"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "greek" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀琀攀猀琀挀漀洀洀愀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀騀찃먃먃뤃봃넃㰃䤀㸀 묀뼃븃갃㰃䈀㸀 먀넃뤃 㰀挀爀㸀관봃쐃뼃봃넃㰃䈀㸀㰀䤀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 가쌃쀃섃넃 쀀갃묃뤃⸃∀ഀഀ "[english]testcommands" "This is red and italics and bold white again." ਍∀戀愀爀渀⸀愀渀漀琀栀攀爀搀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀騀뤃 가묃묃뼃 밀딃쐃넃댃줃댃뤃먃찃℃∀ഀഀ "[english]barn.anotherdropship" "Another dropship! " ਍∀戀愀爀渀⸀戀甀渀礀椀瀀∀ऀ∀  ∀ഀഀ "[english]barn.bunyip" " " ਍∀戀愀爀渀⸀挀栀愀琀琀攀爀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃먃뼃묃뼃씃렃뼃촃밃딃 쐀뤃숃 쌀씃봃뼃밃뤃묃꼃딃숃 넀쌃씃섃밃갃쐃뼃씃 쐀뼃씃숃⸃ ꠀ갃윃봃뼃씃봃 대뤃넃 쐀뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃찃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]barn.chatter" "We're picking up radio chatter. They're looking for your car. " ਍∀戀愀爀渀⸀挀漀洀攀漀渀椀渀∀ऀ∀蠀묃넃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]barn.comeonin" "Come on in. " ਍∀戀愀爀渀⸀挀爀愀瀀猀栀椀瀀猀∀ऀ∀꤀ 봀넃 쀀갃섃딃뤃⸃ 褀섃렃넃봃 쐀넃 밀딃쐃넃댃줃댃뤃먃갃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뜃℃ ∀ഀഀ "[english]barn.crapships" "Oh crap. Here come the dropships! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀椀琀挀栀挀愀爀∀ऀ∀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀넃섃넃쐃긃쌃딃뤃숃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꐀ뼃 넀봃넃똃뜃쐃뼃촃봃 쀀넃봃쐃뼃촃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]barn.ditchcar" "You're gonna have to ditch the car, Freeman. They're looking for it now. " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀椀瘀攀挀愀爀椀渀栀攀爀攀∀ऀ∀鼀됃긃댃뜃쌃딃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 딀됃츃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]barn.drivecarinhere" "Drive the car in here. " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开戀愀爀渀∀ऀ∀鰀딃쐃넃댃줃댃뤃먃찃℃ ꀀ묃갃뤃 쌀쐃뼃봃 넀윃씃섃츃봃넃℃∀ഀഀ "[english]barn.drop_barn" "Dropship! By the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀鰀딃쐃넃댃줃댃뤃먃찃℃ ꌀ쐃뼃 븀괃옃줃쐃뼃℃∀ഀഀ "[english]barn.drop_field" "Dropship! Over the field! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开氀椀琀攀∀ऀ∀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ 鰀딃쐃넃댃줃댃뤃먃찃 쌀쐃뼃 였갃섃뼃℃∀ഀഀ "[english]barn.drop_lite" "Incoming! Dropship at the lighthouse! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开爀漀愀搀∀ऀ∀鰀딃쐃넃댃줃댃뤃먃찃℃ 蠀섃윃딃쐃넃뤃 쀀갃봃줃 넀쀃찃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃℃∀ഀഀ "[english]barn.drop_road" "Dropship! Coming in over the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开挀氀椀昀昀瀀愀琀栀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 頀넃 쀀갃섃뼃씃밃딃 쐀뼃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 됀꼃쀃묃넃 쌀쐃뼃봃 대먃섃딃밃찃 쀀섃뤃봃 밀넃숃 눀섃딃뤃 가묃묃뼃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]barn.exit_cliffpath" "This way, Dr. Freeman. We'll take the cliff path before another gunship finds us. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开挀漀洀攀眀椀琀栀∀ऀ∀谀묃넃 딀봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃뼃섃 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 관묃넃 밀넃똃꼃 밀뼃씃⸃ ꀀ섃뤃봃 관섃렃딃뤃 먀넃뤃 가묃묃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]barn.exit_comewith" "All right, Dr. Freeman, come with me. Before another one comes. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开欀椀氀氀猀栀椀瀀∀ऀ∀頀넃 쌀딃 눀댃갃묃줃 넀쀃찃 쐀뼃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 쌀쐃뜃봃 가먃섃뜃 쐀뼃씃 대먃섃딃밃뼃촃 찀쐃넃봃 먀넃쐃넃섃섃꼃젃딃뤃숃 쐀뼃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃⸃ 鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 쀀딃섃꼃쀃쐃줃쌃뜃 봀넃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃뼃씃밃딃 밀딃 넀씃쐃찃 쌀쐃뼃 먀넃쐃찃쀃뤃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]barn.exit_killship" "I'll take you out on the cliffside path as soon as you kill that gunship. There's no way we can make it with that thing harassing us. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开欀椀氀氀猀栀椀瀀渀愀最∀ऀ∀騀넃쐃갃섃섃뤃젃딃 쐀뼃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃 먀넃뤃 렀넃 였촃댃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]barn.exit_killshipnag" "Kill the gunship, then we'll go. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开眀愀琀挀栀猀琀攀瀀∀ऀ∀鄀쀃찃 먀딃뤃⸃ 騀넃뤃 쀀섃찃쌃딃븃딃 쀀뼃씃 쀀넃쐃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]barn.exit_watchstep" "Right along there. And watch your step. " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀戀愀爀渀∀ऀ∀鈀뤃갃쌃뼃씃Ⰳ 눀갃묃딃 쐀뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃 쌀쐃뼃봃 넀윃씃섃츃봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]barn.getcarinbarn" "Hurry, get your car in the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀最愀爀愀最攀∀ऀ∀鈀갃묃딃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 쌀뼃씃 쌀쐃뼃 대먃넃섃갃똃⸃∀ഀഀ "[english]barn.getcaringarage" "Get your car in the garage. " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀栀攀爀攀∀ऀ∀ꘀ괃섃딃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 쌀뼃씃 딀됃츃 밀괃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]barn.getcarinhere" "Get your car in here! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀琀栀攀爀攀∀ऀ∀鈀갃묃딃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 쌀뼃씃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃℃ ∀ഀഀ "[english]barn.getcarinthere" "Get your car in there! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀ꘀ촃댃딃 넀쀃찃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]barn.getoffroad01" "Get off the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㄀愀∀ऀ∀ꘀ촃댃딃 넀쀃찃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]barn.getoffroad01a" "Get off the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀鈀댃갃묃딃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 딀먃쐃찃숃 됀섃찃밃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]barn.getoffroad02" "Get your car off the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀琀愀甀漀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.gettauoff" " " ਍∀戀愀爀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃∀ഀഀ "[english]barn.heretheycome" "Here they come! " ਍∀戀愀爀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最搀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃뼃 밀딃쐃넃댃줃댃뤃먃찃℃∀ഀഀ "[english]barn.incomingdropship" "Incoming dropship! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀最栀琀栀漀甀猀攀开洀漀爀愀氀攀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃 鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀딃섃쀃넃쐃긃쌃딃뤃숃 넀쀃찃 딀됃츃 먀넃뤃 쀀괃섃넃⸃ ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 밀씃쌃쐃뤃먃찃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 됀꼃쀃묃넃 쌀쐃뜃봃 쀀묃넃댃뤃갃Ⰳ 넀묃묃갃 됀딃 였딃촃댃딃뤃 먀넃봃딃꼃숃 밀괃윃섃뤃 봀넃 넀봃쐃뤃밃딃쐃줃쀃꼃쌃뼃씃밃딃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 딀쀃꼃렃딃쌃뜃⸃ ꐀ뼃 봀넃 쌀딃 관윃뼃씃밃딃 봀넃 쀀뼃묃딃밃갃숃 됀꼃쀃묃넃 밀넃숃 렀넃 먀갃봃딃뤃 밀딃댃갃묃뜃 됀뤃넃옃뼃섃갃 쌀쐃뼃 뜀렃뤃먃찃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]barn.lighthouse_morale" "Okay, Doc, you'll have to go on foot from here. There's a secret path along the cliffside, but no one's going anywhere until we fight off this attack. Having you here to fight alongside us will make a big difference for morale. " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开最甀渀猀栀椀瀀 ㄀∀ऀ∀蠀봃넃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃℃ ∀ഀഀ "[english]barn.lite_gunship01" "It's a gunship! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开最甀渀猀栀椀瀀 ㈀∀ऀ∀鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃℃∀ഀഀ "[english]barn.lite_gunship02" "Gunship! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㄀∀ऀ∀ꐀ섃갃눃넃 대뤃넃 쐀뼃봃 였갃섃뼃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 섀뼃씃먃괃쐃딃숃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]barn.lite_rockets01" "Head for the lighthouse, Freeman, there's rockets in there! " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㈀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃넃밃딃 쐀뤃숃 섀뼃씃먃괃쐃딃숃 쌀쐃뼃 였갃섃뼃⸃ 销옃뼃됃뤃갃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]barn.lite_rockets02" "We stowed our rockets in the lighthouse. Help yourself. " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㌀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 딀갃봃 관윃딃뤃숃 관봃넃봃 딀먃쐃뼃븃딃씃쐃긃섃넃Ⰳ 뼀 였갃섃뼃숃 딀꼃봃넃뤃 대딃밃갃쐃뼃숃 밀딃 섀뼃씃먃괃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]barn.lite_rockets03" "Freeman, if you've got a launcher, the lighthouse is full of rockets. " ਍∀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 㐀∀ऀ∀頀넃 눀섃딃뤃숃 쐀뼃봃 딀먃쐃뼃븃딃씃쐃긃섃넃 대뤃넃 쐀뤃숃 섀뼃씃먃괃쐃딃숃 쌀쐃뜃봃 먀뼃섃씃옃긃 쐀뼃씃 였갃섃뼃씃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]barn.lite_rockets04" "You'll find the launcher for your rockets up in the lighthouse, Freeman. " ਍∀戀愀爀渀⸀渀漀眀眀栀愀琀∀ऀ∀꤀ 섀딃 였꼃묃딃Ⰳ 쐀츃섃넃 쐀뤃㬃∀ഀഀ "[english]barn.nowwhat" "Oh man, now what? " ਍∀戀愀爀渀⸀瀀愀爀欀椀琀∀ऀ∀ꌀ쐃갃렃밃딃씃쌃괃 쐀뼃 딀먃딃꼃℃∀ഀഀ "[english]barn.parkit" "Park it there! " ਍∀戀愀爀渀⸀猀琀愀猀栀椀渀戀愀爀渀∀ऀ∀ꌀ쐃갃렃밃딃씃쌃딃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 쌀뼃씃 쌀쐃뼃봃 넀윃씃섃츃봃넃℃∀ഀഀ "[english]barn.stashinbarn" "Stash your car in the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开愀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 딀꼃쐃딃 렀넃 됀딃윃렃딃꼃 넀씃쐃찃 쐀뼃 찀쀃묃뼃Ⰳ 글 렀넃 씀쀃뼃옃괃섃딃뤃 쐀넃 쀀갃봃됃딃뤃봃넃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃℃∀ഀഀ "[english]barn.vmech_accept" "The Freeman will accept this weapon, or suffer greatly on the road ahead! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开瀀爀漀挀攀攀搀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 됀딃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃뤃 윀줃섃꼃숃 쐀뼃 쐀뜃묃딃눃찃묃뼃 쌀줃밃넃쐃뤃됃꼃줃봃 쐀넃씃℃∀ഀഀ "[english]barn.vmech_proceed" "The Freeman must not proceed without the tau particle cannon! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开爀攀洀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.vmech_remove" " " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开眀椀猀攀氀礀∀ऀ∀ꐀ뼃 쐀뜃묃딃눃찃묃뼃 쐀넃씃 먀갃쀃뼃쐃딃 딀븃찃봃쐃줃쌃딃 쀀뼃묃묃뼃촃숃 넀쀃찃 쐀뼃 묀넃찃 밀뼃씃⸃ ꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃꼃뜃쌃괃 쐀뼃 밀딃 쌀촃봃딃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]barn.vmech_wisely" "This tau cannon once killed many of our kind. Use it wisely. " ਍∀戀愀爀渀⸀礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀ꐀ넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃℃∀ഀഀ "[english]barn.youmadeit" "You made it! " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀윃딃뤃 쀀딃섃뤃쀃괃쌃딃뤃 쌀쐃뜃봃 넀봃쐃꼃묃뜃젃긃 밀뼃씃 찀쐃뤃 쐀츃섃넃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 먀갃쀃뼃뤃뼃뤃 밀딃 관윃뼃씃봃 넀쀃뼃먃넃묃괃쌃딃뤃 됀줃쌃꼃묃뼃댃뼃Ⰳ 넀봃 밀뜃봃 쐀뤃 가묃묃뼃 쌀넃봃 관봃넃봃 찀섃뼃 쀀섃뼃쌃눃묃뜃쐃뤃먃찃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration01" "It has come to my attention that some have lately called me a collaborator, as if such a term were shameful. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㄀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀윃딃뤃 쀀딃섃뤃쀃괃쌃딃뤃 쌀쐃뜃봃 넀봃쐃꼃묃뜃젃긃 밀뼃씃 찀쐃뤃 쐀츃섃넃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 먀갃쀃뼃뤃뼃뤃 밀딃 관윃뼃씃봃 넀쀃뼃먃넃묃괃쌃딃뤃 됀줃쌃꼃묃뼃댃뼃Ⰳ 넀봃 밀뜃봃 쐀뤃 가묃묃뼃 쌀넃봃 관봃넃봃 찀섃뼃 쀀섃뼃쌃눃묃뜃쐃뤃먃찃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration01_pl" "It has come to my attention that some have lately called me a collaborator, as if such a term were shameful. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 쌀넃숃 섀줃쐃츃Ⰳ 쐀뤃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뜃 쐀뤃밃긃 씀옃꼃쌃쐃넃쐃넃뤃 넀쀃찃 넀씃쐃긃 쐀뼃씃 됀줃쌃꼃묃뼃댃뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration02" "I ask you, what greater endeavor exists than that of collaboration? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㈀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 쌀넃숃 섀줃쐃츃Ⰳ 쐀뤃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뜃 쐀뤃밃긃 씀옃꼃쌃쐃넃쐃넃뤃 넀쀃찃 넀씃쐃긃 쐀뼃씃 됀줃쌃꼃묃뼃댃뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration02_pl" "I ask you, what greater endeavor exists than that of collaboration? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃뼃 쐀줃섃뤃봃찃 밀넃숃 됀꼃윃줃숃 쀀섃뼃뜃댃뼃촃밃딃봃뼃 딀댃윃딃꼃섃뜃밃넃Ⰳ 뼀쀃뼃뤃넃됃긃쀃뼃쐃딃 가섃봃뜃쌃뜃 대뤃넃 쌀씃봃딃섃댃넃쌃꼃넃 밀딃쐃넃옃섃갃똃딃쐃넃뤃 쀀뼃묃촃 넀쀃묃갃 쌀넃봃 가섃봃뜃쌃뜃 대뤃넃 넀봃갃쀃쐃씃븃뜃ⴃⴀ밀뤃넃 딀쀃뤃밃뼃봃긃 쌀쐃뜃봃 넀씃쐃뼃먃쐃뼃봃꼃넃Ⰳ 넀봃 렀괃묃딃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration03" "In our current unparalleled enterprise, refusal to collaborate is simply a refusal to grow--an insistence on suicide, if you will. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㌀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃뼃 쐀줃섃뤃봃찃 밀넃숃 됀꼃윃줃숃 쀀섃뼃뜃댃뼃촃밃딃봃뼃 딀댃윃딃꼃섃뜃밃넃Ⰳ 뼀쀃뼃뤃넃됃긃쀃뼃쐃딃 가섃봃뜃쌃뜃 대뤃넃 쌀씃봃딃섃댃넃쌃꼃넃 밀딃쐃넃옃섃갃똃딃쐃넃뤃 쀀뼃묃촃 넀쀃묃갃 쌀넃봃 가섃봃뜃쌃뜃 대뤃넃 넀봃갃쀃쐃씃븃뜃ⴃⴀ밀뤃넃 딀쀃뤃밃뼃봃긃 쌀쐃뜃봃 넀씃쐃뼃먃쐃뼃봃꼃넃Ⰳ 넀봃 렀괃묃딃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration03_pl" "In our current unparalleled enterprise, refusal to collaborate is simply a refusal to grow--an insistence on suicide, if you will. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀섃봃긃렃뜃먃딃 쐀뼃 ꌀ넃묃넃밃넃봃됃섃찃ⴃ저넃섃뼃 봀넃 넀봃넃쀃봃딃촃쌃딃뤃㬃 ꀀ섃뼃옃넃봃츃숃 먀넃뤃 찀윃뤃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration04" "Did the lungfish refuse to breathe air? It did not. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㐀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀섃봃긃렃뜃먃딃 쐀뼃 ꌀ넃묃넃밃넃봃됃섃찃ⴃ저넃섃뼃 봀넃 넀봃넃쀃봃딃촃쌃딃뤃㬃 ꀀ섃뼃옃넃봃츃숃 먀넃뤃 찀윃뤃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration04_pl" "Did the lungfish refuse to breathe air? It did not. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ촃섃렃뜃먃딃 딀밃쀃섃찃숃 가옃뼃눃넃 딀봃찃쌃줃 쐀넃 넀됃괃묃옃뤃넃 쐀뼃씃 쀀넃섃괃밃딃뤃봃넃봃 쌀쐃넃 딀섃괃눃뜃 쐀뜃숃 렀넃묃갃쌃쌃뤃넃숃 넀눃촃쌃쌃뼃씃Ⰳ 윀줃섃꼃숃 눀묃딃옃넃섃꼃됃딃숃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쐀뼃씃숃 봀넃 넀봃쐃뤃먃섃꼃똃뼃씃봃 쐀뼃 쌀먃뼃쐃갃됃뤃 넀뤃츃봃뤃넃Ⰳ 넀봃꼃됃딃넃 먀넃뤃 먀넃쐃넃됃뤃먃넃쌃밃괃봃넃 쀀넃섃갃 쐀뜃봃 넀괃봃넃긃 쐀뼃씃숃 넀쬃쀃봃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration05" "It crept forth boldly while its brethren remained in the blackest ocean abyss, with lidless eyes forever staring at the dark, ignorant and doomed despite their eternal vigilance. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㔀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ촃섃렃뜃먃딃 딀밃쀃섃찃숃 가옃뼃눃넃 딀봃찃쌃줃 쐀넃 넀됃괃묃옃뤃넃 쐀뼃씃 쀀넃섃괃밃딃뤃봃넃봃 쌀쐃넃 딀섃괃눃뜃 쐀뜃숃 렀넃묃갃쌃쌃뤃넃숃 넀눃촃쌃쌃뼃씃Ⰳ 윀줃섃꼃숃 눀묃딃옃넃섃꼃됃딃숃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쐀뼃씃숃 봀넃 넀봃쐃뤃먃섃꼃똃뼃씃봃 쐀뼃 쌀먃뼃쐃갃됃뤃 넀뤃츃봃뤃넃Ⰳ 넀봃꼃됃딃넃 먀넃뤃 먀넃쐃넃됃뤃먃넃쌃밃괃봃넃 쀀넃섃갃 쐀뜃봃 넀괃봃넃긃 쐀뼃씃숃 넀쬃쀃봃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration05_pl" "It crept forth boldly while its brethren remained in the blackest ocean abyss, with lidless eyes forever staring at the dark, ignorant and doomed despite their eternal vigilance. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀頀넃 쀀넃섃뼃밃뼃뤃갃똃넃밃딃 가섃넃댃딃 쐀뼃씃숃 딀넃씃쐃뼃촃숃 밀넃숃 밀딃 쐀뼃봃 쐀섃뤃묃뼃눃꼃쐃뜃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration06" "Would we model ourselves on the trilobite? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㘀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀頀넃 쀀넃섃뼃밃뼃뤃갃똃넃밃딃 가섃넃댃딃 쐀뼃씃숃 딀넃씃쐃뼃촃숃 밀넃숃 밀딃 쐀뼃봃 쐀섃뤃묃뼃눃꼃쐃뜃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration06_pl" "Would we model ourselves on the trilobite? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀긃쀃줃숃 찀묃넃 쐀넃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃 쐀뜃숃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃숃 딀꼃봃넃뤃 쀀섃뼃됃뤃넃댃딃댃섃넃밃밃괃봃넃 봀넃 밀뜃봃 넀븃꼃똃뼃씃봃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 넀쀃찃 관봃넃 쌀쐃섃츃밃넃 밀딃 쌀쀃넃쌃밃괃봃넃 먀넃뤃 넀쀃뼃묃뤃렃줃밃괃봃넃 찀쌃쐃섃넃먃넃 넀봃갃섃뤃넃 딀댃먃넃쐃딃쌃쀃넃섃밃괃봃넃Ⰳ 쌀쐃섃뤃밃줃댃밃괃봃넃 넀봃갃밃딃쌃넃 쌀딃 쌀씃밃쀃넃댃긃 쀀딃쐃섃츃밃넃쐃넃 먀넃뤃 딀봃찃숃 넀뤃츃봃넃 묀갃쌃쀃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration07" "Are all the accomplishments of humanity fated to be nothing more than a layer of broken plastic shards thinly strewn across a fossil bed, sandwiched between the Burgess shale and an eon's worth of mud? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㜀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀긃쀃줃숃 찀묃넃 쐀넃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃 쐀뜃숃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃숃 딀꼃봃넃뤃 쀀섃뼃됃뤃넃댃딃댃섃넃밃밃괃봃넃 봀넃 밀뜃봃 넀븃꼃똃뼃씃봃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 넀쀃찃 관봃넃 쌀쐃섃츃밃넃 밀딃 쌀쀃넃쌃밃괃봃넃 먀넃뤃 넀쀃뼃묃뤃렃줃밃괃봃넃 찀쌃쐃섃넃먃넃 넀봃갃섃뤃넃 딀댃먃넃쐃딃쌃쀃넃섃밃괃봃넃Ⰳ 쌀쐃섃뤃밃줃댃밃괃봃넃 넀봃갃밃딃쌃넃 쌀딃 쌀씃밃쀃넃댃긃 쀀딃쐃섃츃밃넃쐃넃 먀넃뤃 딀봃찃숃 넀뤃츃봃넃 묀갃쌃쀃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration07_pl" "Are all the accomplishments of humanity fated to be nothing more than a layer of broken plastic shards thinly strewn across a fossil bed, sandwiched between the Burgess shale and an eon's worth of mud? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销넃봃 렀괃묃뼃씃밃딃 봀넃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 딀뤃묃뤃먃섃뤃봃딃꼃숃 밀딃 쐀뜃 였촃쌃뜃 밀넃숃Ⰳ 먀넃뤃 쐀뼃 섀뤃똃뤃먃찃 밀넃숃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 였뤃묃뼃됃뼃븃뼃촃밃딃 쌀딃 딀씃댃딃봃괃쌃쐃딃섃넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃⸃ 鄀옃긃쌃넃밃딃 쀀묃괃뼃봃 쐀뜃봃 쀀넃뤃됃뤃먃긃 밀넃숃 먀뼃뤃쐃꼃됃넃⸃ 销꼃봃넃뤃 넀봃줃옃괃묃딃씃쐃뼃 쀀뤃넃 봀넃 먀묃넃꼃밃딃 대뤃넃 밀뜃쐃섃뤃먃찃 대갃묃넃Ⰳ 찀쐃넃봃 뜀 뼀씃쌃뤃넃쌃쐃뤃먃긃 밀넃숃 됀뤃넃쐃섃뼃옃긃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀쐃뼃씃숃 넀쌃쐃괃섃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration08" "In order to be true to our nature, and our destiny, we must aspire to greater things. We have outgrown our cradle. It is futile to cry for mother's milk, when our true sustenance awaits us among the stars. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㠀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销넃봃 렀괃묃뼃씃밃딃 봀넃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 딀뤃묃뤃먃섃뤃봃딃꼃숃 밀딃 쐀뜃 였촃쌃뜃 밀넃숃Ⰳ 먀넃뤃 쐀뼃 섀뤃똃뤃먃찃 밀넃숃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 였뤃묃뼃됃뼃븃뼃촃밃딃 쌀딃 딀씃댃딃봃괃쌃쐃딃섃넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃⸃ 鄀옃긃쌃넃밃딃 쀀묃괃뼃봃 쐀뜃봃 쀀넃뤃됃뤃먃긃 밀넃숃 먀뼃뤃쐃꼃됃넃⸃ 销꼃봃넃뤃 넀봃줃옃괃묃딃씃쐃뼃 쀀뤃넃 봀넃 먀묃넃꼃밃딃 대뤃넃 밀뜃쐃섃뤃먃찃 대갃묃넃Ⰳ 찀쐃넃봃 뜀 뼀씃쌃뤃넃쌃쐃뤃먃긃 밀넃숃 됀뤃넃쐃섃뼃옃긃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀쐃뼃씃숃 넀쌃쐃괃섃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration08_pl" "In order to be true to our nature, and our destiny, we must aspire to greater things. We have outgrown our cradle. It is futile to cry for mother's milk, when our true sustenance awaits us among the stars. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 밀뼃봃갃윃넃 뜀 뼀뤃먃뼃씃밃딃봃뤃먃긃 관봃줃쌃뜃 쐀뜃봃 뼀쀃뼃꼃넃봃 뼀뤃 였쐃줃윃뼃꼃 쌀쐃뼃 쀀봃딃촃밃넃 넀쀃뼃먃넃묃뼃촃봃 ꬀䌀漀洀戀椀渀攀묀 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 밀넃숃 였괃섃딃뤃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration09" "And only the universal union that small minds call 'The Combine' can carry us there. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㤀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 밀뼃봃갃윃넃 뜀 뼀뤃먃뼃씃밃딃봃뤃먃긃 관봃줃쌃뜃 쐀뜃봃 뼀쀃뼃꼃넃봃 뼀뤃 였쐃줃윃뼃꼃 쌀쐃뼃 쀀봃딃촃밃넃 넀쀃뼃먃넃묃뼃촃봃 ꬀䌀漀洀戀椀渀攀묀 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 밀넃숃 였괃섃딃뤃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration09_pl" "And only the universal union that small minds call 'The Combine' can carry us there. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ씃봃딃쀃츃숃 묀괃줃Ⰳ 봀넃뤃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 됀줃쌃꼃묃뼃댃뼃숃⸃ 鄀쀃넃븃갃쀃넃봃쐃딃숃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀씃봃딃섃댃넃쌃쐃뼃촃밃딃Ⰳ 쀀섃찃렃씃밃넃Ⰳ 관밃쀃섃넃먃쐃넃Ⰳ 넀봃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃갃 쀀섃뼃쌃됃뼃먃뼃촃밃딃 봀넃 렀딃섃꼃쌃뼃씃밃딃 쐀넃 준옃딃묃긃밃넃쐃넃 쐀뜃숃 딀봃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration10" "Therefore I say, yes, I am a collaborator. We must all collaborate, willingly, eagerly, if we expect to reap the benefits of unification. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀ 开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ씃봃딃쀃츃숃 묀괃줃Ⰳ 봀넃뤃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 됀줃쌃꼃묃뼃댃뼃숃⸃ 鄀쀃넃븃갃쀃넃봃쐃딃숃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀씃봃딃섃댃넃쌃쐃뼃촃밃딃Ⰳ 쀀섃찃렃씃밃넃Ⰳ 관밃쀃섃넃먃쐃넃Ⰳ 넀봃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃갃 쀀섃뼃쌃됃뼃먃뼃촃밃딃 봀넃 렀딃섃꼃쌃뼃씃밃딃 쐀넃 준옃딃묃긃밃넃쐃넃 쐀뜃숃 딀봃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration10_pl" "Therefore I say, yes, I am a collaborator. We must all collaborate, willingly, eagerly, if we expect to reap the benefits of unification. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 관쐃쌃뤃 렀넃 대꼃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration11" "And reap we shall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀㄀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 관쐃쌃뤃 렀넃 대꼃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration11_pl" "And reap we shall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀윃뼃씃밃딃 딀쀃뤃눃딃눃넃뤃줃밃괃봃딃숃 밀넃섃쐃씃섃꼃딃숃 딀봃찃숃 쐀넃섃넃윃뼃쀃뼃뤃뼃촃 넀봃넃밃딃쌃갃 밀넃숃Ⰳ 뼀 뼀쀃뼃꼃뼃숃 쐀씃댃윃갃봃딃뤃 봀넃 관윃딃뤃 쀀섃뼃쌃먃쐃긃쌃딃뤃 밀딃쌃쌃뤃넃봃뤃먃긃 씀쀃찃쌃쐃넃쌃뜃 쌀쐃넃 밀씃넃묃갃 쌀씃댃먃딃먃섃뤃밃괃봃줃봃 쀀뼃묃뤃쐃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor01" "We now have direct confirmation of a disruptor in our midst, one who has acquired an almost messianic reputation in the minds of certain citizens. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀需 촀쀃넃섃븃긃 쐀뼃씃 먀넃뤃 밀찃봃뼃 딀꼃봃넃뤃 쌀씃봃츃봃씃밃뜃 밀딃 쐀뤃숃 쀀뤃뼃 쌀촃쌃먃뤃딃숃 쀀넃섃뼃섃밃긃쌃딃뤃숃 쀀뼃씃 쌀씃봃갃됃뼃씃봃 밀딃 쐀뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃Ⰳ 쐀뜃봃 가댃봃뼃뤃넃 먀넃뤃 쐀뜃 였렃뼃섃갃⸃ ꐀ괃쐃뼃뤃딃숃 넀먃섃찃쐃뜃쐃딃숃 관윃뼃씃밃딃 봀넃 됀뼃촃밃딃 넀쀃찃 쐀뼃 쀀딃섃뤃쌃쐃넃쐃뤃먃찃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 찀쀃뼃씃 글쐃넃봃 뜀렃뤃먃찃숃 쌀씃봃넃씃쐃뼃씃섃댃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor02" "His figure is synonymous with the darkest urges of instinct, ignorance and decay. Some of the worst excesses of the Black Mesa Incident have been laid directly at his feet. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 쀀넃섃찃묃✃ 넀씃쐃갃 넀봃딃쀃뤃쐃긃됃딃씃쐃넃 밀씃넃묃갃 쌀씃봃딃윃꼃쌃뼃씃봃 먀넃쐃✃ 딀븃넃먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃뜃 봀넃 딀밃옃씃쌃뼃촃봃 쌀쐃뼃 쀀섃찃쌃줃쀃찃 쐀뼃씃 관봃넃봃 섀뼃밃넃봃쐃뤃쌃밃찃Ⰳ 봀쐃촃봃뼃봃쐃갃숃 쐀뼃봃 밀딃 먀뼃쌃밃뜃쐃뤃먃갃 딀쀃꼃렃딃쐃넃 쀀뼃뤃뜃쐃뤃먃뼃촃 윀넃섃넃먃쐃긃섃넃 쌀넃봃 뼀 蠀봃넃숃 销묃딃촃렃딃섃뼃숃 蘀봃렃섃줃쀃뼃숃Ⰳ 뼀 ꀀ섃줃쀃뼃섃딃씃찃밃딃봃뼃숃 찀묃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor03" "And yet unsophisticated minds continue to imbue him with romantic power, giving him such dangerous poetic labels as the One Free Man, the Opener of the Way. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销쀃뤃쐃섃괃젃쐃딃 밀뼃씃 봀넃 씀쀃딃봃렃씃밃꼃쌃줃 쌀딃 찀묃뼃씃숃 쐀뼃씃숃 쀀뼃묃꼃쐃딃숃 쐀뼃씃숃 먀뤃봃됃촃봃뼃씃숃 쐀뜃숃 밀넃댃뤃먃긃숃 쌀먃괃젃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor04" "Let me remind all citizens of the dangers of magical thinking. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀딃 쀀뼃묃촃 먀찃쀃뼃 븀딃먃뤃봃긃쌃넃밃딃 봀넃 쌀먃넃섃옃넃묃츃봃뼃씃밃딃 넀쀃찃 쐀뼃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃찃 묀갃먃먃뼃 쐀뜃숃 딀븃딃묃뤃먃쐃뤃먃긃숃 밀넃숃 쀀뼃섃딃꼃넃숃⸃ 鄀숃 밀뜃봃 딀쀃뤃쐃섃괃젃뼃씃밃딃 봀넃 뼀묃뤃쌃렃긃쌃뼃씃밃딃 쀀갃묃뤃 쌀쐃뜃 묀뜃쌃밃뼃봃뤃갃Ⰳ 쐀츃섃넃 쀀뼃씃 밀찃묃뤃숃 넀섃윃꼃쌃넃밃딃 봀넃 눀묃괃쀃뼃씃밃딃 쐀뼃 였줃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor05" "We have scarcely begun to climb from the dark pit of our species' evolution. Let us not slide backward into oblivion, just as we have finally begun to see the light. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销갃봃 쐀촃윃딃뤃 먀넃뤃 됀딃꼃쐃딃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃봃 넀쀃뼃먃넃묃뼃촃밃딃봃뼃 销묃딃촃렃딃섃뼃 蘀봃렃섃줃쀃뼃Ⰳ 넀봃넃옃괃섃딃쐃괃 쐀뼃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor06" "If you see this so-called Free Man, report him. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀븃뤃괃쀃넃뤃봃딃숃 쀀섃갃븃딃뤃숃 됀딃 밀괃봃뼃씃봃 윀줃섃꼃숃 넀봃쐃갃묃묃넃댃밃넃⸃ 騀넃뤃 넀봃쐃뤃렃괃쐃줃숃Ⰳ 쌀촃밃쀃섃넃븃뜃 밀딃 쐀뼃봃 쌀먃뼃쀃찃 쐀뼃씃 됀딃 렀넃 쀀넃섃넃밃딃꼃봃딃뤃 넀쐃뤃밃줃섃뜃쐃꼃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor07" "Civic deeds do not go unrewarded. And contrariwise, complicity with his cause will not go unpunished. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀딃꼃봃딃쐃딃 였섃찃봃뤃밃뼃뤃⸃ 鰀딃꼃봃딃쐃딃 넀쌃옃넃묃딃꼃숃⸃ 鰀딃꼃봃딃쐃딃 딀봃긃밃딃섃뼃뤃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor08" "Be wise. Be safe. Be aware. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销쀃뤃쐃섃괃젃쐃딃 밀뼃씃 봀넃 쌀넃숃 됀뤃넃눃갃쌃줃 밀꼃넃 딀쀃뤃쌃쐃뼃묃긃 쀀뼃씃 관묃넃눃넃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃⸃ ꬀鄀댃넃쀃뜃쐃괃 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀⸀ 錀뤃넃쐃꼃 뼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 관먃섃뤃봃넃봃 쌀먃찃쀃뤃밃뼃 봀넃 먀넃쐃넃쌃쐃딃꼃묃뼃씃봃 쐀뼃봃 넀봃넃쀃넃섃넃댃줃댃뤃먃찃 밀넃숃 먀촃먃묃뼃㬃 销뤃묃뤃먃섃뤃봃갃 됀뤃먃찃숃 쌀넃숃Ⰳ 蠀봃넃숃 ꌀ씃봃딃뤃됃뜃쐃뼃쀃뼃뤃뜃밃괃봃뼃숃 ꀀ뼃묃꼃쐃뜃숃묃⸀∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct01" "Let me read a letter I recently received. 'Dear Dr. Breen. Why has the Combine seen fit to suppress our reproductive cycle? Sincerely, A Concerned Citizen.' " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct01_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ딃 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃뼃촃밃딃 대뤃넃 쐀뜃봃 딀쀃뤃쌃쐃뼃묃긃 쌀뼃씃Ⰳ ꌀ씃봃딃뤃됃뜃쐃뼃쀃뼃뤃뜃밃괃봃딃⸃ 谀쀃줃숃 렀넃 넀봃넃밃딃봃찃쐃넃봃 뜀 딀섃츃쐃뜃쌃긃 쌀뼃씃 넀댃댃꼃똃딃뤃 쀀갃봃줃 쌀딃 밀꼃넃 넀쀃찃 쐀뤃숃 쀀뤃뼃 눀넃쌃뤃먃괃숃 눀뤃뼃묃뼃댃뤃먃괃숃 뼀섃밃괃숃Ⰳ 밀넃똃꼃 밀딃 찀묃딃숃 쐀뤃숃 쌀씃쌃윃딃쐃뤃똃찃밃딃봃딃숃 딀묃쀃꼃됃딃숃 먀넃뤃 였찃눃뼃씃숃 대뤃넃 쐀뼃 밀괃묃묃뼃봃 쐀뼃씃 딀꼃됃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct02" "Thank you for writing, Concerned. Of course your question touches on one of the basic biological impulses, with all its associated hopes and fears for the future of the species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct02_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销봃쐃뼃쀃꼃똃줃 딀쀃꼃쌃뜃숃 밀딃섃뤃먃괃숃 넀븃뼃밃뼃묃찃댃뜃쐃딃숃 딀섃줃쐃긃쌃딃뤃숃⸃ 錀봃줃섃꼃똃뼃씃봃 쀀섃갃댃밃넃쐃뤃 뼀뤃 딀씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃 쐀뤃 렀넃 글쐃넃봃 쐀뼃 먀넃묃촃쐃딃섃뼃 대뤃넃 밀넃숃㬃 ꐀ뤃 딀꼃봃넃뤃 넀씃쐃찃 쀀뼃씃 쐀뼃씃숃 넀봃넃렃괃쐃딃뤃 쐀뼃 됀뤃먃넃꼃줃밃넃 봀넃 쀀섃뼃넃쀃뼃옃넃쌃꼃똃뼃씃봃 대뤃넃 쐀뜃봃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃㬃 ꌀ먃뼃쀃딃촃뼃씃봃 먀갃쀃뼃쐃딃 봀넃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃뼃씃봃 쐀뼃 먀넃쐃넃쌃쐃넃묃쐃뤃먃찃 쀀딃됃꼃뼃 먀넃뤃 봀넃 밀넃숃 딀쀃뤃쐃섃괃젃뼃씃봃 봀넃 넀봃넃쀃넃섃넃윃렃뼃촃밃딃 쀀갃묃뤃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct03" "I also detect some unspoken questions. Do our benefactors really know what's best for us? What gives them the right to make this kind of decision for mankind? Will they ever deactivate the suppression field and let us breed again? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct03_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销쀃뤃쐃섃괃젃쐃딃 밀뼃씃 봀넃 딀씃렃딃쐃꼃쌃줃 쐀뤃숃 넀봃뜃쌃씃윃꼃딃숃 쀀뼃씃 씀쀃넃댃뼃섃딃촃딃뤃 쐀뼃 딀봃됃뤃넃옃괃섃뼃봃 쌀넃숃Ⰳ 넀봃쐃꼃 봀넃 쀀섃뼃쌃쀃넃렃긃쌃줃 봀넃 넀쀃넃봃쐃긃쌃줃 먀갃렃딃 쀀뤃렃넃봃긃 딀섃츃쐃뜃쌃뜃 쀀뼃씃 딀봃됃괃윃딃쐃넃뤃 봀넃 쀀넃섃넃묃딃꼃젃넃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct04" "Allow me to address the anxieties underlying your concerns, rather than try to answer every possible question you might have left unvoiced. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct04_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃쐃넃섃윃긃봃Ⰳ 넀숃 넀봃넃묃뼃댃뤃쌃쐃뼃촃밃딃 쐀뼃씃 대딃댃뼃봃찃쐃뼃숃 찀쐃뤃 대뤃넃 쀀섃츃쐃뜃 였뼃섃갃Ⰳ 쌀넃봃 딀꼃됃뼃숃Ⰳ 뜀 넀렃넃봃넃쌃꼃넃 딀먃쐃딃꼃봃딃쐃넃뤃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct05" "First, let us consider the fact that for the first time ever, as a species, immortality is in our reach. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct05_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀씃쐃찃 쐀뼃 넀쀃묃찃 대딃댃뼃봃찃숃 관윃딃뤃 쀀뼃묃촃 딀씃섃촃쐃딃섃딃숃 딀쀃뤃쀃쐃츃쌃딃뤃숃⸃ 鄀쀃넃뤃쐃딃꼃 섀뤃똃뤃먃긃 딀쀃넃봃딃븃괃쐃넃쌃뜃 먀넃뤃 넀봃넃렃딃츃섃뜃쌃뜃 쐀줃봃 대딃봃딃쐃뤃먃츃봃 밀넃숃 쀀섃뼃쌃쐃넃댃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct06" "This simple fact has far-reaching implications. It requires radical rethinking and revision of our genetic imperatives. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct06_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀쀃넃뤃쐃딃꼃쐃넃뤃 쀀넃섃뼃밃뼃꼃줃숃 쌀윃딃됃뤃넃쌃밃찃숃 먀넃뤃 딀쀃뤃밃괃묃딃뤃넃 쐀넃 뼀쀃뼃꼃넃 눀넃꼃봃뼃씃봃 딀먃 됀뤃넃밃괃쐃섃뼃씃 넀봃쐃꼃렃딃쐃넃 쐀줃봃 관밃옃씃쐃츃봃 밀넃숃 대딃봃딃쐃뤃먃츃봃 밀뜃윃넃봃뤃쌃밃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct07" "It also requires planning and forethought that run in direct opposition to our neural pre-sets. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㜀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct07_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 눀섃꼃쌃먃줃 먀넃묃뼃쀃섃뼃넃꼃섃딃쐃뼃 쌀딃 쌀쐃뤃댃밃괃숃 쌀넃봃 먀뤃 넀씃쐃괃숃 봀넃 씀쀃뼃밃뤃밃봃긃쌃먃줃 쌀쐃뼃봃 딀넃씃쐃찃 밀뼃씃 쀀줃숃 뼀 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃숃 밀넃숃 딀윃렃섃찃숃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 蠀봃쌃쐃뤃먃쐃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct08" "I find it helpful at times like these to remind myself that our true enemy is Instinct. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㠀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct08_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 글쐃넃봃 뜀 밀뜃쐃괃섃넃 밀넃숃 찀쐃넃봃 글밃넃쌃쐃넃봃 넀먃찃밃뜃 관봃넃 쀀섃츃뤃밃뼃 딀꼃됃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct09" "Instinct was our mother when we were an infant species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㤀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct09_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 밀넃숃 였섃찃봃쐃뤃똃딃 먀넃뤃 밀넃숃 먀섃넃쐃뼃촃쌃딃 넀쌃옃넃묃딃꼃숃 쌀딃 넀씃쐃뼃촃숃 쐀뼃씃숃 윀넃묃딃쀃뼃촃숃 먀넃뤃섃뼃촃숃 찀쐃넃봃 쐀섃꼃눃넃밃딃 먀묃넃섃갃먃뤃넃 먀넃뤃 똀딃쌃쐃넃꼃봃넃밃딃 쐀넃 쀀섃츃쐃넃 밀넃숃 대딃촃밃넃쐃넃 쀀갃봃줃 쌀딃 윀묃뤃넃섃긃 였줃쐃뤃갃∃ഀഀ "[english]breencast.br_instinct10" "Instinct coddled us and kept us safe in those hardscrabble years when we hardened our sticks and cooked our first meals above a meager fire " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀ 开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct10_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀먀넃뤃 관봃쐃섃뼃밃뼃숃 쀀딃쐃넃댃찃쐃넃봃 딀봃줃쀃꼃줃봃 쐀줃봃 쌀먃뤃츃봃 쀀뼃씃 윀찃섃딃씃넃봃 쌀쐃뼃씃숃 쐀뼃꼃윃뼃씃숃 쐀줃봃 쌀쀃뜃묃넃꼃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct11" "and started at the shadows that leapt upon the cavern's walls. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct11_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ넃 봀넃 밀뜃봃 관옃쐃넃봃딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 딀꼃봃넃뤃 가섃섃뜃먃쐃넃 됀딃밃괃봃뼃 밀딃 쐀뼃봃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃찃 쐀뼃씃 넀됃딃섃옃찃Ⰳ 쐀뜃봃 ꀀ섃뼃먃넃쐃갃묃뜃젃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct12" "But inseparable from Instinct is its dark twin, Superstition. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct12_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 딀꼃봃넃뤃 넀봃넃쀃찃쌃쀃넃쌃쐃넃 됀딃밃괃봃뼃 밀딃 쐀뤃숃 쀀넃섃갃묃뼃댃딃숃 뼀섃밃괃숃Ⰳ 먀넃뤃 쐀뜃 쌀긃밃딃섃뼃봃 뜀밃괃섃넃 눀묃괃쀃뼃씃밃딃 먀넃렃넃섃갃 쐀뜃봃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃긃 쐀뼃씃 였촃쌃뜃⸃ ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 가섃윃뤃쌃딃 봀넃 쌀씃봃딃뤃됃뜃쐃뼃쀃뼃뤃딃꼃 쐀뜃 밀뜃 넀봃넃댃먃넃뤃찃쐃뜃쐃갃 쐀뼃씃Ⰳ 먀넃뤃 쌀넃 쌀쐃섃뤃밃줃댃밃괃봃뼃 먀쐃긃봃뼃숃Ⰳ 됀딃 렀넃 딀댃먃넃쐃넃묃딃꼃젃딃뤃 가봃딃씃 넀봃쐃꼃쌃쐃넃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct13" "Instinct is inextricably bound to unreasoning impulses, and today we clearly see its true nature. Instinct has just become aware of its irrelevance, and like a cornered beast, it will not go down without a bloody fight. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct13_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃 봀넃 딀쀃뤃옃괃섃딃뤃 밀뤃넃 밀뼃뤃섃넃꼃넃 묀넃눃줃밃넃쐃뤃갃 쌀쐃뼃 딀꼃됃뼃숃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct14" "Instinct would inflict a fatal injury on our species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct14_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃딃꼃 쐀뼃씃숃 됀뤃먃뼃촃숃 쐀뼃씃 먀넃쐃넃쀃뤃딃쌃쐃괃숃Ⰳ 먀넃뤃 밀넃숃 씀쀃뼃윃섃딃츃봃딃뤃 봀넃 딀댃딃섃렃뼃촃밃딃 딀봃넃봃쐃꼃뼃봃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct15" "Instinct creates its own oppressors, and bids us rise up against them. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct15_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 밀넃숃 묀괃딃뤃 쀀줃숃 쐀뼃 가댃봃줃쌃쐃뼃 딀꼃봃넃뤃 밀뤃갃 넀쀃딃뤃묃긃Ⰳ 넀봃쐃꼃 대뤃넃 밀뤃갃 딀씃먃넃뤃섃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct16" "Instinct tells us that the unknown is a threat, rather than an opportunity. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㘀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct16_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃 촀쀃뼃씃묃넃 먀넃뤃 씀쀃뼃윃렃찃봃뤃넃 밀넃숃 넀봃넃댃먃갃똃딃뤃 봀넃 쌀쐃섃넃옃뼃촃밃딃 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 쐀뜃봃 넀묃묃넃댃긃 먀넃뤃 쐀뜃봃 쀀섃찃뼃됃뼃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct17" "Instinct slyly and covertly compels us away from change and progress. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㜀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct17_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 관봃쌃쐃뤃먃쐃뼃Ⰳ 쌀씃봃딃쀃츃숃Ⰳ 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀븃넃묃딃뤃옃렃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct18" "Instinct, therefore, must be expunged. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㠀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct18_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀뼃묃딃밃뜃렃딃꼃 밀딃 봀촃윃뤃넃 먀넃뤃 밀딃 됀찃봃쐃뤃넃Ⰳ 븀딃먃뤃봃츃봃쐃넃숃 넀쀃찃 쐀뤃숃 렀딃밃딃묃뤃츃됃딃뤃숃 넀봃렃섃츃쀃뤃봃딃숃 뼀섃밃괃숃㨃 ꐀ뜃봃 뼀섃밃긃 대뤃넃 넀봃넃쀃넃섃넃댃줃댃긃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct19" "It must be fought tooth and nail, beginning with the basest of human urges: The urge to reproduce. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㤀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct19_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀頀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 딀씃댃봃츃밃뼃봃딃숃 쀀섃뼃숃 쐀뼃씃숃 딀씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃 쀀뼃씃 밀넃숃 쀀섃뼃쌃괃옃딃섃넃봃 넀봃넃먃뼃촃옃뤃쌃뜃 넀쀃찃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 씀쀃괃섃쐃딃섃뜃 됀촃봃넃밃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct20" "We should thank our benefactors for giving us respite from this overpowering force. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀ 开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct20_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀윃뼃씃봃 대씃섃꼃쌃딃뤃 쐀뼃 됀뤃넃먃찃쀃쐃뜃 먀넃뤃 관윃뼃씃봃 딀븃뼃섃먃꼃쌃딃뤃 쐀뼃씃숃 됀넃꼃밃뼃봃괃숃 밀넃숃 밀딃 밀뤃넃 먀꼃봃뜃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct21" "They have thrown a switch and exorcised our demons in a single stroke. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct21_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀넃숃 딀먃윃츃섃뜃쌃넃봃 됀촃봃넃밃뜃 쐀뜃봃 뼀쀃뼃꼃넃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 쌀쐃뼃봃 넀뤃츃봃넃 쐀뼃봃 가쀃넃봃쐃넃 봀넃 쌀씃묃묃괃븃뼃씃밃딃 먀넃뤃 봀넃 씀쀃딃섃뤃쌃윃촃쌃뼃씃밃딃 넀씃쐃긃숃 쐀뜃숃 밀갃쌃쐃뤃댃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct22" "They have given us the strength we never could have summoned to overcome this compulsion. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct22_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀넃숃 관됃줃쌃넃봃 봀찃뜃밃넃⸃ 鰀넃숃 관쌃쐃섃딃젃넃봃 쐀뼃 눀묃괃밃밃넃 쌀쐃✃ 가쌃쐃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct23" "They have given us purpose. They have turned our eyes toward the stars. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct23_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鴀넃 딀꼃쌃쐃딃 눀괃눃넃뤃뼃뤃 쀀줃숃 쐀뼃 쀀딃됃꼃뼃 먀넃쐃넃쌃쐃뼃묃긃숃 렀넃 쀀넃촃쌃딃뤃 봀넃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃딃꼃 쐀뜃봃 뜀밃괃섃넃 쀀뼃씃 렀넃 대꼃봃뼃씃밃딃 먀촃섃뤃뼃뤃 쐀뼃씃 딀넃씃쐃뼃촃 밀넃숃⸃⸀⸀쐀뜃봃 뜀밃괃섃넃 쀀뼃씃 렀넃 넀쀃뼃됃딃꼃븃뼃씃밃딃 찀쐃뤃 됀딃 쐀뼃 관윃뼃씃밃딃 쀀묃괃뼃봃 넀봃갃댃먃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct24" "Let me assure you that the suppressing field will be shut off on the day that we have mastered ourselves...the day we can prove we no longer need it. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct24_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 넀씃쐃긃 뜀 밀괃섃넃 쐀뜃숃 밀딃쐃넃밃찃섃옃줃쌃뜃숃Ⰳ 쐀뼃 쀀뤃쌃쐃딃촃줃 눀넃렃뤃갃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 딀댃댃촃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct25" "And that day of transformation, I have it on good authority, is close at hand. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct25_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀뼃씃 똀뜃쐃긃렃뜃먃딃 봀넃 쀀줃 묀꼃댃넃 묀찃댃뤃넃 쌀쐃뜃 밀뼃봃갃됃넃 씀쀃딃섃넃봃렃섃츃쀃줃봃 쐀뼃씃 ꐀ뼃밃괃넃 鐀딃먃넃딃쀃쐃갃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀Ⰰ 찀쌃뼃봃 넀옃뼃섃갃 쐀뤃숃 쀀섃찃쌃옃넃쐃딃숃 딀쀃뤃쐃씃윃꼃딃숃 쀀딃섃뤃뼃섃뤃쌃밃뼃촃 밀딃묃츃봃 销쀃뤃쌃쐃뜃밃찃봃줃봃 쐀뜃숃 넀봃쐃꼃쌃쐃넃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch01" "I have been asked to say a few words to the transhuman arm of Sector Seventeen Overwatch, concerning recent successes in containing members of the resistance Science Team. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀츃쌃쐃딃 밀뼃씃 쐀뼃 먀뼃씃섃갃댃뤃뼃 봀넃 쌀넃숃 밀뤃묃긃쌃줃 넀쀃딃섃꼃옃섃넃쌃쐃넃 먀넃뤃 저씃윃뼃섃섃넃댃츃 쀀뼃씃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀딃쐃섃뤃갃쌃줃 쐀뤃숃 딀댃먃갃섃됃뤃딃숃 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃꼃딃숃 밀뼃씃 밀딃 밀뤃넃 넀쀃쐃긃 넀꼃쌃렃뜃쌃뜃 넀쀃뼃댃뼃긃쐃딃씃쌃뜃숃⸃ ꤀쌃쐃찃쌃뼃 됀딃 렀넃 딀먃쐃딃묃뼃촃쌃넃 쐀넃 먀넃렃긃먃뼃봃쐃갃 밀뼃씃 준숃 鐀뤃딃씃렃씃봃쐃긃숃 딀갃봃 됀딃 됀뤃넃눃꼃눃넃똃넃 쐀뼃 밀촃봃뜃밃넃 쀀뼃씃 관묃넃눃넃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 销씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch02" "Let me say up front that I regret having to temper my heartfelt congratulations with a strong measure of disappointment. But I wouldn't be doing my duty as your Administrator if I didn't pass along the message I have received from our Benefactors. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀需 쌀촃묃묃뜃젃뜃 쐀뼃씃 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 딀꼃봃넃뤃 넀봃딃댃먃묃긃쐃줃숃 관봃넃 대딃댃뼃봃찃숃 넀쌃촃댃먃섃뤃쐃뜃숃 쌀쀃뼃씃됃넃뤃찃쐃뜃쐃넃숃Ⰳ 밀뜃봃 넀밃옃뤃눃갃묃묃딃쐃딃 대뤃넃 넀씃쐃찃⸃ 騀넃뤃 딀봃츃 딀꼃봃넃뤃 넀됃뤃갃젃딃씃쌃쐃뼃 쀀줃숃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 쐀뼃봃 였괃섃뼃씃밃딃 딀봃츃쀃뤃뼃봃 쐀뜃숃 됀뤃먃넃뤃뼃쌃촃봃뜃숃 뼀쀃뼃뤃넃됃긃쀃뼃쐃딃 쌀쐃뤃댃밃긃 쐀넃 쀀딃섃넃쌃밃괃봃넃 윀섃찃봃뤃넃Ⰳ 뜀 꼀됃뤃넃 뜀 쌀촃묃묃뜃젃긃 쐀뼃씃 먀넃렃딃넃씃쐃긃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 넀쀃뼃쐃딃묃괃쌃딃뤃 넀옃뼃섃밃긃 대뤃넃 넀쀃섃뼃쌃됃찃먃뜃쐃넃 준옃괃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch03" "The capture of Eli Vance is an event of major significance, make no mistake. And while it's true that conceivably we could have taken him at almost any time in the last several years, the manner of his capture may prove to have unexpected benefits. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쀀괃섃넃쌃딃 넀쀃넃섃넃쐃긃섃뜃쐃뼃 넀쀃찃 찀묃넃 쐀넃 밀괃묃뜃 쐀뜃숃 넀봃쐃꼃쌃쐃넃쌃뜃숃 쀀줃숃 쐀뼃 대딃댃뼃봃찃숃 쐀뜃숃 쌀촃묃묃뜃젃뜃숃 쐀뼃씃 鐀찃먃쐃줃섃뼃숃 嘀愀渀挀攀 쌀씃봃괃쀃딃쌃딃 밀딃 쐀뜃봃 쀀넃섃뼃윃긃 먀넃쐃넃묃촃밃넃쐃뼃숃 쌀쐃뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 鄀씃쐃찃 먀넃뤃 밀찃봃뼃 넀섃먃딃꼃 대뤃넃 봀넃 넀봃넃댃먃갃쌃딃뤃 쐀넃 밀괃묃뜃 쐀뜃숃 넀봃쐃꼃쌃쐃넃쌃뜃숃 봀넃 묀뼃댃넃섃뤃갃쌃뼃씃봃 됀뤃쀃묃갃 쀀섃뤃봃 윀뼃섃뜃댃긃쌃뼃씃봃 먀넃쐃넃옃촃댃뤃뼃 쌀쐃뼃봃 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 頀넃 넀봃넃댃먃갃쌃딃뤃 봀넃 됀딃씃쐃딃섃뼃묃뼃댃긃쌃뼃씃봃 준숃 쀀섃뼃숃 쐀뜃봃 쀀꼃쌃쐃뜃 쐀뼃씃 넀먃찃밃뜃 먀넃뤃 봀넃 뼀섃밃뜃봃딃촃쌃뼃씃봃 먀갃쀃뼃뤃뼃씃숃 츀쌃쐃딃 봀넃 쐀뼃봃 딀먃됃뤃츃븃뼃씃봃Ⰳ 글 봀넃 쐀뼃봃 쀀넃섃넃됃츃쌃뼃씃봃 쌀쐃뼃 쌀먃뼃쀃찃 밀넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch04" "It cannot have gone unnoticed by all resistance members that Doctor Vance's capture coincided with the act of giving shelter to Gordon Freeman. This might cause other resistance members to think twice before harboring Doctor Freeman. It might cause them to question his allegiance; even prompt some to turn him out, or turn him over to our cause. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀꤀쌃쐃찃쌃뼃Ⰳ 됀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쌀쐃뜃섃뤃똃찃밃넃쌃쐃딃 쌀딃 쀀넃섃갃쀃묃딃씃섃딃숃 딀븃딃묃꼃븃딃뤃숃⸃ 騀넃뤃 밀찃봃뼃 쌀쐃뼃 가먃뼃씃쌃밃넃 쐀뼃씃 鐀찃먃쐃줃섃뼃숃 䘀爀攀攀洀愀渀 먀갃쀃뼃뤃뼃뤃 넀쀃괃묃쀃뤃됃딃숃 쌀쐃넃쌃뤃넃쌃쐃괃숃 딀꼃봃넃뤃 쀀뤃렃넃봃찃봃 봀넃 쐀뼃씃 딀븃넃쌃옃넃묃꼃쌃쌃뼃씃봃 쀀딃섃뤃쌃쌃긃 딀묃딃씃렃딃섃꼃넃 쌀쐃뼃 쀀봃딃촃밃넃 됀뤃넃쌃쀃뼃섃갃숃 쐀뜃숃 대딃봃뤃먃찃쐃딃섃뜃숃 쐀섃뼃밃뼃먃섃넃쐃꼃넃숃 먀넃뤃 윀갃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch05" "However, we cannot count on such developments. Doctor Freeman's reputation is such that other desperate renegades are likely to grant him a great deal of license in the spirit of spreading general chaos and terror. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ섃갃댃밃넃 쀀뼃씃 밀딃 넀쀃뼃묃긃댃딃뤃 쌀딃 밀뤃넃 쀀넃섃넃쀃뼃밃쀃긃 넀쀃뼃댃뼃긃쐃딃씃쌃뜃숃 쀀뼃씃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀봃쐃뜃윃긃쌃줃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 销씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃⸃ ꀀ섃뼃옃넃봃츃숃 됀딃봃 딀꼃밃넃뤃 쌀딃 렀괃쌃뜃 봀넃 됀뤃딃씃렃촃봃줃 쌀쐃딃봃갃 글 봀넃 씀쀃뼃쀃쐃딃촃뼃밃넃뤃 쐀뤃숃 딀윃괃댃댃씃딃숃 鐀씃봃갃밃딃뤃숃 鄀쌃옃넃묃딃꼃넃숃 쐀줃봃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀Ⰰ 윀줃섃꼃숃 봀넃 쌀뜃밃넃꼃봃딃뤃 였씃댃뼃쀃뼃봃꼃넃 넀쀃찃 먀갃렃딃 였쐃넃꼃븃뤃밃뼃 대뤃넃 쐀뤃숃 쀀섃찃쌃옃넃쐃딃숃 쀀넃섃넃됃섃뼃밃괃숃 먀넃뤃 쀀뼃묃촃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃 대뤃넃 쐀뤃숃 가쀃딃옃렃딃숃 넀쀃뼃쐃씃윃꼃딃숃 넀쀃찃 쐀뜃 밀딃섃뤃갃 쐀뼃씃숃⸃ 蠀윃줃 먀섃뤃렃딃꼃 밀딃 밀딃댃갃묃뜃 쌀옃뼃됃섃찃쐃뜃쐃넃 대뤃넃 쐀뤃숃 쀀넃섃넃먃딃꼃밃딃봃딃숃 딀묃묃딃꼃젃딃뤃숃Ⰳ 먀넃뤃 쐀츃섃넃 넀쀃찃 쐀뜃 밀딃섃뤃갃 밀뼃씃 뼀옃딃꼃묃줃 봀넃 먀섃꼃봃줃 딀쌃갃숃㨃 ∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch06" "This brings me to the one note of disappointment I must echo from our Benefactors. Obviously I am not on the ground to closely command or second-guess the dedicated forces of the Overwatch, but this does not mean I can shirk responsibility for recent lapses and even outright failures on their part. I have been severely questioned about these shortcomings, and now must put the question to you: " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀봃넃섃섃줃쐃뤃괃밃넃뤃 쀀츃숃 관봃넃숃 가봃됃섃넃숃 먀넃쐃갃옃딃섃딃 봀넃 븀딃댃묃뤃쌃쐃섃긃쌃딃뤃 넀쀃✃ 쐀넃 윀괃섃뤃넃 쌀넃숃 먀넃쐃✃ 딀븃넃먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃뜃㬃 ꀀ츃숃 딀꼃봃넃뤃 됀씃봃넃쐃찃봃㬃 鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 됀넃 먀넃뤃 먀넃봃괃봃넃숃 쀀섃뼃눃뼃먃갃쐃뼃섃넃숃 글 관봃넃숃 딀먃쀃넃뤃됃딃씃밃괃봃뼃숃 됀뼃묃뼃옃찃봃뼃숃⸃ 鼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 딀꼃봃넃뤃 관봃넃숃 딀섃딃씃봃뜃쐃긃숃 렀딃줃섃뜃쐃뤃먃긃숃 였씃쌃뤃먃긃숃 뼀 뼀쀃뼃꼃뼃숃 밀딃쐃갃 눀꼃넃숃 먀넃쐃찃섃렃줃쌃딃 봀넃 됀뤃넃먃섃뤃렃딃꼃 쌀쐃뜃 됀뤃됃넃먃쐃뼃섃뤃먃긃 쐀뼃씃 됀뤃넃쐃섃뤃눃긃 쐀뜃봃 쀀딃섃꼃뼃됃뼃 쀀뼃씃 딀섃댃넃똃찃쐃넃봃 쌀쐃뜃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ 蠀윃줃 먀갃렃딃 묀찃댃뼃 봀넃 쀀뤃쌃쐃딃촃줃 찀쐃뤃 쌀쐃넃 윀섃찃봃뤃넃 쀀뼃씃 밀딃쌃뼃묃갃눃뜃쌃넃봃Ⰳ 눀섃뤃쌃먃찃쐃넃봃 쌀딃 밀뤃넃 먀넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 쀀뼃씃 묀딃뤃쐃뼃촃섃댃뜃쌃딃 넀봃넃쌃쐃넃묃쐃뤃먃갃 쌀쐃뜃봃 쀀딃섃넃뤃쐃괃섃줃 넀봃갃쀃쐃씃븃뜃 됀딃븃뤃뼃쐃긃쐃줃봃 먀넃쐃넃쌃먃뼃쀃딃꼃넃숃 먀넃뤃 쌀씃댃먃갃묃씃젃뜃숃⸃ 鼀 가봃됃섃넃숃 쐀뼃봃 뼀쀃뼃꼃뼃 관윃딃쐃딃 쌀씃쌃쐃뜃밃넃쐃뤃먃갃 넀쀃뼃쐃촃윃딃뤃 봀넃 넀먃뤃봃뜃쐃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃Ⰳ 쀀찃쌃뼃 밀갃묃묃뼃봃 봀넃 쌀씃묃묃갃눃딃쐃딃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 넀쀃찃 먀갃렃딃 쀀묃딃씃섃갃 넀씃쐃찃 넀먃섃뤃눃츃숃ⴃⴀ관봃넃숃 먀뼃뤃봃찃숃 가봃됃섃넃숃⸃ 销븃뜃댃긃쌃쐃딃 밀뼃씃 묀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 대뤃넃쐃꼃 넀쀃뼃쐃촃댃윃넃쐃딃 봀넃 쐀뼃봃 쌀씃묃묃갃눃딃쐃딃㬃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch07" "How could one man have slipped through your force's fingers time and time again? How is it possible? This is not some agent provocateur or highly trained assassin we are discussing. Gordon Freeman is a theoretical physicist who had hardly earned the distinction of his Ph.D. at the time of the Black Mesa Incident. I have good reason to believe that in the intervening years, he was in a state that precluded further development of covert skills. The man you have consistently failed to slow, let alone capture, is by all standards simply that--an ordinary man. How can you have failed to apprehend him? