay" ഍ "Store_CANCEL" "Peruuta" ഍ "[english]Store_CANCEL" "Cancel" ഍ "Store_NowAvailable" "NYT SAATAVILLA" ഍ "[english]Store_NowAvailable" "NOW AVAILABLE" ഍ "Store_ClassFilter_None" "Kaikki esineet" ഍ "[english]Store_ClassFilter_None" "All Items" ഍ "Store_Cart" "(%s1)" ഍ "[english]Store_Cart" "(%s1)" ഍ "Store_Checkout" "Kassa" ഍ "[english]Store_Checkout" "Checkout" ഍ "Store_AddToCart" "Lisää koriin" ഍ "[english]Store_AddToCart" "Add to Cart" ഍ "StoreViewCartTitle" "Ostoskorisi" ഍ "[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart" ഍ "Store_ContinueShopping" "Jatka ostosten tekemistä" ഍ "[english]Store_ContinueShopping" "Continue Shopping" ഍ "Store_CartItems" "%s1 esinettä" ഍ "[english]Store_CartItems" "%s1 Items" ഍ "Store_EstimatedTotal" "arvioitu kokonaishinta" ഍ "[english]Store_EstimatedTotal" "estimated total" ഍ "Store_WAStateSalesTax" "liikevaihtovero lasketaan Washingtonin osavaltion asukkaille" ഍ "[english]Store_WAStateSalesTax" "sales tax will be calculated for WA state residents" ഍ "Store_TotalSubtextB" "kaikki esineet lisätään reppuusi oston jälkeen" ഍ "[english]Store_TotalSubtextB" "all items will added to your backpack after purchase" ഍ "Store_Remove" "Poista" ഍ "[english]Store_Remove" "Remove" ഍ "Store_CartIsEmpty" "Ostoskorissasi ei ole esineitä." ഍ "[english]Store_CartIsEmpty" "You have no items in your cart." ഍ "Store_Wallet" "Steam-tilin saldo: $%s1 ($%s2 jäljellä ostoskorin ostosten jälkeen)" ഍ "[english]Store_Wallet" "Steam Account Balance: $%s1 ($%s2 left after cart)" ഍ "Store_Wallet_EmptyCart" "Steam-tilin saldo: $%s1" ഍ "[english]Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Account Balance: $%s1" ഍ "Store_FeaturedItem" "Tarjous!" ഍ "[english]Store_FeaturedItem" "Featured item!" ഍ "Store_PreviewItem" "Esikatselu" ഍ "[english]Store_PreviewItem" "Preview" ഍ "Store_DetailsItem" "Tiedot" ഍ "[english]Store_DetailsItem" "Details" ഍ "Store_FreeBackpackSpace" "Tyhjiä paikkoja repussa: %s1" ഍ "[english]Store_FreeBackpackSpace" "Empty Backpack Slots: %s1" ഍ "StoreCheckout_NoItems" "Ostoskorisi on tyhjä!" ഍ "[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!" ഍ "StoreCheckout_TooManyItems" "Ostoskorissasi on liian monta esinettä!" ഍ "[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping cart!" ഍ "StoreCheckout_Loading" "Siirrytään kassalle..." ഍ "[english]StoreCheckout_Loading" "Checking out..." ഍ "StoreCheckout_Unavailable" "Kassa ei ole tällä hetkellä käytettävissä." ഍ "[english]StoreCheckout_Unavailable" "Checkout unavailable at this time." ഍ "StoreCheckout_Canceling" "Peruutetaan..." ഍ "[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..." ഍ "StoreUpdate_Loading" "Ladataan kauppaa..." ഍ "[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..." ഍ "StoreUpdate_NoGCResponse" "Kauppa on tällä hetkellä suljettu." ഍ "[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed." ഍ "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Tuoteluettelo on päivitetty uusimpaan versioon." ഍ "[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated to the latest version." ഍ "StoreUpdate_ContactSupport" "Ota yhteyttä asiakastukeen Steam-lompakon määrittämiseksi." ഍ "[english]StoreUpdate_ContactSupport" "Please contact customer support to have your Steam wallet configured." ഍ "StoreUpdate_OverlayRequired" "Kaupan käyttö edellyttää pelinaikaisen Steam-yhteisön käyttöönottoa ja pelin uudelleenkäynnistystä." ഍ "[english]StoreUpdate_OverlayRequired" "You must enable the Steam Community in-game and restart the game to use the Store." ഍ "StoreUpdate_SteamRequired" "Kaupan käyttöön vaaditaan Steam-yhteys." ഍ "[english]StoreUpdate_SteamRequired" "A connection to Steam is required to use the Store." ഍ "StoreCheckout_Fail" "Pelin kauppa on tällä hetkellä suljettu." ഍ "[english]StoreCheckout_Fail" "The In-game Store is currently closed." ഍ "StoreCheckout_InvalidParam" "Ohjelmoija mokasi! Virheellinen parametri lähetettiin pelikoordinaattorille. Yritä ostoksen tekemistä uudelleen." ഍ "[english]StoreCheckout_InvalidParam" "A programmer messed up! An invalid parameter was passed to the game coordinator. Try the purchase again." ഍ "StoreCheckout_InternalError" "Maksutapahtumasi alustuksessa tai päivittämisessä näyttää tapahtuneen virhe. Odota hetki ja yritä uudelleen tai ota yhteyttä tukeen." ഍ "[english]StoreCheckout_InternalError" "There seems to have been an error initializing or updating your transaction. Please wait a minute and try again or contact support for assistance." ഍ "StoreCheckout_ContactSupport" "Maksutapahtuman aikana tapahtui virhe. Ole hyvä ja ota yhteys tukeen." ഍ "[english]StoreCheckout_ContactSupport" "There was an error with your transaction. Please contact support for assistance." ഍ "StoreCheckout_NotApproved" "Pelikoordinaattori ei voinut hyväksyä Steam-maksutapahtumaa. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." ഍ "[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later." ഍ "StoreCheckout_NotLoggedin" "Sinun tulee olla kirjautuneena Steamiin viimeistelläksesi ostoksen." ഍ "[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase." ഍ "StoreCheckout_WrongCurrency" "Maksutapahtuman valuutta ei vastaa lompakkosi valuuttaa." ഍ "[english]StoreCheckout_WrongCurrency" "This transaction's currency doesn't match your wallet currency." ഍ "StoreCheckout_NoAccount" "Steam-tilisi ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." ഍ "[english]StoreCheckout_NoAccount" "Your Steam account is currently unavailable. Please try this purchase again later." ഍ "StoreCheckout_InsufficientFunds" "Varasi eivät riitä tämän ostoksen tekemiseen." ഍ "[english]StoreCheckout_InsufficientFunds" "You do not have enough funds to complete the purchase." ഍ "StoreCheckout_TimedOut" "Maksutapahtuma aikakatkaistiin. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." ഍ "[english]StoreCheckout_TimedOut" "This transaction has timed out. Please try the purchase again." ഍ "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Steam-tilisi on poistettu käytöstä, etkä voi tehdä ostosta." ഍ "[english]StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Your Steam account is disabled and cannot make a purchase." ഍ "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam-lompakon maksutapahtumat on poistettu käytöstä tälle tilille." ഍ "[english]StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam wallet transactions have been disabled on this account." ഍ "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Paikallinen tuoteluettelosi on vanhentunut. Pyydetään uutta." ഍ "[english]StoreCheckout_OldPriceSheet" "Your local product list is out of date. Requesting a new one." ഍ "StoreCheckout_TransactionNotFound" "Pelikoordinaattori ei löytänyt tämän maksutapahtuman tunnusta. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." ഍ "[english]StoreCheckout_TransactionNotFound" "This transaction's id wasn't found by the game coordinator. Please try the purchase again." ഍ "StoreCheckout_TransactionCanceled" "Maksutapahtuma peruutettiin. Sinua ei ole veloitettu." ഍ "[english]StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction canceled. You have not been charged." ഍ "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Maksutapahtuma valmis! Nauti saaliistasi!" ഍ "[english]StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction completed! Enjoy your loot!" ഍ "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Onnistumista ei voida vahvistaa. Jos se onnistui, esineesi toimitetaan myöhemmin." ഍ "[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If successful, your items will be delivered at a later date." ഍ "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Repussasi ei ole riittävästi tilaa näin monen esineen ostamiseen." ഍ "[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items." ഍ "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Varoitus" ഍ "[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning" ഍ "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Ota yhteyttä" ഍ "[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Contact" ഍ "Econ_Back" "Takaisin" ഍ "[english]Econ_Back" "Back" ഍ "BackpackTitle" "REPPU" ഍ "[english]BackpackTitle" "BACKPACK" ഍ "X_DeleteItem" "X POISTA" ഍ "[english]X_DeleteItem" "X DELETE" ഍ "X_Delete" "X POISTA" ഍ "[english]X_Delete" "X DELETE" ഍ "X_DiscardItem" "X HYLKÄÄ" ഍ "[english]X_DiscardItem" "X DISCARD" ഍ "DiscardItem" "Hylkää lopullisesti" ഍ "[english]DiscardItem" "Permanently Discard" ഍ "DeleteConfirmTitle" "OLETKO VARMA?" ഍ "[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?" ഍ "ConfirmTitle" "OLETKO VARMA?" ഍ "[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?" ഍ "ConfirmButtonText" "JATKA" ഍ "[english]ConfirmButtonText" "CONTINUE" ഍ "DeleteItemConfirmText" "Esineen poistaminen tuhoaa sen lopullisesti. Toimintoa ei voi peruuttaa." ഍ "[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy it. This cannot be undone." ഍ "MultiDeleteItemConfirmText" "Esineiden poistaminen tuhoaa ne lopullisesti. Toimintoa ei voi peruuttaa." ഍ "[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently destroy all of them. This cannot be undone." ഍ "X_DeleteConfirmButton" "X JOO, POISTA SE" ഍ "[english]X_DeleteConfirmButton" "X YEAH, DELETE IT" ഍ "Backpack_Delete_Item" "REPPU - TÄYNNÄ" ഍ "[english]Backpack_Delete_Item" "BACKPACK - OUT OF ROOM" ഍ "DiscardExplanation" "Sait tämän esineen, mutta sille ei ole tilaa repussasi." ഍ "[english]DiscardExplanation" "You've received this item, but you don't have room for it in your backpack." ഍ "DiscardExplanation2" "Tee tilaa poistamalla jokin esine alta tai heitä uusi esine pois valitsemalla Hylkää." ഍ "[english]DiscardExplanation2" "Delete an item below to make room or press discard to throw your new item away." ഍ "DeleteConfirmDefault" "Poista?" ഍ "[english]DeleteConfirmDefault" "Delete?" ഍ "Discarded" "HYLÄTTY!" ഍ "[english]Discarded" "DISCARDED!" ഍ "ItemPanelEquipped" "Käytössä" ഍ "[english]ItemPanelEquipped" "Equipped" ഍ "BackpackApplyTool" "Valitse esine, johon %s1 käytetään:" ഍ "[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:" ഍ "ApplyOnItem" "KÄYTÄ..." ഍ "[english]ApplyOnItem" "USE WITH..." ഍ "ConsumeItem" "KÄYTÄ" ഍ "[english]ConsumeItem" "USE" ഍ "RefurbishItem" "PALAUTA" ഍ "[english]RefurbishItem" "RESTORE" ഍ "CustomizeItem" "MUOKKAA" ഍ "[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE" ഍ "ShowBaseItems" "PERUSESINEET" ഍ "[english]ShowBaseItems" "STOCK ITEMS" ഍ "ShowBackpackItems" "ERIKOISESINEET" ഍ "[english]ShowBackpackItems" "SPECIAL ITEMS" ഍ "ShowBaseItemsCheckBox" "Näytä perusesineet" ഍ "[english]ShowBaseItemsCheckBox" "Show Stock Items" ഍ "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Näytä kaksoiskappaleet" ഍ "[english]ShowDuplicateItemsCheckbox" "Show Duplicate Items" ഍ "WrapGift" "PAKETOI LAHJA" ഍ "[english]WrapGift" "WRAP GIFT" ഍ "UnwrapGift" "AVAA LAHJA" ഍ "[english]UnwrapGift" "UNWRAP GIFT" ഍ "DeliverGift" "TOIMITA LAHJA" ഍ "[english]DeliverGift" "DELIVER GIFT" ഍ "NoAction" "EI TOIMINTOA" ഍ "[english]NoAction" "NO ACTION" ഍ "Style" "MÄÄRITÄ TYYLI" ഍ "[english]Style" "SET STYLE" ഍ "TF_Item_SelectStyle" "VALITSE TYYLI" ഍ "[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE" ഍ "RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Poista maali?" ഍ "[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?" ഍ "RefurbishItem_RemovePaint" "Poistetaanko muutettu väri tästä esineestä, palauttaen esineen alkuperäisen värin?\n\n(Maali heitetään pois)" ഍ "[english]RefurbishItem_RemovePaint" "Remove the custom color from this item, restoring its original color?\n\n(Paint will be discarded)" ഍ "RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Poista nimi?" ഍ "[english]RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Remove Name?" ഍ "RefurbishItem_RemoveName" "Poistetaanko muutettu nimi tästä esineestä, palauttaen esineen alkuperäisen nimen?\n\n(Nimitunniste heitetään pois)" ഍ "[english]RefurbishItem_RemoveName" "Remove the custom name from this item, restoring its original name?\n\n(Name Tag will be discarded)" ഍ "RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Poista kuvaus?" ഍ "[english]RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Remove Desc?" ഍ "RefurbishItem_RemoveDesc" "Poista kuvaus tästä esineestä, palauttaen alkuperäisen kuvauksen?\n\n(Kuvaustunniste hävitetään)" ഍ "[english]RefurbishItem_RemoveDesc" "Remove the description from this item, restoring its original description?\n\n(Description Tag will be discarded)" ഍ "RefurbishItem_Yes" "Kyllä, pyyhi se" ഍ "[english]RefurbishItem_Yes" "Yes, Wipe It" ഍ "RefurbishItem_No" "Ei, jätä se" ഍ "[english]RefurbishItem_No" "No, Leave It" ഍ "ToolConfirmWarning" "Muista, että kun olet käyttänyt työkalua, se häviää!" ഍ "[english]ToolConfirmWarning" "Remember, once you have used a tool, it's gone!" ഍ "ToolItemRenameOldItemName" "Nykyisen esineen nimi:" ഍ "[english]ToolItemRenameOldItemName" "Current Item Name:" ഍ "ToolItemRenameNewItemName" "Uuden esineen nimi:" ഍ "[english]ToolItemRenameNewItemName" "New Item Name:" ഍ "ToolItemRenameOldItemDesc" "Esineen tämänhetkinen kuvaus:" ഍ "[english]ToolItemRenameOldItemDesc" "Current Item Desc:" ഍ "ToolItemRenameNewItemDesc" "Esineen uusi kuvaus:" ഍ "[english]ToolItemRenameNewItemDesc" "New Item Desc:" ഍ "ToolDialogTitle" "Käytä %s1 kohteeseen %s2" ഍ "[english]ToolDialogTitle" "Using %s1 on %s2" ഍ "CraftAskName" "Anna esineen uusi nimi:" ഍ "[english]CraftAskName" "Enter this Item's New Name:" ഍ "CraftNameOk" "Anna sille nimi!" ഍ "[english]CraftNameOk" "Name It!" ഍ "CraftDescribeOk" "Kuvaile sitä!" ഍ "[english]CraftDescribeOk" "Describe It!" ഍ "CraftNameCancel" "Ei kiitos" ഍ "[english]CraftNameCancel" "No Thanks" ഍ "CraftAskNameConfirm" "Haluatko varmasti käyttää tätä nimeä?" ഍ "[english]CraftAskNameConfirm" "Are you sure you want to use this name?" ഍ "CraftAskNameWarning" "(Nimi on pysyvä ja näkyy julkisesti)" ഍ "[english]CraftAskNameWarning" "(This name will be publicly visible and permanent)" ഍ "CraftNameConfirm" "Jep, olen varma!" ഍ "[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!" ഍ "CraftInvalidName" "Virheellinen nimi!" ഍ "[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!" ഍ "CraftInvalidNameDetail" "Vain kirjaimet, numerot ja välilyönnit ovat sallittuja" ഍ "[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed" ഍ "ToolPaintConfirm" "Haluatko varmasti maalata esineen tämän väriseksi?" ഍ "[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?" ഍ "ToolPaintConfirmWarning" "(Väri on pysyvä ja näkyy julkisesti)" ഍ "[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)" ഍ "ToolDecodeConfirm" "Haluatko varmasti avata tämän laatikon?" ഍ "[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?" ഍ "ToolDecodeInProgress" "Laatikkosaaliisi paljastaminen" ഍ "[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot" ഍ "ToolGiftWrapConfirm" "Haluatko varmasti kääriä tämän esineen lahjaksi?" ഍ "[english]ToolGiftWrapConfirm" "Are you sure you want to gift wrap this item?" ഍ "ToolGiftWrapInProgress" "Kääritään lahjaa" ഍ "[english]ToolGiftWrapInProgress" "Wrapping your Gift" ഍ "ToolGiftUnwrapInProgress" "Avataan lahjaa" ഍ "[english]ToolGiftUnwrapInProgress" "Unwrapping the Gift" ഍ "BackpackShowDetails" "Tiedot" ഍ "[english]BackpackShowDetails" "Details" ഍ "Backpack_SortBy_Header" "Lajittele reppu" ഍ "[english]Backpack_SortBy_Header" "Sort Backpack" ഍ "Backpack_SortBy_Rarity" "Järjestä harvinaisuuden mukaan" ഍ "[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Rarity" ഍ "Backpack_SortBy_Type" "Järjestä tyypin mukaan" ഍ "[english]Backpack_SortBy_Type" "Sort by Type" ഍ "Backpack_SortBy_Slot" "Järjestä varustepaikan mukaan" ഍ "[english]Backpack_SortBy_Slot" "Sort by Loadout Slot" ഍ "Codec_MPEG2" "MPEG-2" ഍ "[english]Codec_MPEG2" "MPEG-2" ഍ "Codec_MPEG4" "MPEG-4" ഍ "[english]Codec_MPEG4" "MPEG-4" ഍ "Codec_H261" "H.261" ഍ "[english]Codec_H261" "H.261" ഍ "Codec_H263" "H.263" ഍ "[english]Codec_H263" "H.263" ഍ "Codec_H264" "H.264" ഍ "[english]Codec_H264" "H.264" ഍ "Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A" ഍ "[english]Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A" ഍ "Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B" ഍ "[english]Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B" ഍ "Codec_SORENSON3" "Sorenson 3" ഍ "[english]Codec_SORENSON3" "Sorenson 3" ഍ "Codec_CINEPACK" "Cinepack" ഍ "[english]Codec_CINEPACK" "Cinepack" ഍ "Codec_WEBM" "WebM" ഍ "[english]Codec_WEBM" "WebM" ഍ } ഍ } ഍