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀錀뤃넃 쐀뜃봃 츀섃넃⸃⸀⸀ 렀넃 넀옃긃쌃줃 쐀뜃봃 딀쀃꼃쀃묃뜃븃뜃 대뤃넃 먀갃쀃뼃뤃넃 가묃묃뜃 였뼃섃갃Ⰳ 쌀쐃뼃 눀넃렃밃찃 쀀뼃씃 넀쀃뼃됃딃뤃윃렃딃꼃 딀쀃뤃눃딃눃묃뜃밃괃봃뜃⸃ ꐀ츃섃넃 딀꼃봃넃뤃 뜀 쌀쐃뤃댃밃긃 봀넃 딀쀃넃봃넃먃쐃긃쌃딃쐃딃 쐀뜃봃 넀쀃줃묃줃묃뜃렃딃꼃쌃넃 쌀넃숃 넀꼃댃묃뜃⸃ 销넃봃 뼀뤃 됀씃봃갃밃딃뤃숃 씀쀃딃섃넃봃렃섃츃쀃줃봃 눀뼃촃묃뼃봃쐃넃뤃 봀넃 넀쀃뼃됃딃꼃븃뼃씃봃 쀀줃숃 됀뤃넃쐃딃묃뼃촃봃 넀먃찃밃넃 밀뤃넃 넀봃넃쀃찃쌃쀃넃쌃쐃뜃 쀀섃뼃괃먃쐃넃쌃뜃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀Ⰰ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 먀딃됃꼃쌃뼃씃봃 밀딃 관섃댃넃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쀀섃뼃봃찃밃뤃뼃⸃ ꐀ뼃 눀섃꼃쌃먃줃 쀀딃섃뤃쐃쐃찃 봀넃 쌀넃숃 씀쀃뼃밃뤃밃봃긃쌃먃줃 쐀뜃봃 딀봃넃묃묃넃먃쐃뤃먃긃 묀촃쌃뜃Ⰳ 넀봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 쐀뜃봃 넀쀃뼃먃넃묃괃쌃딃쐃딃 관쐃쌃뤃Ⰳ 쐀뜃숃 딀븃갃묃딃뤃젃뜃숃 ⴀ 밀넃똃꼃 밀딃 찀묃넃 쐀넃 가묃묃넃 밀뤃먃섃뼃쀃섃딃쀃긃 딀꼃됃뜃 똀츃줃봃 쐀넃 뼀쀃뼃꼃넃 뼀촃쐃딃 먀넃봃 넀븃꼃똃딃뤃 봀넃 대꼃봃딃쐃넃뤃 묀찃댃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch08" "Well...I will leave the upbraiding for another time, to the extent it proves necessary. Now is the moment to redeem yourselves. If the transhuman forces are to prove themselves an indispensable augmentation to the Combine Overwatch, they will have to earn the privilege. I'm sure I don't have to remind you that the alternative, if you can call it that, is total extinction - in union with all the other unworthy branches of the species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀숃 밀뜃봃 쐀뼃 딀쀃뤃쐃섃괃젃뼃씃밃딃 봀넃 였쐃갃쌃뼃씃밃딃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ 蠀윃줃 쀀섃뼃쌃줃쀃뤃먃갃 먀갃밃봃딃뤃 씀쀃딃섃갃봃렃섃줃쀃딃숃 쀀섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃딃숃 봀넃 쀀딃꼃쌃줃 쐀뼃씃숃 딀씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃 쀀줃숃 딀쌃딃꼃숃 먀넃뤃 밀찃봃뼃 딀꼃쌃쐃딃 뼀뤃 딀먃묃딃먃쐃뼃꼃 쀀뼃씃 관윃딃뤃 봀넃 넀봃넃됃딃꼃븃딃뤃 쐀뼃 딀꼃됃뼃숃 밀넃숃⸃ 鰀괃윃섃뤃 쀀섃찃쐃뤃봃뼃숃 였넃꼃봃뼃봃쐃넃봃 봀넃 넀쀃뼃됃괃윃뼃봃쐃넃뤃 쐀뼃 딀쀃뤃윃딃꼃섃뜃밃갃 밀뼃씃Ⰳ 넀묃묃갃 윀줃섃꼃숃 넀쀃쐃갃 쐀딃먃밃긃섃뤃넃 봀넃 씀쀃뼃쌃쐃뜃섃꼃븃줃 쐀넃 묀딃댃찃밃딃봃갃 밀뼃씃Ⰳ 넀먃섃찃줃밃넃뤃 먀뼃촃옃뤃뼃숃 넀먃찃밃뜃 먀넃뤃 쌀쐃넃 됀뤃먃갃 밀뼃씃 츀쐃넃⸃ ꐀ뼃 가윃렃뼃숃 쐀뜃숃 쐀딃먃밃뜃섃꼃줃쌃뜃숃 쀀괃옃쐃딃뤃 쌀쐃뼃씃숃 츀밃뼃씃숃 쌀넃숃⸃ 谀쀃줃숃 먀넃뤃 뜀 쌀씃봃괃쀃딃뤃넃 쐀뜃숃 넀쀃뼃쐃씃윃꼃넃숃⸃ 頀넃 쌀쐃넃렃츃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch09" "Let's not allow it to come to that. I have done my best to convince our Benefactors that you are the finest the species has to offer. So far they have accepted my argument, but without concrete evidence to back it up, my words sound increasingly hollow even to me. The burden of proof is on you. As is the consequence of failure. I'll just leave it at that. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃뤃 렀넃 글렃딃묃넃 봀넃 넀쀃딃씃렃씃봃렃츃 쌀딃 쌀괃봃넃 쀀섃뼃쌃줃쀃뤃먃갃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman01" "I'd like to take a moment to address you directly, Dr. Freeman. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀먃섃뤃눃츃숃⸃ 鄀쀃딃씃렃촃봃뼃밃넃뤃 쌀딃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman02" "Yes. I'm talking to you. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鼀 먀뼃뤃봃갃 뼀봃뼃밃넃똃찃밃딃봃뼃숃 뼀 관봃넃숃 䘀爀攀攀 䴀愀渀⸀ 蠀윃줃 밀뤃넃 딀섃츃쐃뜃쌃뜃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃ ꀀ츃숃 밀쀃찃섃딃쌃딃숃 먀넃뤃 쐀넃 쀀괃쐃넃븃딃숃 찀묃넃㬃 鰀딃 쌀씃댃먃묃뼃봃꼃똃딃뤃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃갃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman03" "The so-called One Free Man. I have a question for you. How could you have thrown it all away? It staggers the mind. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀봃넃숃 가봃렃섃줃쀃뼃숃 쐀뜃숃 딀쀃뤃쌃쐃긃밃뜃숃Ⰳ 밀딃 쐀뜃봃 뤀먃넃봃찃쐃뜃쐃넃 봀넃 뤀렃촃봃딃뤃 넀봃쐃뤃됃섃넃쌃쐃뤃먃갃 먀넃뤃 관밃옃뼃눃넃 밀씃넃묃갃 쀀섃뼃숃 쐀뜃봃 넀묃긃렃딃뤃넃∃ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman04" "A man of science, with the ability to sway reactionary and fearful minds toward the truth " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀넀봃쐃꼃 넀씃쐃뼃촃 딀쀃뤃묃괃댃딃뤃 봀넃 븀딃밃넃먃섃씃봃렃딃꼃 쌀쐃뼃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 쐀뜃숃 넀됃넃뜃밃뼃쌃촃봃뜃숃 먀넃뤃 쐀뜃숃 쀀넃섃넃먃밃긃숃⸃ 鰀뜃봃 넀밃옃뤃눃갃묃묃딃뤃숃 대뤃넃 넀씃쐃찃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 鐀딃봃 쀀섃찃먃딃뤃쐃넃뤃 대뤃넃 딀쀃뤃쌃쐃뜃밃뼃봃뤃먃찃 봀딃줃쐃딃섃뤃쌃밃찃 찀Ⰳ쐀뤃 씀쀃딃먃먃넃꼃딃뤃숃⸃⸀⸀쀀섃찃먃딃뤃쐃넃뤃 대뤃넃 렀갃봃넃쐃뼃 먀넃뤃 쐀딃묃뤃먃찃쐃뜃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman05" "choosing instead to embark on a path of ignorance and decay. Make no mistake, Dr. Freeman. This is not a scientific revolution you have sparked...this is death and finality. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蠀윃딃뤃숃 먀넃쐃넃됃뤃먃갃쌃딃뤃 쐀뜃봃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃 쌀딃 딀묃딃촃렃딃섃뜃 쀀쐃츃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman06" "You have plunged humanity into freefall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀먃찃밃뜃 먀넃뤃 넀봃 쀀넃섃넃됃뤃봃찃쌃뼃씃봃넃 넀씃쐃긃 쐀뜃 쌀쐃뤃댃밃긃Ⰳ 됀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 씀쀃뼃쌃윃딃렃츃 쀀줃숃 뼀뤃 딀씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃 렀넃 쐀뜃봃 넀쀃뼃됃딃윃찃봃쐃뼃씃쌃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman07" "Even if you offered your surrender now, I cannot guarantee that our benefactors would accept it. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ섃뼃숃 쐀뼃 쀀넃섃찃봃Ⰳ 쀀뼃묃촃 였뼃눃뼃촃밃넃뤃 쀀줃숃 관윃뼃씃봃 넀섃윃꼃쌃딃뤃 봀넃 먀뼃뤃쐃갃똃뼃씃봃 넀먃찃밃뜃 먀넃뤃 딀밃괃봃넃 밀딃 였뤃묃씃쀃뼃젃꼃넃⸃ ꌀ넃 봀넃 밀뜃봃 관옃쐃넃봃딃 쀀뼃씃 딀먃쐃딃묃츃 먀넃렃긃먃뼃봃쐃넃 넀봃쐃뤃쀃섃뼃쌃츃쀃뼃씃 대뤃넃 쐀뜃봃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman08" "At the moment, I fear they have begun to look upon even me with suspicion. So much for serving as humanity's representative. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鈀뼃긃렃넃 밀딃 봀넃 먀딃섃됃꼃쌃줃 쀀갃묃뤃 쐀뜃봃 딀밃쀃뤃쌃쐃뼃쌃촃봃뜃 쐀뼃씃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꀀ넃섃넃됃찃쌃뼃씃 찀쌃뼃 넀먃찃밃넃 밀쀃뼃섃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman09" "Help me win back their trust, Dr. Freeman. Surrender while you still can. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鈀뼃긃렃뜃쌃괃 밀딃 봀넃 됀뤃넃쌃옃넃묃꼃쌃뼃씃밃딃 쀀줃숃 뜀 딀밃쀃뤃쌃쐃뼃쌃촃봃뜃 쐀뜃숃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃숃 쌀딃 쌀괃봃넃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 가쌃쐃뼃윃뜃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman10" "Help ensure that humanity's trust in you is not misguided " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀갃봃딃 쐀뼃 쌀줃쌃쐃찃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman11" "Do what is right, Dr. Freeman. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꔀ쀃뜃섃괃쐃뜃쌃딃 쐀뜃봃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman12" "Serve mankind. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃묃줃쌃긃묃렃넃쐃딃⸃ 騀넃묃줃쌃긃묃렃넃쐃딃 쌀쐃뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "[english]breencast.br_welcome01" "Welcome. Welcome to City 17. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销쀃뤃묃괃븃넃쐃딃Ⰳ 글 딀쀃뤃묃딃윃렃긃먃넃쐃딃Ⰳ 봀넃 밀딃쐃딃댃먃넃쐃넃쌃쐃넃렃딃꼃쐃딃 쌀딃 관봃넃 넀쀃찃 쐀넃 넀섃쐃뤃찃쐃딃섃넃 딀봃넃쀃뼃밃괃봃뼃봃쐃넃 넀쌃쐃뤃먃갃 밀넃숃 먀괃봃쐃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_welcome02" "You have chosen, or been chosen, to relocate to one of our finest remaining urban centers. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ딃 쐀괃쐃뼃뤃넃 딀먃쐃꼃밃뜃쌃뜃 관윃줃 쐀뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㜀 쀀뼃씃 먀넃쐃괃묃뜃븃넃 봀넃 딀댃먃넃렃뤃쌃쐃긃쌃줃 쐀뜃봃 騀씃눃괃섃봃뜃쌃긃 밀뼃씃 딀됃츃∃ഀഀ "[english]breencast.br_welcome03" "I thought so much of City 17 that I elected to establish my Administration here " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀쌀쐃뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃 쀀뼃씃 쐀찃쌃뼃 딀씃댃딃봃뤃먃갃 밀넃숃 윀뼃섃긃댃뜃쌃넃봃 뼀뤃 딀씃딃섃댃괃쐃딃숃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_welcome04" "in the Citadel so thoughtfully provided by our benefactors. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀쀃뼃섃츃 쀀뤃넃 씀쀃딃섃긃옃넃봃넃 봀넃 넀쀃뼃먃넃묃츃 쐀뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㜀 쌀쀃꼃쐃뤃 밀뼃씃⸃ 騀넃뤃 관쐃쌃뤃Ⰳ 딀꼃쐃딃 딀꼃쌃쐃딃 딀됃츃 대뤃넃 봀넃 밀딃꼃봃딃쐃딃Ⰳ 글 넀쀃묃츃숃 쀀딃섃넃쌃쐃뤃먃뼃꼃 쀀섃뼃숃 밀괃섃뜃 가댃봃줃쌃쐃넃Ⰳ∀ഀഀ "[english]breencast.br_welcome05" "I have been proud to call City 17 my home. And so, whether you are here to stay, or passing through on your way to parts unknown, " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀넃묃줃쌃긃묃렃넃쐃딃 쌀쐃뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "[english]breencast.br_welcome06" "Welcome to City 17. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销꼃봃넃뤃 넀쌃옃넃묃괃쌃쐃딃섃넃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]breencast.br_welcome07" "It's safer here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开搀爀椀瘀攀栀愀爀搀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 딀꼃봃넃뤃 딀촃먃뼃묃뼃 봀넃 쀀넃섃넃먃갃밃젃딃뤃숃 쐀뜃 鰀뼃봃갃됃넃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃 쌀쐃뼃 넀봃뼃뤃윃쐃찃 쀀딃됃꼃뼃Ⰳ 쀀갃쐃넃 쐀뼃 먀넃뤃 렀넃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.airboat_drivehard" "It's going to be tough dodging Civil Protection out there in the open, but drive hard and you'll make it. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最愀猀猀攀搀∀ऀ∀销Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 褀묃쀃뤃똃넃 봀넃 딀밃옃넃봃뤃쌃쐃딃꼃숃⸃ 销쐃뼃꼃밃넃쌃넃 쐀뼃봃 씀됃섃뼃묃뤃쌃렃뜃쐃긃섃넃 먀넃뤃 딀꼃봃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃 봀넃 넀쀃뼃쀃묃딃촃쌃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_gassed" "Hey, Dr. Freeman, I've been hoping you'd show up. Got this airboat all gassed up and ready to go. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 였촃댃딃뤃숃 쐀츃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_go_nag01" "You'd better get going now! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀딃꼃봃줃⸃ 鰀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쀀딃섃갃쌃뼃씃봃 먀뤃 가묃묃뼃뤃 였씃댃갃됃딃숃 넀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_go_nag02" "I've gotta stay here. There could always be more runaways coming along. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀销댃츃 렀넃 밀딃꼃봃줃⸃ 销쌃촃 쀀긃댃넃뤃봃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_go_nag03" "I'm staying put. You go on. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃츃섃넃 먀넃뤃 밀쀃딃숃 쌀쐃뼃봃 씀됃섃뼃묃뤃쌃렃뜃쐃긃섃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_nag01" "Go ahead and get in the boat, Dr. Freeman. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀鰀쀃딃숃 쌀쐃뼃봃 씀됃섃뼃묃뤃쌃렃뜃쐃긃섃넃Ⰳ 먀촃섃뤃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_nag02" "Get in the airboat, sir. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀ꌀ먃넃섃옃갃묃줃쌃딃 쀀갃봃줃 먀넃뤃 눀갃묃딃 밀쀃섃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.airboat_nag03" "Climb on in and fire her up. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开爀攀搀戀愀爀渀∀ऀ∀頀넃 눀섃딃뤃숃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뜃 눀뼃긃렃딃뤃넃 쌀쐃뼃 ꌀ쐃넃렃밃찃 㜀Ⰰ 밀찃묃뤃숃 묀꼃댃딃숃 쌀쐃섃뼃옃괃숃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃⸃ 销꼃봃넃뤃 뼀 쀀넃묃뤃찃숃 먀찃먃먃뤃봃뼃숃 넀윃씃섃츃봃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.airboat_redbarn" "You'll find more help up at Station 7, just a few bends up the river. It's the old red barn. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀氀开爀愀搀椀漀开猀琀渀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 䔀愀猀琀 먀넃묃딃꼃 쐀뼃 ꌀ쐃넃렃밃찃 㘀⸀ 鰀딃 묀넃밃눃갃봃딃뤃숃㬃 鼀 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 먀넃렃✃ 뼀됃찃봃 먀넃쐃갃 밀긃먃뼃숃 쐀뼃씃 쀀뼃쐃넃밃뼃촃⸃ 鐀넃봃딃꼃쌃쐃딃 쐀뼃씃 쐀뼃봃 씀됃섃뼃묃뤃쌃렃뜃쐃긃섃넃 먀넃뤃 눀뼃뜃렃긃쌃쐃딃 쐀뼃봃 밀딃 먀갃렃딃 됀씃봃넃쐃찃 쐀섃찃쀃뼃⸃ 销쀃넃봃넃묃넃밃눃갃봃줃⸃ 鼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 딀쀃괃쌃쐃섃딃젃딃℃ 销꼃봃넃뤃 똀긃쐃뜃밃넃 똀줃긃숃 먀넃뤃 렀넃봃갃쐃뼃씃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 䔀愀猀琀⸀ ∀ഀഀ "[english]canals.al_radio_stn6" "Black Mesa East to Station 6. Do you read? Dr. Freeman is on his way downriver. Lend him the airboat and give him all the help you can. Repeat. Gordon Freeman has returned! It is critical he reaches Black Mesa East. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀ꘀ촃댃딃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.arrest_getgoing" "Get going! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开栀攀氀瀀洀攀∀ऀ∀鈀뼃긃렃뜃쌃괃 밀딃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.arrest_helpme" "Help me! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开氀漀漀欀椀渀最昀漀爀礀漀甀∀ऀ∀頀넃 저갃윃봃뼃씃봃 대뤃넃 쌀괃봃넃 쐀츃섃넃℃∀ഀഀ "[english]canals.arrest_lookingforyou" "They'll be looking for you now! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开爀甀渀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쐀섃괃븃딃뤃숃℃ 鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 가묃묃뼃 쀀뼃씃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]canals.arrest_run" "You'd better run! There's nothing else you can do here! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开猀琀漀瀀∀ऀ∀ꌀ쐃넃밃넃쐃긃쌃쐃딃℃ 鐀딃 였쐃넃꼃븃넃밃딃 쌀딃 먀갃쐃뤃℃∀ഀഀ "[english]canals.arrest_stop" "Stop! We didn't do anything! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful" "Be careful now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀开戀∀ऀ∀鐀딃 밀넃숃 쀀넃꼃섃봃딃뤃 봀넃 밀넃숃 넀봃쐃뤃묃뜃옃렃뼃촃봃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful_b" "We really can't afford to get noticed. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀开挀∀ऀ∀鄀봃 뜀 鰀뼃봃갃됃넃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃 쌀딃 쀀뤃갃쌃딃뤃 딀됃츃 먀갃쐃줃Ⰳ 렀넃 딀꼃봃넃뤃 먀넃먃갃 밀넃봃쐃갃쐃넃 대뤃넃 쌀촃쌃쌃줃밃뼃 쐀뼃 쌀뤃됃뜃섃찃됃섃뼃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful_c" "Civil Protection catches you down here, it's bad news for the whole railroad. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 먀넃묃찃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag01" "Get going now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag02" "You better get going. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀ꘀ촃댃딃쐃딃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag03" "Get outta here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀ꌀ넃봃꼃됃줃쌃괃 쐀뼃Ⰳ 䨀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag04" "Hit the road, Jack! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开樀漀氀琀∀ऀ∀销봃 쐀줃 밀딃쐃넃븃촃Ⰳ 딀쀃꼃쐃섃딃젃딃 쌀쐃뼃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 였꼃묃뼃 밀뼃씃 봀넃 쌀뼃씃 됀츃쌃딃뤃 관봃넃 뜀묃딃먃쐃섃뤃먃찃 쐀꼃봃넃댃밃넃 대뤃넃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_jolt" "Meanwhile, let my vortigaunt friend here give you a jolt to get you going. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀攀琀栀椀洀栀攀氀瀀∀ऀ∀頀넃 쌀딃 눀뼃뜃렃긃쌃딃뤃 넀봃 쐀뼃씃 쐀뼃 딀쀃뤃쐃섃괃젃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_lethimhelp" "He'll help you if you let him! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀騀뼃꼃쐃넃븃딃Ⰳ 딀밃딃꼃숃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 쀀뼃묃촃 넀쀃묃갃 뼀뤃 쌀먃뼃쀃뼃꼃 대뤃넃 쐀뼃봃 씀쀃찃댃딃뤃뼃 쌀뤃됃뜃섃찃됃섃뼃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_lookout" "Look, we're just the lookout for the underground railroad. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀开戀∀ऀ∀鼀 먀딃봃쐃섃뤃먃찃숃 쌀쐃넃렃밃찃숃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 넀먃섃뤃눃츃숃 쀀꼃쌃줃 넀쀃찃 쐀뜃 대줃봃꼃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_lookout_b" "Main station is right around the corner. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀开搀∀ऀ∀頀넃 쌀넃숃 눀갃묃묃뼃씃봃 쌀쐃뼃 쌀줃쌃쐃찃 됀섃찃밃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_lookout_d" "They'll get you started on the right foot. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃렃괃쐃줃 쀀줃숃 뼀뤃 쌀딃뤃섃긃봃딃숃 딀꼃봃넃뤃 대뤃넃 쌀괃봃넃Ⰳ 관쐃쌃뤃㬃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_sirens" "Guess those sirens are for you, huh? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开戀∀ऀ∀ꀀ갃묃뤃 먀넃묃갃 쀀뼃씃 밀넃숃 눀섃긃먃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_sirens_b" "Good thing you found us. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开挀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 됀넃 먀넃뤃 뼀 쀀섃츃쐃뼃숃 쀀뼃씃 관섃윃딃쐃넃뤃 딀됃츃 밀딃 ⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_sirens_c" "You're not the first to come through here by a ... " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开瘀漀爀琀猀琀漀瀀∀ऀ∀蠀묃넃Ⰳ 먀찃젃✃ 쐀뼃⸃ 鼀뤃 瘀漀爀琀猀 딀꼃봃넃뤃 밀딃 쐀뼃 밀괃섃뼃숃 밀넃숃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.boxcar_vortstop" "Hey, stop that. The vorts are on our side now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开戀爀攀愀欀挀愀洀瀀∀ऀ∀鸀딃먃꼃봃넃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 됀뤃넃묃촃쌃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 먀넃쐃넃씃묃뤃쌃밃찃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_breakcamp" "Get going, Doc. We've gotta break camp. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开挀漀洀攀椀渀∀ऀ∀蠀묃넃 밀괃쌃넃⸃ 頀넃 쌀뼃씃 됀딃꼃븃줃 밀딃 쐀뤃 관윃딃뤃숃 봀넃 쐀넃 눀갃묃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_comein" "Come on in. I'll show you what you're up against. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开搀愀洀∀ऀ∀ꐀ뼃촃쐃뼃숃 딀됃츃 딀꼃봃넃뤃 뼀 씀됃넃쐃뼃옃섃갃먃쐃뜃숃⸃ 鈀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 묀꼃댃뼃 쀀뤃뼃 먀갃쐃줃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_dam" "This here's the dam. It's just up ahead. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开攀氀椀爀椀最栀琀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃츃섃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 鰀쀃뼃섃츃 봀넃 됀줃 찀쐃뤃 뼀 䔀氀椀 딀꼃윃딃 됀꼃먃뤃뼃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_eliright" "Get going, Dr. Freeman. I can see Eli was right about you. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 먀넃묃찃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_farewell" "Farewell, Dr. Freeman. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开昀椀渀椀猀栀椀渀最甀瀀∀ऀ∀鴀뼃밃꼃똃줃 찀쐃뤃 쐀딃묃딃뤃츃봃딃뤃 밀찃묃뤃숃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_finishingup" "I think he's just finishing up now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最攀琀椀渀∀ऀ∀ꐀ뤃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃숃Ⰳ 관묃넃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_getin" "Come on, get in here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最椀瘀攀攀洀栀攀氀氀∀ऀ∀鐀츃쌃✃ 쐀뼃씃숃 봀넃 먀넃쐃넃묃갃눃뼃씃봃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_giveemhell" "Give 'em hell, Doc. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最漀漀渀漀甀琀∀ऀ∀ꀀ긃댃넃뤃봃딃 관븃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_goonout" "Go on out. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀攀爀攀氀漀漀欀∀ऀ∀ꀀ뼃稃‟✀쌀넃뤃Ⰳ 섀꼃븃딃 밀뤃넃 밀넃쐃뤃갃 쌀✃ 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_herelook" "Here, take a look at this. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀攀礀礀漀甀爀攀昀洀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 딀꼃쌃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쌀줃쌃쐃갃㬃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_heyyourefm" "Hey, you're Freeman, aren't you? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀椀搀攀漀甀琀∀ऀ∀ꐀ뼃 먀섃뜃쌃옃촃댃딃쐃뼃 쐀뼃씃 䔀氀椀 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 딀됃츃Ⰳ 쌀딃 넀쀃찃쌃쐃넃쌃뜃 넀봃넃쀃봃뼃긃숃 넀쀃찃 쐀뼃 였섃갃댃밃넃 밀괃쌃넃 쌀쐃뼃 씀됃섃뼃뜃묃딃먃쐃섃뤃먃찃 딀섃댃뼃쌃쐃갃쌃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_hideout" "Eli's hideout is here, a stone's throw from the apron and nestled in the old hydro plant. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃⸃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 됀뤃넃묃촃쌃뼃씃밃딃 넀씃쐃긃 쐀뜃 먀넃쐃넃쌃먃긃봃줃쌃뜃 먀넃뤃 봀넃 였촃댃뼃씃밃딃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_hurry" "We'd better hurry. We've got to tear down this camp and get out of here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀洀瀀漀猀猀椀戀氀攀∀ऀ∀鄀묃묃갃 쐀뼃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃숃 딀먃딃꼃Ⰳ 밀딃 쐀뼃 딀묃뤃먃찃쀃쐃딃섃뼃 봀넃 쌀딃 먀씃봃뜃댃갃딃뤃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 쌀윃딃됃찃봃 넀됃촃봃넃쐃뼃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_impossible" "But getting there, with that hunter-chopper on your ass, next to impossible. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀爀漀渀礀∀ऀ∀销됃츃 딀꼃밃넃쌃쐃딃⸃ ꐀ뼃 찀쀃묃뼃 글섃렃딃 딀뤃됃뤃먃긃 쀀넃섃넃댃댃딃묃꼃넃 넀쀃찃 쐀넃 꼀됃뤃넃 딀묃뤃먃찃쀃쐃딃섃넃 쀀뼃씃 넀봃쐃뤃밃딃쐃줃쀃꼃똃딃뤃숃⸃ ꀀ갃봃쐃넃 밀뼃씃 넀섃괃쌃딃뤃 봀넃 쐀뼃쀃뼃렃딃쐃츃 묀꼃댃뜃 딀뤃섃줃봃꼃넃 쌀딃 밀뤃넃 밀갃윃뜃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_irony" "There we are. That gun came off one of the same hunter-choppers you're up against. I always like to bring a little irony to a firefight. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开樀甀猀琀椀渀琀椀洀攀∀ऀ∀ꀀ갃봃줃 쌀쐃뜃봃 츀섃넃⸃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀뜃봃 먀갃봃뼃씃밃딃 넀쀃찃 됀줃 쀀섃뤃봃 밀넃숃 쀀갃섃뼃씃봃 딀꼃됃뜃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_justintime" "You made it just in time. We've got to clear out of here before we're discovered. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开洀愀最椀挀∀ऀ∀ꐀ넃 먀넃묃갃 봀괃넃 딀꼃봃넃뤃Ⰳ 쀀줃숃 뼀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 딀븃넃쌃먃딃꼃 쐀뜃 밀넃댃딃꼃넃 쐀뼃씃 쌀쐃뼃봃 씀됃섃뼃묃뤃쌃렃뜃쐃긃섃넃Ⰳ 뼀촃쐃줃숃 츀쌃쐃딃 봀넃 관윃딃뤃숃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뜃 됀촃봃넃밃뜃 쀀씃섃찃숃 쌀쐃뼃 됀뤃갃눃넃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_magic" "Good news is, the vortigaunt's working his magic on your airboat, so you'll have more firepower going forward. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀鄀숃 쐀뼃씃 됀꼃봃뼃씃밃딃℃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀넃 밀넃똃딃촃뼃씃밃딃 쀀섃뤃봃 대꼃봃뼃씃밃딃 쌀쐃찃윃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_moveon" "Let's get a move on! We've got to clear out before they target us. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开漀眀渀攀礀攀猀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 됀딃 렀넃 쐀뼃 쀀꼃쌃쐃딃씃넃 넀봃 됀딃봃 쐀뼃 관눃묃딃쀃넃 밀딃 쐀넃 꼀됃뤃넃 밀뼃씃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃⸃ 鼀 鐀섃⸃ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 넀씃쐃뼃쀃섃뼃쌃츃쀃줃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_owneyes" "Well, I wouldn't believe it if I couldn't see it with my own eyes. Dr. Gordon Freeman himself. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瀀愀爀欀戀漀愀琀∀ऀ∀鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쀀넃섃먃갃섃딃뤃숃 쐀뼃 쌀먃갃옃뼃숃⸃ 頀넃 딀꼃봃넃뤃 넀쌃옃넃묃괃숃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_parkboat" "You can park the boat. It'll be safe here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瀀甀氀氀漀甀琀∀ऀ∀ꀀ갃봃줃 쌀쐃뜃봃 츀섃넃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀뜃봃 먀갃봃뼃씃밃딃 쀀섃뤃봃 밀넃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃뼃씃봃 뼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ ꌀ윃딃됃찃봃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 관쐃뼃뤃밃뼃뤃 봀넃 넀쀃뼃쐃섃넃눃뜃윃쐃뼃촃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_pullout" "You're just in time, Doc. We've got to move out before the Combine picks us up. We're just getting ready to pull out. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开琀愀欀攀椀琀搀漀眀渀∀ऀ∀騀넃쐃갃섃섃뤃젃딃 쐀뼃 딀묃뤃먃찃쀃쐃딃섃뼃 먀넃뤃 렀넃 였쐃갃쌃딃뤃숃 가봃딃쐃넃 쌀쐃뼃봃 䔀氀椀⸀∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_takeitdown" "Take that chopper down, and you should be able to tear on through to Eli's place. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瘀漀爀琀∀ऀ∀鰀뜃봃 넀봃뜃쌃씃윃딃꼃숃 대뤃넃 쐀뼃봃 씀됃섃뼃묃뤃쌃렃뜃쐃긃섃넃⸃ ꐀ뼃 嘀漀爀琀 렀넃 쐀뼃 쀀섃뼃쌃괃븃딃뤃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.gunboat_vort" "Don't worry about the airboat. The Vort's gonna look after it for you. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开昀椀爀攀∀ऀ∀ꄀ꼃븃딃 츀쌃쐃딃 봀넃 넀묃묃뼃뤃츃쌃딃뤃숃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀넃섃딃밃눃뼃묃긃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_cop_fire" "Fire to dislocate that interpose! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开栀攀猀爀甀渀渀椀渀最∀ऀ∀ꐀ뼃 쌀먃갃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]canals.massacre_cop_hesrunning" "He's running. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开栀漀氀搀椀琀∀ऀ∀ꌀ쐃갃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_cop_holdit" "Hold it. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开搀椀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_die" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开瀀爀攀洀愀猀猀愀挀爀攀∀ऀ∀销밃딃꼃숃 됀딃봃⸃⸀⸀쐀뤃 쀀갃쐃딃 봀넃⸃⸀⸀밀뜃 쀀씃섃뼃눃뼃묃딃꼃쐃딃⸃⸀⸀쐀뤃 쀀갃쐃딃 봀넃 먀갃봃딃쐃딃⸃⸀⸀관묃딃뼃숃Ⰳ 밀뜃 밀딃 눀묃갃젃딃쐃딃⸃⸀⸀관묃딃뼃숃 밀뜃 쀀씃섃뼃눃뼃묃딃꼃쐃딃⸃⸀⸀鰀뜃℃ 鰀뜃℃∀ഀഀ "[english]canals.massacre_premassacre" "We don't...what are you...don't shoot...what are you doing...please, don't hurt me...please don't shoot...Don't shoot! Don't shoot! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㄀∀ऀ∀ꐀ섃괃븃딃 봀넃 쌀줃렃딃꼃숃℃∀ഀഀ "[english]canals.massacre_runforyourlife01" "Run for your life! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_startle01" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开猀琀愀爀琀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_startle02" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀∀ऀ∀鴀넃 ✀쌀넃뤃 딀씃댃봃츃밃줃봃 쀀뼃씃 됀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 뼀 가봃됃섃넃숃 쐀뼃봃 뼀쀃뼃꼃뼃 대씃섃딃촃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_beglad" "Be glad you're not the guy they're looking for. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀开戀∀ऀ∀鼀 먀넃먃뼃밃뼃꼃섃뜃숃 됀딃봃 관윃딃뤃 먀넃밃뤃갃 딀묃쀃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_beglad_b" "Poor bastard doesn't stand a chance. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀开挀∀ऀ∀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 먀넃묃뼃촃봃딃 먀갃렃딃 넀쌃쐃씃봃뼃밃뤃먃긃 밀뼃봃갃됃넃 쌀쐃뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "[english]canals.matt_beglad_c" "Sounds like they're calling in every CP unit in City 17. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开挀氀漀猀攀挀愀氀氀∀ऀ∀鬀꼃댃뼃 관묃딃뤃젃딃⸃ 销씃윃넃섃뤃쌃쐃츃 대뤃넃 쐀뜃 눀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]canals.matt_closecall" "That was a close call. Thanks for your help! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开昀氀漀漀搀∀ऀ∀騀넃쐃넃먃묃촃똃뼃씃봃 쐀뤃숃 쀀딃섃뤃뼃윃괃숃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃 밀딃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_flood" "They're flooding areas up ahead with manhacks. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开昀氀漀漀搀开戀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쐀뼃씃 됀꼃봃딃뤃숃 쀀섃뤃봃 딀쀃뤃윃딃뤃섃긃쌃뼃씃봃 봀넃 쀀딃섃갃쌃뼃씃봃 먀넃뤃 넀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_flood_b" "You'd better get going before they sweep through here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最攀琀椀渀∀ऀ∀鰀쀃딃숃 딀됃츃 밀괃쌃넃℃ 鈀뤃갃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]canals.matt_getin" "Get in here! Hurry! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 였촃댃딃뤃숃 쐀츃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag01" "You'd better get going now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀销씃윃넃섃뤃쌃쐃츃Ⰳ 넀묃묃갃 렀넃 딀꼃밃넃뤃 딀봃쐃갃븃딃뤃⸃ 蠀윃줃 묀꼃댃뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃 봀넃 쐀딃묃딃뤃츃쌃줃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag02" "Thanks, but I'll be okay. Got some work to finish up here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀騀넃쐃넃묃넃눃넃꼃봃딃뤃숃 쀀줃숃Ⰳ 뼀옃딃꼃묃줃 봀넃 밀딃꼃봃줃 먀넃뤃 봀넃 눀뼃뜃렃긃쌃줃 쐀씃윃츃봃 쀀딃섃뤃쀃묃넃봃츃밃딃봃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag03" "You understand, I've gotta stay and help any stragglers. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃츃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag04" "Get going! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 㔀∀ऀ∀销쌃촃 쀀섃뼃윃츃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag05" "You go on! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀漀搀氀甀挀欀∀ऀ∀騀넃묃긃 쐀촃윃뜃 딀먃딃꼃 관븃줃℃∀ഀഀ "[english]canals.matt_goodluck" "Good luck out there! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开猀甀瀀瀀氀椀攀猀∀ऀ∀蘀먃뼃씃Ⰳ 됀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 넀쌃옃넃묃긃숃 딀됃츃⸃ 頀넃 쌀뼃씃 됀츃쌃줃 먀갃밃쀃뼃쌃딃숃 쀀섃뼃밃긃렃딃뤃딃숃 대뤃넃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃 쌀뼃씃Ⰳ 넀묃묃갃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 였촃댃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_supplies" "Look, it isn't safe here. I'll give you some supplies to keep you going, then you really gotta go. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀∀ऀ∀鰀넃숃 쐀뜃봃 쀀괃옃쐃딃뤃 뜀 鰀뼃봃갃됃넃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_tearinguprr" "Civil Protection is on to us. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀开愀∀ऀ∀錀먃섃딃밃꼃똃뼃씃밃딃 쐀뼃 쌀뤃됃뜃섃찃됃섃뼃밃뼃Ⰳ 먀넃묃촃쀃쐃줃봃쐃넃숃 쐀넃 꼀윃봃뜃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.matt_tearinguprr_a" "We're tearing up the railroad, covering our tracks. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀开戀∀ऀ∀鄀쀃✃ 찀Ⰳ쐀뤃 였넃꼃봃딃쐃넃뤃 렀넃 딀꼃쌃넃뤃 뼀 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_tearinguprr_b" "Looks like you're gonna be the last one through. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀栀愀渀欀猀戀甀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_thanksbut" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀漀漀氀愀琀攀∀ऀ∀騀넃쐃갃섃넃℃ ꀀ뼃묃촃 넀섃댃갃℃∀ഀഀ "[english]canals.matt_toolate" "Oh shit! Too late! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㄀∀ऀ∀騀넃봃딃꼃숃 가묃묃뼃숃 묀넃밃눃갃봃딃뤃 관봃됃딃뤃븃뜃 㘀㐀㜀ⴀ䔀㬀∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_01" "Anyone else pickup a 647-E reading? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㈀∀ऀ∀鄀먃찃밃뜃 묀넃밃눃갃봃줃 넀씃쐃찃 쐀뼃 㘀㐀㜀ⴀ䔀 넀쀃찃 쐀뜃봃 쐀뼃쀃뤃먃긃 쀀딃섃뤃쀃뼃묃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_02" "Still getting that 647-E from local surveillance. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_03" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 㐀∀ऀ∀騀넃봃괃봃넃 꼀윃봃뼃숃 넀쀃찃 唀倀䤀 넀씃쐃긃 쐀뜃 였뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_04" "No visual on UPI at this time. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_05" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开栀攀礀∀ऀ∀蠀윃뼃씃밃딃 쀀딃섃뤃쌃쐃넃쐃뤃먃찃 ㄀ ⴀ㄀ 㠀 쌀딃 딀븃괃묃뤃븃뜃℃∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_hey" "We have a 10-108! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㄀∀ऀ∀蠀묃딃댃윃뼃숃 대뤃넃 딀쌃옃넃묃밃괃봃뜃 먀넃쐃넃밃괃쐃섃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]canals.mudcop2_01" "Check for miscount " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㈀∀ऀ∀ꀀ딃됃꼃뼃 딀묃딃촃렃딃섃뼃Ⰳ 뼀촃쐃딃 㘀㐀㜀Ⰰ 밀긃쐃딃 ㄀ ⴀ㄀ 㜀⸀∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_02" "Clear, no 647, no 10-107. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㌀∀ऀ∀销묃긃옃렃뜃⸃∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_03" "Roger that. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_04" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_05" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开氀漀漀欀∀ऀ∀ꘀ씃묃넃윃쐃딃꼃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_look" "Look out! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开挀漀洀攀椀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꌀ쐃넃렃밃괃 ㄀㈀Ⰰ 넀쀃갃봃쐃뜃쌃딃⸃ ꌀ쐃넃렃밃괃 ㄀㈀Ⰰ 밀딃 묀넃밃눃갃봃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]canals.radio_comein12" "Station 12, come in. Station 12, do you read? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开搀漀礀漀甀挀漀瀀礀㠀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꌀ쐃넃렃밃괃 㠀Ⰰ 밀딃 묀넃밃눃갃봃딃뤃숃㬃 ꌀ쐃넃렃밃괃 㠀Ⰰ 넀먃뼃촃딃뤃 먀넃봃딃꼃숃㬃 蠀윃뼃씃밃딃 딀쀃뤃눃딃눃넃뤃줃밃괃봃딃숃 넀봃넃옃뼃섃괃숃 대뤃넃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃⸃ 销쀃넃봃넃묃넃밃눃갃봃줃㨃 대딃밃꼃똃뼃씃봃 쐀뼃씃숃 씀쀃뼃봃찃밃뼃씃숃 밀딃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.radio_doyoucopy8" "Station 8, do you copy? Station 8, are you there? We have confirmed reports of manhacks. Repeat: they're filling the underground with manhacks. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开琀栀椀猀椀猀㠀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꌀ넃숃 뼀밃뤃묃딃꼃 뼀 쌀쐃넃렃밃찃숃 㠀℀ 鬀갃눃넃밃딃 밀딃쐃갃됃뼃쌃뜃 쀀줃숃 뼀 ㄀㈀ 관윃딃뤃 먀넃쐃넃묃뜃옃렃딃꼃 뼀묃뼃쌃윃딃섃츃숃⸃ 鼀뤃 鐀씃봃갃밃딃뤃숃 鐀꼃줃븃뜃숃 쌀쐃뼃윃딃촃뼃씃봃 쐀뼃씃숃 쌀뤃됃뜃섃뼃됃섃뼃밃뤃먃뼃촃숃 쌀쐃넃렃밃뼃촃숃⸃ 销쀃넃봃넃묃넃밃눃갃봃줃Ⰳ 뜀 鰀뼃봃갃됃넃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃 딀밃옃뤃묃뼃윃줃섃딃꼃 쌀쐃뼃씃숃 씀쀃찃댃딃뤃뼃씃숃 쌀쐃넃렃밃뼃촃숃⸃ 鬀넃밃눃갃봃뼃씃밃딃 먀넃렃츃숃 밀뤃묃갃밃딃 쀀섃찃쌃옃씃댃딃숃 넀쀃찃 쐀뼃봃 㤀 먀넃뤃 쀀괃섃뤃븃℃ 鰀갃묃묃뼃봃 넀먃뼃묃뼃씃렃뼃촃밃딃ⴃⴀ∀ഀഀ "[english]canals.radio_thisis8" "This is Station 8! We heard 12 go down and out. Surgical strike units are targeting railway stations. Repeat, Civil Protection is coming down on underground stations. We're already getting refugees from 9 and outlying! Looks like we're--" ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开戀愀搀琀椀洀攀∀ऀ∀鐀뤃갃묃딃븃딃숃 묀갃렃뼃숃 츀섃넃 봀넃 딀밃옃넃봃뤃쌃쐃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_badtime" "You got here at a bad time. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最攀琀椀琀漀昀昀栀椀洀∀ऀ∀ꀀ갃섃딃쐃괃 쐀뼃 넀쀃찃 쀀갃봃줃 밀뼃씃℃ ꀀ갃섃딃쐃괃 쐀뼃℃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_getitoffhim" "Get it off him! Get it off! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀鐀꼃봃딃 쐀뼃씃 넀쀃찃 됀줃℃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_go_nag01" "Get outta here! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀蘀봃쐃딃 봀쐃딃℃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_go_nag02" "Go on! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃츃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.shanty_go_nag03" "Get going! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀琀猀漀洀攀愀洀洀漀∀ऀ∀蠀윃뼃씃밃딃 묀꼃댃넃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 밀괃쌃넃 쌀쐃넃 먀뤃눃츃쐃뤃넃 딀먃딃꼃 쀀괃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_gotsomeammo" "We've got some ammo in those crates over there. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀琀眀漀爀搀∀ऀ∀销봃뜃밃딃섃줃렃긃먃넃밃딃 찀쐃뤃 딀섃윃찃쌃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_gotword" "We got word you were coming. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开栀攀氀瀀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀销옃뼃됃뤃갃쌃뼃씃 밀딃 쀀섃뼃밃긃렃딃뤃딃숃 먀넃뤃 쌀씃봃괃윃뤃쌃딃 봀넃 쀀섃뼃윃줃섃갃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]canals.shanty_helpyourself" "Help yourself to supplies and keep moving. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开栀攀礀∀ऀ∀销쨃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.shanty_hey" "Hey! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开琀漀漀氀愀琀攀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 쀀뼃묃촃 넀섃댃갃℃ 騀갃봃딃 쀀꼃쌃줃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.shanty_toolate" "It's too late! Stand back! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开礀漀甀爀攀昀洀∀ऀ∀销꼃쌃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 관쐃쌃뤃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]canals.shanty_yourefm" "You're Freeman, aren't you? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㄀开挀椀琀开椀氀氀猀琀愀礀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀딃꼃봃줃 딀됃츃 쌀딃 쀀딃섃꼃쀃쐃줃쌃뜃 쀀뼃씃 쀀딃섃갃쌃뼃씃봃 먀뤃 가묃묃뼃뤃 딀됃츃⸃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 먀섃넃쐃긃쌃줃 쐀뼃 쌀뤃됃뜃섃찃됃섃뼃밃뼃 넀봃뼃뤃윃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]canals.stn1_cit_illstay" "I'm gonna stay here in case any others come through. Gotta keep the railway alive." ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㄀开挀椀琀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃Ⰳ 였꼃묃딃℃ 鼀 쌀쐃넃렃밃찃숃 딀됃츃 섀뜃밃갃윃렃뜃먃딃 밀넃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 가묃묃뼃뤃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃⸃∀ഀഀ "[english]canals.stn1_cit_keepgoing" "Keep going, friend! That station was raided but there's others up ahead. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开挀愀渀椀猀琀攀爀猀∀ऀ∀鰀넃숃 윀쐃씃쀃갃봃딃 밀딃 쐀넃 밀딃쐃넃묃묃뤃먃갃 먀뼃씃쐃뤃갃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.stn6_canisters" "They're hitting us with canisters! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.stn6_go_nag02" "Go on! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.stn6_incoming" "Incoming! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开氀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ꌀ뜃밃갃봃렃뜃먃딃 딀먃쐃찃븃딃씃쌃뜃⸃ ꌀ뜃밃갃봃렃뜃먃딃 딀먃쐃찃븃딃씃쌃뜃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.stn6_launch" "We've got a launch. We've got a launch! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开猀栀攀氀氀椀渀最甀猀∀ऀ∀鰀넃숃  눀뼃밃눃넃섃됃꼃똃뼃씃봃℃ ∀ഀഀ "[english]canals.stn6_shellingus" "They're shelling us! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀瘀漀爀琀开爀攀挀欀漀渀椀渀最∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 需 츀섃넃 쐀뜃숃 먀섃꼃쌃뜃숃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 䌀漀洀戀椀渀攀 관옃렃넃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]canals.vort_reckoning" "This is the Freeman. The Combine's reckoning has come. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开愀挀挀攀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_access" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开愀猀挀攀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ괃묃딃뤃넃℃ ꤀윃 찀윃뤃⸃ 鼀 䈀爀攀攀渀 븀딃먃꼃봃봃뜃쌃딃 쐀뜃봃 가봃뼃됃찃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_ascent" "Great! Oh no. Breen's started his ascent. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀攀昀漀爀攀攀猀挀愀瀀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀섃뤃봃 븀딃옃촃댃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_beforeescape" "Hurry, Gordon, before he escapes. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀攀琀琀攀爀栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_betterhurry" "We'd better hurry, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀椀琀漀昀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 관윃딃뤃숃 됀딃뤃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 넀먃찃밃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_bitofit" "You haven't seen a bit of it yet. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀氀甀昀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃묃뼃옃갃섃딃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 鰀뜃봃 쐀뼃봃 넀먃뼃촃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_bluff" "He's bluffing, Gordon. Don't listen to him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀漀琀栀琀礀瀀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_bothtypes" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀愀渀琀猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쐀뼃 먀묃딃꼃쌃줃⸃ ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 밀딃쐃넃눃꼃눃넃쌃딃 쐀뼃봃 관묃딃댃윃뼃 쌀쐃뜃봃 가묃묃뜃 쀀묃딃씃섃갃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀쀃딃뤃숃 쌀쐃뼃봃 넀봃쐃뤃됃섃넃쌃쐃긃섃넃 먀넃뤃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃 찀Ⰳ쐀뤃 밀쀃뼃섃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_cantshutdown" "I can't shut it down. Looks like he's turned over control to the other side. You'll have to go into the core and do what you can. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀栀愀渀挀攀氀椀欀攀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 쀀섃찃먃딃뤃쐃넃뤃 봀넃 관윃뼃씃밃딃 가묃묃뜃 딀씃먃넃뤃섃꼃넃 쌀넃봃 넀씃쐃긃봃 쀀뼃쐃괃⸃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_chancelikethis" "We'll never have a chance like this again. We've got to stop Dr. Breen. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀栀愀爀最攀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ찃섃쐃뤃쌃딃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃 쀀섃츃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_chargeup" "Charge up your suit first. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀攀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃쀃섃찃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀갃밃딃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_comegordon" "Come on, Gordon, let's go! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃쀃섃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_comeon" "Come on. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最愀昀琀攀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀딃봃 대봃줃섃뤃똃찃밃넃쌃쐃딃 대뤃넃 쀀뼃묃촃 먀넃뤃섃찃Ⰳ 넀묃묃갃 븀괃섃줃 쀀줃숃 됀딃 윀섃딃뤃넃똃찃쐃넃봃 봀넃 쐀뼃 먀갃봃딃뤃숃 넀씃쐃찃⸃ 销댃츃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 대묃뤃쐃츃쌃줃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃Ⰳ 밀넃 딀쌃촃⸃⸀⸀ 봀넃⸃⸀⸀ 销씃윃넃섃뤃쌃쐃츃 쀀뼃씃 글섃렃딃숃 대뤃넃 밀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_comingafterme" "Gordon, we haven't known each other very long, but I know you didn't have to do this. I had to rescue my father, but you... well... Thanks for coming after me. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀爀椀琀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃찃먃딃뤃쐃넃뤃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃 쌀딃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ 鬀뤃댃갃먃뤃 넀먃찃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_critical" "It's gonna go critical. Just a few more. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_dad" "Dad! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno" "Dad! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀∀ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno_b" "Gordon " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno_c" "No... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀栀愀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 먀섃넃쐃긃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_dadhangon" "Dad, hang on! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀猀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 쀀찃쌃뼃 묀씃쀃갃밃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_dadsorry" "Dad, I'm so sorry. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀爀欀昀甀猀椀漀渀爀攀愀挀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 頀딃괃 밀뼃씃⸃ 销꼃봃넃뤃 뼀 넀봃쐃뤃됃섃넃쌃쐃긃섃넃숃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃긃숃 쌀촃봃쐃뜃븃뜃숃 쐀뜃숃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃숃⸃ 鄀씃쐃찃숃 쐀섃뼃옃뼃됃뼃쐃딃꼃 쐀뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 씀쀃딃섃윃뼃섃됃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_darkfusionreactor" "Oh my God. This is the Citadel's dark fusion reactor. It powers their tunneling entanglement device. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀椀攀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_dienow" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀椀攀渀漀眀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ줃숃 쐀뼃묃밃갃숃 봀넃 쐀뜃봃 쀀뤃갃봃딃뤃숃 쌀쐃뼃 쌀쐃찃밃넃 쌀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_dienow_b" "How dare you even mention her! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀椀渀最爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃봃딃뤃숃 쐀뼃 쌀줃쌃쐃찃⸃⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_doingright" "You're doing the right thing. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀昀漀爀最攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 븀딃윃갃쌃딃뤃숃 봀넃 였뼃섃쐃꼃쌃딃뤃숃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_dontforget" "Don't forget to charge up your suit. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀氀椀猀琀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 쐀뼃봃 넀먃뼃촃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_dontlisten" "Don't listen to him, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀氀椀猀琀攀渀琀漀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 쐀뼃봃 넀먃뼃촃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_dontlistentohim" "Don't listen to him, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀眀漀爀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃봃딃 쐀뼃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃 쌀뼃씃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀⸀⸀ 鄀묃묃갃⸃⸀⸀ 쀀섃찃쌃딃윃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_doworst" "Do your worst Gordon... but... be careful. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃딃숃 쌀쐃뼃봃 넀봃딃묃먃씃쌃쐃긃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_elevator" "Get in the elevator. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开攀砀栀愀甀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃옃씃묃갃븃뼃씃 넀쀃찃 쐀뜃봃 딀븃갃쐃밃뤃쌃뜃⸃ ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃뜃쌃딃 봀넃 눀섃딃뤃숃 관봃넃 먀넃쐃넃옃촃댃뤃뼃 넀쀃찃 넀씃쐃긃봃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_exhaust" "Watch out for the exhaust. Try to find cover from it. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开昀愀椀氀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_fail_no" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开昀甀渀渀攀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_funnel" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最愀猀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_gasp01" "Huh... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最攀琀琀椀渀最愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃Ⰳ 븀딃옃딃촃댃딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_gettingaway" "No, he's getting away! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最漀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ긃댃넃뤃봃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_gogordon" "Go, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀眀漀甀氀搀渀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀 䜀漀爀搀漀渀 됀딃 렀넃 관먃넃봃딃 쀀뼃쐃괃 쌀씃밃옃줃봃꼃넃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_gordonwouldnever" "Gordon would never make any kind of deal with you. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开栀攀礀氀椀猀琀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 가먃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_heylisten" "Hey, listen. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开栀甀爀爀礀洀漀猀猀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_hurrymossman02" "Hurry! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开椀昀漀渀氀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_ifonly" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开椀琀猀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 뼀 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀⸀ 销먃딃꼃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_itsbreen" "It's Dr. Breen. There he is! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_keepgoing" "Keep going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开欀攀攀瀀最漀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃⸃ ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_keepgoing01" "Good. Keep going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀愀甀渀挀栀琀爀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_launchtrip" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀愀甀渀挀栀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_launchup" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀攀琀礀漀甀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃딃숃 쌀쐃뼃봃 넀봃딃묃먃씃쌃쐃긃섃넃 먀넃뤃 렀넃 쌀딃 눀갃묃줃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_letyouin" "Get in the elevator and I'll let you in. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad" "Dr. Mossman... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀甀搀椀琀栀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad_b" "Judith... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ섃찃봃쐃뤃쌃딃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad_c" "Look after my father. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃찃쌃딃윃딃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_lookout" "Look out! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀眀栀愀琀栀攀氀攀昀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀뤃Ⰳ 됀딃숃 쐀뤃 가옃뜃쌃딃 쀀꼃쌃줃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_lookwhatheleft" "Hey, look what he left behind! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开洀椀砀攀渀攀爀最礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_mixenergy" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀挀氀甀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 관윃딃뤃 뤀됃괃넃Ⰳ 관쐃쌃뤃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.al_noclue" "He doesn't have a clue, does he? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀琀愀最愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뜃봃 뼀섃댃긃Ⰳ 찀윃뤃 쀀갃묃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_notagain02" "Damn it, not again! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀琀猀愀礀椀渀最最漀漀搀戀礀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 됀딃 묀괃줃 넀봃쐃꼃뼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_notsayinggoodbye" "Dad, I'm not saying goodbye. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开漀栀渀漀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ 䜀漀爀搀漀渀℀∀ഀഀ "[english]citadel.al_ohnogordon" "Oh no. Gordon! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开漀甀琀漀昀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀뜃봃 먀갃봃뼃씃밃딃 넀쀃찃 됀줃⸃ 言쌃줃숃 봀넃 관윃뼃씃밃딃 넀먃찃밃넃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_outofhere" "Come on, Gordon, we've got to get out of here. Maybe we still have ..." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开瀀甀氀猀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_pulses" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor01" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor02" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销댃츃 됀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 밀쀃줃 밀괃쌃넃 딀봃츃 딀꼃봃넃뤃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃뜃밃괃봃뼃숃Ⰳ 넀묃묃갃 뜀 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃옃씃묃갃븃딃뤃⸃ ꠀ갃븃딃 대뤃넃 먀갃쀃뼃뤃뼃 쐀섃줃쐃찃 쌀뜃밃딃꼃뼃 쌀쐃뼃봃 쀀씃섃긃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor03" "I can't go in there while it's activated, but your suit should protect you. Look for some vulnerability in the core." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀爀漀甀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reroute" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃갃 묀뼃뤃쀃찃봃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_right" "Right then. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀栀漀漀琀戀攀愀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_shootbeam" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃Ⰳ 䌀漀洀戀椀渀攀 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃⸃ 鄀쀃찃 쀀뼃촃 관섃윃뼃봃쐃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_a" "Oh no, Combine soldiers. Where did they come from? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ꼃 쌀쐃뼃 됀뤃갃뼃묃뼃㼃∀ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_b" "What the hell? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鬀씃쀃갃밃넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쐀뼃씃숃 딀밃쀃뼃됃꼃쌃줃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_c" "I'm sorry, Gordon, I can't stop them from here. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀愀礀愀眀愀礀挀漀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀딃꼃봃딃 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 쐀뼃봃 쀀씃섃긃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_stayawaycore" "Stay away from the core. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀愀礀戀愀挀欀戀攀愀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃 넀쀃찃 쐀뤃숃 넀먃쐃꼃봃딃숃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_staybackbeam" "Watch out for the beams! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle01" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle02" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle03" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle05" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle07" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle08" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes" "Yes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes_nr" "Yes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀 ㈀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃℃ ꐀ넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes02_nr" "Yeah! You did it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀攀愀爀愀瀀愀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀찃묃뤃숃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃딃섃렃딃꼃Ⰳ 쐀넃 쀀갃봃쐃넃 렀넃 먀넃쐃넃쌃쐃섃넃옃뼃촃봃⸃ 需 넀먃쐃꼃봃넃 딀꼃봃넃뤃 관먃렃딃쐃뜃⸃ 頀넃 저뜃렃뼃촃밃딃 쌀쐃뜃 밀뼃봃뼃됃뤃갃쌃쐃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_tearapart" "Once he teleports, the whole thing will tear apart. The beam is unshielded. We'll be cooked in the singularity. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀愀琀猀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃숃 딀꼃봃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_thatshim" "That's him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun01" "The gravity gun! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀갃섃딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun03" "Gordon, get the gravity gun. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃섃딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun04" "Take the gravity gun, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 ✀쐀뼃숃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_thereheis" "There he is! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀爀椀瀀氀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_triplet" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开甀瀀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀딃괃 밀뼃씃Ⰳ 뜀 쀀촃묃뜃 넀봃뼃꼃댃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_uptop" "Oh my God, the portal's opening. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀愀琀挀栀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃Ⰳ 렀넃ⴃⴀ∀ഀഀ "[english]citadel.al_watchout01" "Watch out, he's gonna--" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀攀愀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃숃 넀봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 넀봃뤃윃봃딃촃쌃딃뤃숃 먀갃쀃뼃뤃넃 넀됃씃봃넃밃꼃넃 쌀✃ 넀씃쐃갃 쐀넃 딀묃갃쌃밃넃쐃넃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀먃렃괃쌃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 쀀씃섃긃봃넃 넀봃 쌀윃딃됃뤃갃똃뼃씃밃딃 봀넃 쐀뼃봃 넀쀃뼃쌃쐃넃렃딃섃뼃쀃뼃뤃긃쌃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_weak" "See if you can find a weakness in those plates. We'll have to expose the core if we plan to destabilize it. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀栀愀栀愀瀀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀⸀ ꐀ뤃 쌀씃봃괃눃뜃 쌀쐃뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃㬃 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀봃쐃묃딃꼃 딀봃괃섃댃딃뤃넃 넀쀃찃 쐀뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_whahappen" "Gordon. What happened to the gravity gun? It must be drawing power from the Citadel. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀漀渀搀攀爀眀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃넃섃줃쐃뤃괃밃넃뤃 대뤃넃 쀀뼃촃 쐀뼃 ✀눀넃묃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_wonderwhere" "I wonder where he's going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀漀爀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃 쌀쐃넃밃넃쐃갃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀뼃씃묃딃촃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.al_working" "Keep it up, Gordon, it's working. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开礀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_yes" "Yes!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开礀攀猀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.al_yes_nr" "Yes!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀攀琀爀愀礀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꐀ뼃 븀괃섃뼃씃봃 쀀줃숃 쐀뼃씃숃 쀀섃찃됃줃쌃딃숃⸃ 頀넃 쌀뼃씃 쌀씃밃쀃딃섃뤃옃딃섃렃뼃촃봃 밀딃 가쌃윃뜃밃뼃 쐀섃찃쀃뼃℃ 䨀甀搀椀琀栀 ⴀⴀ 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ ꌀ딃 쀀넃섃넃먃넃묃츃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_betrayed" "They know you betrayed them. They'll turn on you! Judith -- Dr. Mossman. Please! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀攀琀爀愀礀攀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䨀甀搀椀琀栀 ⴀ 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀 ⴀ 쌀딃 쀀넃섃넃먃넃묃츃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_betrayed_b" "Judith - Dr. Mossman - please... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀椀搀搀攀爀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꐀ뤃 묀딃숃 묀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀∀ഀഀ "[english]citadel.br_bidder_a" "How about it, Dr. Freeman? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀椀搀搀攀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀봃쐃뤃묃넃밃눃갃봃딃쌃넃뤃 쀀줃숃 쐀뼃 쌀씃밃눃찃묃넃뤃찃 쌀뼃씃 딀꼃윃딃 쀀섃뼃먃씃섃뜃윃렃딃꼃 대뤃넃 쐀뼃봃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뼃 쀀묃딃뤃뼃됃찃쐃뜃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.br_bidder_b" "Did you realize your contract was open to the highest bidder? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀漀甀渀琀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_bounty" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开挀椀爀挀甀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鸀괃섃딃뤃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 씀쀃찃 먀넃봃뼃봃뤃먃괃숃 쌀씃봃렃긃먃딃숃 렀넃 글렃딃묃넃 봀넃 쀀뤃쌃쐃딃촃줃 쀀줃숃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 됀뼃씃묃괃젃뼃씃밃딃 밀넃똃꼃 쌀딃 관봃넃 먀묃꼃밃넃 넀밃뼃뤃눃넃꼃넃숃 딀밃쀃뤃쌃쐃뼃쌃촃봃뜃숃 먀넃뤃 쌀딃눃넃쌃밃뼃촃⸃ ꀀ섃갃댃밃넃쐃뤃Ⰳ 먀섃꼃봃뼃봃쐃넃숃 넀쀃찃 쐀뜃 쌀촃봃쐃뼃밃긃 쌀뼃씃 쀀넃섃넃밃뼃봃긃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 딀봃찃쌃줃 글밃뼃씃봃 됀뤃넃윃딃뤃섃뤃쌃쐃긃숃Ⰳ 관됃딃뤃븃딃숃 쀀뼃묃묃괃숃 씀쀃뼃쌃윃괃쌃딃뤃숃 대뤃넃 쀀뼃묃촃쐃뤃밃뜃 먀넃뤃 쀀넃섃넃댃줃댃뤃먃긃 쌀씃봃딃뤃쌃옃뼃섃갃 쌀쐃뜃봃 딀쀃뤃쌃쐃뜃밃뼃봃뤃먃긃 쀀섃찃뼃됃뼃⸃ 騀넃뤃 넀먃찃밃넃⸃⸀⸀ 됀딃봃 관윃줃 먀넃쐃넃묃갃눃딃뤃 쐀뤃 딀꼃봃넃뤃 넀씃쐃찃 쀀뼃씃 쌀딃 쀀넃섃괃먃묃뤃봃딃⸃⸀⸀ 넀묃묃갃 봀넃 븀괃섃딃뤃숃 찀쐃뤃 됀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 렀괃쌃뜃 쌀딃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 딀쀃뤃윃딃꼃섃뜃쌃뜃 대뤃넃 관봃넃봃 넀쀃딃꼃렃넃섃윃뼃 딀쀃뤃쌃쐃긃밃뼃봃넃 렀딃줃섃뜃쐃뤃먃긃숃 였씃쌃뤃먃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_circum" "Well, Dr. Freeman, under other circumstances I like to think we might have been able to work together in an atmosphere of mutual trust and respect. Certainly, judging from your brief tenure at Black Mesa while I was its Administrator, you showed every promise of becoming a valuable and productive contributor to the scientific process. And yet... I'm not sure what spurred you to it... but there is really no place in this enterprise for a rogue physicist. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开挀爀攀愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ딃숃 밀뼃씃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 넀봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃⸃ 蠀윃딃뤃숃 먀넃쐃넃쌃쐃섃괃젃딃뤃 쐀찃쌃넃 쀀뼃묃묃갃⸃ ꐀ뤃 딀꼃봃넃뤃Ⰳ 넀먃섃뤃눃츃숃Ⰳ 넀씃쐃찃 쀀뼃씃 관윃딃뤃숃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃긃쌃딃뤃㬃 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 밀뼃씃 뼀봃뼃밃갃쌃딃뤃숃 관쌃쐃줃 관봃넃 쀀섃갃댃밃넃㬃 谀쀃줃숃 쐀뼃 쀀딃섃꼃밃딃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_create" "Tell me, Dr. Freeman, if you can. You have destroyed so much. What is it, exactly, that you have created? Can you name even one thing? I thought not. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀攀氀椀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀錀뤃넃 밀괃봃넃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀봃뜃쌃씃윃딃꼃쐃딃 쐀츃섃넃℃ 鰀쀃뼃섃츃 넀먃찃밃뜃 봀넃 쌀넃숃 쀀넃섃넃됃츃쌃줃 쐀뜃 錀뜃Ⰳ 넀묃묃갃 넀씃쐃찃 됀딃 대꼃봃딃쐃넃뤃 윀줃섃꼃숃 쐀뜃 눀뼃긃렃딃뤃갃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_deliver" "It's me you should be concerned about! I can still deliver Earth, but not without your help. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀椀挀琀愀琀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀蠀윃뼃봃쐃갃숃 쌀넃숃 넀밃옃찃쐃딃섃뼃씃숃 씀쀃찃 쐀뜃봃 먀뼃씃쌃쐃줃됃꼃넃 밀뼃씃 밀뼃촃 됀뤃넃쌃옃넃묃꼃똃딃뤃 쀀줃숃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 씀쀃넃댃뼃섃딃촃쌃줃 쐀뼃씃숃 찀섃뼃씃숃 뼀쀃뼃뤃넃쌃됃긃쀃뼃쐃딃 쌀씃밃옃줃봃꼃넃숃 밀딃 쐀뼃씃숃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_dictate_a" "Having both of you in my keeping ensures I can dictate the terms of any bargain I care to make with the Combine. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀頀딃괃 먀넃뤃 騀촃섃뤃딃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing01" "Good God! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꘀ촃댃딃 넀쀃찃 ✀먀딃꼃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing02" "Get away from there! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ츃숃 쐀뼃 먀갃봃딃뤃숃 넀씃쐃찃㬃℀∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing03" "How are you doing that?! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ츃숃 쐀뼃 관먃넃봃딃숃 넀씃쐃찃㬃℀∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing04" "How did you do that?! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃 봀넃 쀀넃꼃똃딃뤃숃 밀✃ 넀씃쐃찃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing05" "Stop toying with that! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀谀Ⰳ쐀뤃 관윃딃뤃숃 눀넃묃렃딃꼃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃Ⰳ 쌀쐃넃밃갃쐃넃 쐀뼃 딀쀃꼃 쐀찃쀃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing06" "Whatever you're doing, stop at once! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀谀윃뤃 넀씃쐃찃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing07" "Not that! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃 쐀뼃℃ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing08" "Stop it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃 쐀뼃℃ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing09" "Stop that! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing10" "Stop! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀뜃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing11" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 관윃줃 쐀뜃봃 쀀넃섃넃밃뤃먃섃긃 뤀됃괃넃 대뤃넃 쐀뼃 쐀뤃 먀갃봃딃뤃숃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 넀묃묃갃 쌀딃 쀀섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃뤃츃 봀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_failing12" "I don't know what you're doing, Freeman, but I'm warning you against it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀爀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀묃긃렃딃뤃넃㬃 鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 대뤃넃 봀넃 됀뼃촃밃딃 쀀줃숃 쌀딃 딀븃씃쀃뜃섃딃쐃딃꼃 쌀쐃뜃봃 가묃묃뜃 가먃섃뜃 밀뤃넃숃 쀀촃묃뜃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_farside" "Really? Well, let's see how it serves you on the far side of a Combine portal. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀漀甀渀搀愀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销댃츃 관렃딃쌃넃 쐀넃 렀딃밃괃묃뤃넃 대뤃넃 쐀뜃봃 딀쀃뤃눃꼃줃쌃뜃 쐀뜃숃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃숃Ⰳ 먀넃뤃 찀윃뤃 밀딃 쐀뜃봃 쌀쐃딃봃긃 관봃봃뼃뤃넃 쀀뼃씃 쀀섃뼃쌃됃뤃뼃섃꼃똃뼃씃밃딃 쐀뼃씃숃 딀넃씃쐃뼃촃숃 밀넃숃Ⰳ 넀묃묃갃 준숃 먀갃쐃뤃 쐀뼃 딀씃댃딃봃괃쌃쐃딃섃뼃 쀀괃섃넃 넀쀃찃 먀갃렃딃 였넃봃쐃넃쌃꼃넃⸃ 騀갃쐃뤃 쐀뼃 뼀쀃뼃꼃뼃 밀뼃묃꼃숃 쐀츃섃넃 넀섃윃꼃똃뼃씃밃딃 봀넃 됀뤃넃먃섃꼃봃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_foundation" "I have laid the foundation for humanity's survival, and not as we have narrowly defined ourselves, but as something greater than we could ever imagine. Something we can only now begin to glimpse. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀爀攀攀洀愀渀愀琀氀愀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뤃 관윃뼃씃밃딃 딀됃츃Ⰳ 鼀 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃⸃ 頀넃 딀쀃뤃렃씃밃뼃촃쌃넃 봀넃 쀀줃 쐀뤃 딀씃윃갃섃뤃쌃쐃뜃 관먃쀃묃뜃븃뜃Ⰳ 넀묃묃갃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 뼀촃쐃딃 관먃쀃묃뜃븃뜃 뼀촃쐃딃Ⰳ 찀쀃줃숃 먀넃뤃 렀넃 쌀씃밃옃줃봃긃쌃딃뤃숃 밀넃똃꼃 밀뼃씃Ⰳ 쀀뼃묃촃 딀씃윃갃섃뤃쌃쐃뜃⸃ 鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 됀딃봃 딀꼃밃넃뤃 됀넃 먀넃뤃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 넀쀃찃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃쌃쐃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_freemanatlast" "So, this is Dr. Freeman, at last. I wish I could say this was a pleasant surprise, but it's neither a surprise nor, as you would surely agree, very pleasant. Well, I am nothing if not pragmatic. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_gift" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀씃쐃찃 딀븃넃섃쐃갃쐃넃뤃 넀쀃찃 쌀괃봃넃Ⰳ 쀀넃묃뤃찃옃뤃묃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_gift_a" "That's all up to you, my old friend. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀頀넃 딀쀃뤃쐃섃괃젃딃뤃숃 쌀쐃뜃봃 딀쀃꼃밃뼃봃넃 밀씃줃쀃뤃먃긃 쌀쐃갃쌃뜃 쌀뼃씃 봀넃 먀넃쐃넃됃뤃먃갃쌃딃뤃 찀묃뼃 쐀뼃 대괃봃뼃숃Ⰳ 글∃ഀഀ "[english]citadel.br_gift_b" "Will you let your stubborn short-sightedness doom the entire species, or " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀렀넃 됀츃쌃딃뤃숃 쌀쐃뼃 쀀넃뤃됃꼃 쌀뼃씃 쐀뜃봃 딀씃먃넃뤃섃꼃넃 쀀뼃씃 됀딃봃 딀꼃윃딃 뜀 밀뜃쐃괃섃넃 쐀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.br_gift_c" "will you give your child the chance her mother never had? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最漀戀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀錀촃섃뤃쌃딃 쀀꼃쌃줃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 됀딃봃 관윃딃뤃숃 쐀뜃봃 쀀넃섃넃밃뤃먃섃긃 뤀됃괃넃 대뤃넃 쐀뼃 쐀뤃 먀갃봃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_goback" "Go back, Freeman, you have no idea what you're doing! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꐀ꼃 딀꼃봃넃뤃 넀씃쐃찃㬃 ꐀ괃묃뼃숃 쀀갃봃쐃줃봃Ⰳ 넀먃뼃촃밃쀃뜃쌃괃 쐀뼃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_gravgun" "What's this? Oh, put it over there. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀愀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꘀ섃뼃씃섃뼃꼃℃ 销묃갃쐃딃 밀괃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_guards" "Guards! Get in here!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀销꼃봃넃뤃 뼀 딀쀃꼃쌃뜃밃찃숃 밀넃숃 쀀섃뼃쌃먃딃먃묃뜃밃괃봃뼃숃⸃ 鰀딃댃갃묃뜃 밀넃숃 딀씃윃넃섃꼃쌃쐃뜃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest" "It's our guest of honor. What a pleasure. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꐀ뤃 윀넃섃갃Ⰳ 뼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 넀씃쐃뼃쀃섃뼃쌃츃쀃줃숃Ⰳ 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_a" "Well, if it isn't Gordon Freeman, at last. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_c" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_d" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_f" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开昀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀蠀윃딃쐃딃 쐀뜃봃 딀씃댃봃줃밃뼃쌃촃봃뜃 밀뼃씃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ꀀ섃츃쐃넃 밀딃 뼀됃뜃댃딃꼃쐃딃 먀넃쐃딃씃렃딃꼃넃봃 쌀쐃뼃 먀넃쐃츃옃묃뤃 쐀뼃씃 쀀넃묃뤃뼃촃 밀뼃씃 였꼃묃뼃씃 먀넃뤃 딀봃 쌀씃봃딃윃딃꼃넃 쀀넃섃넃됃꼃됃딃쌃쐃딃 넀씃쐃뼃눃뼃촃묃줃숃⸃ 销갃봃 대봃츃섃뤃똃넃 찀쐃뤃 렀넃 딀섃윃찃쌃넃쌃쐃넃봃 넀쀃딃씃렃딃꼃넃숃 쌀쐃뼃 대섃넃옃딃꼃뼃 밀뼃씃Ⰳ 됀딃봃 렀넃 쌀먃뼃쐃뤃똃찃밃뼃씃봃 봀넃 쌀넃숃 먀씃봃뜃댃긃쌃줃 딀븃넃섃윃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_f_cc" "You have my gratitude, Doctor. First you lead me straight to the doorstep of my oldest friend, and then you deliver yourself. If I'd known you were going come straight up to my office, I wouldn't have bothered hunting you in the first place. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开栀漀猀琀戀漀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀蠀봃넃봃 븀딃봃뤃쌃쐃긃㬃 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀쌃쐃딃뤃딃촃딃쌃쐃딃Ⰳ 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃ⴃⴀⴀ∀ഀഀ "[english]citadel.br_hostbody" "A host body? You must be joking, I can't possibly--- " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开樀甀搀椀琀栀眀栀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䨀甀搀椀琀栀㬀 ꐀ뤃 봀뼃밃꼃똃딃뤃숃 찀쐃뤃 먀갃봃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.br_judithwhat" "Judith? What do you think you're doing? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开樀甀猀琀栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 쀀꼃쌃줃 밀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_justhurry" "Just hurry, he's right behind me! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]citadel.br_laugh01" "*laughter*" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀뼃꼃쐃넃⸃ 騀뼃꼃쐃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_look" "Look. Look. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀漀漀欀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀騀뼃꼃쐃넃븃딃 ✀먀딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_lookthere" "Look there. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀攀渀琀漀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鼀뤃 밀괃봃쐃뼃섃괃숃 쌀뼃씃 였괃섃뼃씃봃 밀딃섃꼃됃뤃뼃 딀씃렃촃봃뜃숃Ⰳ 됀꼃윃줃숃 넀밃옃뤃눃뼃묃꼃넃⸃ 鄀묃묃갃 뜀 넀쀃뼃댃뼃긃쐃딃씃쌃긃 밀뼃씃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 먀넃뤃 䤀猀愀愀挀 䬀氀攀椀渀攀爀 딀꼃봃넃뤃 쀀뼃묃촃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뜃 넀쀃찃 쐀뜃봃 렀묃꼃젃뜃 밀뼃씃 대뤃넃 쐀뜃봃 넀쐃씃윃긃 쌀뼃씃 딀쀃뤃묃뼃댃긃 쌀쐃넃됃뤃뼃됃섃뼃밃꼃넃숃⸃ 騀넃쐃갃 먀갃쀃뼃뤃뼃 쐀섃찃쀃뼃Ⰳ 씀쀃뼃렃괃쐃줃 쀀줃숃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃숃 봀넃 쀀섃갃븃딃뤃숃 됀뤃넃옃뼃섃딃쐃뤃먃갃⸃ ꀀ뼃뤃뼃숃 븀괃섃딃뤃 쐀뤃 쌀쀃찃섃뼃씃숃 딀뤃먃뼃봃뼃먃묃넃쌃꼃넃숃 쌀뼃씃 였촃쐃딃젃넃봃 찀쐃넃봃 글쌃뼃씃봃 밀뤃먃섃찃숃 먀넃뤃 넀옃딃묃긃숃⸃ 谀밃줃숃 딀봃츃 딀꼃봃넃뤃 쌀씃봃씃쀃딃촃렃씃봃뼃뤃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 쀀섃찃쌃옃넃쐃뼃씃숃 넀봃넃눃섃넃쌃밃뼃촃숃Ⰳ 딀쌃촃 밀찃봃뼃숃 쌀뼃씃 딀쀃괃묃딃븃딃숃 봀넃 딀봃딃섃댃긃쌃딃뤃숃 밀딃 쐀괃쐃뼃뤃넃 딀쌃먃딃밃밃괃봃뜃 넀됃뤃넃옃뼃섃꼃넃 대뤃넃 쐀뼃 밀괃묃묃뼃봃 쐀뜃숃 넀봃렃섃줃쀃찃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mentors" "Your mentors are partly to blame, of course. My disappointment in Eli Vance and Isaac Kleiner is far greater than my sorrow over your unfortunate choice of career path. In a way, I suppose you could not have done otherwise. Who knows what seeds of iconoclasm they planted when you were young and gullible. But while they certainly share a great part of the responsibility for the recent troubles, it is you alone who have chosen to act with such willful disregard for humanity's future. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销꼃쌃넃뤃 넀먃찃밃뜃 밀넃똃꼃 밀넃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 谀윃뤃 대뤃넃 쀀뼃묃촃Ⰳ 쀀뤃쌃쐃딃촃줃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock01" "Are you still with us, Dr. Freeman? Not for much longer, I think. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃뜃섃꼃똃뼃밃넃뤃 쀀갃봃줃 쌀뼃씃 봀넃 넀쀃뼃쐃촃윃딃뤃숃 쀀갃묃뤃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 谀쀃줃숃 쌀쐃뜃섃뤃똃찃밃뼃씃봃넃 쀀갃봃줃 쌀뼃씃 먀넃뤃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock02" "I'm relying on you to fail again, Dr. Freeman. Just as I relied on you at Black Mesa. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 븀딃밃괃봃딃뤃숃 쀀꼃쌃줃⸃ 鰀뜃 넀봃넃밃딃봃츃밃딃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock03" "It looks like you're falling behind. I could never have predicted that. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鰀뤃넃 넀봃넃밃딃봃찃밃딃봃뜃 넀쀃뼃쐃씃윃꼃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock04" "A predictable failure, Dr. Freeman. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 븀괃섃줃 쐀뤃 딀씃딃묃쀃뤃쌃쐃딃꼃숃 봀넃 쀀딃쐃촃윃딃뤃숃Ⰳ 쀀괃섃넃 넀쀃찃 쐀뼃봃 됀뤃먃찃 쌀뼃씃 넀옃넃봃뤃쌃밃찃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock05" "I don't know what you can possibly hope to achieve, apart from your own annihilation. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꌀ딃 쀀섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃넃 찀쐃뤃 글쐃넃봃 넀봃츃옃딃묃뼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock06" "I warned you this was futile. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀頀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃 봀넃 쌀뼃씃 딀먃밃씃쌃쐃뜃섃딃씃쐃츃 쀀줃숃 글쐃넃봃 밀갃쐃넃뤃뼃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock07" "I could have told you that was pointless, Dr. Freeman. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀쀃찃 쌀쐃뤃댃밃긃 쌀딃 쌀쐃뤃댃밃긃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock08" "It won't be much longer now, Dr. Freeman. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销묃쀃꼃똃줃 봀넃 관먃넃봃딃숃 쐀뜃봃 쀀섃뼃쌃딃씃윃긃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock09" "I hope you said your farewells. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鄀Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock10" "Oh, Dr. Freeman... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꐀ뤃 쌀쀃넃쐃갃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock11" "What a waste. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ찃쌃뼃 밀갃쐃넃뤃뼃 딀먃 밀괃섃뼃씃숃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock12" "Pointless of you. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销넃봃 밀뼃봃갃윃넃 넀븃뤃뼃쀃뼃뤃뼃촃쌃딃숃 쐀뜃봃 넀쀃딃섃뤃찃섃뤃쌃쐃긃 쌀뼃씃 딀봃괃섃댃딃뤃넃 대뤃넃 관봃넃 묀씃쌃뤃쐃딃묃긃 쌀먃뼃쀃찃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_mock13" "If only you had harnessed your boundless energy for a useful purpose! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_a" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开愀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀頀넃 쌀씃밃옃줃봃긃쌃줃Ⰳ 됀딃봃 관윃딃뤃 먀넃봃괃봃넃 넀쀃뼃묃촃쐃줃숃 봀찃뜃밃넃⸃ 销씃쐃씃윃츃숃 찀밃줃숃Ⰳ 뜀 넀봃쐃꼃쌃쐃넃쌃뜃 관윃딃뤃 됀딃꼃븃딃뤃 쀀줃숃 딀꼃봃넃뤃 쀀섃찃렃씃밃뜃 봀넃 넀쀃뼃됃딃윃렃딃꼃 관봃넃봃 봀괃뼃 뜀댃괃쐃뜃⸃ 騀넃뤃 넀씃쐃찃숃 딀됃츃 관윃딃뤃 넀쀃뼃됃딃뤃윃렃딃꼃 관봃넃 씀쀃괃섃뼃윃뼃 쀀뤃찃봃뤃 대뤃넃 넀씃쐃뼃촃숃 쀀뼃씃 쐀뼃봃 딀묃괃댃윃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_a_cc" "I agree, it's a total waste. Fortunately, the resistance has shown it is willing to accept a new leader. And this one has proven to be a fine pawn for those who control him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_newleader_c" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀谀윃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_no" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀瀀漀椀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀쀃딃봃넃봃쐃꼃넃숃Ⰳ 먀갃렃딃 가묃묃뼃⸃ ꤀쌃쐃찃쌃뼃 됀딃봃 넀밃옃뤃눃갃묃묃줃 쀀줃숃 렀넃 됀씃쌃먃뼃묃딃씃쐃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃 쀀뤃쌃쐃괃젃딃뤃숃 먀뤃 딀쌃촃 뼀 꼀됃뤃뼃숃 밀찃묃뤃숃 눀섃딃렃딃꼃숃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_nopoint" "Oh, it's hardly the worst. But you might find that hard to believe once you get there. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀琀栀椀渀最琀漀猀愀礀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀騀넃쐃넃묃넃눃넃꼃봃줃 쀀묃긃섃줃숃 넀봃 됀딃봃 딀쀃뤃렃씃밃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃 쌀씃똃뜃쐃긃쌃딃뤃숃 딀봃츃쀃뤃줃봃 쐀줃봃 였꼃묃줃봃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_nothingtosay_a" "I understand if you don't wish to discuss this in front of your friends. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀琀栀椀渀最琀漀猀愀礀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀頀넃 쐀뼃씃숃 쌀쐃딃꼃묃줃 쌀쐃뼃 먀넃묃찃Ⰳ 먀넃뤃 촀쌃쐃딃섃넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쌀씃똃뜃쐃긃쌃뼃씃밃딃 딀묃딃촃렃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_nothingtosay_b" "I'll send them on their way, and then we can talk openly. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⸀⸀⸀넀쀃넃봃렃섃넃먃줃밃괃봃뼃뤃 넀쌃쐃괃섃딃숃 밀딃 넀섃윃괃댃뼃봃뼃씃숃 됀뼃섃씃옃찃섃뼃씃숃 먀넃쐃뼃뤃먃뜃밃괃봃뼃씃숃 넀쀃찃 봀뼃긃밃뼃봃딃숃 넀쀃뼃뤃먃꼃딃숃 밀씃먃긃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_oheli07" "...carbon stars with ancient satellites colonized by sentient fungi." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀괃섃뤃뼃뤃 대꼃댃넃봃쐃딃숃 먀넃쐃뼃뤃먃뜃밃괃봃뼃뤃 넀쀃찃 넀윃넃봃딃꼃숃 밀딃쐃딃뼃섃뼃묃뼃댃뤃먃괃숃 봀뼃긃밃뼃봃딃숃 뼀봃쐃찃쐃뜃쐃딃숃⸃ 騀찃쌃밃뼃뤃 묀딃쀃쐃갃 넀쀃묃줃밃괃봃뼃뤃 딀댃먃갃섃쌃뤃넃 쐀줃봃 밀딃밃눃섃넃봃츃봃 찀쀃뼃씃 뼀뤃 됀뤃넃쌃쐃갃쌃딃뤃숃∃ഀഀ "[english]citadel.br_oheli08" "Gas giants inhabited by vast meteorological intelligences. Worlds stretched thin across the membranes where dimensions " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀넀묃묃뜃묃뼃됃뤃넃쌃쐃넃씃섃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃⸀⸀ 鐀씃쌃먃뼃묃딃촃뼃밃넃뤃 봀넃 쐀뼃 쀀딃섃뤃댃섃갃젃줃 밀딃 쐀뼃 쀀딃섃뤃뼃섃뤃쌃밃괃봃뼃 밀넃숃 묀딃븃뤃묃찃댃뤃뼃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_oheli09" "intersect... Impossible to describe with our limited vocabulary!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀猀栀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀꤀ 騀넃쐃갃섃넃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_ohshit" "Oh shit! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_a" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䔀氀椀⸀⸀⸀넀봃 됀딃봃 먀갃봃딃뤃숃 쐀뼃 쌀줃쌃쐃찃 대뤃넃 쐀뼃 먀넃묃찃 찀묃줃봃 쐀줃봃 넀봃렃섃츃쀃줃봃Ⰳ 꼀쌃줃숃 쐀뼃 먀갃봃딃뤃숃 대뤃넃 관봃넃봃 넀쀃萃 넀씃쐃뼃촃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_b_cc" "Eli...if you won't do the right thing for the good of all people, maybe you'll do it for one of them." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_c" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_rabble" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀꜀갃섃뜃 쌀딃 쌀괃봃넃Ⰳ 관윃뼃씃밃딃 찀Ⰳ쐀뤃 윀섃딃뤃넃똃찃밃넃쌃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_a" "Thanks to you, we have everything we need in that regard. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀蠀윃딃뤃숃 쀀괃섃넃 대뤃넃 쀀괃섃넃 쐀넃 쀀섃뼃쌃찃봃쐃넃 봀넃 쐀딃묃딃뤃츃쌃딃뤃숃 쐀뜃봃 관섃딃씃봃갃 쐀뼃씃 먀넃뤃 밀찃봃뜃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_b" "You're more than qualified to finish his research yourself. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀씃쐃찃 쀀뼃씃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 밀긃쐃딃 딀쌃촃 밀긃쐃딃 딀댃츃 딀꼃봃넃뤃 봀넃 쀀딃꼃쌃뼃씃밃딃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃 쌀씃섃옃딃쐃찃 쌀쐃뼃씃숃 됀섃찃밃뼃씃숃 봀넃 딀댃먃넃쐃넃묃딃꼃젃딃뤃 쐀뼃 대딃묃뼃꼃뼃 쐀뼃씃 넀댃츃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_c" "What neither you nor I can do is convince that rabble in the streets to give up their senseless struggle. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꀀ넃섃✃ 찀묃넃 넀씃쐃갃 뼀 䔀氀椀 넀섃봃딃꼃쐃넃뤃 봀넃 딀먃쌃쐃뼃밃꼃쌃딃뤃 쐀뤃숃 묀괃븃딃뤃숃 쀀뼃씃 렀넃 쐀뼃씃숃 관쌃줃똃넃봃 찀묃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_d" "Yet Eli refuses to speak the words that would save them all. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䄀氀礀砀 넀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃Ⰳ 관윃딃뤃숃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쐀뜃숃 밀뜃쐃괃섃넃숃 쌀뼃씃⸃ 鄀묃묃갃 쐀뜃봃 쀀딃뤃쌃밃넃쐃갃섃뤃먃뜃 였촃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃쐃괃섃넃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_stubborn" "Alyx my dear, you have your mother's eyes. But your father's stubborn nature. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀蠀윃딃뤃숃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쐀뜃숃 밀뜃쐃괃섃넃숃 쌀뼃씃Ⰳ 넀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_stubborn01" "You have your mother's eyes, my dear. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀묃묃갃 쐀뜃봃 쀀딃뤃쌃밃넃쐃갃섃뤃먃뜃 였촃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃쐃괃섃넃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_stubborn02" "But your father's stubborn nature. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀礀渀愀瀀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꌀ쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 됀딃 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 눀섃꼃쌃먃딃쌃넃뤃 딀먃딃꼃 관븃줃⸃ ꐀ뜃 쌀쐃뤃댃밃긃 쐀뜃숃 쌀촃봃넃젃뜃숃Ⰳ 먀넃렃츃숃 됀뤃넃먃쐃뤃봃꼃똃뼃밃넃뤃Ⰳ 쐀뼃 됀줃밃갃쐃뤃뼃 렀넃 쀀묃뜃밃밃씃섃꼃쌃딃뤃 밀딃 렀넃봃넃쐃뜃옃찃섃넃 쌀줃밃넃쐃꼃됃뤃넃 쀀뼃씃 됀딃봃 관윃뼃씃봃 넀먃찃밃넃 눀넃쀃쐃뤃쌃쐃딃꼃 넀쀃찃 쐀뜃봃 딀쀃뤃쌃쐃뜃밃뼃봃뤃먃긃 먀뼃뤃봃찃쐃뜃쐃넃⸃ 言쌃줃숃 찀쐃넃봃 관윃줃 딀묃딃촃렃딃섃뼃 윀섃찃봃뼃 쌀쐃뜃 됀뤃갃렃딃쌃긃 밀뼃씃 먀넃뤃 먀넃쐃넃쀃뤃넃쌃쐃츃 밀딃 쐀뜃봃 관섃딃씃봃넃Ⰳ 봀넃 뼀봃뼃밃갃쌃줃 관봃넃 쀀섃뼃숃 쐀뤃밃긃 쌀뼃씃⸃ 蠀쐃쌃뤃 됀딃 렀넃 븀딃윃넃쌃쐃딃꼃숃 쀀넃봃쐃딃묃츃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_synapse" "Dr. Freeman. You really shouldn't be out there. At the moment of synapse, as I teleport, this chamber will be bathed in deadly particles that have yet to be named by human science. Perhaps when I have the leisure to do the work myself, I'll name one after you. That way you won't be completely forgotten. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀礀渀愀瀀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀谀쐃넃봃 뜀 됀뤃갃쌃쐃넃쌃뜃 먀넃쐃넃섃섃딃촃쌃딃뤃Ⰳ 销댃츃 렀넃 눀섃꼃쌃먃뼃밃넃뤃 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 딀됃츃⸃ ꌀ딃 관봃넃봃 가묃묃뼃 대넃묃넃븃꼃넃Ⰳ 먀넃먃갃 쐀넃 저괃밃넃쐃넃⸃ 销쌃촃Ⰳ 넀쀃딃봃넃봃쐃꼃넃숃Ⰳ 렀넃 먀넃쐃넃쌃쐃섃넃옃딃꼃숃 밀딃 먀갃렃딃 됀씃봃넃쐃찃 쐀섃찃쀃뼃ⴃ먀넃뤃 넀먃찃밃넃 밀딃 쐀섃찃쀃뼃씃숃 쀀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 뼀씃쌃뤃넃쌃쐃뤃먃갃 넀먃넃쐃찃섃렃줃쐃뼃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_synapse02" "When the singularity collapses, I will be far away from here. In another universe, as a matter of fact. You, on the other hand, will be destroyed in every way it is possible to be destroyed-and even in some which are essentially impossible. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开琀愀欀攀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ갃섃쐃딃 밀딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_takeme" "Take me. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开甀渀氀攀愀猀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 관윃딃뤃숃 뤀됃괃넃 쐀뤃 렀넃 쀀섃뼃븃딃봃긃쌃딃뤃숃℃ 頀넃 대먃섃딃밃꼃쌃딃뤃숃 쐀뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃℃ ꌀ먃괃젃뼃씃Ⰳ 가봃렃섃줃쀃괃 밀뼃씃Ⰳ 쌀먃괃젃뼃씃 ⴀ 쐀뼃씃숃 넀봃렃섃츃쀃뼃씃숃 넀쀃찃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_unleash" "You don't know what you'll unleash! You could bring down this whole Citadel! Think, man, think - of the people below! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开甀渀琀攀渀愀戀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鼀 쀀섃뼃뼃섃뤃쌃밃찃숃 쐀뜃숃 쀀촃묃뜃숃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 쀀섃뼃쌃쀃딃묃갃쌃뤃밃뼃숃⸃ 销꼃밃넃뤃 눀괃눃넃뤃뼃숃 쀀줃숃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 밀딃 쌀쐃딃꼃묃딃쐃딃 먀갃쀃뼃씃 넀묃묃뼃촃⸃ 鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 쐀섃찃쀃뼃숃 봀넃 딀쀃뤃눃뤃츃쌃줃 쌀딃 쐀괃쐃뼃뤃뼃 넀옃뤃묃찃븃딃봃뼃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_untenable" "The portal destination is untenable. Surely you can set the relay elsewhere. There's no way I can survive in that environment. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀愀爀洀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꀀ섃뼃렃딃섃밃넃꼃봃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 먀넃뤃 쌀넃숃 쀀괃밃쀃줃 넀밃괃쌃줃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.br_warmup" "I'm warming up the portal to deliver you even now. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀栀愀琀椀琀琀愀欀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀꤀윃 딀봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 쀀뼃씃 봀넃 쀀갃섃딃뤃Ⰳ 넀봃 넀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 쀀뼃씃 윀섃딃뤃갃똃딃쐃넃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_whatittakes" "Oh all right, damn it, if that's what it takes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀漀爀琀栀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 鐀딃숃 쐀뤃 윀넃섃넃밃꼃똃딃뤃숃⸃ ꌀ쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 넀븃꼃똃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.br_worthit" "Look, Gordon. Look at what you are throwing away. Is it worth it? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀攀猀樀甀搀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鴀넃뤃Ⰳ 䨀甀搀椀琀栀Ⰰ 쐀뤃 딀꼃봃넃뤃 쀀갃묃뤃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.br_yesjudith" "Yes, Judith, what is it? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀漀甀昀漀漀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鄀봃찃뜃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_youfool" "You fool! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀漀甀渀攀攀搀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鰀딃 윀섃딃뤃갃똃딃쌃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]citadel.br_youneedme" "You need me! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀℀ 錀묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]citadel.eli_alyx01" "Alyx! Honey... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开愀氀礀砀猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 대묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_alyxsweetheart" "Alyx, sweetheart." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀愀洀渀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ뼃씃 봀넃 쌀딃 쀀갃섃딃뤃Ⰳ 䈀爀攀攀渀℀ 蘀쌃萃 쐀뜃봃 글쌃씃윃뜃℃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_damnbreen" "God damn you, Breen! You let her go! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀漀渀琀猀琀爀甀最最氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鰀뜃봃 쀀넃묃딃촃딃뤃숃Ⰳ 대묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_dontstruggle" "Don't struggle, honey. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀戀漀甀琀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鄀 찀윃뤃Ⰳ 밀뜃 쌀딃 봀뼃뤃갃똃딃뤃 대뤃넃 밀괃봃넃 대묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_dontworryboutme" "Oh no, don't worry about me honey. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开最攀渀漀挀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀谀Ⰳ쐀뤃 관윃줃 됀딃뤃 딀꼃봃넃뤃 딀쀃꼃쌃뜃숃 쀀괃섃넃 넀쀃찃 먀갃렃딃 였넃봃쐃넃쌃꼃넃Ⰳ 䈀爀攀攀渀⸀ 錀딃봃뼃먃쐃뼃봃꼃넃⸃⸀⸀ 넀쀃딃섃꼃댃섃넃쀃쐃뼃 먀넃먃찃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.eli_genocide" "What I've seen is also beyond words, Breen. Genocide... indescribable evil... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开最漀漀搀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀頀딃괃 먀넃뤃 騀촃섃뤃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_goodgod" "Good God. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开洀礀最椀爀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 먀뼃섃꼃쐃쌃뤃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_mygirl" "That's my girl. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开渀漀渀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ뼃쐃괃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_nonever" "Never. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开渀漀琀漀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀谀윃뤃℃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_notobreen" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开漀栀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鄀Ⰳ 䄀氀礀砀Ⰰ 넀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_ohalyx" "Oh, Alyx, sweetheart. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开漀栀樀甀搀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鄀Ⰳ 䨀甀搀椀琀栀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.eli_ohjudith" "Oh, Judith... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开猀愀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鴀넃 쐀뼃씃숃 쌀츃쌃줃㬃 錀뤃넃 쀀뼃뤃뼃 묀찃댃뼃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_save" "Save them? For what? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开猀攀渀搀甀猀戀漀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꐀ뤃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃숃Ⰳ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 넀봃 넀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃 쀀뼃씃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃Ⰳ 쌀쐃딃꼃묃딃 먀넃뤃 쐀뼃씃숃 됀씃찃 밀넃숃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀딃섃꼃옃뜃밃뜃 쀀촃묃뜃 쌀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]citadel.eli_sendusboth" "Go ahead, Breen, if that's the worst you can do, send us both through your portal!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㄀∀ऀ∀輀섃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit01" "Time, Dr. Freeman? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㈀∀ऀ∀褀섃렃딃 쀀갃묃뤃 넀씃쐃긃 뜀 츀섃넃㬃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit02" "Is it really that time again? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㌀∀ऀ∀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쌀넃 봀넃 밀찃묃뤃숃 관옃쐃넃쌃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit03" "It seems as if you only just arrived. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㐀∀ऀ∀蠀먃넃봃딃숃 쀀갃섃넃 쀀뼃묃묃갃 쌀딃 관봃넃 쐀찃쌃뼃 쌀촃봃쐃뼃밃뼃 윀섃뼃봃뤃먃찃 됀뤃갃쌃쐃뜃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit04" "You've done a great deal in a small timespan. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㔀∀ऀ∀ꐀ찃쌃뼃 먀넃묃갃Ⰳ 밀갃묃뤃쌃쐃넃Ⰳ 쀀뼃씃 관묃넃눃넃 먀갃쀃뼃뤃딃숃 쀀뼃묃촃 딀봃됃뤃넃옃괃섃뼃씃쌃딃숃 쀀섃뼃쌃옃뼃섃괃숃 대뤃넃 쐀뤃숃 씀쀃뜃섃딃쌃꼃딃숃 쌀뼃씃⸃ ꔀ쀃찃 먀넃봃뼃봃뤃먃괃숃 쌀씃봃렃긃먃딃숃Ⰳ 됀딃 렀넃 쐀뤃숃 넀봃넃묃뼃댃뤃똃찃밃뼃씃봃넃⸃ 鄀묃묃갃 눀섃뤃쌃먃찃밃넃쌃쐃딃 쌀딃 넀쌃씃봃긃렃뤃쌃쐃뼃씃숃 먀넃뤃섃뼃촃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit05" "You've done so well, in fact, that I've received some interesting offers for your services. Ordinarily, I wouldn't contemplate them. But these are extraordinary times. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㘀∀ऀ∀鄀봃쐃꼃 봀넃 쌀뼃씃 쀀섃뼃쌃옃괃섃줃 쐀뜃봃 저딃씃됃넃꼃쌃렃뜃쌃뜃 쐀뜃숃 딀묃딃촃렃딃섃뜃숃 딀쀃뤃묃뼃댃긃숃Ⰳ 렀넃 넀봃넃묃갃눃줃 쐀뜃봃 딀묃딃씃렃딃섃꼃넃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃줃 딀댃츃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃⸀⸀鄀봃 먀넃뤃 찀쐃넃봃 뜀 츀섃넃 쌀뼃씃 쀀묃뜃섃츃쌃딃뤃 쐀뼃봃 먀촃먃묃뼃 쐀뜃숃 븀넃봃갃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit06" "Rather than offer you the illusion of free choice, I will take the liberty of choosing for you...if and when your time comes round again. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㜀∀ऀ∀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀쀃뼃묃뼃댃뜃렃츃 대뤃넃 딀먃딃꼃봃뼃 쀀뼃씃 렀넃 쌀뼃씃 였넃봃딃꼃 준숃 먀넃쐃갃윃섃뜃쌃뜃 딀묃딃씃렃딃섃꼃넃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 销씃딃묃쀃뤃쌃쐃츃 찀쐃뤃 찀묃넃 렀넃 대꼃봃뼃씃봃 쀀묃긃섃줃숃 먀넃쐃넃봃뼃뜃쐃갃 쌀쐃뜃 쀀뼃섃딃꼃넃⸃⸀⸀봀넃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit07" "I do apologize for what must seem to you an arbitrary imposition, Dr. Freeman. I trust it will all make sense to you in the course of...well... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㠀∀ऀ∀ꌀ쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 됀딃 밀뼃씃 딀쀃뤃쐃섃괃쀃딃쐃넃뤃 봀넃 밀뤃묃긃쌃줃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit08" "I'm really not at liberty to say. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㤀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 밀딃쐃넃븃촃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit09" "In the meantime... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀㄀ ∀ऀ∀销됃츃 딀꼃봃넃뤃 쀀뼃씃 먀넃쐃딃눃넃꼃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_exit10" "This is where I get off. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开洀攀攀琀愀最愀椀渀∀ऀ∀销뤃숃 쐀뼃 딀쀃넃봃뤃됃딃꼃봃∃ഀഀ "[english]citadel.gman_meetagain" "Until we meet again " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开爀椀最栀琀洀愀渀∀ऀ∀鼀 먀넃쐃갃묃묃뜃묃뼃숃 가봃렃섃줃쀃뼃숃 딀먃딃꼃 찀쀃뼃씃 됀딃 윀섃딃뤃갃똃딃쐃넃뤃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 였괃섃딃뤃 쐀넃 쀀갃봃줃 먀갃쐃줃 쌀딃 찀묃뼃봃 쐀뼃봃 먀찃쌃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.gman_rightman" "The right man in the wrong place can make all the difference in the world. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开愀氀礀砀渀攀攀搀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀頀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃숃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_alyxneedthis" "You'll need this. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开戀愀爀最愀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀需 쌀씃밃옃줃봃꼃넃 쀀뼃씃 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 먀갃봃뼃씃밃딃 딀꼃봃넃뤃 대뤃넃 쐀뜃 똀줃긃 쐀뼃씃 䔀氀椀Ⰰ 츀쌃쐃딃 봀넃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃뤃 쐀뜃봃 관섃딃씃봃갃 쐀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_bargain" "The bargain we should be making is for Eli's life, so he can continue his research! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鰀뜃ⴃⴀⴀ℀∀ഀഀ "[english]citadel.mo_dont" "Don't---!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鄀 밀뜃 밀딃 먀뼃뤃쐃갃숃 관쐃쌃뤃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_dontlook" "Oh don't give me that look. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鰀뜃봃 넀봃뜃쌃씃윃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_dontworry" "Don't you worry. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开最漀礀漀甀琀眀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ뜃댃넃꼃봃딃쐃딃Ⰳ 딀쌃딃꼃숃 뼀뤃 됀촃뼃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_goyoutwo" "Go on, you two. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开椀氀氀琀愀欀攀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀頀넃 쐀뼃봃 넀봃넃묃갃눃줃 딀댃츃 넀쀃찃 됀줃 먀넃뤃 밀쀃섃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_illtakehim" "I'll take him from here. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀攀挀攀猀猀愀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 넀봃갃댃먃뜃℃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_necessary" "It isn't necessary! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀昀漀氀氀漀眀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀頀넃 였섃뼃봃쐃꼃쌃뼃씃밃딃 딀밃딃꼃숃 봀넃 밀뜃 쌀딃 넀먃뼃묃뼃씃렃긃쌃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_notfollowed" "We'll make sure you're not followed. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀椀洀攀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀딃봃 관윃뼃씃밃딃 먀넃뤃섃찃 대뤃넃 윀갃쌃뤃밃뼃Ⰳ 䄀氀礀砀⸀ 销꼃봃넃뤃 먀넃렃✃ 뼀됃찃봃 대뤃넃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_notimealyx" "There's no time, Alyx. He's on his way to the portal. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀딃 쌀딃 넀옃긃봃줃 쀀뼃쐃괃 븀넃봃갃Ⰳ 䔀氀椀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.mo_notleavingeli" "I'm not leaving you again, Eli. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀甀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鰀뜃 똀뼃섃꼃똃딃쌃넃뤃⸃ 鐀딃봃 관윃딃뤃 봀찃뜃밃넃⸃ 鰀괃윃섃뤃 봀넃 딀꼃쌃넃뤃 딀먃딃꼃 쀀뼃씃 쌀딃 렀괃묃딃뤃Ⰳ 됀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 쀀뼃씃 봀넃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_nouse" "Don't struggle. It's no use. Until you're where he wants you, there's nothing you can do. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开漀甀琀漀昀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鬀씃쀃갃밃넃뤃Ⰳ 圀愀氀氀愀挀攀⸀ 需 됀뤃뼃섃꼃넃 쌀넃숃 쐀딃묃딃꼃줃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_outoftime" "I'm sorry, Wallace. You're all out of time. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀漀爀爀礀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鬀씃쀃갃밃넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.mo_sorrygordon" "I'm sorry, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀琀漀瀀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀딃봃 글밃뼃씃봃 넀섃먃딃쐃갃 쀀섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃긃⸃ 鼀 䈀爀攀攀渀 대봃줃섃꼃똃딃뤃 찀Ⰳ쐀뤃 관윃뼃씃밃딃 밀갃렃딃뤃⸃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀뼃봃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_stophim" "I wasn't careful enough. Breen knows everything we learned. You have to stop him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀琀漀瀀瀀椀渀最礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀騀갃봃뼃씃밃딃 넀씃쐃찃 쀀뼃씃 됀딃봃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃 쀀뼃쐃괃 봀넃 먀갃봃줃 밀찃봃뜃 밀뼃씃⸃ ꌀ딃 쌀쐃넃밃넃쐃갃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]citadel.mo_stoppingyou" "We're doing what I could never do alone. We're stopping you. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开眀愀氀氀愀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀⸀⸀⸀ 圀愀氀氀愀挀攀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.mo_wallace" "Dr. Breen... Wallace... " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开挀愀瀀琀甀爀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鼀 밀쀃넃밃쀃갃숃 밀뼃씃 먀넃뤃 뜀 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀⸀⸀ 쌀씃봃딃묃긃옃렃뜃쌃넃봃 먀넃쐃갃 쐀뜃 쌀씃밃쀃묃뼃먃긃⸃ 鼀뤃 嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 쐀뼃씃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃넃봃딃 쌀쐃뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀Ⰰ 관봃넃 쌀촃밃쀃묃딃댃밃넃 먀쐃뜃섃꼃줃봃 먀넃쐃갃 밀긃먃뼃숃 쐀뜃숃 넀먃쐃긃숃 쀀뼃씃 밀딃쐃괃쐃섃딃젃넃봃 쌀딃 였씃묃넃먃괃숃⸃ 鄀봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 밀딃 쌀씃봃넃봃쐃긃쌃딃뤃숃 딀먃딃꼃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀찃쐃딃 꼀쌃줃숃 뼀뤃 됀씃찃 밀넃숃 먀넃쐃넃옃괃섃뼃씃밃딃 봀넃 쐀뼃씃숃 눀댃갃묃뼃씃밃딃 넀쀃찃 먀딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.al_captured" "My Dad and Dr. Mossman...they were captured in the fighting. Vortigaunts tracked them to Nova Prospekt, the converted prison up the coast. If you could meet me there, Gordon, then together we might have a chance of getting them out. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀栀愀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鴀넃 ✀쌀넃뤃 먀넃묃갃Ⰳ 䰀攀漀渀⸀ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀갃딃뤃 먀넃뤃섃찃숃 넀쀃찃 쐀찃쐃딃 쀀뼃씃 됀뤃괃봃씃쌃넃 쐀뼃봃 쀀넃섃넃묃뤃넃먃찃 됀섃찃밃뼃Ⰳ 넀묃묃갃 됀딃봃 관윃줃 묀찃댃뼃 봀넃 쀀뤃쌃쐃딃촃줃 찀쐃뤃 관댃뤃봃딃 쀀뤃뼃 넀쌃옃넃묃긃숃⸃ ꌀ딃 쀀딃섃뤃밃괃봃줃 쌀쐃뜃봃 넀쀃뼃눃갃렃섃넃 찀쀃뼃씃 뼀뤃 넀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃딃숃 븀딃옃뼃섃쐃츃봃뼃씃봃⸃ 鴀넃 쀀섃뼃쌃괃윃딃뤃숃 먀넃뤃 쐀넃 묀괃밃딃 쌀쐃뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀∀ഀഀ "[english]coast.al_goodhands" "Thanks, Leon. Gordon, I haven't driven the coast road in over a year, but I have no reason to think it's gotten any safer. Meet me in the depot where the trains unload. Take care of yourself and I'll see you in Nova Prospekt. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀渀攀眀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销꼃봃넃뤃 ✀먀딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]coast.al_goodnews" "He's there? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀琀漀猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀꜀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 쌀딃 눀묃괃쀃줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 鴀넃 쀀섃뼃쌃괃윃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.al_goodtoseeyou" "It's good to see you, Gordon. Be careful. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀琀挀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀錀뤃✃ 넀씃쐃찃 쐀뼃 묀찃댃뼃 쌀딃 먀갃묃딃쌃넃Ⰳ 䰀攀漀渀⸀ 褀묃쀃뤃똃넃 봀넃 관윃딃뤃숃 넀먃찃밃넃 딀먃딃꼃봃뼃 쐀뼃 넀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃찃 넀밃갃븃뤃 쀀뼃씃 쌀뼃씃 넀옃긃쌃넃밃딃 쐀뼃 쀀딃섃넃쌃밃괃봃뼃 먀넃묃뼃먃넃꼃섃뤃⸃ 鄀씃쐃찃 쌀쐃뼃 뼀쀃뼃꼃뼃 뼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 밀뼃씃 쌀씃댃먃찃묃뜃쌃딃 쐀뼃 쐀뜃묃딃눃찃묃뼃 쐀넃씃⸃∀ഀഀ "[english]coast.al_gotcar" "That's why I called you, Leon. I was hoping you still had the scout car we left with you last summer. The one my Dad rigged with the tau cannon. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开栀椀琀挀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃봃 밀딃쐃괃옃딃섃넃봃 쌀쐃뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ 鼀뤃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 븀딃쐃섃촃쀃줃쌃넃봃 쐀뼃 쀀묃뼃꼃뼃 쀀뼃씃 넀쀃괃쀃묃딃씃쌃딃 밀딃 넀씃쐃찃봃 먀넃뤃 쐀뜃봃 䨀甀搀椀琀栀 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 谀쌃뼃 쐀넃 쐀섃괃봃넃 눀섃꼃쌃먃뼃봃쐃넃뤃 쌀딃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃Ⰳ 렀넃 쀀딃쐃넃윃쐃츃 대뤃넃 먀갃봃넃 쐀넃븃뤃됃갃먃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.al_hitcher01" "He's been taken to Nova Prospekt. The vortigaunts tracked the ship that made off with him and Judith Mossman. While the trains are still running, I'm going to hitch a ride. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开栀椀琀挀栀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销됃츃 딀꼃봃넃뤃 쀀뼃씃 밀쀃넃꼃봃딃뤃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ꌀ딃 윀섃딃뤃갃똃뼃밃넃뤃 봀넃 됀뤃넃눃딃꼃숃 먀넃쐃갃 밀긃먃뼃숃 쐀뜃숃 쀀넃섃넃묃꼃넃숃 밀괃윃섃뤃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃숃 쌀쐃뼃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ 騀갃쀃뼃쐃딃 글쐃넃봃 밀뤃넃 였씃묃넃먃긃 씀젃꼃쌃쐃뜃숃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃숃ⴃ딀꼃봃넃뤃 먀갃쐃뤃 쀀뼃묃촃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃 넀쀃찃 넀씃쐃찃 쐀츃섃넃⸃ 鄀묃묃갃 봀뼃밃꼃똃줃 찀쐃뤃 딀꼃봃넃뤃 딀씃먃뼃묃찃쐃딃섃뼃 봀넃 밀쀃딃뤃숃 먀섃씃옃갃 쀀넃섃갃 봀넃 됀섃넃쀃딃쐃딃촃쌃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.al_hitcher02" "Here's where you come in, Gordon. I need you to make your way along the coast until you get to Nova Prospekt. It used to be a high security prison-it's something much worse than that now. But I think it's still easier to sneak in than to break out. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开渀攀攀搀礀漀甀爀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃 쌀쐃뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀㬀 鐀찃븃넃 쌀뼃뤃 뼀 頀딃찃숃℃ ꜀섃딃뤃갃똃뼃밃넃뤃 쐀뜃 눀뼃긃렃딃뤃갃 쌀뼃씃℃ 蠀윃뼃씃봃 쌀씃묃묃갃눃딃뤃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]coast.al_needyourhelp" "Gordon, you made it through Ravenholm? Thank God! I need your help! They've taken my father! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀蠀븃줃⸃∀ഀഀ "[english]coast.al_out" "Out. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开猀琀漀眀愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀꤀섃넃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.al_stowaway" "Good. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开琀愀甀挀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鴀넃 쌀뼃씃 쀀줃Ⰳ 䰀攀漀渀⸀ 蠀윃딃뤃숃 넀먃찃밃넃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃 쀀뼃씃 뼀 밀쀃넃밃쀃갃숃 밀뼃씃 먀넃뤃 딀댃츃 쌀씃봃넃섃밃뼃묃뼃댃긃쌃넃밃딃㬃∀ഀഀ "[english]coast.al_taucar" "Hey, Leon. Do you still have the car my Dad and I put together? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀渀琀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.antman01" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀渀琀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.antman02" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀戀甀最戀愀椀琀开漀渀攀洀愀渀愀氀漀渀攀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 먀넃묃찃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 需 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀 딀꼃봃넃뤃 넀먃섃뤃눃츃숃 쀀뤃뼃 먀갃쐃줃⸃ 蠀봃넃숃 가봃됃섃넃숃 밀찃봃뼃숃 됀딃봃 렀넃 딀꼃윃딃 먀넃밃뤃갃 쐀촃윃뜃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃봃쐃넃숃 딀먃딃꼃Ⰳ 넀묃묃갃 관봃넃숃 가봃됃섃넃숃 밀딃 밀뤃넃 넀댃괃묃뜃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃⸃⸀⸀ 쐀뤃 봀넃 쀀줃Ⰳ 넀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 밀뤃넃 됀뤃넃옃뼃섃딃쐃뤃먃긃 뤀쌃쐃뼃섃꼃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.bugbait_onemanalone" "Get going, Dr. Freeman. Nova Prospekt is just ahead. One man alone wouldn't stand much chance going in there, but a man with a pack of antlions... well, that's a different story. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀开眀椀氀氀搀漀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꀀ딃숃 쐀뼃 먀뤃 관댃뤃봃딃℃ 鰀찃묃뤃숃 뼀묃뼃먃묃긃섃줃쌃넃 쐀뜃봃 쀀섃뼃쌃렃긃먃뜃 딀봃찃숃 먀뼃씃쐃뤃뼃촃 밀딃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 쌀쐃뼃 쀀꼃쌃줃 밀괃섃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.cr_willdo" "Will do! I just finished mounting an ammo crate on the back. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开最漀琀漀搀漀挀欀猀∀ऀ∀騀넃쐃괃눃넃 넀쀃딃씃렃딃꼃넃숃 쌀쐃뜃봃 넀쀃뼃눃갃렃섃넃Ⰳ 먀넃뤃 렀넃 쌀쐃뼃 였괃섃뼃씃밃딃⸃ 頀넃 묀갃눃딃뤃숃 뼀됃뜃댃꼃딃숃 넀쀃뼃 쐀뜃봃 윀딃뤃섃꼃쌃쐃섃뤃넃 쐀뼃씃 대딃섃넃봃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]coast.lady_gotodocks" "Go right on down to the docks there, and we'll bring it out for you. Listen for directions from the crane operator. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃 먀넃뤃 렀넃 됀딃뤃숃 쐀뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.lady_keepgoing" "Keep on going and you'll see the car. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开愀氀氀挀氀攀愀爀∀ऀ∀销됃츃 䰀攀漀渀⸀ 销꼃밃넃쌃쐃딃 먀넃묃갃⸃ 騀넃뤃 관윃줃 먀넃뤃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]coast.le_allclear" "It's Leon. We're all clear. And I've got Gordon Freeman! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开愀氀氀猀攀琀∀ऀ∀ꀀ갃봃줃 쌀쐃뜃봃 츀섃넃⸃ 销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 䄀氀礀砀Ⰰ 딀꼃밃넃쌃쐃딃 관쐃뼃뤃밃뼃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_allset" "Good timing. Okay, Alyx, we're all set. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开戀甀最最礀∀ऀ∀一漀爀椀欀漀Ⰰ 였괃섃딃 쐀뼃 먀넃쐃쌃넃섃뤃됃갃먃뤃 관븃줃Ⰳ 눀갃묃✃ 쐀뼃 쌀쐃뜃봃 넀쀃뼃눃갃렃섃넃 넀밃괃쌃줃숃⸃ 鼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 렀넃 쐀뼃 뼀됃뜃댃긃쌃딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]coast.le_buggy" "Noriko, bring the buggy out, put it on the dock right now. Gordon Freeman will be driving it! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开戀礀攀∀ऀ∀鄀봃쐃꼃뼃Ⰳ 䄀氀礀砀⸀ ∀ഀഀ "[english]coast.le_bye" "Bye, Alyx. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开昀漀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.le_followme" "Follow me. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开最漀漀搀椀搀攀愀∀ऀ∀鴀넃뤃℃ 騀넃묃긃 뤀됃괃넃℃ ꀀ딃섃꼃밃딃봃딃 관봃넃 묀딃쀃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.le_goodidea" "Yeah! Good idea! Hold on a sec. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开最漀琀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀䄀氀礀砀Ⰰ 䰀攀漀渀 딀됃츃Ⰳ 관윃줃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 밀넃똃꼃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_gotgordon" "Alyx, it's Leon, and I've got Gordon Freeman with me. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开洀愀瀀∀ऀ∀销먃딃꼃봃뼃숃 딀먃딃꼃 뼀 윀갃섃쐃뜃숃 딀꼃봃넃뤃 븀딃쀃딃섃넃쌃밃괃봃뼃숃Ⰳ 넀묃묃갃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 넀먃찃밃넃 봀넃 됀뤃넃먃섃꼃봃딃뤃숃 쀀갃봃줃 먀갃쐃줃 쐀뜃 됀뤃넃됃섃뼃밃긃 대뤃넃 쐀뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 딀댃댃씃뜃렃츃 대뤃넃 쐀뼃봃 됀섃찃밃뼃Ⰳ 찀밃줃숃⸃ 蠀윃뼃씃밃딃 윀갃쌃딃뤃 딀쀃넃옃긃 밀딃 먀갃쀃뼃뤃넃 넀쀃찃 쐀넃 였씃묃갃먃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_map" "That map is out of date, but you can still see more or less the route to Nova Prospekt. Can't vouch for the road, though. We've lost touch with some of the outposts. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开漀渀昀漀漀琀∀ऀ∀頀괃묃딃뤃숃 봀넃 쀀갃섃딃뤃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃 먀넃쐃갃 밀긃먃뼃숃 쐀뜃숃 쀀넃섃넃묃뤃넃먃긃숃㬃 鐀딃 렀넃 넀봃쐃괃븃딃뤃 뼀촃쐃딃 쀀괃봃쐃딃 묀딃쀃쐃갃 밀딃 쐀넃 쀀찃됃뤃넃⸃ 销꼃봃넃뤃 뜀 쀀딃섃꼃뼃됃뼃숃 딀먃먃찃묃넃젃뜃숃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_onfoot" "You want him to take the coast road? He won't last five minutes on foot. It's spawning season for the antlions. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀销됃츃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]coast.le_overhere" "Over here, Dr. Freeman. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开瀀愀琀挀栀栀椀洀∀ऀ∀销쀃꼃됃딃쌃괃 쐀뼃봃 먀넃뤃 였괃섃✃ 쐀뼃봃 쌀쐃뼃 쀀꼃쌃줃 밀괃섃뼃숃 밀찃묃뤃숃 뜀 먀넃쐃갃쌃쐃넃쌃긃 쐀뼃씃 쌀쐃넃렃딃섃뼃쀃뼃뤃뜃렃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_patchhim" "Patch him up and get him to the back as soon as he's stable. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀∀ऀ∀頀넃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃긃쌃줃 밀딃 쐀뼃봃 넀쌃촃섃밃넃쐃뼃 먀넃뤃 렀넃 딀봃뜃밃딃섃츃쌃줃 쐀뜃봃 딀쀃찃밃딃봃뜃 눀갃쌃뜃 찀쐃뤃 관섃윃딃쌃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_radio" "I'll radio ahead and let the next base know you're coming. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀∀ऀ∀鄀먃쐃뼃댃섃넃밃밃긃 쀀섃뼃숃 鴀괃넃 鰀뤃먃섃긃 鼀됃뜃쌃쌃찃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_radioloop" "Shorepoint to N.L.O." ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀开戀∀ऀ∀鄀먃쐃뼃댃섃넃밃밃긃 쀀섃뼃숃 鴀괃넃 鰀뤃먃섃긃 鼀됃뜃쌃쌃찃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_radioloop_b" "Shorepoint to New Little Odessa. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀开挀∀ऀ∀鄀쀃갃봃쐃뜃쌃딃Ⰳ 鼀됃뜃쌃쌃찃숃⸃⸀⸀ 밀딃 묀넃밃눃갃봃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]coast.le_radioloop_c" "Come in, Odessa...do you read? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀攀猀琀漀挀欀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 쀀섃뤃봃 눀갃묃딃뤃숃 딀밃쀃섃찃숃Ⰳ 꼀쌃줃숃 렀괃묃딃뤃숃 봀넃 넀섃쀃갃븃딃뤃숃 밀딃섃뤃먃갃 먀뼃씃쐃뤃갃 쀀섃츃쐃줃봃 눀뼃뜃렃딃뤃츃봃Ⰳ 봀넃 쀀섃뼃밃뜃렃딃씃쐃딃꼃숃 쀀뼃묃딃밃뼃옃찃됃뤃넃Ⰳ 꼀쌃줃숃 봀넃 먀뼃뤃쐃갃븃딃뤃숃 쐀뼃 윀갃섃쐃뜃 먀넃뤃 봀넃 됀딃뤃숃 쀀뼃촃 먀넃쐃딃씃렃촃봃딃쌃넃뤃⸃ ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 먀뤃눃츃쐃뤃뼃 밀딃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 쌀쐃뼃 쀀꼃쌃줃 밀괃섃뼃숃 쐀뼃씃 넀씃쐃뼃먃뤃봃긃쐃뼃씃Ⰳ 넀봃 쌀딃 먀넃렃뜃쌃씃윃갃똃딃뤃 넀씃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.le_restock" "Okay, Doc, before you hit the road, you might want to grab some medkits, restock on ammo, maybe check the map and see where you're headed. There's an ammo supply crate on the back of the car, if that's any comfort. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开猀琀愀礀眀椀琀栀挀愀爀∀ऀ∀鰀딃꼃봃딃 쌀쐃뼃 넀밃갃븃뤃Ⰳ 먀갃봃딃 윀섃긃쌃뜃 쐀줃봃 쌀옃씃섃뜃묃넃쐃츃봃 먀넃뤃 렀넃 쐀넃 쀀넃숃 쀀딃섃꼃옃뜃밃넃 딀봃갃봃쐃뤃넃 쌀쐃뼃씃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_staywithcar" "Stay with the car, make use of the thumpers, and you'll stand a fair chance against the antlions. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开眀栀漀栀甀爀琀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃뼃숃 묀넃눃츃렃뜃먃딃㬃∀ഀഀ "[english]coast.le_whohurt" "Who's hurt? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀开礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 销꼃봃넃뤃 먀넃쐃넃쀃묃뜃먃쐃뤃먃찃 쀀뼃씃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃℃ 鬀넃밃눃갃봃뼃씃밃딃 넀봃넃옃뼃섃괃숃 넀쀃찃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀⸀ 頀넃 됀줃 넀봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쐀뜃봃 쀀뤃갃쌃줃 쀀갃묃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.le_youmadeit" "Gordon Freeman! It's incredible you made it! We've been getting communications from Alyx. I'll see if I can reach her again. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开最攀琀愀眀愀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_getaway" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开椀琀椀猀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_itisyou" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开猀甀爀攀搀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_suredo" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开琀栀椀猀椀猀氀攀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_thisisleon" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀洀攀搀开漀渀氀椀渀攀∀ऀ∀鼀 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 ꀀ묃갃먃넃 밀뼃씃 먀갃봃딃뤃숃⸃ 销꼃윃넃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀 쌀쐃뜃 대섃넃밃밃긃 쀀섃뼃 뼀묃꼃댃뼃씃⸃ ꌀ씃봃괃묃넃눃넃봃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 쐀뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.med_online" "Dr. Freeman? You're kidding. I've been on the line with Alyx. Her father's been captured. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀ꐀ뤃 봀넃 쀀줃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 딀꼃쌃넃뤃 관봃넃숃 쐀넃먃쐃뤃먃찃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃숃 쐀츃섃넃 쀀뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag01" "Well, Dr. Freeman, you're a regular antlion now. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀鼀섃먃꼃똃뼃밃넃뤃 밀넃 쐀뤃숃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag02" "I swear by the pheropods myself. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀鼀뤃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃 됀딃 렀넃 쌀딃 쀀넃섃딃봃뼃윃묃긃쌃뼃씃봃 딀옃딃븃긃숃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag03" "The antlions won't bother you now, Doc. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 㐀∀ऀ∀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃 먀넃뤃 관먃넃봃딃숃 먀넃뤃봃뼃촃섃뤃뼃씃숃 였꼃묃뼃씃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag04" "Looks like you've made yourself some friends. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开昀椀渀攀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 됀뤃넃쀃섃괃쀃딃뤃 븀넃봃갃 쌀딃 먀갃렃딃 딀섃댃넃쌃꼃넃℃ ∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain_fine" "The Freeman again excels at all tasks! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开最漀琀椀琀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 딀쀃뤃됃딃뤃먃봃촃딃뤃 쐀뜃봃 씀쀃딃섃뼃윃긃 쐀뼃씃 쌀딃 찀묃넃 쐀넃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain_gotit" "The Freeman shows his excellence in all things. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开最爀攀愀琀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쐀넃 쀀긃댃딃 쀀딃섃꼃옃뜃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain_great" "The Freeman has done well. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀愀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 밀넃숃 쐀뤃밃갃 밀딃 쐀뜃봃 쀀넃섃뼃씃쌃꼃넃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain01a" "The Freeman honors us by his presence. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀戀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 렀넃 딀먃쀃넃뤃됃딃씃렃딃꼃 쀀갃봃줃 쌀쐃뜃 윀섃긃쌃뜃 쐀줃봃 였딃섃뼃먃씃쌃쐃츃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain01b" "The Freeman will now be instructed in the use of pheropods. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀挀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃딃Ⰳ 쐀츃섃넃Ⰳ 먀넃뤃 밀갃렃딃 쀀츃숃 봀넃 대꼃봃딃뤃숃 뼀 먀넃묃찃숃 쀀뼃뤃밃괃봃넃숃 쐀줃봃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃 밀딃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 넀쀃뼃먃넃묃뼃촃밃딃봃뜃 딀봃쐃뼃밃뼃쀃넃댃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain01c" "Attend, now, and learn to shepherd antlions with this so-called bug-bait. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 렀넃 쀀딃섃뤃먃찃젃딃뤃 쐀뜃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃뜃 쐀뼃씃 먀넃뤃 렀넃 쀀딃쐃갃븃딃뤃 관봃넃 넀쀃찃먃뼃밃밃갃 쐀뜃숃 쌀쐃뼃 딀먃딃꼃 찀섃씃댃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain02" "The Freeman will now break out his pheropods and toss one into yonder pit. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㈀开渀愀最∀ऀ∀伀 䘀爀攀攀洀愀渀 됀딃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 윀섃뼃봃뼃쐃섃뤃눃딃꼃㨃 ꄀ꼃젃딃 쐀뜃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃뜃 쌀쐃뼃 묀갃먃먃뼃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain02_nag" "The Freeman must not delay: Hurl that pheropod into the pit. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 됀촃봃넃쐃넃뤃 딀쀃꼃쌃뜃숃 봀넃 쀀넃섃뼃쐃섃촃봃딃뤃 쐀뼃씃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃 쐀뼃씃 쀀섃뼃숃 딀쀃꼃렃딃쌃뜃 쌀씃댃먃딃먃섃뤃밃괃봃줃봃 쌀쐃찃윃줃봃⸃ ꀀ넃섃넃쐃긃섃뜃쌃딃 쐀뼃 넀봃됃섃딃꼃먃딃묃뼃 밀갃윃뜃숃 먀넃뤃 쌀뜃밃갃됃딃젃딃 쐀뼃 먀넃묃갃 밀딃 밀뤃넃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain03" "The Freeman can also coax his antlions to attack specific targets. Observe the training manikin, and mark it well with another pheropod. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㌀开渀愀最∀ऀ∀销먃쌃옃딃봃됃찃봃뤃쌃딃 쐀뜃봃 딀봃쐃뼃밃뼃쀃넃댃꼃됃넃 쌀뼃씃 밀딃 됀촃봃넃밃뜃 딀봃갃봃쐃뤃넃 쌀쐃뼃 넀봃됃섃딃꼃먃딃묃뼃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain03_nag" "Hurl your bug-bait hard against the dummy. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㐀∀ऀ∀ꐀ츃섃넃Ⰳ 관윃딃 쐀넃 넀씃쐃뤃갃 쌀뼃씃 넀봃뼃뤃윃쐃갃⸃ 销옃갃섃밃뼃쌃딃 쀀꼃딃쌃뜃 쌀쐃뜃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃뜃 쌀뼃씃Ⰳ 대뤃넃 봀넃 씀쀃뼃됃딃꼃븃딃뤃숃 쌀쐃뼃씃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃 씀쀃찃 쐀뤃숃 됀뤃넃쐃넃댃괃숃 쌀뼃씃 봀넃 쌀딃 넀먃뼃묃뼃씃렃긃쌃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain04" "Now, attend well. Apply pressure to your pheropod, to signal the antlions in your command to follow you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㐀开渀愀最∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀씃봃렃묃꼃젃딃뤃 쐀뜃봃 딀봃쐃뼃밃뼃쀃넃댃꼃됃넃 쐀뼃씃 딀갃봃 딀쀃뤃렃씃밃딃꼃 뼀뤃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃 봀넃 쐀뼃봃 넀먃뼃묃뼃씃렃긃쌃뼃씃봃 찀쀃뼃씃 쀀섃뼃쀃뼃섃딃촃딃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain04_nag" "The Freeman must squeeze his bug-bait sharply if he wishes the antlions to follow where he leads. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㔀∀ऀ∀騀넃뤃 쐀츃섃넃 글섃렃딃 뜀 츀섃넃 넀씃쐃찃숃 딀됃츃 봀넃 넀쀃뼃윃넃뤃섃딃쐃긃쌃딃뤃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 需 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀 딀먃쐃딃꼃봃딃쐃넃뤃 쌀쐃뼃 눀갃렃뼃숃⸃ 鬀뼃댃갃섃뤃넃쌃딃 먀넃묃갃 찀Ⰳ쐀뤃 관밃넃렃딃숃 준숃 쐀츃섃넃⸃ 鼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 넀봃넃밃괃봃딃뤃 쀀뼃묃묃갃 넀쀃찃 딀쌃괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vbaittrain05" "And now this one must bid the Freeman farewell. Nova Prospekt lies just beyond. Remember well what you have learned here. The Eli Vance has greatest confidence in you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㄀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀넃숃 쌀씃댃윃줃섃괃쌃딃뤃⸃ 销꼃봃넃뤃 넀봃갃댃줃댃뼃 딀먃 밀괃섃뼃씃숃 밀넃숃 봀넃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃뼃촃밃딃 밀딃 밀딃쐃넃눃뼃묃괃숃 쌀쐃뜃봃 쐀넃묃갃봃쐃줃쌃뜃 쐀뼃씃 글윃뼃씃 딀봃츃쀃뤃뼃봃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃 쌀딃 딀먃딃꼃봃뼃씃숃 쀀뼃씃 뜀 딀뤃쌃넃댃줃댃긃 뜀윃뜃쐃뤃먃츃봃 됀딃됃뼃밃괃봃줃봃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀딃 쐀찃쌃뼃 쀀섃줃쐃찃댃뼃봃뼃 쌀쐃갃됃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vgossip_01" "Freeman must excuse us. It is rude of us to commune by flux shifting in front of those whose vortal inputs are impaired. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㈀∀ऀ∀鴀넃뤃Ⰳ 렀넃 딀먃옃섃넃쌃쐃뼃촃밃딃 쌀쐃뜃봃 넀먃뼃씃쌃쐃뤃먃긃 쌀뼃씃 대묃츃쌃쌃넃 준숃 관봃됃딃뤃븃뜃 넀눃섃뼃옃섃뼃쌃촃봃뜃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.vgossip_02" "Yes, we will vocalize in your auditory language as a matter of courtesy. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㌀∀ऀ∀頀촃섃넃렃딃봃 먀넃뤃 넀봃 딀쀃뤃렃씃밃뼃촃밃딃 봀넃 밀뤃묃긃쌃뼃씃밃딃 넀쀃뼃옃넃쐃뤃먃갃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vgossip_03" "Unless we wish to say unflattering things about you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 㐀∀ऀ∀鄀먃섃뤃눃츃숃 관쐃쌃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]coast.vgossip_04" "Just so. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开攀砀琀爀愀挀琀 ㄀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 뼀옃딃꼃묃딃뤃 봀넃 묀갃눃딃뤃 씀쀃찃젃뤃봃 쐀뼃씃 쐀뼃 딀먃윃딃꼃묃뤃쌃밃넃 쐀뜃숃 밀씃섃밃뤃됃찃봃뤃넃숃 넀섃줃밃넃쐃뤃먃긃숃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃뜃숃⸃ 需 됀뤃넃됃뤃됃먃넃쌃꼃넃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 넀쀃찃묃씃쐃넃 씀댃뤃딃뤃봃긃숃⸃ 錀뤃넃 넀씃쐃찃 먀넃묃갃 렀넃 먀갃봃딃뤃 넀봃 쀀넃섃넃밃딃섃꼃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vort_extract01" "The Freeman will do wise to heed our extraction of the myrmidont's aromatic pheropods. The process is not entirely hygienic. Therefore, stand aside. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀渀愀最∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀봃넃먃쐃긃쌃딃뤃 쐀뤃숃 쀀딃쌃밃괃봃딃숃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃딃숃 윀줃섃꼃숃 윀섃뼃봃뼃쐃섃뤃눃긃℃∀ഀഀ "[english]coast.vort_podnag" "The Freeman must retrieve the fallen pheropods without delay! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀猀昀漀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 렀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃 넀씃쐃괃숃 쐀뤃숃 였딃섃뼃먃촃쌃쐃딃숃 쌀쐃뼃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 쀀뼃씃 넀먃뼃묃뼃씃렃딃꼃⸃ ꌀ촃묃묃딃븃괃 쐀딃숃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.vort_podsforyou01" "The Freeman will have need of these pheropods on the paths ahead. Gather them now. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀眀漀开眀椀渀猀琀漀渀∀ऀ∀鼀 圀椀渀猀琀漀渀 윀쐃씃쀃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]coast.wo_winston" "Winston's been hit. " ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开琀愀欀攀攀洀搀漀眀渀∀ऀ∀㘀 ㌀Ⰰ 딀꼃쌃뼃됃뼃숃 먀넃쐃갃 쀀넃섃갃눃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation_03.breakin_takeemdown" "603, unlawful entry. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㄀∀ऀ∀꜀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 쌀딃 대봃츃섃뤃쌃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.airlock_cit01" "Good to know you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㈀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.airlock_cit02" "You'd better get going. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㌀∀ऀ∀需 鐀찃먃쐃줃섃 䴀漀猀猀洀愀渀 쌀딃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.airlock_cit03" "Doctor Mossman's waiting for you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_allright01" "All right. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀渀漀琀栀攀爀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀묃묃뼃 관봃넃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_anotherdog" "Another one, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀甀琀漀挀礀挀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀윃뼃씃밃딃 넀쀃뼃먃묃딃뤃쌃쐃딃꼃 쌀쐃뤃숃 였뼃섃쐃뼃렃씃섃꼃됃딃숃 쐀뤃숃 쀀꼃쌃줃 넀씃묃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_autocycle" "We're in the scrapyard airlock stuck in a full autocycle. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀眀攀猀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀젃뼃댃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_awesome" "Awesome. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开戀氀愀洀椀渀最洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀딃 먀넃쐃뜃댃뼃섃딃꼃숃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_blamingme" "Are you blaming me? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀椀氀搀愀猀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 였쐃뤃갃븃딃 밀뤃넃 쌀쐃뼃뤃눃갃됃넃 먀넃뤃 넀봃괃눃넃 딀됃츃 쀀갃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_buildastack" "Come on, Gordon, build a stack and get up here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀瘀攀搀椀渀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀쀃뼃밃넃먃섃씃봃렃딃꼃숃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_cavedin_b" "Gordon, you need to get out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀瘀攀搀椀渀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 딀댃먃넃쐃넃묃딃꼃젃줃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_cavedin_c" "I can't leave my father. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀最漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_cmongord01" "Come on, Gordon! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_cmongord02" "Come on! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀最漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_comeongord01" "Come on, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 萀됃츃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_comeongord02" "This way, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_ques01" "Dad? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开猀挀愀爀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_scared01" "Dad? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开猀挀愀爀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_scared02" "Dad! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 밀뜃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dadplease" "Dad, please... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀眀栀愀琀猀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃 딀먃괃뤃㬃 ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dadwhatsup" "What's going on in there? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃쐃갃섃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogairlock01" "Damn it! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 가봃뼃뤃븃딃 쐀뤃숃 였뼃섃쐃뼃렃씃섃꼃됃딃숃⸃ 鈀댃갃묃딃 밀넃숃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogairlock02" "Dog, open the airlock. Get us out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 관묃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogcome" "Dog, come! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最最攀琀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_doggetnow" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀礀漀甀爀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 䄀氀礀砀 딀됃츃Ⰳ 밀딃 묀넃밃눃갃봃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_doyouread" "Dad, it's Alyx, do you read? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开攀愀爀渀攀搀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 봀넃 ✀쀀츃Ⰳ 쐀뼃 먀괃섃됃뤃쌃딃 밀딃 쐀뜃봃 넀븃꼃넃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_earnedit01" "Well, he earned it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃꼃옃뜃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_excellent01" "Excellent. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀椀琀漀瀀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃℃ ꐀ츃섃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_getitopen01" "Hurry! Now! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀椀琀漀瀀攀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀뤃괃묃씃쌃괃 쐀딃숃 넀봃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃℃ 鄀쀃묃갃 가봃뼃뤃븃괃 쐀딃숃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_getitopen02" "Tear it apart if you have to! Just get it open! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀漀甀琀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_getoutnow" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀礀漀甀爀戀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 였괃섃딃 쐀漃 쐀찃쀃뤃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_getyourball" "Dog, go get your ball. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最椀瘀攀椀琀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀뼃먃꼃밃넃쌃괃 쐀뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_giveittry" "Give it a try. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀愀栀攀愀搀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃쀃섃찃숃 묀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 쀀괃쐃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_goaheaddog" "Go ahead, Dog, throw! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀搀漀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_godog" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃뼃 쀀뤃갃쌃뤃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_goodcatch" "Good catch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀搀漀最最椀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃찃 쌀먃씃묃갃먃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_gooddoggie" "Good doggie. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃뼃 쀀괃쐃넃댃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_goodthrow" "Good throw. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀渀最漀爀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_goongord" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀戀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 됀딃씃쐃딃섃딃촃뼃씃쌃넃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃 쌀뼃씃 딀쀃뤃쐃섃괃쀃딃뤃 봀넃 대섃넃쀃츃봃딃뤃숃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃⸃ 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀넃 딀먃쌃옃딃봃됃뼃봃꼃쌃딃뤃숃 밀딃 쐀뜃봃 쀀섃줃쐃딃촃뼃씃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_grabthrow" "The secondary trigger lets you grab things. You can throw them with the primary. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀搀爀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀찃묃뤃숃 쀀뤃갃쌃딃뤃숃 먀갃쐃뤃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃 넀먃뼃씃밃쀃긃쌃딃뤃숃 넀쀃넃묃갃 쐀섃넃눃츃봃쐃넃숃 쐀뜃 됀딃씃쐃딃섃딃촃뼃씃쌃넃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃 븀넃봃갃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravdrop" "Once you've picked something up you can drop it gently by pressing your secondary trigger again. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravgun" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀最甀渀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀밃괃⸃⸀⸀ 蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 鄀숃 됀뤃넃쌃먃딃됃갃쌃뼃씃밃딃 묀꼃댃뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravgun_cc" "Sure... Come on, Gordon. Let's go have some fun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀愀瘀攀昀甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_havefun" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀愀稀洀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 쌀윃딃됃뤃넃쌃밃괃봃뼃 대뤃넃 쐀뜃 밀딃쐃넃옃뼃섃갃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃줃봃 씀묃뤃먃츃봃Ⰳ 넀묃묃갃 쐀뼃봃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃뼃촃밃딃 먀씃섃꼃줃숃 대뤃넃 눀넃섃뤃갃 됀뤃넃먃뼃밃뤃됃긃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hazmat" "It's designed for handling hazardous materials, but we mainly use it for heavy lifting. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀爀攀礀漀甀最漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀섃꼃쌃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hereyougo02" "Here you go. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀猀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 넀먃섃뤃눃츃숃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_heshere" "He's right here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀洀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hums" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀洀猀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hums_b" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hurry" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃℃ 蠀묃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock01" "Dog! Come! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃딃숃 딀됃츃 밀괃쌃넃 ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock02" "Get in here " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뤃숃 였뼃섃쐃뼃렃씃섃꼃됃딃숃℃ ꐀ츃섃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock03" "Into the airlock! Now! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 눀뤃갃쌃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock04" "Come on, hurry! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뤃봃 밀넃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃뼃씃봃℃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock05" "Before they spot us! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_laugh01" "*laughter*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_laugh02" "*laughter*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀攀琀洀攀搀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ찃쐃딃 꼀쌃줃숃 봀넃 넀옃긃쌃딃뤃숃 쐀뼃씃숃 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃밃뼃촃숃 쌀딃 딀밃괃봃넃 쐀뜃봃 딀쀃찃밃딃봃뜃 였뼃섃갃Ⰳ 찀쀃줃숃 먀넃뤃 쐀뜃봃 딀댃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃긃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_letmedo" "Then maybe you should let me do the calculations next time, as well as installing it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀椀欀攀琀漀昀攀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀쐃넃봃 쌀뼃씃 딀꼃쀃넃 찀쐃뤃 뼀 ꌀ먃촃묃뼃숃 쐀섃딃묃넃뤃봃찃쐃넃봃 봀넃 쀀넃꼃똃딃뤃 쀀괃쐃넃ⴃ먀넃뤃ⴃ쀀뤃갃쌃딃Ⰳ 됀딃 쌀뼃씃 넀쀃뼃먃갃묃씃젃넃 쀀뼃뤃뼃숃 렀넃 쀀뤃갃봃딃뤃Ⰳ 관쐃쌃뤃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_liketofetch" "When I told you Dog liked to play fetch, I didn't tell you who'd be fetching, did I? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀쌃쐃딃Ⰳ 눀묃괃쀃줃 찀쐃뤃 대봃줃섃뤃쌃쐃긃먃넃쐃딃 밀딃 쐀뜃봃 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 销꼃봃넃뤃 관봃넃숃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 눀넃쌃뤃먃뼃촃숃 묀찃댃뼃씃숃 쀀뼃씃 븀뼃됃딃촃줃 쐀찃쌃뼃 윀섃찃봃뼃 관븃줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman01" "So, I see you've met Dr. Mossman. She's one of the main reasons I spend so much time outside. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀뜃봃 넀먃뼃촃쌃딃뤃숃 봀넃 쀀넃섃넃묃뜃섃딃꼃 쀀줃숃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 글쐃넃봃 딀먃딃꼃봃뜃 쌀쐃뼃 됀뼃먃뤃밃넃쌃쐃뤃먃찃 렀갃묃넃밃뼃 쐀뜃숃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 딀먃딃꼃봃뜃 쐀뜃봃 뜀밃괃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman03" "You should hear her drone on about how it should have been her in the Black Mesa Test Chamber that day. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀딃 쌀씃댃윃줃섃딃꼃숃Ⰳ 됀딃 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 밀뤃묃갃줃 쀀꼃쌃줃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀묃갃쐃뜃 쐀뜃숃⸃ 鄀쀃묃츃숃 대꼃봃딃쐃넃뤃 묀꼃댃뼃 먀묃딃뤃쌃쐃뼃옃뼃눃뤃먃갃 딀됃츃 먀갃쐃줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman04" "I'm sorry, I shouldn't be talking behind her back. It just gets a bit claustrophobic down here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀椀渀攀昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃 눀섃긃먃넃 눀뼃묃뤃먃찃 대뤃넃 쐀뼃봃 먀넃렃넃섃뤃쌃밃찃 봀넃섃먃뼃쀃딃됃꼃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_minefield" "I've found it handy for clearing minefields. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀椀挀攀挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃뼃 쀀뤃갃쌃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]eli_lab.al_nicecatch" "Nice catch " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀椀挀攀猀栀漀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃 눀뼃묃긃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_niceshot" "Nice shot! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀戀漀礀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ 谀윃뤃Ⰳ 넀댃찃섃뤃 밀뼃씃℃ 騀갃쐃줃℃ 蘀쌃✃ 쐀뼃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_noboydown" "No! No, boy! Down! Put that down! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_nodog" "No, Dog! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀眀挀愀氀氀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ츃섃넃 쀀딃섃꼃밃딃봃딃 봀넃 먀넃묃괃쌃줃 쐀뼃봃 ꌀ먃촃묃뼃⸃ 鬀넃쐃섃딃촃딃뤃 봀넃 쀀넃꼃똃딃뤃 쀀괃쐃넃ⴃ먀넃뤃ⴃ쀀뤃갃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_nowcalldog" "Now let me call Dog. He loves to play fetch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开漀欀氀攀琀猀瀀氀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 넀숃 쀀넃꼃븃뼃씃밃딃 쀀괃쐃넃ⴃ먀넃뤃ⴃ쀀뤃갃쌃딃 밀딃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_okletsplay" "Okay, Dog, let's play catch with Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀椀挀欀甀瀀琀漀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뤃갃쌃딃 먀갃쐃뤃 먀넃뤃 쀀괃쐃넃 쐀뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_pickuptoss" "Pick up some stuff and toss it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀氀愀挀攀漀戀樀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃쀃뼃렃딃쐃긃쌃딃뤃숃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃 밀딃쐃넃먃뤃봃츃봃쐃넃숃 쐀넃 쌀쐃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃 쀀뼃씃 렀괃묃딃뤃숃 먀넃뤃 윀쐃씃쀃츃봃쐃넃숃 븀넃봃갃 쐀뜃 됀딃씃쐃딃섃딃촃뼃씃쌃넃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_placeobjs" "You can place objects by moving them into position and hitting the secondary trigger again. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀爀椀洀愀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 쀀섃줃쐃넃섃윃뤃먃긃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃 딀먃쀃괃밃쀃딃뤃 밀뤃넃 딀먃먃괃봃줃쌃뜃⸃ 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 딀먃쌃옃딃봃됃뼃봃꼃쌃딃뤃숃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃 먀넃뤃 봀넃 쐀넃 쌀쐃딃꼃묃딃뤃숃 뤀쀃쐃갃밃딃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_primary" "The primary trigger emits a charge. You can punt stuff and send it flying. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃뼃섃딃꼃숃 딀쀃꼃쌃뜃숃 봀넃 관묃븃딃뤃숃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃 넀쀃찃 넀쀃찃쌃쐃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_pullfromdistance" "You can also pull stuff over from a distance. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀뼃먃꼃밃넃쌃딃 봀넃 쀀뤃갃쌃딃뤃숃 넀씃쐃갃 쐀넃 됀뼃윃딃꼃넃 넀쀃찃 쐀뜃봃 가먃섃뜃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_pullfromdistance_b" "Try grabbing those barrels from that ledge up there. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 쀀넃묃뤃찃 쀀괃섃넃쌃밃넃 대뤃넃 쐀뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ 鐀딃봃 쀀갃밃딃 쀀뤃넃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_ravenholm01" "That's the old passage to Ravenholm. We don't go there anymore. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃쀃뼃쐃딃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 쀀갃밃딃 준숃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃 쌀쐃뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ 褀쐃넃봃 밀뤃넃 쀀넃묃뤃갃 쀀찃묃뜃 밀딃쐃넃묃묃줃섃촃윃줃봃 쌀쐃뜃봃 뼀쀃뼃꼃넃 먀넃쐃뼃뤃먃뼃촃쌃넃봃 밀딃섃뤃먃뼃꼃 였씃댃갃됃딃숃 쐀뜃숃 ꀀ찃묃뜃숃 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_ravenholm02" "We used to be able to go right up there to Ravenholm. It was an old mining town inhabited by some escapees from City 17." ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㈀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃쀃뼃쐃딃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 쀀갃밃딃 준숃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃 쌀쐃뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ 褀쐃넃봃 밀뤃넃 쀀넃묃뤃갃 쀀찃묃뜃 밀딃쐃넃묃묃줃섃촃윃줃봃 쌀쐃뜃봃 뼀쀃뼃꼃넃 먀넃쐃뼃뤃먃뼃촃쌃넃봃 밀딃섃뤃먃뼃꼃 였씃댃갃됃딃숃 쐀뜃숃 ꀀ찃묃뜃숃 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_ravenholm02b" "We used to be able to go right up there to Ravenholm. It was an old mining town inhabited by some escapees from City 17." ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ꼃쌃쐃딃젃괃 밀딃Ⰳ 넀씃쐃긃 뜀 쌀긃섃넃댃댃넃 관윃딃뤃 쌀옃섃넃댃뤃쌃쐃딃꼃 대뤃넃 먀갃쀃뼃뤃뼃 묀찃댃뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_ravenholm06" "Believe me, that tunnel is sealed for a reason. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 딀꼃봃넃뤃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_scanners01" "What is it, Dog? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀딃괃 밀뼃씃℃ ꐀ뤃 글쐃넃봃 넀씃쐃찃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_scanners02" "Oh my god! What was that? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ넃섃줃쐃괃숃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_scanners03" "Scanners! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 쌀넃섃츃봃뼃씃봃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_scanners06" "The Combine's sweeping the area! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃뼃씃밃딃 쌀쐃뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃⸃ 蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_scanners07" "We've gotta head back to the lab. Come on, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀爀愀瀀礀愀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 봀넃 ✀밀넃쌃쐃딃⸃ 需 쀀꼃쌃줃 넀씃묃긃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_scrapyard" "So, here we are. The scrapyard. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀攀攀椀昀礀漀甀挀愀渀猀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃숃 넀봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 쌀쐃뼃뤃눃갃븃딃뤃숃 밀딃섃뤃먃갃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃 대뤃넃 봀넃 넀봃괃눃딃뤃숃 딀됃츃 쀀갃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_seeifyoucanstack" "See if you can stack some stuff to climb up here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀洀攀琀栀椀渀最戀椀最最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 쀀괃쐃넃 먀갃쐃뤃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_somethingbigger" "Dog, throw something bigger. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀洀攀琀栀椀渀最攀氀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 넀숃 됀뼃먃뤃밃갃쌃뼃씃밃딃 먀갃쐃뤃 가묃묃뼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_somethingelse" "Okay, Gordon, let's try something else. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ 鼀뤃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 딀꼃쀃넃봃 찀쐃뤃 글쌃뼃씃봃 딀됃츃℃ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쀀뤃쌃쐃괃젃줃 쀀줃숃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃 쐀찃쌃뼃 대섃긃댃뼃섃넃 밀딃 쐀넃 쀀찃됃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly01_cc" "Oh, Gordon! The vortigaunts said you were here! I can't believe you made it so quickly on foot. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_soquickly03" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀琀愀渀搀戀愀挀欀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀숃 딀먃딃꼃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_standbackdog" "That's enough, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀眀攀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀븃뼃윃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_sweet" "Sweet! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 쀀갃섃딃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 쌀쐃뜃 쌀긃섃넃댃댃넃 대뤃넃 쐀뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀Ⰰ 관쀃딃뤃쐃넃 됀뤃괃봃씃쌃딃 쀀넃섃넃먃넃밃쀃쐃긃섃뤃넃 쐀뼃봃 먀촃먃묃뼃 먀넃뤃 쌀씃봃갃봃쐃뜃쌃괃 밀딃⸃ 鈀뤃갃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_takegord02" "Dog, take Gordon to the Ravenholm tunnel, then circle around and try to meet up with me. Hurry! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃섃✃ 쐀뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_takeit" "Take it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃섃✃ 쐀뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_takethis" "Take this. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀椀猀椀猀搀漀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 넀쀃찃 됀줃 뼀 ꌀ먃촃묃뼃숃⸃ 鼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 밀뼃씃 쐀뼃봃 관옃쐃뤃넃븃딃 대뤃넃 봀넃 밀딃 쀀섃뼃쌃쐃넃쐃딃촃딃뤃 찀쐃넃봃 글밃뼃씃봃 넀먃찃밃뜃 쀀넃뤃됃꼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_thisisdog01" "Gordon, this is Dog. My Dad built him to protect me when I was a kid. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀椀猀椀猀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃 대뤃넃 쐀뼃 뼀쀃뼃꼃뼃 밀꼃묃넃댃딃 뼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 밀뼃씃⸃ 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃 쀀섃뼃쌃옃줃봃딃꼃숃 ꬀鰀딃쐃넃쐃섃뼃쀃괃넃숃 쀀딃됃꼃뼃씃 밀뜃됃딃봃뤃먃긃숃 딀봃딃섃댃딃뤃넃먃긃숃 쌀씃윃봃찃쐃뜃쐃넃숃묃 넀봃 쌀딃 됀뤃딃씃먃뼃묃촃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_thisisgravgun" "This is the gravity gun my father was talking about. You can call it the 'Zero Point Energy Field Manipulator' if you really want to. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀愀渀漀琀栀攀爀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃쐃넃 가묃묃뼃 관봃넃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwanotherdog" "Throw another, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀椀琀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃쐃넃 쐀뼃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwitdog" "Throw it, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀琀漀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뤃넃 윀넃섃갃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀츃섃넃 쀀괃쐃넃 먀갃쐃뤃 쌀쐃뼃봃 ꌀ먃촃묃뼃 먀넃뤃 넀숃 쐀뼃봃 봀넃 쐀뼃 쀀뤃갃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwtodog" "Okay, Gordon, now you throw something to Dog and let him catch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀礀爀椀猀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ쀃뼃렃괃쐃줃 쀀줃숃 넀쀃괃됃딃뤃븃딃숃 쐀뤃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃 먀넃뤃 밀찃봃뼃숃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_thyristor02" "I guess you proved you can handle yourself out there. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀爀礀猀琀愀挀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃뜃쌃딃 봀넃 쌀쐃뼃뤃눃갃븃딃뤃숃 밀딃섃뤃먃갃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃⸃ ꀀ뤃갃쌃딃 뼀쐃뤃됃긃쀃뼃쐃딃 밀딃 쐀뜃 됀딃씃쐃딃섃딃촃뼃씃쌃넃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃Ⰳ 관쀃딃뤃쐃넃 쀀갃쐃넃 쐀뜃봃 꼀됃뤃넃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃 대뤃넃 봀넃 쐀뼃 넀옃긃쌃딃뤃숃 넀쀃넃묃갃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_trystacking" "Try stacking some things. Grab something with your secondary trigger, then press the same trigger again to drop it gently. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开甀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 였촃댃뼃씃밃딃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_ugh" "Let's get out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀섃딃뤃갃똃딃쐃넃뤃 봀넃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃숃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_usegravgun" "You'll need to use the gravity gun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀愀猀琀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀뤃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 밀딃 넀쀃갃묃묃넃븃넃봃 츀쌃쐃딃 봀넃 관섃렃줃 봀넃 됀줃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_wasted01" "The vortigaunts relieved me so I could come see Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀愀猀琀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ괃묃줃숃 쀀갃봃쐃줃봃Ⰳ 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 딀꼃밃넃뤃 딀됃츃 먀넃뤃 봀넃 딀섃댃갃똃뼃밃넃뤃 쀀갃봃줃 쌀쐃뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_wasted02" "Anyway, I should be in here working on the portal. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀戀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃촃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 쐀찃쀃뤃 쌀뼃씃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_wheresball" "Where's your ball, Dog? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开礀愀礀栀椀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃 쀀섃츃쐃뼃 밀뼃봃쐃괃묃뼃 글쐃넃봃 먀갃쀃뼃씃 쐀찃쌃뼃 됀넃⸃ 鄀쀃찃 쐀찃쐃딃 묀꼃댃뼃 묀꼃댃뼃 쐀뼃씃 쀀섃찃쌃렃딃쐃넃 딀븃넃섃쐃긃밃넃쐃넃⸃ 蠀쐃쌃뤃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃Ⰳ 넀댃찃섃뤃 밀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_yayhigh" "First model was about yay-high. I've been adding to him ever since. Haven't I, boy? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀氀礀砀栀漀渀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 대묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_alyxhoney" "Alyx, honey... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀爀漀欀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鴀뼃밃꼃똃줃 쌀딃 븀딃쀃괃섃넃쌃딃Ⰳ 대묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_broke" "I believe he broke your record, honey. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开昀椀渀攀猀挀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀騀넃묃찃숃 딀쀃뤃쌃쐃긃밃뼃봃넃숃Ⰳ 뜀 䨀甀搀椀琀栀⸀ 褀쐃넃봃 봀넃 넀봃넃묃갃눃딃뤃 쐀뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃 쌀뼃씃 쌀쐃뜃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 넀묃묃갃 쐀뜃숃 쀀넃섃넃눃댃긃먃딃숃 밀딃 쐀뜃봃 딀밃쀃딃뤃섃꼃넃 쌀뼃씃 쌀쐃뼃 䤀渀渀猀戀爀甀挀欀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_finesci" "Fine scientist, Judith. She was up for your job at Black Mesa but you edged her out with your Innsbruck experience. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀漀搀瘀漀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 밀뤃넃 윀넃섃갃Ⰳ 쌀씃봃괃윃뤃쌃딃 관쐃쌃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_goodvort" "All right, good, you keep right on it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀爀搀漀渀眀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀销꼃봃넃뤃 뼀 䜀漀爀搀漀渀 넀먃찃밃넃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gordonwith" "Is Gordon still with you? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ갃봃딃 밀딃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 頀넃 쌀딃 쀀섃뼃쌃괃윃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx01" "Go with Alyx, Gordon. She'll look after you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ섃뼃윃츃섃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃묃갃눃뼃씃밃딃 넀섃댃찃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx02" "Go ahead, Gordon, we'll catch up with you later. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鰀뜃 봀쐃섃괃쀃딃쌃넃뤃 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀긃댃넃뤃봃딃 밀딃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx03" "Go on Gordon, go with Alyx. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 錀뤃넃 봀넃 쌀딃 됀줃Ⰳ 넀댃찃섃뤃 밀뼃씃℃ 鰀괃댃넃숃 딀꼃쌃넃뤃 騀촃섃뤃딃Ⰳ 됀딃봃 대괃섃넃쌃딃숃 먀넃렃찃묃뼃씃℃ ꀀ츃숃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_greeting" "Gordon Freeman! Let me get a look at you, man! My God, you haven't changed one iota! How do you do it? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀愀渀搀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 먀갃쐃뤃 쀀뼃씃 뼀 䜀漀爀搀漀渀 봀넃 밀뜃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃딃꼃⸃⸀⸀ 딀먃쐃찃숃 넀쀃찃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_handle" "There's nothing Gordon can't handle... with the possible exception of you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀愀渀搀氀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鴀넃 ✀쐀갃 밀넃숃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_handle_b" "Ha!" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀愀搀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀錀먃뼃씃윃⸃ 䄀氀礀砀Ⰰ 대뤃넃쐃꼃 됀딃봃 쀀넃꼃섃봃딃뤃숃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 밀넃똃꼃 쌀뼃씃 봀넃 딀븃넃쌃먃뜃렃딃꼃쐃딃 밀딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_ladies" "Ahem. Alyx, why don't you take Gordon along and give him some practice with the gravity gun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀椀琀琀氀攀眀栀椀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꐀ넃 묀괃밃딃 쌀딃 묀뤃댃갃먃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_littlewhile" "See you in a little while, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀漀漀欀愀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ딃섃뤃뜃댃긃쌃뼃씃 쌀넃봃 쐀뼃 쌀쀃꼃쐃뤃 쌀뼃씃∃ഀഀ "[english]eli_lab.eli_lookaround" "Feel free to look around " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀漀漀欀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꄀ꼃븃딃 밀뤃넃 밀넃쐃뤃갃 쌀딃 넀씃쐃찃 딀됃츃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_lookgordon" "Take a look at this, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开洀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ딃숃 저괃밃넃쐃넃⸃ 鼀뤃 넀쀃찃옃뼃뤃쐃뼃뤃 넀쀃찃 쐀뼃 䴀䤀吀 밀딃쐃섃뼃촃봃쐃넃뤃 쌀쐃넃 됀갃윃쐃씃묃넃 쐀뜃 쌀긃밃딃섃뼃봃 뜀밃괃섃넃⸃ 騀넃묃갃 렀넃 먀갃봃뼃씃밃딃 봀넃 쌀딃 눀댃갃묃뼃씃밃딃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀섃뼃쌃쐃넃쐃딃씃쐃뤃먃긃 쌀쐃뼃묃긃 쀀꼃쌃줃 쌀쐃뜃봃 딀섃댃넃쌃쐃뜃섃뤃넃먃긃 쀀뼃됃뤃갃Ⰳ 찀쀃뼃씃 먀넃뤃 넀봃긃먃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_mit" "Right you are. MIT graduates are few and far between these days. We'll get you out of that hazard suit and back into your lab coat, where you belong. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀漀琀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀頀씃밃갃쌃넃뤃 쐀뜃 대씃봃넃꼃먃넃 밀뼃씃 䄀稀椀愀渀Ⰰ 딀㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_photo01" "You remember my wife Azian, don't you? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀漀琀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鄀씃쐃긃 쐀뜃 였줃쐃뼃댃섃넃옃꼃넃Ⰳ 먀넃뤃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀Ⰰ 딀꼃봃넃뤃 찀묃넃 찀쌃넃 먀넃쐃갃옃딃섃넃 봀넃 먀뼃씃눃넃묃긃쌃줃 관븃줃 넀쀃찃 쐀뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_photo02" "That picture, and Alyx, were all I managed to carry out of Black Mesa. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_portal01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀騀넃쐃넃옃괃섃넃밃딃 먀넃뤃 먀넃쐃넃쌃쐃긃쌃넃밃딃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 봀넃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃딃꼃 먀넃뤃 쀀갃묃뤃Ⰳ 딀봃쐃뼃촃쐃뼃뤃숃 됀딃 렀넃 쌀딃 먀넃쐃뜃댃뼃섃긃쌃줃 넀봃 됀딃 렀딃숃 봀넃 쀀섃뼃렃씃밃뼃쀃뼃뤃뜃렃딃꼃숃 대뤃넃 쐀뜃봃 딀쀃찃밃딃봃뜃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_portal01_cc" "We've almost got that portal working again, but I wouldn't blame you if you didn't volunteer for the next trial run. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_portal02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀愀昀攀琀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀ꀀ뼃촃 딀꼃쌃쐃딃Ⰳ 䄀氀礀砀㬀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_safety" "Where are you, Alyx? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀琀漀最攀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀ꀀ갃섃딃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 됀줃℃ ꀀ뜃댃넃꼃봃딃쐃딃 쌀쐃뜃봃 넀먃쐃긃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_staytogether01" "Take Gordon out of here! Head for the coast! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀琀漀最攀琀栀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀鰀뜃봃 쀀갃섃딃쐃딃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃 대뤃넃 쐀뜃 刀愀瘀ⴀⴀⴀ∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_staytogether02" "Do not go through Rav---" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_surface" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_surface_b" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꐀ츃섃넃Ⰳ 대뤃넃 됀딃숃⸃ ꐀ뜃봃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 였뼃섃갃 쀀뼃씃 쐀넃 딀꼃쀃넃밃딃Ⰳ 쌀딃 관쌃쐃딃뤃묃넃 대뤃넃 눀뼃긃렃딃뤃넃 밀딃쐃갃 쀀뼃씃 윀갃쌃넃밃딃 쐀뼃봃 관묃딃댃윃뼃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃숃 쐀뜃숃 넀묃씃쌃뤃됃줃쐃긃숃 넀봃쐃꼃됃섃넃쌃뜃숃⸃ ꀀ뼃쐃괃 됀딃 렀넃 쀀딃섃꼃밃딃봃넃 봀넃 쌀뼃씃 쀀갃섃딃뤃 쐀찃쌃뼃 쀀뼃묃촃 밀괃윃섃뤃 봀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃딃뤃숃 쀀갃묃뤃 쀀꼃쌃줃 쌀딃 밀괃봃넃℃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_surface_cc" "Now, let's see. The last time I saw you, I sent you up for help after the resonance cascade. I never thought it would take you this long to get back to me! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 딀댃댃씃뜃렃뼃촃밃딃 쀀뼃씃 윀섃뜃쌃뤃밃딃촃딃뤃⸃ 需 䄀氀礀砀 쌀씃봃뜃렃꼃똃딃뤃 봀넃 눀섃꼃쌃먃딃뤃 쐀넃 쀀뤃뼃 넀븃뤃뼃쀃딃섃꼃딃섃댃넃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_thing" "We're still not sure what that does. Alyx brings in the strangest things. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz01" "Dr. Breen... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀销꼃봃넃뤃 뼀 됀뤃넃윃딃뤃섃뤃쌃쐃긃숃 찀묃뜃숃 넀씃쐃긃숃 쐀뜃숃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃긃숃 딀쀃뤃윃딃꼃섃뜃쌃뜃숃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz02" "He's the Administrator of this whole vile business now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀蠀묃씃쌃딃 쐀뼃봃 ꀀ찃묃딃밃뼃 쐀줃봃 销옃쐃갃 ꤀섃츃봃 먀넃쐃뼃섃렃츃봃뼃봃쐃넃숃 쐀뜃봃 쀀넃섃갃됃뼃쌃뜃 쐀뜃숃 대뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz03" "He ended the Seven Hours War by managing Earth's surrender. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 쐀뼃봃 넀봃쐃넃밃뼃꼃젃넃봃딃 윀뼃섃뜃댃츃봃쐃넃숃 쐀뼃씃 딀븃뼃씃쌃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz04" "The Combine rewarded him with power. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开眀愀渀琀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀꤀섃넃꼃넃⸃ 頀괃묃줃 딀쌃딃꼃숃 뼀뤃 됀촃뼃 봀넃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_wantyou" "Good. I want you two to... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开眀攀氀挀漀洀攀琀漀氀愀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀騀넃묃줃쌃찃섃뤃쌃딃숃 쌀쐃뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃뼃 쀀갃봃쐃줃숃⸃ 鐀딃 쌀씃댃먃섃꼃봃딃쐃넃뤃 밀딃 쐀뜃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀Ⰰ 밀넃 밀넃숃 딀븃씃쀃뜃섃딃쐃딃꼃 넀섃먃딃쐃갃 먀넃묃갃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_welcometolab" "Welcome to the lab anyway. It's not Black Mesa, but it's served us well enough. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀騀갃쐃뤃 쀀뤃갃쌃넃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock01" "We've got something. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 가봃렃섃줃쀃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock02" "Okay, it's human. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀销밃쀃섃찃숃㬃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock03" "Hello? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鰀뜃봃 쐀넃섃갃똃딃쌃넃뤃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃⸃ 销꼃쌃넃뤃 넀쌃옃넃묃긃숃 쐀츃섃넃 쀀뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock04" "Take it easy in there. You're safe now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鴀넃 밀넃숃 쌀씃댃윃줃섃딃꼃숃 대뤃넃 쐀뜃봃 됀뤃넃됃뤃먃넃쌃꼃넃 쌀갃섃줃쌃뜃숃⸃ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쐀뼃 쀀넃섃넃먃뤃봃됃씃봃괃젃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock05" "You'll have to forgive the scanning process. We can't take any chances. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock06" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㘀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 ꌀ쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 딀꼃쌃넃뤃 딀쌃촃㬃 蠀옃쐃넃쌃딃숃 딀됃츃 쐀찃쌃뼃 대섃긃댃뼃섃넃㬃 ꀀ줃Ⰳ 뼀 䔀氀椀 렀넃 먀넃쐃딃봃렃뼃씃쌃뤃넃쌃쐃딃꼃⸃ 褀 먀넃묃촃쐃딃섃넃 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 쀀줃 뜀쌃씃윃갃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock06_cc" "Doctor Freeman? Gordon Freeman? Is that you? You've made it here this quickly? Well, Eli is going to be amazed. Not to mention relieved. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock07" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock08" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㤀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock09" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀ ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock10" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀ 开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀销댃츃 딀꼃밃넃뤃 뜀 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 鐀섃⸃ 䨀甀搀椀琀栀 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 蠀윃줃 넀먃뼃촃쌃딃뤃 쀀뼃묃묃갃 대뤃넃 쌀괃봃넃 쀀뼃묃촃 봀줃섃꼃쐃딃섃넃 넀쀃찃 쐀뼃 딀쀃딃뤃쌃찃됃뤃뼃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock10_cc" "I'm Dr. Mossman. Dr. Judith Mossman. I've been hearing about you since long before the Black Mesa incident. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock11" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock12" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䄀 봀넃뤃Ⰳ 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀℀ ꀀ찃쌃뼃 쌀딃 똀뜃묃딃촃줃Ⰳ 쌀씃봃딃섃댃갃쌃쐃뜃먃딃숃 밀딃 쐀뼃봃 䔀氀椀 먀넃뤃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 찀쐃넃봃 글쐃넃봃 먀넃뤃 뼀뤃 됀씃찃 쐀뼃씃숃 먀뼃섃씃옃긃 쀀갃봃줃 쌀쐃뼃 쀀딃됃꼃뼃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock12_cc" "Ah, Black Mesa! I do so envy you, working with Eli and Dr. Kleiner when they were at the top of their field." ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock13" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鼀섃꼃쌃쐃딃⸃ 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 딀뤃쌃괃묃렃딃뤃숃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock14" "There we go. You can come through now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀氀礀砀漀渀眀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 봀찃밃뤃똃넃 쀀줃숃 먀섃넃쐃뼃촃쌃딃숃 쌀먃뼃쀃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_alyxonwatch" "Alyx, I thought you were on watch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀渀礀眀愀礀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ뼃촃 딀꼃윃넃 밀딃꼃봃딃뤃㬃 鄀Ⰳ 봀넃뤃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_anyway04" "Where was I? Oh, yes... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开戀愀搀挀愀瀀愀挀椀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀蠀윃줃 넀봃넃묃갃눃딃뤃 쐀뤃숃 딀쀃뤃됃뤃뼃섃렃츃쌃딃뤃숃 씀쀃찃 쐀뼃봃 관묃딃댃윃찃 밀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_badcapacitor01" "I have the repairs well in hand. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开戀愀搀挀愀瀀愀挀椀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀騀갃쀃뼃뤃뼃숃 씀쀃뼃쐃꼃밃뜃쌃딃 쐀뜃 됀씃봃넃쐃찃쐃뜃쐃넃 쐀뜃숃 쌀씃쌃먃딃씃긃숃 딀묃딃댃윃찃밃딃봃뼃씃 넀봃뼃섃렃줃쐃긃 쀀넃묃밃뼃촃 관봃넃씃쌃뜃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_badcapacitor02" "Someone misjudged the capacity of the Combine thyristor--- " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀攀氀椀戀攀爀愀琀攀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 쌀쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃⸃ 輀섃딃숃 츀섃딃숃 봀뼃밃꼃똃줃 쀀줃숃 쌀먃찃쀃뤃밃넃 밀딃 쀀넃섃딃븃뜃댃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_deliberately" "Alyx, really. Sometimes I think you deliberately misunderstand me. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ섃찃먃딃뤃쐃넃뤃 봀넃 렀씃밃꼃쌃딃뤃 쀀뼃묃촃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃 쐀뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 딀됃츃 대촃섃줃 밀딃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 봀넃 눀뼃뜃렃갃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_difference" "It's going to be a lot more like Black Mesa with Gordon here to help. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀椀最甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀뼃씃 봀넃 뼀묃뼃먃묃뜃섃츃쌃줃 쐀뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃 딀됃츃 먀넃뤃 렀넃 쌀뼃옃뤃쌃쐃츃 먀갃쐃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_digup01" "Let me just finish up some work and I'll see what I can dig up. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀頀넃 윀섃딃뤃넃똃찃밃넃쌃쐃넃봃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 관봃넃 윀딃섃갃먃뤃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp01" "We could certainly use the extra help around here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀騀넃묃촃젃넃밃딃 넀섃먃딃쐃찃 관됃넃옃뼃숃 쐀뼃씃숃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃뼃씃숃 밀긃봃딃숃Ⰳ 넀봃 먀넃뤃 뼀뤃 딀븃딃묃꼃븃딃뤃숃 렀넃 쀀긃댃넃뤃봃넃봃 쀀뼃묃촃 대섃뜃댃뼃섃찃쐃딃섃넃 딀넃봃 딀꼃윃넃밃딃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃씃숃 넀봃렃섃츃쀃뼃씃숃 밀딃 쐀뜃 됀뤃먃뤃갃 쌀뼃씃 딀먃쀃넃꼃됃딃씃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp02" "We've covered a lot of ground in the last few months, but things would go so much faster if we had more people with your training. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp03" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp04" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㐀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀销섃댃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 쀀갃봃줃 쌀딃 밀뤃넃 넀븃뤃찃쀃뤃쌃쐃뜃 쐀딃윃봃뼃묃뼃댃꼃넃 쐀뼃쀃뤃먃긃숃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃Ⰳ 먀갃쐃뤃 쀀뼃씃 뼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 넀먃찃밃넃 됀딃봃 먀넃쐃괃윃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp04_cc" "We're closing in on a reliable local teleport technology, something the Combine still hasn't mastered. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp05" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㔀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鼀 䔀氀椀 쀀섃딃쌃눃딃촃딃뤃 쀀줃숃 뼀뤃 쀀촃묃딃숃 딀꼃봃넃뤃 눀넃쌃뤃쌃밃괃봃딃숃 쌀딃 쌀씃봃됃괃쌃딃뤃숃 딀뤃섃밃츃봃Ⰳ 쀀넃섃딃밃옃딃섃딃꼃숃 밀딃 쐀뼃 쀀섃뼃쌃윃괃됃뤃찃 밀넃숃 䌀愀氀愀戀椀ⴀ夀愀甀Ⰰ 딀봃쐃뼃촃쐃뼃뤃숃 관윃뼃씃봃 봀넃씃넃댃긃쌃딃뤃 봀넃 쀀넃섃갃댃뼃씃봃 딀븃뤃쌃츃쌃딃뤃숃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃긃숃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃ 鰀쀃뼃섃뼃촃봃 봀넃 됀뤃뼃윃딃쐃딃씃쐃뼃촃봃 넀쀃찃 쐀뼃 됀뤃먃찃 쐀뼃씃숃 됀뤃갃쌃쐃뜃밃넃Ⰳ 넀묃묃갃 가쀃넃븃 먀넃뤃 눀섃딃렃뼃촃봃 딀됃츃 딀븃넃섃쐃츃봃쐃넃뤃 넀쀃뼃먃묃딃뤃쌃쐃뤃먃갃 쌀쐃뜃봃 쐀뼃쀃뤃먃긃 밀딃쐃넃옃뼃섃갃⸃ 鄀봃 글븃딃섃넃봃 쐀뤃 먀갃봃뼃씃밃딃 밀딃 쐀뜃봃 씀쀃딃섃윃뼃섃됃긃ⴃⴀⴀ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp05_cc" "Eli thinks their portals are string-based, similar to our Calabi-Yau model, but they've failed to factor in dark energy equations. They can tunnel through from their universe, but once they're here they're dependent on local transportation. If they knew what we're doing with entanglement--- " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp06" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp07" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp08" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鄀Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 騀넃묃촃쐃딃섃넃 밀딃꼃봃딃 밀딃 쐀뼃봃 䔀氀椀⸀ 鰀뜃 봀쐃섃괃쀃딃쌃넃뤃Ⰳ 렀넃 쐀넃 븀넃봃넃쀃뼃촃밃딃 쌀딃 묀뤃댃갃먃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli01" "Oh, Dr. Freeman! You should stay with Eli. Go on, I'll rejoin you shortly. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀봃넃묃갃눃줃 먀갃쀃뼃뤃넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃 쀀뼃씃 가옃뜃쌃넃 쌀쐃뜃 밀괃쌃뜃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 销쀃꼃쐃섃딃젃딃 쌀쐃뼃봃 䔀氀椀 봀넃 쌀딃 븀딃봃넃댃긃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli02" "I have a few things to attend to, Dr. Freeman. Let Eli show you around. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 ꠀ씃묃묃뤃갃똃뼃밃넃뤃 쀀줃숃 딀쌃촃 먀넃뤃 뼀 䔀氀椀 렀넃 렀괃묃딃쐃딃 봀넃 밀뤃묃긃쌃딃쐃딃 대뤃넃 쐀넃 쀀넃묃뤃갃⸃ ꐀ넃 묀괃밃딃 넀섃댃찃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli03" "Dr. Freeman? I figured you and Eli would want to talk about old times. We can talk later. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鰀뜃봃 봀쐃섃괃쀃딃쌃넃뤃Ⰳ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꀀ괃섃봃넃 묀꼃댃뜃 츀섃넃 밀딃 쐀뼃봃 䔀氀椀⸀ 頀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃줃 밀찃묃뤃숃 쐀딃묃딃뤃츃쌃줃 밀딃 쐀뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli04" "You go ahead, Dr. Freeman. Spend some time with Eli. I'll be back as soon as I catch up on some work. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鰀갃묃묃뼃봃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀넃숃 밀딃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀⸀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gowithalyx01" "I guess you should go with Alyx. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ긃댃넃뤃봃딃Ⰳ 렀넃 밀뤃묃긃쌃뼃씃밃딃 넀섃댃찃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gowithalyx02" "Go ahead, we'll talk later. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_hereseli01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鄀Ⰳ 봀넃℃ 騀넃쐃갃 였줃봃긃 먀넃뤃 뼀 䔀氀椀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_hereseli01_cc" "Oh! Here's Eli now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_hereseli02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀甀爀爀礀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀錀섃긃댃뼃섃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_hurryup01" "Hurry up, Dr. Freeman. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开氀漀漀欀眀栀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䔀氀椀Ⰰ 대뤃넃 먀뼃꼃쐃넃 쀀뼃뤃뼃봃 눀섃긃먃넃 쌀쐃뼃 먀넃쐃츃옃묃뤃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_lookwho01" "Eli, look who I found in the airlock. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开渀漀戀氀愀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀谀윃뤃Ⰳ 먀넃렃찃묃뼃씃℃ 褀쐃넃봃 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃쐃뤃먃찃 쐀뼃 묀갃렃뼃숃Ⰳ 찀윃뤃 밀뜃윃넃봃뤃먃찃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_noblame" "No, not at all! It was a calculation error, not a mechanical problem. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开渀漀琀愀琀漀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鼀 鰀딃쐃넃쐃섃뼃쀃괃넃숃 ꀀ딃됃꼃뼃씃 鰀뜃됃딃봃뤃먃긃숃 销봃딃섃댃딃뤃넃먃긃숃 ꌀ씃윃봃찃쐃뜃쐃넃숃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃Ⰳ 䄀氀礀砀℀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_notatoy" "The Zero Point Energy Field Manipulator is not a toy, Alyx! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_postdoc01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀꤀윃Ⰳ 가먃뼃씃 밀딃Ⰳ 먀갃봃줃 쌀넃봃 밀딃쐃넃됃뤃됃넃먃쐃뼃섃뤃먃찃숃⸃ 鄀쀃묃갃 딀꼃밃넃뤃 쐀찃쌃뼃 딀봃렃뼃씃쌃뤃넃쌃밃괃봃뜃 넀쀃찃 쐀뜃 쌀먃괃젃뜃 쀀줃숃 렀넃 딀섃댃넃쌃쐃뼃촃밃딃 밀넃똃꼃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_postdoc01_cc" "Oh, listen to me, I sound like a post-doc. I'm just so excited to think that we'll finally have the chance to work together." ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_postdoc02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀愀氀栀漀渀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 ꐀ뤃 쐀뤃밃긃⸃ 鄀봃씃쀃뼃밃뼃봃츃 쀀줃숃 먀넃뤃 쀀줃숃 봀넃 쌀씃봃딃섃댃넃쌃쐃뼃촃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_realhonor02" "Dr. Freeman? It's been a real honor. I'm looking forward to working together. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ뼃촃 글밃뼃씃봃넃㬃 鄀Ⰳ 밀갃묃뤃쌃쐃넃⸃ 鼀 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 묀괃줃 먀넃쐃갃옃딃섃딃 봀넃 됀딃쌃밃딃촃쌃딃뤃 쐀뜃봃 넀먃쐃꼃봃넃 堀攀渀 쀀괃섃넃 넀쀃찃 먀갃렃딃 먀넃렃딃쐃꼃 쀀섃뼃쌃됃뼃먃뼃촃쌃딃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay01_cc" "Where was I? Oh, yes. Dr. Kleiner compressed the Xen Relay far beyond anything he imagined at Black Mesa. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀蠀윃뼃씃밃딃 씀쀃뼃묃뼃댃꼃쌃딃뤃 쀀줃숃 봀넃 넀븃뤃뼃쀃뼃뤃긃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃 밀딃쐃넃눃묃뜃쐃긃 堀攀渀 준숃 관봃넃봃 가댃봃줃쌃쐃뼃 가븃뼃봃넃Ⰳ 넀쀃뼃쐃딃묃딃쌃밃넃쐃뤃먃갃 쌀넃 밀뤃넃 됀뤃넃쌃쐃넃쐃뤃먃긃 딀먃쌃옃딃봃됃찃봃뤃쌃뜃Ⰳ 츀쌃쐃딃 봀넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 넀밃옃뤃쐃넃묃넃봃쐃딃씃렃뼃촃밃딃 뼀묃뼃쐃섃찃댃씃섃넃 준숃 쐀뼃 쀀딃섃뤃렃츃섃뤃뼃 쐀뼃씃 먀찃쌃밃뼃씃 먀넃뤃 봀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃뼃씃밃딃 쌀쐃뼃 쐀뼃쀃뤃먃찃 됀뤃갃쌃쐃뜃밃넃 윀줃섃꼃숃 봀넃 윀섃딃뤃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 봀넃 됀뤃딃섃윃찃밃넃쌃쐃딃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay02_cc" "We've figured out how to use Xen as an unexpressed axis, effectively a dimensional slingshot, so we can swing around the borderworld and come back in local space without having to pass through. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay03" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开琀愀欀攀琀漀攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀頀넃 쌀딃 쀀갃줃 먀갃쐃줃 쌀쐃뼃봃 䔀氀椀 쐀츃섃넃 넀밃괃쌃줃숃⸃ 鐀딃 렀넃 밀딃 쌀씃댃윃줃섃뼃촃쌃딃 넀봃 쌀딃 가옃뜃봃넃 봀넃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_taketoeli" "I'll take you to down Eli right away. He would never forgive me if I kept you waiting. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开琀栀椀猀眀愀礀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀 ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_thiswaydoc" "This way, Dr. Freeman " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀鼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 쌀윃딃됃찃봃 먀넃쐃넃봃뼃딃꼃 쐀뼃 谀묃뼃뤃ⴃ쌀딃ⴃ蠀봃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use01" "The Eli Vance almost perceives the All-in-One. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀鼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 관윃딃뤃 먀딃섃됃꼃쌃딃뤃 쐀뜃봃 딀밃쀃뤃쌃쐃뼃쌃촃봃뜃 밀넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use02" "The Eli Vance has earned our trust. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀鼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 글쐃넃봃 뼀 쀀섃츃쐃뼃숃 밀넃숃 쌀씃봃딃섃댃갃쐃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use03" "The Eli Vance was our first collaborator. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 㐀∀ऀ∀鼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 딀꼃봃넃뤃 됀씃쌃넃봃넃쀃묃긃섃줃쐃뼃숃 대뤃넃 쐀뼃 먀꼃봃뜃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use04" "The Eli Vance is indispensable to the liberation. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃뜃밃괃봃뼃뤃 쀀뼃씃 뼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 관윃딃뤃 쌀딃 쐀찃쌃뜃 씀젃뜃묃긃 딀먃쐃꼃밃뜃쌃뜃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use05" "We are pleased that the Eli Vance thinks so highly of the Freeman. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀戀漀甀琀琀栀攀挀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销Ⰳ 넀Ⰳ 봀넃뤃⸃ ꌀ윃딃쐃뤃먃갃 밀딃 쐀뜃 대갃쐃넃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_aboutthecat" "Hey, uh, yeah. About that cat... " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃⸃ 谀묃넃 딀봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃 䬀氀攀椀渀攀爀㬀∀ഀഀ "[english]k_lab.al_allrightdoc" "Uh-oh. Everything all right, Doctor Kleiner? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀渀椀洀愀氀瀀攀爀猀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀愀爀渀攀礀⸀⸀⸀ 鐀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 였뤃묃찃똃줃뼃숃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_animalperson" "Barney... You're not an animal person? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀밃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_buyyoudrink01" "Hmm." ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_buyyoudrink02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀섃꼃쌃쐃딃⸃ 騀갃쐃쌃딃 봀넃 쌀딃 먀딃섃갃쌃줃 관봃넃 넀봃넃젃씃먃쐃뤃먃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_buyyoudrink02_cc" "Here. Let me buy you a drink. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_buyyoudrink03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_careful" "Careful there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃딃윃쐃뤃먃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_careful02" "Careful. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃Ⰳ 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 됀딃먃넃쐃괃쌃쌃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_carefulthere" "Uh, careful there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_checkguyout01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_checkguyout02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_checkguyout03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_checkguyout04" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_checkguyout06" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 관묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_cmonfreeman" "Uh, Doctor Freeman, come on. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_comeon" "Come on. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃딃쐃넃뤃Ⰳ 鰀쀃넃밃쀃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_comingthru" "He's coming through, Dad. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最眀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃 쌀딃 밀괃묃묃딃뤃⸃ 頀넃 관섃렃딃뤃 밀넃똃꼃 밀뼃씃∃ഀഀ "[english]k_lab.al_comingwith" "Don't worry. He's coming with me " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_docsays01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃 뼀 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 씀쀃뼃쌃쐃뜃섃꼃똃딃뤃 쀀줃숃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 였뼃섃괃쌃딃뤃숃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쀀섃갃댃밃넃Ⰳ 쐀찃쐃딃 밀뜃 쐀뼃 쌀씃똃뜃쐃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_docsays01_cc" "If Dr. Kleiner says you should wear that thing, you should wear it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_docsays02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开昀漀甀渀搀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃봃 눀섃긃먃넃 봀넃 쀀딃섃뤃옃괃섃딃쐃넃뤃 관븃줃⸃ ꌀ먃괃쐃뼃숃 쐀넃섃넃븃꼃넃숃Ⰳ 됀딃 였넃꼃봃딃쐃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_foundhim" "I found him wandering around outside. Bit of a troublemaker, isn't he? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀礀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销쨃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_heydoc" "Hey, Doc! " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开栀洀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀氀攀渀㨀㈀㸀꜀밃밃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_hmm" "Hmm. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开椀琀猀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀먃섃뤃눃츃숃 딀먃딃꼃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.al_itsthere" "It's right there, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开欀攀攀瀀椀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃 관쐃쌃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_keepitgoing" "Keep it going, Gordon! " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开欀氀攀椀渀攀爀猀眀愀椀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 관묃넃⸃ 鼀 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 쌀딃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_kleinerswaiting" "Well, come on. Dr. Kleiner's waiting. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ찃쐃딃 넀숃 쐀뼃 먀갃봃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_letsdoit" "Then let's do it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀漀猀琀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_lostgordon" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀漀猀琀最漀爀搀漀渀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀찃묃뤃숃 윀갃쌃넃밃딃 딀쀃넃옃긃 밀딃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀℀ 鐀딃봃 먀넃쐃넃묃넃눃넃꼃봃줃 쐀뤃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_lostgordon_cc" "We just lost Gordon! What's going on?" ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_moveon01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 鄀숃 쌀씃봃딃윃꼃쌃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_moveon01_cc" "Ahem. Let's get a move on." ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_moveon02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开爀攀愀搀礀昀漀爀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃쌃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃 대뤃넃 딀밃갃숃Ⰳ 밀쀃넃밃쀃갃㬃 ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_readyforus" "Are you ready for us, Dad? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开猀攀攀椀昀椀琀眀漀爀欀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀뤃넃 봀넃 됀뼃촃밃딃 넀봃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쀀섃갃댃밃넃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃딃꼃Ⰳ 딀봃쐃갃븃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_seeifitworks" "Let's just see if this thing works, okay? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开猀栀漀眀漀渀爀漀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃 쐀줃 밀딃쐃넃븃촃Ⰳ 넀숃 넀섃윃꼃쌃딃뤃 쐀뼃 쀀넃봃뜃댃촃섃뤃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_showonroad" "Meanwhile, let's get this show on the road. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀挀爀攀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 됀딃윃렃츃 먀넃밃꼃넃 넀봃넃댃봃츃섃뤃쌃뜃 대뤃넃 쐀뜃봃 먀넃뤃봃뼃쐃뼃밃꼃넃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_takecredit" "I can't take any credit for the breakthrough, Doctor. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀椀琀攀愀猀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀딃 쐀뼃 밀넃묃넃먃찃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.al_takeiteasy" "Take it easy, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_thatsit" "That's it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀瀀氀甀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃넃㬃 ꐀ뜃봃 쀀섃꼃똃넃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_theplug" "Uh, Doctor? The plug? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀밃밃Ⰳ 딀먃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_there" "Uh, there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 쐀뼃숃℃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_thereheis" "There he is! " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀猀眀椀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃 됀뤃넃먃찃쀃쐃뜃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.al_theswitch" "The switch, Dr. Freeman. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀猀眀椀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 넀옃긃쌃딃뤃숃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀 봀넃 대씃섃꼃쌃딃뤃 쐀뼃 됀뤃넃먃찃쀃쐃뜃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_throwswitch" "You going to let Gordon throw the switch? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开甀栀漀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.al_uhoh01" "Uh-oh. " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀挀愀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃뤃넃 대갃쐃넃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_whatcat01" "What cat? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀挀愀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃뤃넃 대갃쐃넃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_whatcat02" "What cat? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀猀最漀椀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_whatsgoingon" "What's going on? " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀漀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 넀봃뜃쌃씃윃딃꼃숃Ⰳ 됀딃봃 먀뼃뤃쐃갃줃∃ഀഀ "[english]k_lab.al_wontlook" "Don't worry, I won't look " ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀漀漀栀漀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销⸃⸀⸀销봃쐃갃븃딃뤃⸃⸀⸀딀뤃 넀 준줃줃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_woohoo" "Uh...okay...oh ah oooh!" ਍∀欀开氀愀戀⸀愀氀开礀漀甀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃딃쌃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.al_youcoming" "You coming? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantkeephim01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쐀뼃봃 먀섃넃쐃긃쌃뼃씃밃딃 딀됃츃 대뤃넃 쀀뼃묃촃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ 頀넃 됀뤃넃먃뤃봃됃씃봃딃촃쌃딃뤃 찀Ⰳ쐀뤃 관윃뼃씃밃딃 먀넃쐃뼃섃렃츃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantkeephim01_cc" "We can't keep him here long, Doc. It'll jeopardize everything we've worked for." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantkeephim02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 눀묃괃쀃줃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_cantlook" "I can't look. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_careful01" "Careful! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 쀀섃뼃쌃괃윃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_careful02" "Be careful! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开搀漀渀琀戀氀愀洀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃갃Ⰳ 됀딃 쌀딃 먀넃쐃뜃댃뼃섃츃 쀀뼃씃 딀쀃뤃옃씃묃갃쌃쌃딃쌃넃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 넀봃 딀꼃봃넃뤃 봀넃 쐀뼃 먀갃봃뼃씃밃딃Ⰳ 쐀찃쐃딃 넀숃 쐀딃묃딃뤃츃봃뼃씃밃딃 밀뤃넃 먀넃뤃 먀넃묃긃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_dontblameyou" "Okay, I don't blame you for hesitating, but if we're gonna do this thing, then let's just get through it. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃 쌀딃 밀괃묃딃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 렀넃 쐀넃∃ഀഀ "[english]k_lab.ba_dontworry01" "Don't worry, Gordon, we'll " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开昀漀爀最攀琀琀栀愀琀琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鸀괃윃봃넃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쀀섃갃댃밃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_forgetthatthing" "Forget about that thing! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀攀琀栀愀渀欀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ줃Ⰳ 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃츃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_geethanks" "Gee, thanks. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀愀洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 먀뼃씃봃긃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getamoveon" "Gordon, get a move on. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getitoff01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 쀀갃섃딃뤃 뜀 뼀섃댃긃℃ ꀀ갃섃쐃딃 쐀뼃 넀쀃찃 쀀갃봃줃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getitoff01_cc" "Damn it! Get it off me!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getitoff02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getoutofsight01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀딃꼃봃딃 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 먀넃윃촃쀃뼃쀃쐃넃 눀묃괃밃밃넃쐃넃℃ 頀넃 관묃렃줃 봀넃 쌀딃 눀섃줃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getoutofsight01_cc" "Get down outta sight! I'll come find you!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getoutofsight02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀猀甀椀琀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀갃묃딃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_getsuiton" "Get your suit on, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃긃 쐀촃윃뜃 딀먃딃꼃 관븃줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_goodluck02" "Good luck out there, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最甀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀씃윃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_guh" "Ugh!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 쐀뼃 먀넃쐃뼃뤃먃꼃됃뤃찃 쌀뼃씃Ⰳ 쐀뼃 넀봃넃렃딃밃넃쐃뤃쌃밃괃봃뼃 먀딃옃넃묃뼃먃넃눃뼃촃섃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_headhumper01" "It's your pet, the freakin' head-humper! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_headhumper02" "Look out! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀爀琀栀漀猀攀猀椀爀攀渀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀됃딃묃옃갃먃뤃 밀뼃씃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ 鄀봃넃쌃쐃갃쐃줃쌃딃숃 쐀뜃봃 먀씃젃괃묃뜃 대뤃넃 쐀넃 먀넃묃갃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hearthosesirens" "Man, Gordon! You stirred up the hive. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀뤃Ⰳ 蠀뤃Ⰳ 대촃섃뤃쌃딃℃ ꐀ뼃봃 쀀넃꼃섃봃줃 딀먃딃꼃 관븃줃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback01_cc" "Hey, hey, he's back! I'm getting him outta there!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀猀栀攀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 묀괃딃뤃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 딀됃츃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_ishehere" "Well, is he here? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃봃뼃딃꼃숃 쀀줃숃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃딃꼃㬃 ꌀ쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 넀씃쐃긃 쐀뜃 였뼃섃갃㬃 錀뤃넃쐃꼃 넀먃찃밃넃 관윃줃 딀옃뤃갃묃쐃딃숃 넀쀃✃ 넀씃쐃긃 쐀뜃 대갃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking01_cc" "You mean it's working? For real this time? Because I still have nightmares about that cat." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking04" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开樀甀椀挀攀搀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃씃묃갃윃뤃쌃쐃뼃봃 됀뼃먃꼃밃넃쌃괃 쐀뜃봃 넀봃 쌀뼃씃 쐀넃뤃섃뤃갃똃딃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_juicedup" "At least get that suit juiced up, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开氀漀渀最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀밃괃Ⰳ 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 넀봃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 쐀씃윃딃섃뼃꼃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_longer" "Yeah, longer if we're lucky. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃줃 쌀쐃뜃 눀갃섃됃뤃갃 밀뼃씃Ⰳ 넀묃묃갃 딀봃쐃갃븃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift01_cc" "I've gotta get back on my shift, but okay." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 됀딃봃 관윃뼃씃밃딃 먀넃뤃섃찃 대뤃✃ 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_notime" "Doc, we don't have time for this. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_notimetofool01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ꼃 렀넃 대꼃봃딃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀딃 밀넃숃 쀀넃꼃섃봃딃뤃 봀넃 윀넃똃뼃묃뼃댃갃밃딃 딀됃츃 먀뤃 딀먃딃꼃⸃ 鈀갃묃딃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_notimetofool01_cc" "Come on, Gordon, we don't have time to fool around. Get your suit on." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_notimetofool02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀琀漀漀猀漀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃뤃 뼀촃쐃딃 묀딃쀃쐃찃 쌀씃봃쐃뼃밃찃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_nottoosoon01" "And not a moment too soon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开漀甀琀挀椀瘀瘀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 밀뤃넃숃 먀넃뤃 됀딃봃 쀀넃꼃섃봃딃뤃 쐀뼃씃숃 됀섃찃밃뼃씃숃Ⰳ 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃봃 넀쀃넃묃묃갃븃딃뤃숃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀뼃묃뤃쐃뤃먃긃 쐀뼃씃 쀀딃섃뤃눃뼃묃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_outcivvies" "Doc, since he's not taking the streets, you might as well get him out of his civvies. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开瀀椀猀猀椀渀洀攀漀昀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뼃씃 쐀뜃 됀꼃봃딃뤃숃 가댃섃뤃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_pissinmeoff" "You're pissin' me off, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开瀀甀猀栀椀渀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ넃 쀀뼃묃촃 쐀섃넃눃갃숃 쐀뼃 쌀먃뼃뤃봃꼃 먀넃뤃 됀딃 밀✃ 넀섃괃쌃딃뤃 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_pushinit" "You're pushin' it Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀椀搀氀愀猀琀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃쀃딃숃 먀넃뤃 쐀뜃봃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 였뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_saidlasttime" "That's what you said last time. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃긃 됀뼃씃묃딃뤃갃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 錀촃섃봃넃 쐀뼃 됀뤃넃먃찃쀃쐃뜃 먀넃뤃 쐀넃 묀뼃뤃쀃갃⸃ 鈀묃괃쀃줃 쀀줃숃 쐀뼃 쀀쐃씃윃꼃뼃 넀쀃찃 쐀뼃 䴀⸀䤀⸀吀⸀ 쀀뤃갃봃딃뤃 쐀찃쀃뼃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic01_cc" "Good job, Gordon. Throwing that switch and all? I can see your M.I.T. education really pays for itself. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀甀椀琀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀섃넃 봀넃 딀봃됃씃렃딃꼃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_suitup" "Time to suit up, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀愀琀瀀攀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀찃밃뤃똃넃 찀쐃뤃 븀딃옃뼃섃쐃츃렃뜃먃딃숃 넀씃쐃찃 쐀뼃 똀줃뀃옃뤃뼃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thatpest" "I thought you got rid of that pest! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销먃딃꼃 딀꼃봃넃뤃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thereheis" "There he is! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀攀爀攀礀漀甀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀쌃쐃딃 딀됃츃 딀꼃쌃넃뤃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thereyouare" "There you are! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销됃츃 딀꼃밃넃쌃쐃딃⸃⸀⸀ 销딃딃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway01_cc" "Here we go... Aaah!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃섃쐃딃 쐀뼃 넀쀃찃 쀀갃봃줃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway03" "Get that thing away from me! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀猀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 됀줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thisway" "This way, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开眀栀愀琀琀栀攀栀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 쌀쐃뜃봃 딀씃윃긃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_whatthehell" "What the hell? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开眀栀漀漀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀쀃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_whoops" "Whoops! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鼀 가봃됃섃넃숃 쀀뼃씃 딀꼃됃넃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 쀀넃봃쐃딃묃츃숃 눀괃눃넃뤃뼃숃 쀀줃숃 글쐃넃봃 뼀⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.br_significant" "The man I saw, I'm all but certain it was... " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鼀 가봃됃섃넃숃 쀀뼃씃 딀꼃됃넃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 쀀넃봃쐃딃묃츃숃 눀괃눃넃뤃뼃숃 쀀줃숃 글쐃넃봃 뼀⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.br_significant_cc" "The man I saw, I'm all but certain it was... " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꐀ뤃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃 딀됃츃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_02" "What's the meaning of this? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꀀ뼃뤃찃숃 딀꼃쌃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_03" "Who are you? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꀀ츃숃 밀쀃긃먃딃숃 딀됃츃 밀괃쌃넃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_05" "How did you get in here? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]k_lab.br_thereheis" "Gordon Freeman! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀氀氀猀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀销꼃밃넃쌃쐃딃 찀묃뼃뤃 밀넃숃 관쐃뼃뤃밃뼃뤃 넀쀃찃 넀씃쐃긃 쐀뜃 밀딃섃뤃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_allset" "We're all set on this end. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀爀攀礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䤀猀愀愀挀Ⰰ 딀꼃쌃넃뤃 딀먃딃꼃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_areyouthere" "Isaac, are you there? " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀攀栀椀渀搀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀ꀀ꼃쌃줃렃괃 쌀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_behindyou" "Behind you! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀爀椀渀最琀栀爀漀甀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀鄀숃 쀀섃뼃윃줃섃긃쌃뼃씃밃딃 밀딃 쐀뜃 밀딃쐃넃옃뼃섃갃 쐀뼃씃 䜀漀爀搀漀渀 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_bringthrough" "Let's go ahead and bring Gordon through now. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀椀搀渀琀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀鐀딃 됀뤃긃묃렃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_didntcomethru" "He didn't come through. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀漀渀琀甀渀搀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀딃봃 먀넃쐃넃묃넃눃넃꼃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_dontunder01" "I don't understand. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀漀渀琀甀渀搀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 먀갃쀃뼃뤃뼃숃 됀괃먃쐃뜃숃 쀀뼃씃 봀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_dontunder02" "There's no other receiver that could... " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀漀氀搀猀椀最渀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀뤃넃쐃긃섃뜃쌃딃 쐀뼃 쌀긃밃넃Ⰳ 䨀甀搀椀琀栀℀∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_holdsignal" "Hold the signal, Judith! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开渀漀琀焀甀椀琀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꀀ뼃뤃뼃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 쀀섃찃눃묃뜃밃넃Ⰳ 䨀甀搀椀琀栀㬀∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_notquite03" "What's going on, Judith? " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开渀漀琀眀栀漀椀琀栀椀渀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 넀씃쐃찃숃 쀀뼃씃 봀뼃밃꼃똃줃 찀쐃뤃 딀꼃봃넃뤃Ⰳ 쌀줃쌃쐃갃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_notwhoithink" "That's not who I think it is, is it? " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀攀渀漀洀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀ꘀ넃봃쐃넃쌃쐃뤃먃긃 됀뼃씃묃딃뤃갃Ⰳ 䤀稀稀礀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_phenom02" "Fantastic work, Izzy. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀攀攀昀漀爀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀鐀딃숃 먀넃뤃 밀찃봃뼃숃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_seeforyourself" "See for yourself. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀騀묃딃꼃쌃✃ 쐀뼃Ⰳ 먀묃딃꼃쌃✃ 쐀뼃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_shutdown" "Shut it down, shut it down! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀瀀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 밀딃꼃봃딃 넀먃꼃봃뜃쐃뼃숃⸃ 頀넃 쌀딃 눀댃갃묃뼃씃밃딃 넀쀃찃 萀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.eli_stayput" "Gordon, stay put. We'll get you out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀栀栀栀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鄀윃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_ahhhh" "Ah! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀氀洀漀猀琀昀漀爀最漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_almostforgot" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀氀洀漀猀琀昀漀爀最漀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ츃숃㬃 鄀밃갃봃Ⰳ 관윃딃뤃숃 넀쀃찃묃씃쐃뼃 됀꼃먃뤃뼃Ⰳ 쌀윃딃됃찃봃 쐀뼃 묀뜃쌃밃찃봃뜃쌃넃⸃ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 넀봃 관윃딃뤃숃 쐀뜃봃 쐀뤃밃긃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_almostforgot_cc" "What? Oh dear, you're right, I almost forgot. Barney, I'll give you the honor." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀愀爀渀攀礀栀漀渀漀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_barneyhonor" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀愀爀渀攀礀猀琀甀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀谀묃넃 딀봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 䈀愀爀渀攀礀⸀ 需 쌀딃뤃섃갃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_barneysturn" "All right, Barney. Your turn. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀攀猀漀欀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䈀愀爀渀攀礀㬀 鄀봃 관윃딃뤃숃 쐀뜃봃 먀넃묃뼃쌃촃봃뜃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_besokind" "Barney? If you'd be so kind? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀氀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_blast" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀氀愀猀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀騀넃쐃넃섃넃밃괃봃뼃 똀뼃씃묃갃쀃뤃⸃⸀⸀쀀뼃촃 봀넃 쀀긃댃딃 쐀츃섃넃㬃 䰀愀洀愀爀爀㬀 鈀댃딃숃 넀쀃찃 ✀먀딃꼃 쀀괃섃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_blast_cc" "Blast that little...where did she get to? Lamarr? Come out of there!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀漀渀瘀漀礀愀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䈀漀渀 瘀漀礀愀最攀Ⰰ 먀넃뤃 딀꼃렃딃 뜀 쐀촃윃뜃 봀넃 쌀딃 쌀씃봃쐃섃뼃옃딃촃딃뤃 쌀쐃뤃숃 밀딃묃묃뼃봃쐃뤃먃괃숃 쌀뼃씃 쀀섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_bonvoyage" "Bon voyage, and best of luck in your future endeavors. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀渀琀挀漀渀琀椀渀甀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃뼃씃밃딃 밀괃윃섃뤃 준쌃찃쐃뼃씃 봀넃 밀쀃딃뤃숃 쌀쐃뼃 렀갃묃넃밃뼃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_cantcontinue" "We can't continue until you're in the teleport chamber, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀渀琀眀愀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 관쐃쌃뤃 넀쀃묃갃 봀넃 됀뤃넃쌃윃꼃쌃딃뤃숃 쐀뼃 쀀딃됃꼃뼃Ⰳ 렀넃 쌀딃 먀넃쐃넃쌃쀃넃섃갃븃딃뤃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_cantwade" "You can't just wade into the field, it will peel you apart! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀꤀Ⰳ 밀딃꼃봃딃 넀쀃딃섃꼃쌃쀃넃쌃쐃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_careful" "Oh, do be careful. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_charger01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀销븃넃뤃섃딃쐃뤃먃긃 뤀됃괃넃⸃ ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃숃 였뼃섃쐃뤃쌃쐃긃숃 쀀갃봃줃 쌀쐃뼃 쐀뼃꼃윃뼃⸃ 蠀윃줃 딀쀃딃봃괃눃딃뤃 쌀쐃뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃 뼀촃쐃줃숃 츀쌃쐃딃 봀넃 넀봃쐃묃딃꼃 딀봃괃섃댃딃뤃넃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 뜀묃딃먃쐃섃뼃됃찃쐃딃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀Ⰰ 뼀뤃 뼀쀃뼃꼃뼃뤃 넀옃렃뼃봃뼃촃봃 쌀쐃넃 밀괃섃뜃 찀쀃뼃씃 쀀딃섃뤃쀃뼃묃뼃촃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_charger01_cc" "Good idea. There's a charger on the wall. I've modified your suit to draw power from Combine energy outlets, which are plentiful wherever they patrol. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀윃줃 딀쀃딃봃괃눃딃뤃 쌀쐃뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃 뼀촃쐃줃숃 츀쌃쐃딃 봀넃 넀봃쐃묃딃꼃 딀봃괃섃댃딃뤃넃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 뜀묃딃먃쐃섃뼃됃찃쐃딃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀Ⰰ 뼀뤃 뼀쀃뼃꼃뼃뤃 넀옃렃뼃봃뼃촃봃 쌀쐃넃 밀괃섃뜃 찀쀃뼃씃 쀀딃섃뤃쀃뼃묃뼃촃봃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_charger02" "I've modified your suit to draw power from Combine energy outlets, which are plentiful wherever they patrol. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀漀愀砀栀攀爀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀꤀Ⰳ 鐀뤃갃뼃묃딃℃ 頀넃 쀀갃섃딃뤃 밀뤃넃 눀됃뼃밃갃됃넃 쀀섃뤃봃 먀넃쐃넃옃괃섃줃 봀넃 쐀뜃 됀딃묃딃갃쌃줃 관븃줃 넀쀃찃 ✀먀딃뤃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_coaxherout" "Oh, fie! It'll be another week before I can coax her out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀漀洀攀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀⸀ 鐀딃촃섃뼃 관븃줃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_comeout" "Lamarr. Come out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀爀攀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꌀ쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 됀딃 밀뼃씃 넀븃꼃똃뼃씃봃 찀묃넃 쐀넃 딀촃쌃뜃밃넃Ⰳ 뼀 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀 넀쀃뼃됃딃꼃윃렃뜃먃딃 관봃넃숃 뤀먃넃봃찃쐃넃쐃뼃숃 눀뼃뜃렃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_credit" "Well I can't take all the credit, Doctor Freeman proved an able assistant. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀愀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ뼃씃 봀넃 밀딃 쀀갃섃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_dearme" "Dear me. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀戀攀愀欀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_debeaked" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀戀攀愀欀攀搀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鰀딃 쐀꼃쀃뼃쐃넃℃ 鰀뜃 였뼃눃갃쌃넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 딀꼃봃넃뤃 넀쀃뼃섃넃밃옃줃밃괃봃뜃 먀넃뤃 딀봃쐃딃묃츃숃 넀먃꼃봃됃씃봃뜃⸃ ꐀ뼃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃 쀀뼃씃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 딀쀃뤃윃딃뤃섃긃쌃딃뤃 딀꼃봃넃뤃 봀넃 쌀밃꼃븃딃뤃 밀딃 쐀뼃 먀딃옃갃묃뤃 쌀뼃씃⸃ 鰀갃쐃넃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_debeaked_cc" "Certainly not! Never fear, Gordon, she's de-beaked and completely harmless. The worst she might do is attempt to couple with your head. Fruitlessly!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀氀愀礀搀愀渀最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 찀쌃뼃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃 윀섃뼃봃뼃쐃섃뤃눃딃꼃숃Ⰳ 쐀찃쌃뼃 쌀딃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뼃 먀꼃봃됃씃봃뼃 밀넃숃 눀갃똃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_delaydanger" "Gordon, the longer you delay, the greater the danger to us all. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀椀搀椀琀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 묀딃뤃쐃뼃촃섃댃뜃쌃딃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_diditwork" "Well, did it work? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀渀猀挀漀渀挀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鰀찃묃뤃숃 묀갃눃딃뤃숃 렀괃쌃뜃 밀괃쌃넃 쌀쐃뼃봃 쀀뼃밃쀃찃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃Ⰳ 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 넀섃윃꼃쌃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_ensconced" "Once you're safely ensconced in the transmitter, we can begin. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀∀ऀ∀蠀먃쐃넃먃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_excellent" "Excellent." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀먃쐃넃먃쐃넃⸃ 销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쌀딃 쐀섃꼃넃⸃⸀⸀됀촃뼃⸃⸀⸀관봃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_excellent_cc" "Excellent. Initializing in three...two...one!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fewmoments01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ뼃묃촃 준섃넃꼃넃℃ ꐀ넃 븀넃봃넃묃괃밃딃 쀀갃묃뤃 쌀딃 묀꼃댃넃 묀딃쀃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fewmoments01_cc" "Right you are! Speak to you again in a few moments." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fewmoments02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀搀搀氀攀猀琀椀挀欀猀∀ऀ∀꤀윃Ⰳ 먀뼃씃섃넃옃괃븃넃묃넃⸃ ꐀ뤃 쌀씃봃괃눃뜃 쀀갃묃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fiddlesticks" "Oh, fiddlesticks. What now? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀渀愀氀猀攀焀甀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ뼃묃촃 먀넃묃갃⸃ ꐀ딃묃딃씃쐃넃꼃넃 넀묃묃뜃묃뼃씃윃꼃넃⸃ 销먃먃꼃봃뜃쌃뜃⸃⸀⸀쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_finalsequence" "Very good. Final sequence. Commencing...now. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀渀愀氀猀攀焀甀攀渀挀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ딃묃딃씃쐃넃꼃넃 넀먃뼃묃뼃씃렃꼃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_finalsequence02" "Final sequence. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fitglove01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ뤃 묀딃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 눀묃괃쀃줃 뼀쐃뤃 뜀 쌀쐃뼃묃긃 䠀䔀嘀 쌀뼃씃 쐀넃뤃섃뤃갃똃딃뤃 대갃봃쐃뤃⸃ ꐀ뼃씃묃갃윃뤃쌃쐃뼃봃 쐀넃 윀딃뤃섃찃먃쐃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fitglove01_cc" "Well, Gordon, I see your HEV suit still fits you like a glove. At least the glove parts do. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fitglove02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀爀甀椀琀氀攀猀猀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ뼃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃 쀀뼃씃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃 봀넃 먀갃봃딃뤃 딀꼃봃넃뤃 봀넃 넀쀃뼃쀃딃뤃섃넃렃딃꼃 봀넃 쐀딃먃봃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃 밀딃 쐀뼃 먀딃옃갃묃뤃 쌀뼃씃⸃ 蘀먃넃섃쀃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fruitlessly" "The worst she might do is attempt to couple with your head. Fruitlessly. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀椀渀瀀漀猀椀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 밀찃묃뤃숃 묀갃눃딃뤃숃 렀괃쌃뜃Ⰳ 렀넃 쌀딃 쌀쐃딃꼃묃뼃씃밃딃 쌀쐃뼃씃 䔀氀椀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_getinposition" "Gordon, as soon as you're in position, we'll send you to Eli's. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_getoutrun01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 였촃댃딃뤃숃 넀쀃찃 됀줃℃ ꐀ섃괃븃딃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_getoutrun01_cc" "Gordon! You must get out of here! Run!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_getoutrun02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_getoutrun03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最漀爀搀漀渀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀긃댃넃뤃봃딃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_gordongo" "Gordon, go right ahead. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最漀爀搀漀渀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀錀촃섃봃넃 쐀뼃 됀뤃넃먃찃쀃쐃뜃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_gordonthrow" "Throw your switch, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_hedyno01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_hedyno02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀㬀 鄀댃넃쀃뼃촃묃넃℃ 鰀뜃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_hedyno02_cc" "Lamarr? Hedy! No!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_hedyno03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_helloalyx01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀꤀Ⰳ 대딃뤃넃 윀넃섃갃Ⰳ 䄀氀礀砀℀ ꐀ뼃씃묃갃윃뤃쌃쐃뼃봃Ⰳ 쌀윃딃됃찃봃 밀뤃넃 윀넃섃갃⸃ 需 䰀愀洀愀爀爀 쀀갃묃뤃 쐀뼃 관쌃먃넃쌃딃 넀쀃찃 쐀뼃 먀뼃씃쐃꼃 쐀뜃숃⸃ 鄀봃 됀딃봃 딀꼃윃넃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 밀뼃씃 됀딃먃넃쐃괃쌃쌃딃섃넃Ⰳ 렀넃 씀쀃뼃젃뤃넃똃찃밃뼃씃봃넃 쐀뼃봃 䈀愀爀渀攀礀 봀넃 관눃넃똃딃 쐀뼃 윀딃섃갃먃뤃 쐀뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_helloalyx01_cc" "Oh, hello, Alyx! Well, almost all right. Lamarr has gotten out of her crate again. If I didn't know better, I'd suspect Barney of trapping and ... " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_helloalyx02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀爀攀洀礀瀀攀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀销됃츃Ⰳ 똀뼃씃똃뼃촃봃넃 밀뼃씃⸃ ꀀ긃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_heremypet01" "Here, my pet. Hop up." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀爀攀洀礀瀀攀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鰀뜃Ⰳ 찀윃뤃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_heremypet02" "No, not up there! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀猀渀漀琀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ뤃 딀봃봃뼃딃꼃숃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 딀먃딃꼃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_hesnotthere" "What do you mean he's not there? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃뤃Ⰳ 鴀넃뤃Ⰳ 䔀氀椀Ⰰ 먀넃렃씃쌃쐃딃섃딃꼃 묀뤃댃뼃씃묃갃먃뤃 넀쀃찃 넀씃쐃긃 쐀뜃 밀딃섃뤃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_holdup01" "Yes, yes, Eli, bit of a holdup on this end. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀딃 렀넃 밀넃봃쐃괃젃딃뤃숃 쀀뼃쐃괃 쀀뼃뤃뼃숃 됀뤃괃눃뜃 쐀뼃 먀넃쐃츃옃묃뤃 쐀뼃씃 딀섃댃넃쌃쐃뜃섃꼃뼃씃 밀넃숃 쌀긃밃딃섃넃 쐀뼃 쀀섃줃꼃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_holdup02" "You'll never guess who found his way into our lab this morning. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_initializing" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ섃뼃옃뼃됃찃쐃뜃쌃뜃 쌀딃 쐀섃꼃넃⸃⸀⸀됀촃뼃⸃⸀⸀관봃넃⸃⸀⸀ 鄀Ⰳ 쌀쐃뜃봃 뼀섃댃긃℃ ꐀ뤃 쌀씃봃괃눃뜃 쀀갃묃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_initializing_cc" "Initializing in three...two...one... Oh, fiddlesticks! What now?" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_initializing02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀琀攀爀昀攀爀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꔀ옃꼃쌃쐃넃봃쐃넃뤃 넀봃넃쀃갃봃쐃딃윃딃숃 쀀넃섃딃밃눃뼃묃괃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_interference" "I'm encountering unexpected interference. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀猀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀销꼃봃넃뤃 뜀 䰀愀洀愀爀爀 밀넃똃꼃 쐀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_islamarr" "Is Lamarr with him? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀℀ 輀쌃쐃딃 딀됃츃 딀꼃쌃넃뤃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_lamarr" "Lamarr! There you are! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀愀猀猀氀攀猀猀昀椀攀氀搀昀氀甀砀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_masslessfieldflux" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀愀猀猀氀攀猀猀昀椀攀氀搀昀氀甀砀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀錀뤃넃 봀넃 됀뼃촃밃딃⸃ ꐀ뼃 가씃묃뼃 쀀딃됃꼃뼃 섀뼃긃숃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀씃쐃뼃쀃딃섃뤃뼃섃뤃쌃쐃딃꼃 먀넃뤃 대뤃넃 넀씃쐃찃 관윃줃 쀀딃섃뤃뼃섃꼃쌃딃뤃 쐀뼃씃숃 쌀씃봃쐃딃묃딃쌃쐃괃숃 쌀쐃뜃 눀갃쌃뜃 쐀뼃씃 䌀夀 먀넃뤃 䰀䜀 漀爀戀椀昀漀氀搀Ⰰ 쌀딃 쌀씃봃갃섃쐃뜃쌃뜃 밀딃 쐀뤃숃 쀀넃섃넃밃괃쐃섃뼃씃숃 䠀椀氀戀攀爀琀⸀ 鼀뤃 쌀씃봃렃긃먃딃숃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃봃 봀넃 딀꼃봃넃뤃 쀀뤃뼃 뤀됃넃봃뤃먃괃숃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_masslessfieldflux_cc" "Let's see. The massless field-flux should self-limit and I've clamped the manifold parameters to CY base and LG orbifold, Hilbert inclusive. Conditions could hardly be more ideal!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃넃 먀갃쀃뼃뤃딃숃 쀀섃뼃쌃괃쐃뤃 쐀섃뼃쀃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃숃Ⰳ 넀묃묃갃 렀넃 넀섃먃딃쌃쐃츃 쌀쐃뜃봃 딀븃뼃뤃먃딃꼃줃쌃뜃 밀딃 쐀넃 쌀쐃뼃뤃윃딃뤃츃됃뜃⸃ 销쀃꼃 쐀뼃씃 쀀넃섃찃봃쐃뼃숃Ⰳ 대뤃넃 봀넃 뤀됃뼃촃밃딃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_modifications01" "I've made a few modifications, but I'll just acquaint you with the essentials. Now, let's see... " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀需 䴀愀爀欀 嘀 ꌀ쐃뼃묃긃 销쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 ꀀ딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃 관윃딃뤃 딀쀃넃봃넃쌃윃딃됃뤃넃쌃쐃딃꼃 대뤃넃 가봃딃쌃뜃 먀넃뤃 윀섃뜃쌃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃ⴃⴀⴀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_modifications02" "The Mark V Hazardous Environment Suit has been redesigned for comfort and utility--- " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀甀氀椀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_moduli02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_mygoodness01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_mygoodness02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ넃봃넃댃뤃갃 밀뼃씃℃ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 销꼃쌃넃뤃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃갃 딀쌃촃Ⰳ 관쐃쌃뤃㼃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_mygoodness02_cc" "My Goodness! Gordon Freeman! It really is you, isn't it?" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_mygoodness03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鰀뜃Ⰳ 밀뜃℃ ꀀ섃찃쌃딃윃딃Ⰳ 䰀愀洀愀爀爀℀ 鄀씃쐃갃 딀꼃봃넃뤃 딀촃렃섃넃씃쌃쐃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_nocareful" "No, no! Careful, Lamarr! Those are quite fragile! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀渀猀攀渀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鄀봃뼃뜃쌃꼃딃숃⸃ 鼀뤃 뤀먃넃봃찃쐃뜃쐃괃숃 쌀뼃씃 씀쀃딃섃먃딃섃뼃촃봃 쐀뜃봃 뼀밃뼃섃옃갃됃넃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_nonsense" "Nonsense. Your talents surpass your loveliness. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_nownow01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀销묃갃쐃딃 쐀츃섃넃Ⰳ 됀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 묀찃댃뼃숃 봀넃 넀댃윃줃봃찃밃넃쌃쐃딃⸃ 蠀윃뼃씃밃딃 됀뤃넃봃촃쌃딃뤃 쀀뼃묃촃 됀섃찃밃뼃 관먃쐃뼃쐃딃⸃ ꀀ뼃묃촃 됀섃찃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_nownow01_cc" "Now, now, there's nothing to be nervous about. We've made major strides since then. Major strides." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_nownow02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀栀搀攀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀꤀윃Ⰳ 頀딃괃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_ohdear" "Oh, dear! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_opportunetime01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ갃봃쐃줃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 글섃렃딃숃 쐀뜃봃 먀넃묃촃쐃딃섃뜃 쌀쐃뤃댃밃긃⸃ 需 䄀氀礀砀 관윃딃뤃 밀찃묃뤃숃 딀댃먃넃쐃넃쌃쐃긃쌃딃뤃 쐀뼃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃뼃 먀뼃밃밃갃쐃뤃 쐀뜃숃 넀봃넃봃딃줃밃괃봃뜃숃 밀뜃윃넃봃긃숃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_opportunetime01_cc" "I must say, Gordon, you come at a very opportune time. Alyx has just installed the final piece for our resurrected teleport. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_opportunetime02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_packing01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀쐃쌃뤃 딀꼃봃넃뤃⸃ 騀넃뤃 렀넃 쌀넃숃 쌀쐃뼃봃 쌀쐃딃꼃묃뼃씃밃딃 쀀넃먃괃쐃뼃 넀밃괃쌃줃숃Ⰳ 밀딃 쐀뜃 쌀씃봃쐃섃뼃옃뤃갃 쐀뜃숃 쀀뼃묃씃넃댃넃쀃뜃밃괃봃뜃숃 쌀뼃씃 먀찃섃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_packing01_cc" "Indeed it is. And it's our intention to send him packing straightaway, in the company of your lovely daughter." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_packing02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀氀甀最甀猀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀딃봃 쀀갃줃 먀넃묃갃Ⰳ 관윃딃뤃숃 됀꼃먃뤃뼃⸃ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 렀넃 쌀딃 쀀딃꼃섃넃똃딃 봀넃 밀넃숃 쌀씃봃됃괃쌃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_plugusin" "Dear me, you're right. Gordon, would you mind plugging us in? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_projectyou" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃뤃Ⰳ 쀀섃갃댃밃넃쐃뤃⸃ 销꼃밃넃쌃쐃딃 관쐃뼃뤃밃뼃뤃 봀넃 쌀딃 쌀쐃딃꼃묃뼃씃밃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䈀漀渀 瘀漀礀愀最攀 먀넃뤃 먀넃묃긃 쐀촃윃뜃 쌀쐃뤃숃 밀딃묃묃뼃봃쐃뤃먃괃숃 쌀뼃씃 쀀섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃딃숃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_projectyou_cc" "Yes, indeed. We're ready to project you, Gordon. Bon voyage, and best of luck in your future endeavors!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_redletterday01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ뼃묃촃 쌀줃쌃쐃갃Ⰳ 䈀愀爀渀攀礀⸀ ꌀ긃밃딃섃넃 딀꼃봃넃뤃 밀뤃넃 쌀뜃밃넃됃뤃넃먃긃 밀괃섃넃⸃ ꌀ먃뼃쀃딃촃뼃씃밃딃 봀넃 딀댃먃넃뤃봃뤃갃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃봃 봀괃넃 밀뜃윃넃봃긃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃 밀딃 쌀쐃섃뼃눃뼃쌃먃찃쀃뤃뼃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_redletterday01_cc" "That's right, Barney. This is a red letter day. We'll inaugurate the new teleport with a double transmission! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_redletterday02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀氀椀攀瘀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鄀윃Ⰳ 봀넃 ✀쌀넃뤃 먀넃묃갃⸃ 需 넀봃넃먃뼃촃옃뤃쌃긃 밀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 쌀윃딃됃찃봃 뼀묃뼃옃갃봃딃섃뜃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_relieved" "Oh, thank goodness. My relief is almost palpable. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_slipin01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蘀뤃봃쐃딃 묀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ꘀ찃섃넃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_slipin01_cc" "Well, Gordon, go ahead. Slip into your suit now." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_slipin02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 관윃딃뤃숃 쐀뜃봃 먀넃묃뼃쌃촃봃뜃㬃 鄀봃씃쀃뼃밃뼃봃츃 봀넃 됀줃 넀봃 뜀 쀀넃묃뤃갃 쌀뼃씃 쌀쐃뼃묃긃 쐀넃뤃섃뤃갃똃딃뤃 넀먃찃밃뜃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits01_cc" "Gordon, if you please? I'm eager to see if your old suit still fits." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开琀栀攀渀眀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ찃쐃딃Ⰳ 쀀뼃촃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_thenwhere" "Then, where is he? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀愀椀琀洀礀眀漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 대뤃넃쐃꼃 됀딃 쌀쐃괃먃딃쌃넃뤃 됀꼃쀃묃넃 쌀쐃뼃봃 쀀꼃봃넃먃넃 뼀섃댃갃봃줃봃 먀넃뤃 쀀딃섃꼃밃딃봃딃 쌀긃밃넃 밀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_waitmyword" "Gordon, why don't you position yourself near the panel over there and wait for my word? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀攀漀眀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鼀옃딃꼃묃뼃씃밃딃 쐀넃 밀갃묃넃 쌀쐃뼃봃 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 넀먃찃밃뜃 먀넃뤃 넀봃 쐀넃 쀀섃뼃눃묃긃밃넃쐃넃 쐀딃꼃봃뼃씃봃 봀넃 쐀뼃봃 됀뤃넃됃괃윃뼃봃쐃넃뤃 먀넃쐃갃 쀀찃됃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_weowe" "We owe a great deal to Dr. Freeman, even if trouble does tend to follow in his wake. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ뤃 딀꼃봃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_whatisit" "What is it? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀椀猀栀椀欀渀攀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_wishiknew" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀椀猀栀椀欀渀攀眀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鰀넃먃갃섃뤃 봀넃 ✀븀딃섃넃⸃ ꌀ씃봃넃봃쐃츃 넀쀃섃찃쌃밃딃봃딃숃 쀀넃섃딃밃눃뼃묃괃숃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_wishiknew_cc" "I wish I knew. I'm encountering unexpected interference!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开礀漀甀爀琀甀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀需 쌀딃뤃섃갃 쌀뼃씃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_yourturn" "It's your turn, Gordon " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开搀爀愀眀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀騀갃쐃뤃 쐀뼃봃 넀봃넃쌃쀃갃 쀀섃뼃숃 쐀넃 관븃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab.mo_drawing" "Something is drawing him away. " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开椀渀琀攀爀昀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鐀딃봃 딀꼃밃넃뤃 눀괃눃넃뤃뼃숃Ⰳ 쀀뤃렃넃봃츃숃 봀넃 넀옃딃꼃묃딃쐃넃뤃 쌀딃 먀갃쀃뼃뤃넃 쀀넃섃딃밃눃뼃묃긃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab.mo_interfer" "I'm not sure, it seems to be some kind of interference. " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开氀漀猀椀渀最栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鄀Ⰳ 쐀뼃봃 윀갃봃뼃씃밃딃 쀀갃묃뤃℃∀ഀഀ "[english]k_lab.mo_losinghim" "Ah, we're losing him again! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀渀搀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀넃 쐀뤃 렀넃 대꼃봃딃뤃 밀딃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_andmyfather" "But what about my father? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀渀漀琀栀攀爀瀀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쌀뼃씃 눀섃뼃촃밃딃 관봃넃 먀넃뤃봃뼃촃섃뤃뼃 먀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃 대뤃넃 먀넃쐃뼃뤃먃꼃됃뤃뼃℃ 鼀 쐀찃쀃뼃숃 눀섃꼃렃딃뤃 넀쀃찃 됀넃촃쐃넃℃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_anotherpet" "We'll find you another pet headcrab! There are plenty to go around! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀眀攀攀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀꼃넃 눀됃뼃밃갃됃넃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_aweek" "A week... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀眀攀攀欀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ찃쐃딃 쐀뤃 관윃뼃씃밃딃 윀갃쌃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_aweek_b" "Then what have we missed? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀뼃봃 가먃뼃씃쌃딃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_catchup" "Okay, Gordon, you heard him. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쌀딃 쀀섃뼃옃렃갃쌃줃 밀찃묃뤃숃 쐀딃묃딃뤃츃쌃줃 밀딃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_catchup_b" "I'll catch up with you as soon as I've got Dr. Kleiner settled. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开搀漀最最漀眀椀琀栀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃Ⰳ 쀀긃댃넃뤃봃딃 밀딃 쐀뼃봃 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_doggowithgordon" "Dog, go with Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开搀漀最礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃묃딃℃ ꐀ넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃℃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_dogyoumadeit" "Dog! You made it! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开攀砀瀀氀漀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ뼃눃긃렃뜃먃넃 쀀줃숃 뼀촃쐃딃 딀밃딃꼃숃 렀넃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃봃넃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_exploded" "I was afraid we might not make it either. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开攀砀瀀氀漀搀攀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀뼃밃꼃똃줃 쀀줃숃 뜀 밀뜃윃넃봃긃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃 딀븃딃섃갃댃뜃 먀넃렃츃숃 딀븃딃섃윃찃밃넃쌃쐃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_exploded_b" "I think the teleport exploded just as we were porting out. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最攀琀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 눀댃갃묃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃 넀쀃찃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_getmyfather" "We've got to get my father out. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀漀搀戀漀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃찃 넀댃찃섃뤃℃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_goodboy" "Good boy! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀琀愀欀攀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_gordontakecare" "Gordon... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀琀愀欀攀挀愀爀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃괃윃딃쐃딃 딀먃딃꼃 관븃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_gordontakecare_b" "Take care of yourself out there. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开栀攀愀搀礀漀甀爀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀 䜀漀爀搀漀渀 먀넃뤃 뼀 ꌀ먃촃묃뼃숃 밀쀃뼃섃뼃촃봃 봀넃 먀넃쐃딃씃렃씃봃렃뼃촃봃 쀀섃뼃숃 딀쌃괃봃넃⸃ 頀괃묃줃 봀넃 쀀갃줃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 쌀딃 넀쌃옃넃묃괃쌃쐃딃섃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃Ⰳ 관쀃딃뤃쐃넃 렀넃 쌀딃 쌀씃봃넃봃쐃긃쌃줃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_headyourway" "Gordon and Dog can head your way. I want to get Dr. Kleiner somewhere safer, then I'll meet up with you. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开椀氀氀琀愀欀攀挀愀爀攀漀昀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ긃댃넃뤃봃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 렀넃 쐀뼃 였섃뼃봃쐃꼃쌃줃 딀댃츃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_illtakecareofthis" "Go on, Gordon, I'll take care of this. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag01" "You better hurry. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag02" "Go on, Gordon! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃⸃ 鈀섃딃숃 쐀뼃봃 䈀愀爀渀攀礀℀ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag03" "Go on. Find Barney! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_notime" "Oh no... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀Ⰰ 됀딃봃 관윃뼃씃밃딃 먀넃뤃섃찃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_notime_b" "Dr. Kleiner, there's really no time. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开漀瀀琀椀洀椀猀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀넃먃갃섃뤃 봀넃 쌀씃밃밃딃섃뤃똃찃밃뼃씃봃 쐀뜃봃 넀뤃쌃뤃뼃됃뼃븃꼃넃 쌀뼃씃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_optimism" "I wish I shared your optimism, Doctor... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀攀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀딃찃숃 였씃묃갃븃뼃뤃⸃⸀⸀ 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃넃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_wemadeit" "My God... we made it. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀搀漀礀漀甀洀攀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 딀봃봃뼃딃꼃숃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_whatdoyoumean" "What do you mean? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀搀漀礀漀甀洀攀愀渀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀 䜀漀爀搀漀渀 먀넃뤃 딀댃츃 글밃넃쌃쐃넃봃 딀먃딃꼃 쀀섃뤃봃 관봃넃 묀딃쀃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_whatdoyoumean_b" "Gordon and I were just there a minute ago. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀猀眀爀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ꼃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_whatswrong" "What's wrong? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀넃 먀넃묃갃 쀀뼃촃 딀꼃봃넃뤃 뼀 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀㬀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_wheresdoc01" "But where's Dr. Kleiner? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀℀ 鈀댃갃묃딃 밀넃숃 관븃줃℃∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_wheresdoc02" "Dr. Kleiner! Let us out! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销밃쀃섃찃숃Ⰳ 쀀뜃댃넃꼃봃딃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_getgoing" "Go on, get going! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꘀ꼃묃딃Ⰳ 넀씃쐃갃 딀꼃봃넃뤃 관븃뼃윃넃 봀괃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews" "Man, that's good news! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꌀ윃딃됃찃봃 쌀넃숃 딀꼃윃넃 대뤃넃 봀딃먃섃뼃촃숃℃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews_b" "I almost gave you guys up for lost!" ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀頀넃 먀넃묃괃쌃줃 찀쌃뜃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뜃 눀뼃긃렃딃뤃넃 밀쀃뼃섃츃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews_c" "I'll take all the help I can get. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꌀ윃딃됃뤃갃똃뼃씃밃딃 봀넃 딀댃먃넃쐃넃쌃쐃긃쌃뼃씃밃딃 밀뤃넃 밀딃쐃넃눃넃쐃뤃먃긃 쀀딃섃뤃뼃윃긃 딀븃찃섃밃뜃쌃뜃숃 대뤃넃 쐀뜃봃 딀뤃쌃눃뼃묃긃 쌀쐃뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews_d" "We're planning to set up a staging area for attacking the citadel. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开栀攀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销쨃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃㬃 销꼃쌃넃뤃 딀먃딃꼃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_heydoc01" "Hey, Doc? Are you there? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开栀攀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 넀쀃갃봃쐃뜃쌃딃Ⰳ 딀꼃쌃넃뤃 딀먃딃꼃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_heydoc02" "Doc, come in, are you there? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀꤀윃 쐀뜃 눀갃젃넃밃딃℃ 销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.ba_incoming" "Oh crap! Incoming! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀爀漀甀渀搀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ츃섃넃Ⰳ 쐀츃섃넃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 먀갃쀃뼃씃 딀됃츃 대촃섃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_aroundhere" "Now, now, she's around here someplace. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀琀琀栀攀挀椀琀愀搀攀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ뤃 봀넃 쀀줃Ⰳ 넀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 가먃섃넃 넀봃뜃쌃씃윃뜃쐃뤃먃찃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_atthecitadel01" "Well, that is most troubling." ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀琀琀栀攀挀椀琀愀搀攀氀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꌀ촃밃옃줃봃넃 밀딃 쐀뼃씃숃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀Ⰰ 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 였씃묃넃먃뤃쌃밃괃봃뼃숃 쌀쐃뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_atthecitadel01_b" "According to the vortigaunts, he is a prisoner at the Citadel. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀眀攀攀欀愀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ섃갃댃밃넃쐃뤃 관쐃쌃뤃 관댃뤃봃딃⸃⸀⸀ 먀넃뤃 쐀뼃봃 넀봃쐃꼃먃쐃씃쀃뼃 쐀뼃봃 봀뤃츃쌃넃밃딃 넀쀃찃 가먃섃뜃 쌀딃 가먃섃뜃Ⰳ 넀묃묃갃⸃⸀⸀ 鄀씃쐃찃 글쐃넃봃 쀀섃뤃봃 밀뤃넃 딀눃됃뼃밃갃됃넃℃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_aweekago01" "Indeed it did... and the repercussions were felt far and wide, but... That was over a week ago! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开戀氀漀眀礀漀甀猀琀爀甀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꀀ뼃묃묃갃Ⰳ 넀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_blowyoustruck01" "A great deal, my dear. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开戀氀漀眀礀漀甀猀琀爀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀需 관먃섃뜃븃뜃 쀀뼃씃 먀넃쐃넃옃괃섃넃쐃딃 쌀쐃뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀 딀묃긃옃렃뜃먃딃 준숃 쐀뼃 쌀긃밃넃 대뤃넃 봀넃 븀딃먃뤃봃긃쌃딃뤃 뜀 딀쀃넃봃갃쌃쐃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_blowyoustruck02" "The blow you struck at Nova Prospekt was taken as a signal to begin the uprising. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀愀渀琀氀攀愀瘀攀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀봃넃 묀딃쀃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_cantleavelamarr" "Just a minute. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀愀渀琀氀攀愀瘀攀氀愀洀愀爀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 넀옃긃쌃줃 쐀뜃 䰀愀洀愀爀爀⸀ ꀀ뼃촃 봀넃 쀀긃댃딃 가섃넃댃딃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_cantleavelamarr_b" "I can't leave without Lamarr. Now where did she get to? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀漀洀攀漀甀琀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀딃촃섃뼃 관븃줃Ⰳ 䰀愀洀愀爀爀℀ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_comeoutlamarr" "Come out, Lamarr! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开搀漀渀琀最椀瘀攀甀瀀栀漀瀀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鼀 䈀愀爀渀攀礀 뜀댃딃꼃쐃넃뤃 쐀뜃봃 딀쀃꼃렃딃쌃뜃 밀딃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃 쌀먃뼃쀃찃 먀넃쐃갃 봀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_dontgiveuphope02" "Barney has been leading a push with that very aim in mind. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开搀漀渀琀最椀瘀攀甀瀀栀漀瀀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀騀넃뤃 먀갃쀃뼃뤃뼃숃 가묃묃뼃숃 였꼃묃뼃숃 쌀뼃씃 먀넃쐃괃옃렃넃쌃딃 먀갃밃쀃뼃쌃딃숃 밀괃섃딃숃 쀀섃뤃봃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_dontgiveuphope03" "And another of your friends arrived several days ago. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开最椀瘀攀渀甀瀀栀漀瀀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鄀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃Ⰳ 딀꼃윃넃 딀댃먃넃쐃넃묃딃꼃젃딃뤃 먀갃렃딃 딀묃쀃꼃됃넃 봀넃 쌀딃 븀넃봃넃됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_givenuphope" "My dear, I had given up hope of ever seeing you again. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开最爀攀愀琀猀挀漀琀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀騀촃섃뤃딃 쐀줃봃 鐀씃봃갃밃딃줃봃℃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_greatscott" "Great Scott! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开栀漀眀愀渀搀眀栀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀氀礀砀㬀 䜀漀爀搀漀渀㬀∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_howandwhen01" "Alyx? Gordon? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开栀漀眀愀渀搀眀栀攀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀騀촃섃뤃딃 쐀줃봃 鐀씃봃갃밃딃줃봃⸃⸀⸀ 쀀츃숃 먀넃쐃넃옃괃섃넃쐃딃 봀넃 밀쀃딃꼃쐃딃 딀됃츃 밀괃쌃넃㬃 騀넃뤃 쀀찃쐃딃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_howandwhen02" "My god... how did you get here? And when? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀㬀 䰀愀洀愀爀爀℀∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_lamarr" "Lamarr? Lamarr! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀眀愀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀넃섃넃먃넃묃츃 쌀씃봃괃윃뤃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_lamarrwary01" "Yes, Gordon, please do go on. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀眀愀爀礀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀需 䰀愀洀愀爀爀 딀꼃봃넃뤃 딀븃넃뤃섃딃쐃뤃먃갃 딀옃딃먃쐃뤃먃긃 쌀쐃뜃 렀괃넃 쐀뼃씃 묀뼃쌃쐃뼃촃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_lamarrwary02" "Lamarr is extremely wary of your crowbar. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀氀漀渀最攀爀愀氀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃뤃Ⰳ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 먀넃뤃 됀딃봃 딀꼃밃넃뤃 쀀뤃넃 밀찃봃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_nolongeralone" "Yes, Barney, and I'm no longer alone." ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀氀漀渀最攀爀愀氀漀渀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀需 䄀氀礀砀 먀넃뤃 뼀 䜀漀爀搀漀渀 밀찃묃뤃숃 관옃렃넃쌃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_nolongeralone_b" "Alyx and Gordon have just arrived. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀琀愀氀氀栀漀瀀攀氀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 쐀뤃 관윃딃쐃딃 봀넃 쀀딃꼃쐃딃㬃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_notallhopeless" "So there, you see?" ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀琀愀氀氀栀漀瀀攀氀攀猀猀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 넀먃찃밃넃 딀묃쀃꼃됃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_notallhopeless_b" "It's not all hopeless. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开漀渀攀栀攀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 밀뼃봃갃윃넃 밀뤃넃 鄀댃넃쀃뼃촃묃넃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_onehedy" "There's only one Hedy. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀销봃됃뤃넃옃괃섃뼃봃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_slowteleport01" "Fascinating." ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鼀섃츃 쀀줃숃 관윃뼃씃밃딃 넀봃넃쀃쐃촃븃딃뤃 밀뤃넃 쀀뼃묃촃 넀섃댃긃 쌀씃쌃먃딃씃긃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_slowteleport01_b" "We seem to have developed a very slow teleport. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鄀씃쐃찃 씀쀃넃댃뼃섃딃촃딃뤃 관봃넃 딀븃뼃묃뼃먃묃긃섃뼃씃 먀넃뤃봃뼃촃섃뤃뼃 봀긃밃넃 관섃딃씃봃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]k_lab2.kl_slowteleport02" "This suggests an entirely new line of investigation. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开愀氀氀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 글쐃넃봃℃ 谀묃넃 관윃뼃씃봃 쀀괃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_alldown" "That's it! They're all down. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开愀爀洀漀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䔀쨀Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 관봃넃 뼀쀃묃뼃쌃쐃갃쌃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_armory" "Hey, it's an armory. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开戀礀瀀愀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ츃섃넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 먀찃젃뼃씃밃딃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀묃넃쐃딃꼃넃Ⰳ 쀀섃뼃쌃쀃딃섃봃츃봃쐃넃숃 쐀뜃봃 销쌃쐃꼃넃 먀넃뤃 쀀뤃괃똃뼃봃쐃넃숃 먀넃쐃딃씃렃딃꼃넃봃 대뤃넃 쐀뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_bypass" "Now we can cut through the square, bypass the Nexus and push straight on toward the Citadel. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开挀漀洀椀渀最搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃옃쐃뼃씃봃 쌀촃봃쐃뼃밃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_comingdown" "They're coming down. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开挀漀洀椀渀最昀爀漀洀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 관섃렃뼃씃봃 넀쀃찃 쐀뜃봃 뼀섃뼃옃긃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_comingfromroof" "They'll be coming from the roof. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀愀礀猀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀뤃 찀묃넃 넀씃쐃갃 쌀딃 밀뤃넃 딀섃댃갃쌃뤃밃뜃 밀괃섃넃Ⰳ 관쐃쌃뤃㬃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_dayswork" "All in a day's work, right? " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ괃묃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_done" "Done. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀琀戀攀猀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 쐀뼃 넀옃긃쌃딃뤃숃 봀넃 쌀딃 됀딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_dontbeseen" "Don't let it see you! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀琀猀琀愀渀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 쐀뼃 넀옃긃쌃딃뤃숃 봀넃 쌀딃 눀섃딃뤃 쌀쐃갃쌃뤃밃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_dontstandstill" "Don't let it catch you standing still! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀爀愀眀瀀漀眀攀爀昀爀漀洀椀渀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃쐃묃딃꼃 딀봃괃섃댃딃뤃넃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뼃 먀쐃긃섃뤃뼃 대뤃넃 넀씃쐃찃 딀먃딃꼃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀갃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_drawpowerfrominside" "It draws power from inside the building so that's where we've got to go. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开攀砀椀琀猀椀最渀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꠀ갃븃딃 대뤃넃 쐀뤃숃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 딀븃찃됃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_exitsigns" "Look for the exit signs. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀椀爀猀琀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃츃쐃넃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀쀃뼃촃밃딃 쌀쐃뼃 먀쐃긃섃뤃뼃 쐀뜃숃 销쌃쐃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_firstgetin" "First, we gotta get into the Nexus building. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_followme01" "This way, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_followme02" "Come on! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_followme03" "Come on, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_followme05" "Follow me. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最愀琀攀椀渀琀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销먃딃꼃 딀꼃봃넃뤃 넀씃쐃긃 뜀 쀀촃묃뜃 대뤃넃 쐀뜃봃 뼀쀃뼃꼃넃 쌀뼃씃 관묃딃댃넃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃뼃씃밃딃 딀됃츃 쌀넃봃 쐀뜃봃 넀봃뼃꼃븃뼃씃밃딃⸃ 鄀봃 쐀뜃봃 넀봃뼃꼃븃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_gateintro" "There's that gate I was telling you about. We'll have to come back here after we get it open. If we get it open. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最攀琀琀栀椀猀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀봃뼃뤃븃괃 쐀뜃봃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_getthisopen" "Get this thing open, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀漀搀樀漀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销촃댃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]nexus.ba_goodjob" "Good job, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀漀渀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ츃섃넃 쀀갃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_goonnow" "Go on now. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀琀琀愀最攀琀猀欀礀戀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀봃뼃꼃븃뼃씃밃딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 넀딃섃뼃댃괃옃씃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_gottagetskybopen" "We've gotta get the skybridge open. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最爀攀愀琀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销븃넃뤃섃딃쐃뤃먃긃 됀뼃씃묃딃뤃갃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 넀먃찃밃넃 관윃딃뤃숃 쐀뼃 가댃댃뤃댃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_greatwork" "Great work, Doc, you've still got the touch. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开栀攀愀搀昀漀爀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쐀섃넃눃긃븃뼃씃밃딃 대뤃넃 쐀뜃봃 뼀섃뼃옃긃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_headforroof" "Let's head for the roof now, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀昀挀椀琀猀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销갃봃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃뤃 쀀뼃묃꼃쐃딃숃 됀뤃괃묃렃뼃씃봃 렀넃 쌀쐃뼃씃숃 쌀쐃딃꼃묃줃 봀넃 쌀딃 눀섃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_ifcitscomethru" "If any more citizens come through I'll send them up to find you. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀氀氀漀瀀攀渀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀븃뼃윃넃Ⰳ 렀넃 쐀뼃 넀봃뼃꼃븃줃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_illopenthis" "Great, I'll open this up. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开欀攀攀瀀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 먀넃렃꼃쌃줃 딀됃츃 먀넃뤃 먀섃넃쐃긃쌃줃 쐀뤃숃 쀀촃묃딃숃 딀봃뼃뤃윃쐃괃숃 넀섃먃딃쐃갃 츀쌃쐃딃 봀넃 쀀섃뼃먃넃묃괃쌃뼃씃봃 넀뤃쌃렃뜃쐃긃 됀뤃넃옃뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_keepgate" "I'm gonna stay here and keep these gates open long enough to make a difference. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀愀猀攀爀猀开最漀昀漀爀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ넃봃넃댃뤃갃 밀뼃씃⸃ 鰀딃 쐀괃쐃뼃뤃넃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 였씃묃갃봃딃 먀갃쐃뤃 씀젃꼃쌃쐃뜃숃 쌀뜃밃넃쌃꼃넃숃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃⸃ 谀묃뼃 됀뤃먃찃 쌀뼃씃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ 頀넃 쀀딃섃뤃밃괃봃줃 딀됃츃 밀괃윃섃뤃 봀넃 쐀뼃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃숃⸃ 鴀넃 쀀섃뼃쌃괃윃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_lasers_goforit" "Wow. With that much security, there must be something good in there. Go for it, Doc. I'll wait here till you shut it down. Be careful. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀愀猀琀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀꼃넃 대딃봃봃긃쐃섃뤃넃 먀넃뤃 쐀괃묃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_lastone" "One generator to go. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀攀琀琀栀攀洀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀옃뜃쌃괃 쐀뼃씃숃 관븃줃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_letthemout" "Let them out! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀愀最开挀漀渀渀攀挀琀猀欀礀戀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀젃뼃댃넃⸃ ꐀ츃섃넃Ⰳ 넀숃 쌀씃봃됃괃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃봃 넀딃섃뼃댃괃옃씃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_nag_connectskyb01" "Good. Now, get the skybridge connected. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀愀最开挀漀渀渀攀挀琀猀欀礀戀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 딀븃괃쐃딃뤃봃딃 쐀뜃봃 넀딃섃뼃댃괃옃씃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_nag_connectskyb02" "Gordon, extend the skybridge. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀攀砀甀猀愀栀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 쀀넃묃넃뤃찃 먀쐃긃섃뤃뼃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃 밀넃숃Ⰳ 밀뤃넃 쐀섃갃쀃딃똃넃 관봃넃 밀뼃씃쌃딃꼃뼃 글 먀갃쐃뤃 쌀윃딃쐃뤃먃찃⸃ 谀Ⰳ쐀뤃 쌀쐃뼃 먀넃묃찃 먀넃뤃 봀넃 글쐃넃봃Ⰳ 쐀츃섃넃 딀꼃봃넃뤃 뜀 딀쌃쐃꼃넃 쐀줃봃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 쌀쐃뜃봃 ꀀ찃묃뜃 鐀딃먃넃딃옃쐃갃⸃ 销꼃봃넃뤃 뜀 먀촃섃뤃넃 쀀뜃댃긃 됀딃뤃봃뼃쀃넃렃뜃밃갃쐃줃봃 대뤃넃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 밀딃섃뤃갃 쐀뜃숃 쀀찃묃뜃숃Ⰳ 윀갃섃뜃 쌀딃 밀뤃넃 밀딃댃갃묃뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 먀넃쐃넃쌃쐃뼃묃긃숃 쀀뼃씃 딀븃넃쀃뼃묃촃딃뤃 렀갃봃넃쐃뼃 넀쀃찃 쐀뜃 쌀먃딃쀃긃 넀씃쐃뼃촃 쐀뼃씃 밀괃섃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_nexusahead" "There's an old building up ahead, a bank or museum or something like that. Whatever the hell it used to be, now it's a nexus for Overwatch in City Seventeen. It's the main source of pain for this part of town, thanks to a huge suppression device that's raining down hell from the roof of the place. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀渀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀섃꼃쌃먃뼃봃쐃넃뤃 쌀쐃뜃봃 뼀섃뼃옃긃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_ontheroof" "They're on the roof! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀甀爀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 ✀쐀긃 뜀 쀀촃묃뜃⸃ 销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀뼃씃 봀넃 쐀뜃봃 넀봃뼃꼃븃줃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_ourgate" "There's our gate. Let me just get it open. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀眀渀猀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 섀딃 였꼃묃딃⸃ 鼀뤃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 딀묃괃댃윃뼃씃봃 쐀뜃봃 뼀섃뼃옃긃Ⰳ 먀넃뤃 딀먃딃꼃 넀먃섃뤃눃츃숃 먀넃쐃딃씃렃씃봃찃밃넃쌃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_ownsroof" "Oh man. Overwatch owns the roof, and that's where we're headed. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瀀爀椀猀漀渀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销댃먃갃렃딃뤃섃먃쐃뼃뤃℃ 鄀쀃뼃됃괃쌃밃딃씃쌃괃 쐀뼃씃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 頀넃 밀넃숃 글쐃넃봃 윀섃긃쌃뤃밃뼃뤃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_prisoners" "Prisoners! Let 'em out, Gordon. We could use their help. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开爀漀氀氀最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃쐃넃 밀뤃넃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃 넀봃 관윃딃뤃숃 쀀갃봃줃 쌀뼃씃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀섃먃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_rollgrenade" "Roll a grenade in there if you've got one. That oughtta do it. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开爀漀漀昀愀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃 쌀쐃뜃 쌀쐃괃댃뜃 딀꼃봃넃뤃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_roofaccess" "Roof access is this way. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀쐃넃봃 븀넃봃넃딃뤃됃줃렃뼃촃밃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_seeyou" "See you when I see you, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀漀渀最爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃긃 됀뼃씃묃딃뤃갃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ꐀ넃 묀괃밃딃 먀갃쐃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_seeyouonground" "Good job, Gordon. I'll see you on the ground. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀琀琀爀愀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쐃뼃꼃밃넃쌃딃 먀갃쀃뼃뤃딃숃 쀀넃댃꼃됃딃숃 대뤃넃 넀씃쐃뼃촃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_settraps" "Set some traps for them, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀栀椀攀氀搀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃숃 딀먃딃꼃봃딃숃 쐀뤃숃 대딃봃봃긃쐃섃뤃딃숃 넀쌃쀃뤃됃츃봃⸃ 鐀딃봃 관윃줃 밀딃 쐀뤃 봀넃 쐀뤃숃 넀봃넃묃갃눃줃⸃ 鄀씃쐃찃 쀀뼃씃 윀섃딃뤃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 딀꼃봃넃뤃 관봃넃 쀀묃갃봃뼃 딀븃 넀쀃뼃쌃쐃갃쌃딃줃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_shieldgen" "Check out those shield generators. I've got nothing to deal with those. What we need here is some kind of action at a distance. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀栀椀攀氀搀氀漀戀戀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃 렀괃묃뼃씃밃딃 봀넃 됀뤃딃뤃쌃됃촃쌃뼃씃밃딃 쌀딃 넀씃쐃괃숃 쐀뤃숃 넀쌃쀃꼃됃딃숃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃뼃씃밃딃 쐀뤃숃 대딃봃봃긃쐃섃뤃딃숃 넀봃갃 밀뤃넃 쐀뜃 였뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_shieldlobby" "If we want to get through these shields, we'll have to take out the generators one at a time. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀欀礀戀爀攀椀渀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃괃눃넃 쀀갃봃줃 먀넃뤃 쌀촃봃됃딃쌃딃 쐀뜃봃 넀딃섃뼃댃괃옃씃섃넃⸃ ꜀섃딃뤃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 봀넃 찀쌃뼃 쐀뼃 됀씃봃넃쐃찃봃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃딃숃 딀봃뤃쌃윃촃쌃딃뤃숃 봀넃 먀넃쐃넃옃렃갃봃뼃씃봃 넀쀃찃 먀갃렃딃 쀀뤃렃넃봃긃 먀넃쐃딃촃렃씃봃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_skybreinf" "Go on up and connect the skybridge. We need to let reinforcements come through from every possible direction. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀瀀漀琀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ찃쌃뼃 먀넃묃갃 대뤃넃 먀갃묃씃젃뜃 먀넃뤃 넀쀃찃먃섃씃젃뜃⸃ 鰀넃숃 딀봃쐃찃쀃뤃쌃넃봃℃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_spotted" "So much for stealth. We've been spotted! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀琀漀挀欀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销옃뼃됃뤃넃쌃쐃딃꼃쐃딃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_stockup" "Stock up! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀开渀漀琀栀甀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀뼃 쀀묃뜃댃츃쌃딃뤃숃 넀쀃찃 딀됃츃 먀갃쐃줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀뼃 쐀딃섃밃넃쐃꼃쌃뼃씃밃딃 딀먃 쐀줃봃 관쌃줃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_supp_nothurt" "You're not gonna hurt that thing from down here, Gordon. We'll have to shut it down from inside. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀开猀瀀漀琀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀넃숃 넀봃꼃윃봃딃씃쌃딃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_supp_spotted" "It spotted us! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀搀漀眀渀爀漀漀昀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀 먀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃숃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃렃뜃먃딃Ⰳ 관쐃쌃뤃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 뼀됃딃촃쌃딃뤃숃 대뤃넃 쐀뜃봃 뼀섃뼃옃긃 쐀츃섃넃 쀀뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_suppdownroofnow" "The suppressor's down, so you can get to the roof now. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 렀넃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃 딀쀃꼃쌃뜃숃 먀넃뤃 쐀뼃봃 먀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃 쀀갃봃줃 쌀쐃뜃봃 뼀섃뼃옃긃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_suppressordown" "That'll shut down the suppressor on the roof as well. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀爀爀漀甀渀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃밃넃쌃쐃딃 쀀딃섃뤃먃씃먃묃줃밃괃봃뼃뤃℃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_surrounded" "We're surrounded! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀栀攀渀氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쐀뼃 먀갃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_thenletsgo" "Then let's go! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀栀爀攀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃뼃씃밃딃 쐀섃딃뤃숃 대딃봃봃긃쐃섃뤃딃숃⸃ 騀갃묃묃뤃쌃쐃넃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 넀섃윃꼃쌃뼃씃밃딃 밀딃 넀씃쐃긃봃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_threegen" "We've got three generators to disable. Might as well start with this one. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀漀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뜃봃 뼀섃뼃옃긃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_totheroof" "To the roof, Gordon! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀甀爀爀攀琀猀礀漀甀搀攀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ ꐀ넃윃씃눃찃묃넃⸃ 销쌃촃 였뼃섃갃숃 쐀뜃봃 쌀쐃뼃묃긃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃Ⰳ 딀쌃촃 봀넃 쐀넃 눀댃갃묃딃뤃숃 쀀괃섃넃 밀넃똃꼃 쐀뼃씃숃⸃ 蠀쀃딃뤃쐃넃 딀댃츃 렀넃 넀봃넃묃갃눃줃 쐀뼃봃 쀀꼃봃넃먃넃 넀쌃옃넃묃딃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_turretsyoudeal" "Uh-oh. Turrets. You've got the HEV suit, you deal with them. Then I'll work the security console. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀眀漀琀漀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 됀촃뼃 넀먃찃밃넃 대딃봃봃긃쐃섃뤃딃숃 관밃딃뤃봃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_twotogo" "Okay, two more generators to go. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀栀漀栀挀漀洀瀀愀渀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ 蠀윃뼃씃밃딃 쀀넃섃괃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_uhohcompany" "Uh oh. Company. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀栀漀栀搀爀漀瀀猀栀椀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ 鰀딃쐃넃댃줃댃뤃먃갃℃ ∀ഀഀ "[english]nexus.ba_uhohdropships" "Uh oh. Dropships! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀猀攀栀漀瀀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃뜃쌃딃 봀넃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃숃 쐀뼃씃숃 윀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃괃숃 딀봃넃봃쐃꼃뼃봃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_usehoppers" "Try using the hoppers against 'em. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀餀됃뼃촃⸃ 需 销쌃쐃꼃넃 쐀줃봃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀⸀ ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쌀넃 봀넃 먀뤃봃뜃쐃뼃쀃뼃뤃뼃촃봃쐃넃뤃 대뤃넃 쐀넃 먀넃묃갃⸃ ꌀ쐃뼃 쀀딃섃꼃쀃뼃씃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 됀딃뤃숃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 넀쀃찃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ 頀넃 쌀뼃씃 됀딃꼃븃줃 밀찃묃뤃숃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃뼃씃밃딃 쌀쐃뜃 됀뜃밃뼃쌃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_vista01" "There it is. The Overwatch Nexus. Looks like they're mobilizing, big-time. You can sort of see the gate from here. I'll show you when we get to streetlevel. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 넀쀃뼃먃쐃긃쌃뼃씃밃딃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 먀쐃긃섃뤃뼃 넀봃 렀괃묃뼃씃밃딃 봀넃 넀봃뼃꼃븃뼃씃밃딃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃ 鄀먃찃밃뜃 먀넃뤃 관쐃쌃뤃Ⰳ 뜀 밀뜃윃넃봃긃 먀넃쐃넃쌃쐃뼃묃긃숃 렀넃 넀먃뤃봃뜃쐃뼃쀃뼃뤃딃꼃 뼀쀃뼃뤃뼃봃됃긃쀃뼃쐃딃 됀뤃괃섃윃딃쐃넃뤃 딀먃쐃찃숃 먀넃뤃 넀봃 쐀뜃봃 넀쀃뼃쌃씃봃됃괃쌃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_vista02" "We'll have to get in that building to open the gate. Even then, the suppression device will suppress anyone coming through unless we shut it down. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开眀椀猀栀攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 딀씃윃찃밃뼃씃봃 뼀 䔀氀椀 봀넃 글쐃넃봃 딀됃츃⸃ 言쌃줃숃 봀넃 딀꼃윃딃 먀갃쀃뼃뤃넃 쌀씃밃눃뼃씃묃긃 대뤃넃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_wisheli" "I wish Eli were here. Maybe he'd have some advice for us. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开礀漀甀最漀琀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꄀ딃Ⰳ 관윃딃뤃숃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃 쐀뼃씃 䔀氀椀℀ ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃뜃쌃딃 봀넃 쐀뤃봃갃븃딃뤃숃 묀꼃댃뼃 쐀뤃숃 넀쌃쀃꼃됃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.ba_yougotgravgun" "Hey, you've got Eli's gravity gun! Try giving those shields a jolt and see if you can shake em up a bit. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀挀椀琀开爀漀挀欀攀琀猀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鰀뤃넃숃 먀넃뤃 관먃묃딃뤃쌃딃숃 쐀뼃봃 먀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃 먀넃뤃 가봃뼃뤃븃딃숃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃Ⰳ 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃 봀넃 였괃섃뼃씃밃딃 먀찃쌃밃뼃℃ 鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 렀넃 봀뤃츃쌃뼃씃봃 쐀뼃봃 먀묃뼃뤃찃 밀넃숃℃ 蠀윃뼃씃밃딃 섀꼃븃딃뤃 관봃넃 먀뤃눃츃쐃뤃뼃 밀딃 섀뼃씃먃괃쐃딃숃Ⰳ 찀쀃줃숃 딀섃윃찃밃넃쌃쐃넃봃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀묃넃쐃딃꼃넃⸃ 销갃봃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃딃뤃숃 준숃 딀먃딃꼃Ⰳ 렀넃 관윃딃뤃숃 찀쐃뤃 윀섃딃뤃갃똃딃쌃넃뤃 대뤃넃 봀넃 먀넃쐃넃섃섃꼃젃딃뤃숃 쐀뼃씃숃 쀀넃섃뼃됃꼃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]nexus.cit_rockets" "Dr. Freeman! Since you shut off the suppressor and opened the gate, we can really move people through now! The Combine's gonna feel the squeeze! We dropped a crate of rockets, coming across the plaza. If you can make it there, you should have everything you need to take down these striders. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开愀氀洀漀猀琀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ윃딃됃찃봃 딀먃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_almostthere" "Almost there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀愀挀欀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃촃쐃뼃㬃 鰀뤃쌃찃 묀딃쀃쐃찃⸃ 頀넃 쀀섃뼃쌃쀃넃렃긃쌃줃 봀넃 쐀뼃 먀묃딃꼃쌃줃 쀀갃묃뤃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_backdown" "What's that? Hold on. Gotta bring this back down. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뼃뤃윃뜃밃넃쐃꼃똃줃 찀쐃뤃 딀쌃촃 쐀뼃 관먃넃봃딃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_betyoudid01" "I'll bet you did. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_betyoudid02" "Look at it, Gordon." ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쌀넃 봀넃 밀넃숃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_betyoudid03" "It looks like it's waiting for us. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀漀椀氀攀爀搀漀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀씃윃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_boilerdoor01" "Huh... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀漀椀氀攀爀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃 쀀꼃쌃줃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_boilerdoor02" "Get back! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀爀椀渀最栀椀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 먀넃묃갃Ⰳ 봀뼃밃꼃똃줃 쀀줃숃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쐀뼃봃 였괃섃줃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_bringhimin" "All right, I think I can bring him in. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀愀爀攀漀昀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 쀀섃찃쌃딃윃딃 쐀뼃봃 딀넃씃쐃찃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_careofyourself" "Hey, take care of yourself. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_combinespy01" "No! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_combinespy02" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 쐀뜃봃 쀀갃섃딃뤃 먀넃뤃 봀넃 쐀뜃 쌀뜃먃츃쌃딃뤃Ⰳ 됀딃봃 쐀뼃 쀀뤃쌃쐃딃촃줃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_combinespy03" "Damn her, I don't believe this! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 쌀쐃괃먃딃쌃넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃갃 눀뤃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 쐀츃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_combinespy04" "Come on, Gordon, now we've really gotta hurry. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃⸃ 頀넃 됀뤃넃쐃넃섃갃븃줃 쐀뼃 먀넃쐃뼃쀃뤃봃찃 딀쀃꼃쀃딃됃뼃 넀쌃옃넃묃딃꼃넃숃Ⰳ 먀넃뤃 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃옃쐃갃쌃줃 밀딃 쐀뼃 먀넃묃찃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_combinespy05" "Go on ahead. I'll disrupt the next level of security, and catch up with you when I can. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀戀愀挀欀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃 쀀꼃쌃줃℃ 鰀쀃넃밃쀃갃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_comebackdad" "Get back here! Dad! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃 쌀쐃괃먃딃쌃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_comeon" "Come on. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃 밀괃쌃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_comeonin02" "Come on in, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀瘀攀爀洀攀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃묃씃젃괃 밀딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀쀃넃봃딃먃먃뤃봃긃쌃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_covermegordon" "Cover me, Gordon! I've gotta reset the portal. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开愀爀爀椀瘀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀頀넃 딀꼃밃넃뤃 딀먃딃꼃 쌀딃 관봃넃 묀딃쀃쐃찃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_arrival" "Be there in a second, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开攀渀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销뤃쌃괃섃윃딃쌃넃뤃 쌀딃 관봃넃 관쐃딃섃뼃 먀괃봃쐃섃뼃 딀묃괃댃윃뼃씃⸃ 鄀쀃✃ 찀쐃뤃 였넃꼃봃딃쐃넃뤃 딀꼃봃넃뤃 넀먃찃밃넃 먀넃쐃딃뤃묃뜃밃밃괃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_entry" "You're coming up to another control room. Looks like it's still occupied. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开昀椀攀氀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀蠀윃줃 관봃넃 쀀섃뼃넃꼃쌃렃뜃밃넃 찀쐃뤃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃뤃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 쌀씃댃먃묃꼃봃뼃씃봃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_fields" "My guess is there's a bunch more soldiers heading your way. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鐀딃 됀촃봃넃밃넃뤃 봀넃 먀묃딃꼃쌃줃 쐀넃 쀀딃됃꼃넃 넀쀃찃 딀됃츃 쀀뼃씃 눀섃꼃쌃먃뼃밃넃뤃Ⰳ 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃옃렃갃쌃줃 밀찃묃뤃숃 넀쀃뼃먃쐃긃쌃딃뤃숃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃 쌀딃 넀씃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_incoming" "I can't shut down those fields from here, I'm going to have to catch up with you to get access to them. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开椀渀挀漀洀椀渀最开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鬀넃밃눃갃봃줃 쀀뼃묃묃뼃촃숃 넀옃뤃윃렃괃봃쐃딃숃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃Ⰳ 먀섃갃쐃넃 대딃섃갃 밀괃윃섃뤃 봀넃 관섃렃줃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_incoming_2" "I'm picking up a lot of incoming soldiers, hold the fort til I get there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开猀攀愀爀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀錀섃긃댃뼃섃넃Ⰳ 딀븃딃섃딃촃봃뜃쌃딃 쐀뼃 됀줃밃갃쐃뤃뼃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 먀갃쀃뼃뤃넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀 딀먃딃꼃 먀뼃봃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_search" "Quick, search the room. There should be some Combine turrets nearby. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_turrets" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开眀愀瘀攀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꀀ딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃뤃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 눀넃꼃봃뼃씃봃 쀀섃뼃숃 쐀뼃 밀괃섃뼃숃 쌀뼃씃⸃ 鈀딃눃넃뤃츃쌃뼃씃 쀀줃숃 관윃딃뤃숃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 쌀딃 찀섃렃뤃넃 렀괃쌃뜃 대뤃넃 봀넃 딀먃쐃딃묃괃쌃뼃씃봃 쐀뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_wave2" "More soldiers are coming. Make sure to keep those turrets up to help defend. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 딀꼃쌃넃뤃 딀봃쐃갃븃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_dadallright" "Dad, are you all right? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀搀漀眀渀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃넃밃쀃갃℃ 销됃츃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_daddownhere01" "Dad! Down here! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀搀漀眀渀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 밀넃숃 쌀씃댃윃줃섃딃꼃숃 쀀뼃씃 넀섃댃긃쌃넃밃딃 먀뤃찃묃넃숃⸃ 销묃쀃꼃똃줃 봀넃 밀뜃 쌀딃 븀괃봃뤃쌃딃 먀넃렃찃묃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_daddownhere02" "Sorry we took so long. I hope that wasn't too bad for you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀猀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃긃 딀꼃봃넃뤃 뜀 밀딃묃괃쐃뜃 쐀뼃씃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃 쀀뼃씃 관먃묃딃젃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_dadswork" "That's my father's work you stole. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀漀挀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀Ⰰ 쀀섃괃쀃딃뤃 넀봃 쐀뼃씃숃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_docstop" "Dr. Kleiner, you have to stop them! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀℀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drk01" "Dr. Kleiner! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀섃뤃쌃먃찃밃넃쌃쐃딃 쌀쐃뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀Ⰰ 먀넃뤃 쐀섃괃윃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 딀븃뼃밃뼃뤃줃쐃긃 堀攀渀 대뤃넃 쀀섃츃쐃뜃 였뼃섃갃⸃ 销꼃쌃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃 대뤃넃 ✀밀갃숃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drk02" "We're in Nova Prospekt, and we're running the Xen emulation for the first time. Are you ready for us? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀꼃묃뜃쌃넃 밀딃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drkleiner01" "I talked to Dr. Kleiner " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 쀀촃묃뜃 쐀뼃씃 관윃딃뤃 쌀윃딃됃찃봃 쐀딃렃딃꼃 쌀딃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drkleiner01_b" "His portal was almost working again. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃 쀀섃찃옃쐃넃쌃딃 봀넃 쐀뼃 딀쀃뤃됃뤃줃섃렃츃쌃딃뤃 렀넃 먀넃쐃넃묃긃븃뼃씃밃딃 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drkleiner01_c" "If he's managed to repair it we'll end up there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃 찀윃뤃Ⰳ 쐀찃쐃딃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drkleiner01_d" "If he hasn't, well... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃 봀넃 글밃넃쌃쐃넃봃 쌀딃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뜃 먀넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_drkleiner01_e" "we couldn't be any worse off. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃쌃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃 대뤃넃 넀씃쐃찃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_elevator01" "You ready for this? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀봃렃섃줃쀃뼃숃 묀뤃댃뼃밃꼃묃뜃쐃뼃숃Ⰳ 딀㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_elevator02" "Man of few words, aren't you? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃딃쐃뼃뤃밃갃쌃뼃씃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_elevator03" "Get ready... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀渀漀甀最栀戀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀섃먃딃쐃갃 밀딃 쐀뤃숃 넀봃뼃뜃쌃꼃딃숃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_enoughbs01" "Enough of your bullshit! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀渀漀甀最栀戀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀뼃꼃쐃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 봀넃 ✀쐀찃숃 뼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 밀뼃씃⸃ 頀넃 쐀뼃봃 였괃섃줃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_enoughbs02" "Look, Gordon, there's my dad. I'm going to bring him in. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀漀猀猀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀뤃넃 봀넃 됀뼃촃밃딃 넀봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃봃 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 鄀숃 딀묃쀃꼃쌃뼃씃밃딃 넀씃쐃찃봃 뼀 쌀쐃넃렃밃찃숃 봀넃 밀뼃씃 됀츃쌃딃뤃 먀넃묃촃쐃딃섃뜃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmossman01" "Let's see if we can find Mossman. It looks like this station might give me better access. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀漀猀猀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 ✀쐀긃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmossman03" "There she is. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ츃섃넃Ⰳ 봀넃 눀섃뼃촃밃딃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmyfather" "Now, to find my father. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀氀礀椀渀最戀氀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃묃촃 였뼃눃갃밃넃뤃 쀀줃숃 쀀딃섃쀃넃쐃갃줃 쌀쐃넃 쐀씃옃묃갃 딀됃츃⸃ 騀갃렃딃 묀꼃댃뼃 먀넃뤃 묀뤃댃갃먃뤃 관봃넃숃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 쌀씃묃묃넃밃눃갃봃딃쐃넃뤃 먀넃뤃 쌀쐃괃묃봃딃뤃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃꼃딃숃Ⰳ 밀넃 먀넃뤃 쀀갃묃뤃 됀딃봃 관윃뼃씃밃딃 밀뤃넃 쌀씃봃뼃묃뤃먃긃 딀뤃먃찃봃넃 쐀뼃씃 밀괃섃뼃씃숃⸃ 鄀먃찃밃넃 먀넃뤃 쐀뼃 묀꼃댃뼃 쀀뼃씃 대봃줃섃꼃똃뼃씃밃딃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 넀섃먃딃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_flyingblind" "I'm afraid I'm flying blind here. Every now and then a vortigaunt gets captured and sends back information, but we don't have a complete picture of the place. The little we do know is all bad. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最愀甀渀琀氀攀琀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gauntlet_exitnag01" "You better hurry. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最愀甀渀琀氀攀琀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃쀃섃찃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gauntlet_exitnag02" "Go on, Gordon! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最攀琀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 대뤃넃 봀넃 됀줃 밀긃쀃줃숃 먀넃뤃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 넀봃뼃꼃븃줃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃∃ഀഀ "[english]novaprospekt.al_getopen" "All right, let me see if I can get this open " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最氀愀搀琀漀猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ찃쌃뼃 윀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 쌀딃 눀묃괃쀃줃 넀댃찃섃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gladtoseeyou" "Boy am I glad to see you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最氀愀搀琀漀猀攀攀礀漀甀爀攀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 딀꼃쌃넃뤃 딀봃쐃갃븃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gladtoseeyoureok" "Glad to see you're okay. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀괃섃봃넃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru01" "All right, Gordon, go on through. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃젃줃 쌀쐃뼃 쌀쐃넃렃밃찃 넀쌃옃넃묃딃꼃넃숃 먀넃뤃 렀넃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃긃쌃줃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃 밀딃 쐀뼃봃 딀봃쌃줃밃넃쐃줃밃괃봃뼃 넀쌃촃섃밃넃쐃뼃 쐀뜃숃 쌀쐃뼃묃긃숃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru02" "I'm going to head back to the security station and try to patch into your suit radio. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃꼃밃딃봃딃 밀괃윃섃뤃 봀넃 넀먃뼃촃쌃딃뤃숃 봀괃넃 밀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru03" "Wait till you hear from me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃쀃섃찃숃Ⰳ 밀쀃딃숃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru04" "Go on, get in there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gordon01" "Gordon! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 밀쀃딃숃 밀괃쌃넃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gordongetin" "Come on, Gordon, get in! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀琀礀漀甀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀넃℃ ꌀ딃 쐀쌃갃먃줃쌃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gotyounow01" "Ha! Got you now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀琀礀漀甀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 묀딃숃Ⰳ 관섃윃딃쌃넃뤃 䜀漀爀搀漀渀㬀 鐀딃 렀괃묃뼃씃밃딃 봀넃 쐀뜃봃 먀갃봃뼃씃밃딃 봀넃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gotyounow02" "Well, come on Gordon. We don't want to keep her waiting. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀愀挀欀猀攀挀甀爀椀琀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 렀넃 밀딃 눀댃갃묃딃뤃 쌀쐃뼃 쌀촃쌃쐃뜃밃넃 넀쌃옃넃묃딃꼃넃숃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hacksecurity01" "This'll get me into their security system. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀愀氀昀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 딀꼃쌃넃뤃 쌀쐃넃 밀뤃쌃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_halfway" "Looks like it's about halfway there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀攀爀攀眀攀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃⸃ 鄀쀃찃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hereweare" "All right. Over here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀氀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃꼃밃딃봃딃 딀먃딃꼃 쀀뼃씃 딀꼃쌃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_holdit" "Hold it there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀氀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃꼃밃딃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_holdon" "Hold on! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible01" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 頀딃괃 밀뼃씃⸃ 騀넃뤃 딀섃댃갃똃딃쌃넃뤃 밀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쀀섃갃댃밃넃㬃 錀뤃넃 쀀찃쌃뼃 먀넃뤃섃찃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible01_cc" "Oh my God. And you've been working with this thing? For how long?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible02" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀甀爀爀礀洀漀猀猀洀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뤃뼃 대섃긃댃뼃섃넃Ⰳ 䴀漀猀猀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hurrymossman" "Hurry up, Mossman! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀挀愀渀爀攀瀀爀漀最爀愀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鰀쀃뼃섃츃 봀넃 딀쀃넃봃넃쀃섃뼃댃섃넃밃밃넃쐃꼃쌃줃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 츀쌃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃쐃꼃렃딃봃쐃넃뤃 쌀쐃뼃씃숃 딀윃렃섃뼃촃숃⸃ 鄀쀃묃갃 쌀쐃긃쌃쐃넃 봀넃 씀쀃딃섃넃쌃쀃뤃쌃쐃뼃촃봃 쐀뼃 먀괃봃쐃섃뼃 딀묃괃댃윃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_icanreprogram" "I can reprogram these turrets to attack the enemy. You set them up to defend the control room. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀氀氀琀愀欀攀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀쌃쐃뼃 쀀갃봃줃 밀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_illtakecare" "I'll take care of that. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀氀氀琀愀氀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 ✀쐀긃⸃ 蘀쌃딃 딀밃괃봃넃 봀넃 쐀뜃숃 밀뤃묃긃쌃줃 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_illtalk" "There she is. Leave the talking to me Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀渀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 딀됃츃 밀괃쌃넃⸃ 錀뤃넃 봀넃 넀봃뼃꼃븃줃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_inhere01" "He should be in here. Let me just get this open. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀琀猀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀찃븃넃 쌀뼃뤃 뼀 頀딃찃숃Ⰳ 관댃뤃봃딃⸃ 鄀숃 쐀뼃씃 쌀쐃섃꼃눃뼃씃밃딃 넀쀃찃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_itsdone" "Thank god, it's done. Let's get the hell outta here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开樀甀猀琀猀攀挀漀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鬀꼃댃넃 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃 넀먃찃밃뜃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_justseconds" "Just a couple more seconds... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀蠀윃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 찀섃렃뤃넃⸃ 騀섃갃쐃넃 밀괃윃섃뤃 봀넃 관섃렃줃 쌀딃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup01" "Keep your turrets set up. You've got to hold on til I get there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀윃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 찀섃렃뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup02" "Keep those turrets set up. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㈀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀蠀윃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 찀섃렃뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup02r" "Keep those turrets set up. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃찃쌃딃윃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup03" "Watch your turrets. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㌀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꀀ섃찃쌃딃윃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup03r" "Watch your turrets. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃봃 븀딃윃봃갃숃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup04" "Remember the turrets, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 㐀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鰀뜃봃 븀딃윃봃갃숃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepsetup04r" "Remember the turrets, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 관윃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 찀섃렃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_keepturrets" "Gordon, keep the turrets set up. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀愀瀀昀爀漀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀뤃넃 됀딃숃Ⰳ 됀뼃촃묃딃젃딃⸃ 蘀쌃딃 밀딃 봀넃 됀줃 쀀줃숃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쌀뼃씃 넀봃뼃꼃븃줃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃⸃ 蠀윃딃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쌀뼃씃 넀봃뼃뤃윃쐃갃 대뤃넃 쐀뜃봃 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 頀넃 쀀갃섃줃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뜃 였씃묃넃먃긃Ⰳ 먀넃뤃 관쀃딃뤃쐃넃 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃옃렃갃쌃줃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_leapfrog01" "Hey, it worked. Let's see what I can do to clear the way for you. Keep an eye out for Mossman. I'll get my dad through the prison as far as I can, then I'll catch up with you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_letsgetgoing" "Let's get going. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀琀猀最攀琀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 였촃댃뼃씃밃딃 넀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_letsgetout01" "Let's get out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀漀漀欀洀漀渀椀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ 騀뼃꼃쐃넃 쐀뜃봃 뼀렃찃봃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_lookmonitor" "Uh oh. Look at the monitor. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀愀礀渀攀攀搀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀言쌃줃숃 봀넃 쐀뜃봃 윀섃딃뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃 넀봃 렀괃묃뼃씃밃딃 봀넃 눀댃뼃촃밃딃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_mayneedher" "We may need her to get out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 먀넃렃뼃됃찃봃⸃ ꀀ갃밃딃 봀넃 쐀뼃봃 쌀씃봃넃봃쐃긃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meethim" "He's on the way. Let's go meet him. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀洀攀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ꌀ씃봃갃봃쐃뜃쌃괃 밀딃 딀먃딃꼃 쀀괃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meetmethere01" "Gordon! Meet me over there! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀礀漀甀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃 쌀딃 넀쀃뼃윃넃뤃섃딃쐃꼃똃줃Ⰳ 밀쀃넃밃쀃갃⸃ 頀넃 쌀딃 쌀씃봃넃봃쐃긃쌃뼃씃밃딃 딀먃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meetyouthere01" "I'm not saying goodbye, Dad. We'll meet you there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀뤃 가묃묃뼃뤃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers01" "More soldiers. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀뤃 가묃묃뼃뤃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 먀넃쐃넃옃렃갃봃뼃씃봃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers02" "More soldiers are coming, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쐃뼃뤃밃갃쌃뼃씃 대뤃넃 관봃넃 넀먃찃밃넃 먀촃밃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers03" "Get ready for another wave. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀딃쐃촃윃넃밃딃 뼀묃찃먃묃뜃섃뜃 쐀넃븃뤃넃섃윃꼃넃⸃ 蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃 넀쀃찃 쀀넃봃쐃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers04" "We must have hit a motherlode of soldiers. They're coming in from everywhere. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀甀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ괃묃딃뤃넃Ⰳ 먀갃쐃쌃딃 봀넃 쌀먃딃옃쐃츃⸃ ꌀ먃괃젃뼃씃Ⰳ 䄀氀礀砀Ⰰ 쌀먃괃젃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_mutter" "All right, let me think. Think, Alyx, think!" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_no01" "No! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃Ⰳ 쌀쐃갃쌃뼃씃℃ ꐀ뤃 쀀넃숃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_nostop" "No, stop! What are you doing? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀攀砀愀挀琀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃 넀먃섃뤃눃츃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_notexactly" "Not exactly. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃 였딃촃댃뼃씃밃딃 윀줃섃꼃숃 딀쌃괃봃넃⸃ ꐀ딃묃딃꼃넃 먀넃뤃 쀀넃촃묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_notleavinghere01" "We're not leaving here without you. That's final. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最礀漀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뤃쌃쐃딃촃줃 쀀줃숃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃 봀넃 딀쀃넃봃넃눃넃렃밃뼃봃뼃밃긃쌃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀 먀넃뤃 봀넃 밀넃숃 쀀갃섃줃 넀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_notleavingyou01" "I think I can recalibrate the Combine portal to get us out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最礀漀甀 ㄀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鸀괃윃봃넃 쐀뼃Ⰳ 됀딃봃 쀀갃밃딃 쀀뼃씃렃딃봃갃 윀줃섃꼃숃 딀쌃괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_notleavingyou01_a" "No, we're not leaving you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀栀洀礀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀딃괃 먀넃뤃 騀촃섃뤃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_ohmygod" "Oh my god. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀渀攀瀀椀攀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ찃쌃뼃 윀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃 준숃 딀됃츃 쌀츃뼃숃 먀넃뤃 넀눃묃넃눃긃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_onepiece" "I'm glad you made it here in one piece. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 됀줃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_overhere" "Over here! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀攀爀昀攀挀琀琀椀洀椀渀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 밀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 먀갃쀃뼃씃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃Ⰳ 쌀딃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃봃 쐀뼃밃괃넃 먀갃렃딃뤃섃븃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_perfecttiming03" "My Dad's up there somewhere, in that holding area. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀攀爀昀攀挀琀琀椀洀椀渀最 ㌀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃 쐀뼃 먀갃쐃뤃 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 대뤃넃 봀넃 쐀뼃봃 였딃씃댃넃쐃꼃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_perfecttiming03_b" "It's gonna take some doing to get him out. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀椀挀欀栀攀爀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃 쌀딃 밀괃묃딃뤃Ⰳ 鰀쀃넃밃쀃갃Ⰳ 렀넃 쐀뜃 눀섃뼃촃밃딃⸃ 錀뤃넃 쐀뜃봃 츀섃넃Ⰳ 렀넃 쌀딃 쌀쐃딃꼃묃줃 쌀쐃뼃 렀갃묃넃밃뼃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_pickherup" "Don't worry, Dad, we'll find her. For now, I'm going to send you to the teleport chamber. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀漀漀爀瀀攀漀瀀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀ 頀딃괃 밀뼃씃⸃⸀⸀뼀뤃 먀넃먃찃밃뼃뤃섃뼃뤃 가봃렃섃줃쀃뼃뤃⸃⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_poorpeople" "Oh my God...these poor people... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀愀搀椀渀最猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃괃숃 뼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 밀딃 쌀먃뤃갃똃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_readings01" "These readings are scaring me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀愀搀椀渀最猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 밀넃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃넃봃딃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_readings02" "Okay, Doc, we're locked on. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀猀攀琀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뤃넃 윀넃섃갃Ⰳ 대꼃봃딃쐃넃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_resetting" "Okay, it's resetting. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀頀넃 쐀뼃 넀봃뼃꼃븃줃 쌀딃 밀뤃넃 쌀쐃뤃댃밃뼃촃묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_blockedgate" "I'll have this open in a jiffy. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鴀넃 쀀갃섃딃뤃 뜀 뼀섃댃긃℃ 鈀섃넃윃씃먃씃먃묃츃렃뜃먃딃⸃ 騀넃묃갃Ⰳ 관윃줃 밀뤃넃 였넃딃뤃봃긃 뤀됃괃넃⸃ 錀촃섃뤃쌃딃 쀀꼃쌃줃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 대섃넃옃딃꼃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_blockedgate_2" "Damn! It's jammed. Okay, I've got an idea. Head back to that office. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀开㈀开渀愀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀錀촃섃뤃쌃딃 쀀꼃쌃줃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 대섃넃옃딃꼃뼃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_blockedgate_2_nag" "Head back to that office, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀騀갃쐃쌃딃Ⰳ 頀넃 먀뼃뤃쐃갃븃줃 밀긃쀃줃숃 먀넃뤃 먀넃쐃넃옃괃섃줃 봀넃 넀봃뼃꼃븃줃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_gate" "Hang on, I'll see if I can figure out how to get that gate open. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开最愀琀攀开漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鐀뤃갃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_gate_open" "Got it. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开氀椀最栀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꐀ츃섃넃 저갃윃봃줃 대뤃넃 쐀뼃 됀뤃넃먃찃쀃쐃뜃 였줃쐃뤃쌃밃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_lights" "I'm looking for the light switch now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开氀椀最栀琀猀开漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鼀섃꼃쌃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_lights_on" "There we go. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꌀ촃밃옃줃봃넃 밀딃 쐀넃 쌀윃뜃밃넃쐃뤃먃갃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 씀쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃숃 넀딃섃넃댃줃댃찃숃 쀀꼃쌃줃 넀쀃찃 넀씃쐃갃 쐀넃 딀섃밃갃섃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_move_shelves" "According to the schematics, there should be a vent behind those shelves. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀騀넃묃긃 됀뼃씃묃딃뤃갃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀섃씃쀃츃쌃딃뤃숃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 넀딃섃넃댃줃댃뼃촃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_move_shelves_2" "Good job. You should be able to sneak through these vents. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀开渀愀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀섃갃눃넃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뼃봃 넀딃섃넃댃줃댃찃 쀀꼃쌃줃 넀쀃찃 쐀뼃 였뼃섃뤃넃밃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_move_shelves_nag" "Gordon, go through the airvent behind the shelves. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开愀洀戀甀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_ambush" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开愀洀戀甀猀栀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鐀뤃넃먃섃꼃봃줃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 봀넃 쀀섃뼃딃묃넃촃봃뼃씃봃 쀀섃뼃숃 쐀뼃 밀괃섃뼃숃 쌀뼃씃⸃ 鼀섃꼃쌃쐃딃Ⰳ 렀넃 쌀쐃뼃씃숃 됀딃꼃븃줃 쌀쐃뜃봃 뼀렃찃봃뜃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_ambush_2" "I'm picking up incoming soldiers. Here, I'll show you on this monitor. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀頀넃 쀀뤃갃쌃줃 됀뼃씃묃딃뤃갃 밀딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃ 蠀봃넃 묀딃쀃쐃갃먃뤃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_gate" "I'll start working on this gate. Just a sec. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开最愀琀攀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鼀섃꼃쌃쐃딃Ⰳ 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_gate2" "Okay, got it. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开瘀攀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꀀ섃찃쌃딃윃딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 묀넃밃눃갃봃줃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 대뤃넃 먀뤃봃긃쌃딃뤃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀 쌀쐃뜃봃 쀀섃찃쌃렃뤃넃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_vent" "Be careful, Gordon, I'm picking up a lot of Combine sensors in the area ahead. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 관봃넃 쀀딃됃꼃뼃 됀뤃긃렃뜃쌃뜃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ 鄀봃 쀀뼃쐃괃 쌀쐃뼃 쀀넃섃딃묃렃찃봃 됀딃봃 넀봃쐃뤃밃딃쐃찃쀃뤃쌃딃숃 관봃넃Ⰳ 밀쀃뼃섃딃꼃숃 밀딃섃뤃먃괃숃 였뼃섃괃숃 봀넃 쐀뼃 렀괃쌃딃뤃숃 딀먃쐃찃숃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 넀쀃묃갃 쀀딃쐃츃봃쐃넃숃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field" "This is a Combine filter-field. If you've never dealt with one of these before, you can sometimes break the switch by lobbing stuff through. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꐀ뼃 쀀딃됃꼃뼃 됀뤃긃렃뜃쌃뜃숃 렀넃 쌀뼃씃 딀밃쀃뼃됃꼃쌃딃뤃 쐀뜃 됀뤃괃묃딃씃쌃뜃⸃ 鼀뤃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀 밀쀃뼃섃뼃촃봃 봀넃 쀀딃섃갃쌃뼃씃봃Ⰳ 넀묃묃갃 찀윃뤃 딀쌃촃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_2" "The filter-field will screen you out. Combine soldiers can get through there, but you can't. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鄀씃쐃찃 딀됃츃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 쌀씃봃됃딃됃딃밃괃봃뼃 밀딃 쐀뼃 됀꼃먃쐃씃뼃⸃ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쐀뼃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃줃⸃ 頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 씀쀃갃섃윃딃뤃 넀묃묃뼃촃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃 대뤃넃 넀씃쐃찃 먀갃쀃뼃씃 딀됃츃 먀찃봃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_3" "This one isn't connected to the net. I can't turn it off. There must be controls for it nearby. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开猀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀騀넃묃긃 됀뼃씃묃딃뤃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_success" "Good work. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꌀ쐃갃쌃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_turret" "Stop! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 쐀넃윃씃눃찃묃뼃 넀먃섃뤃눃츃숃 넀쀃찃 먀갃쐃줃 쌀뼃씃⸃ ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃뜃쌃딃 봀넃 쐀뼃 섀꼃븃딃뤃숃 밀딃 밀뤃넃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃Ⰳ 넀봃 쌀뼃씃 관윃뼃씃봃 밀딃꼃봃딃뤃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_turret_2" "There's a turret in the stairs right below you. Try knocking it over with a grenade, if you have any left. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鄀섃먃딃쐃갃 먀넃묃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_turret_3" "Good enough. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开愀氀礀砀开攀砀椀琀搀漀漀爀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀頀넃 넀봃뼃꼃븃줃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 쀀찃섃쐃넃 쌀딃 관봃넃 묀딃쀃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor1" "I'll have this door open in a second. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开愀氀礀砀开攀砀椀琀搀漀漀爀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀销봃쐃갃븃딃뤃 쀀갃밃딃⸃ 鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor2" "Okay let's go. Follow me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀蘀먃뼃씃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 렀넃 쐀뜃봃 먀갃봃줃 넀쀃찃 딀됃츃 먀넃뤃 렀넃 관섃렃줃 봀넃 쌀딃 쀀섃뼃옃쐃갃쌃줃⸃ 頀넃 딀꼃밃넃뤃 딀먃딃꼃 쌀딃 윀섃찃봃뼃 밀뜃됃괃봃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_done" "Okay, Gordon, I'm going to leave off here and catch up with you. Be there as soon as I can. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开攀渀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鬀넃밃눃갃봃줃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃씃숃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 봀넃 쌀씃댃먃묃꼃봃뼃씃봃 쌀쐃뜃 렀괃쌃뜃 쌀뼃씃℃ 騀뼃꼃쐃넃 넀봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 먀갃쀃뼃뤃넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃 딀먃딃꼃 먀뼃봃쐃갃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_entry" "I'm picking up more incoming soldiers! See if there are some more turrets nearby! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀鴀넃 ✀쐀뼃꼃 관섃윃뼃봃쐃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_incoming" "Here they come. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀錀섃긃댃뼃섃넃Ⰳ 쌀쐃긃쌃✃ 쐀넃⸃ 鐀뤃넃먃섃꼃봃줃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 쀀넃봃쐃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_turrets" "Quick, get these set up. I'm seeing soldiers in all directions. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀愀氀搀漀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀쌃딃 밀딃 봀넃 쌀옃섃넃댃꼃쌃줃 쐀뜃봃 쀀찃섃쐃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sealdoor01" "Let me seal this door. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀愀氀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 대씃섃뤃쌃밃찃숃 쐀츃섃넃 쀀뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sealdoor02" "No turning back now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀渀搀搀愀搀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃⸃ 頀넃 쌀쐃딃꼃묃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃 쀀섃츃쐃넃⸃ 销꼃봃넃뤃 쌀딃 렀괃쌃뜃 대뤃넃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_senddadthru" "Good. We'll send my dad through first. He's in position for... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀琀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃긃쌃딃 먀갃밃쀃뼃쌃넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_setturrets" "Get some turrets set up! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃꼃밃딃봃딃 관봃넃 묀딃쀃쐃찃∃ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sheupto01" "Wait a minute " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ츃숃 밀쀃찃섃딃쌃딃⸃⸀⸀㬀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sheupto02" "How'd she...?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 쌀윃딃됃뤃갃똃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sheupto03" "What's she up to? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀넃윃⸃ 蠀댃뤃봃딃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shielddoor02" "Hah. Done. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shielddoor03" "Come on. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shielddoor04" "Follow me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀甀琀甀瀀愀渀搀戀攀最氀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀댃갃묃딃 쐀뼃 쌀먃넃쌃밃찃 먀넃뤃 쀀갃묃뤃 먀넃묃갃 봀넃 묀딃숃 쀀뼃씃 밀넃숃 딀꼃쌃넃뤃 윀섃긃쌃뤃밃뜃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shutupandbeglad01" "Shut up and be glad you're still some use to us! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀甀琀甀瀀愀渀搀戀攀最氀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 딀쀃넃봃넃쀃섃뼃댃섃넃밃밃넃쐃꼃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃 먀넃뤃 밀뜃봃 밀넃숃 딀꼃됃넃쐃딃 넀쀃찃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_shutupandbeglad02" "We're going to reconfigure this teleport and get the hell out of here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀漀爀爀礀猀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃 쀀뼃씃 가섃댃뜃쌃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 딀꼃윃딃숃 넀봃갃댃먃뜃 넀쀃찃 묀꼃댃뜃 눀뼃긃렃딃뤃넃⸃ 鐀딃 렀넃 쌀딃 딀댃먃넃쐃넃묃딃꼃젃줃 가묃묃뼃 쀀묃괃뼃봃⸃ ꐀ츃섃넃 쀀갃밃딃 봀넃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃뼃씃봃딃 쐀뜃봃 鰀漃猀猀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sorrysolong" "Sorry to take so long, Gordon. Looks like you could have used some help. I won't leave you again though. Now let's track down Mossman. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀漀爀爀礀琀漀漀欀猀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃 쀀뼃씃 가섃댃뜃쌃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_sorrytooksolong" "Sorry it took me so long. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀愀欀椀渀最昀漀爀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀딃괃 밀뼃씃Ⰳ 먀갃봃딃뤃 딀먃넃쐃찃 츀섃딃숃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_takingforever" "God, this is taking forever! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀挀漀漀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃숃 쌀씃봃쐃딃쐃넃댃밃괃봃딃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_thecoords" "The coordinates, Dr. Mossman." ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销먃딃꼃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_there" "There! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销먃딃꼃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_thereheis" "There he is. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀礀爀攀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_theyrecoming" "They're coming, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀爀愀椀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃됃찃쐃섃넃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_traitor01" "Traitor! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开甀栀漀栀开渀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_uhoh_np" "Uh-oh. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开甀猀攀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃꼃뜃쌃딃 쐀넃 쐀넃윃씃눃찃묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_useturrets" "Gordon, use the turrets! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀愀爀洀攀搀椀琀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀쌃쐃딃 쐀뼃 딀쐃뼃꼃밃넃쌃딃숃 대뤃넃 밀넃숃⸃ ꐀ뤃 먀넃묃갃⸃ 騀넃뤃 쀀갃봃줃 쌀쐃뜃봃 츀섃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_warmeditup" "So you've warmed it up for us. Good. And just in time. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀攀爀攀挀漀洀椀渀最椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 쌀딃 쀀갃섃딃뤃℃ ꀀ넃섃넃밃괃섃뤃쌃딃Ⰳ 䴀漀猀猀洀愀渀Ⰰ 딀섃윃찃밃넃쌃쐃딃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_werecomingin" "Damn it! Move back, Mossman, we're coming in. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀愀琀挀漀漀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 렀딃괃 밀뼃씃℃ ꐀ뤃 쌀씃봃쐃딃쐃넃댃밃괃봃딃숃 딀꼃봃넃뤃 넀씃쐃괃숃㬃 ꀀ뼃촃 쌀쐃뼃 먀넃묃찃 쐀뼃봃 쀀긃댃딃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whatcoords" "Oh my god! What coordinates are these? Where the hell did she take him? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ괃묃딃뤃넃Ⰳ 가묃묃뼃숃 관봃넃숃 쌀쐃넃렃밃찃숃 넀쌃옃넃묃딃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whereareyou01" "Great, another security station. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 䴀漀猀猀洀愀渀Ⰰ 쀀뼃촃 딀꼃쌃넃뤃⸃⸀⸀㬀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whereareyou02" "All right, Mossman, where are you...?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀윃갃℃ ꌀ딃 눀섃긃먃넃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_whereareyou03" "Ha! Found her!" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀愀渀搀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ넃 븀괃섃뼃씃밃딃 찀묃넃 대뤃넃 쌀괃봃넃 먀넃뤃 쐀뼃봃 䈀爀攀攀渀⸀ 褀쌃뼃씃봃 먀넃쐃갃쌃먃뼃쀃뼃숃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 䌀漀洀戀椀渀攀 찀묃뼃 넀씃쐃찃 쐀뼃봃 먀넃뤃섃찃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youandbreen" "We know all about you and Breen. You've been a spy for the Combine the whole time. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀戀攀攀渀眀漀爀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃뤃 딀섃댃갃똃딃쌃넃뤃 쀀갃봃줃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쀀섃갃댃밃넃㬃 錀뤃넃 쀀찃쌃뼃 먀넃뤃섃찃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youbeenworking" "And you've been working with this thing? For how long? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃딃쌃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youcoming" "You coming? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youmadeit" "Gordon, you made it! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀漀甀琀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃밃넃쌃쐃딃 딀됃츃 대뤃넃 봀넃 쌀딃 쌀츃쌃뼃씃밃딃Ⰳ 鰀쀃넃밃쀃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_yououtdad" "We're here to get you out, Dad. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃 윀갃섃뜃 쌀딃 쌀괃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youput01" "No thanks to you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃묃갃 눀갃묃딃 쐀뤃숃 쌀씃봃쐃딃쐃넃댃밃괃봃딃숃 대뤃넃 쐀뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃 쐀뼃씃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 먀넃뤃 넀숃 쐀뜃봃 먀갃봃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_youput02" "Just enter the coordinates for Dr. Kleiner's lab and let's get moving. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开戀氀椀渀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀销꼃밃넃뤃 쌀딃 렀괃쌃뜃 봀넃 대봃줃섃꼃똃줃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 嘀愀渀挀攀 쀀뼃묃촃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃 넀쀃찃 딀쌃괃봃넃Ⰳ 넀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃⸃ ꀀ뼃묃촃 였뼃눃갃밃넃뤃 쀀줃숃 쐀넃 쌀씃봃넃뤃쌃렃긃밃넃쐃갃 쌀뼃씃 대뤃넃 넀씃쐃찃봃 쌀딃 관윃뼃씃봃 쐀씃옃묃츃쌃딃뤃ⴃⴀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.br_blinded" "I have known Dr. Vance far longer than you, my dear. I'm afraid your feelings for him may have blinded you-- " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开搀椀猀琀甀爀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ⴀⴀⴀ넀쀃찃 쐀뜃 쌀먃뼃쀃뤃갃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.br_disturb" "---from your area. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开氀攀攀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 넀봃뼃뤃먃쐃찃 쀀섃뼃숃 됀뤃넃쀃섃넃댃밃갃쐃딃씃쌃뜃Ⰳ 鐀섃⸃ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.br_leeway01" "This is not open to debate, Dr. Mossman. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开氀漀礀愀氀琀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃봃 글밃넃쌃쐃넃봃 넀쀃뼃묃촃쐃줃숃 쌀꼃댃뼃씃섃뼃뤃 찀쐃뤃 렀넃 관옃쐃넃봃딃숃 밀괃윃섃뤃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃Ⰳ 뜀 넀옃뼃쌃꼃줃쌃뜃 쐀줃봃 넀봃렃섃츃쀃줃봃Ⰳ 눀묃괃쀃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.br_loyalties" "We weren't entirely sure you were ever going to get around to that, human loyalties being what they are. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开漀甀琀漀昀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꀀ찃쌃뼃 묀씃쀃갃밃넃뤃Ⰳ 䨀甀搀椀琀栀⸀ 鐀딃 밀뼃씃 쀀딃섃뤃쌃쌃딃촃딃뤃 가묃묃뼃숃 윀섃찃봃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.br_outoftime" "So sorry, Judith. I'm all out of time. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀稀攀愀氀漀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀鼀뤃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃 됀딃꼃븃넃봃딃 씀쀃딃섃눃갃묃묃뼃봃쐃넃 똀긃묃뼃Ⰳ 쐀뼃 쀀넃섃넃됃괃윃뼃밃넃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 글쐃넃봃 쀀뼃묃촃 됀딃묃딃넃쌃쐃뤃먃찃 관쀃넃렃묃뼃 대뤃넃 봀넃 쐀뼃 넀옃긃쌃뼃씃봃 봀넃 윀넃렃딃꼃 관쐃쌃뤃Ⰳ 먀씃섃꼃줃숃 씀쀃찃 쐀뜃봃 넀쀃뼃씃쌃꼃넃 쐀뼃씃 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.br_overzealous" "The soldiers were a bit overzealous, I admit, but he was too tempting a prize to simply turn loose, especially in the absence of Gordon Freeman. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鰀뜃 쌀딃 봀뼃뤃갃똃딃뤃 대뤃넃 밀괃봃넃Ⰳ 대묃씃먃딃뤃갃 밀뼃씃⸃ 䨀甀搀椀琀栀℀ 鈀묃괃쀃줃 쀀줃숃 쌀딃 딀묃딃씃렃딃섃츃쌃넃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_dontworry" "Don't worry about me, sweetheart. Judith! I see they set you free! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开昀漀甀渀搀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀℀ 䜀漀爀搀漀渀℀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_foundme01" "Alyx! Gordon! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开昀漀甀渀搀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀销꼃쌃넃뤃 쀀섃갃댃밃넃쐃뤃 딀쌃촃㬃 鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쀀뤃쌃쐃괃젃줃 쀀줃숃 밀딃 눀섃긃먃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_foundme02" "Is that really you? I can't believe you found me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开最攀琀漀甀琀漀昀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀騀넃묃갃 딀꼃밃넃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 딀쌃촃℃ ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 눀댃딃뤃숃 넀쀃찃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_getoutofhere" "I'm fine, but you! You've got to get out of here! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开椀欀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鸀괃섃줃 찀쐃뤃 렀넃 쐀뼃 먀갃봃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_iknow" "I know you will. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开樀甀搀椀琀栀猀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鼀촃쐃딃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 넀옃긃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃봃 䨀甀搀椀琀栀 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_judithshelp01" "We can't leave Judith here either. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀攀瘀攀爀洀椀渀搀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鰀뜃 봀뼃뤃갃똃딃쌃쐃딃 대뤃넃 밀괃봃넃⸃ ꌀ줃렃딃꼃쐃딃 딀쌃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_nevermindme01" "Never mind me. Save yourselves. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀漀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀頀넃 쐀넃 쀀뼃촃밃딃 딀먃딃꼃Ⰳ 밀줃섃찃 밀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_notime01" "I'll see you there, baby. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀漀琀眀漀爀琀栀爀椀猀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鐀딃봃 넀븃꼃똃딃뤃 쐀뼃봃 먀꼃봃됃씃봃뼃Ⰳ 䄀氀礀砀⸀ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쌀딃 윀갃쌃줃℃ ꘀ촃댃딃 찀쌃뼃 넀먃찃밃넃 쀀섃뼃묃넃눃넃꼃봃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_notworthrisk" "It's not worth the risk, Alyx. I can't lose you! Get out while you can. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开琀栀椀猀椀猀瀀漀爀琀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀輀쌃쐃딃 넀씃쐃긃 딀꼃봃넃뤃 뜀 쀀촃묃뜃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ 销꼃봃넃뤃 밀뤃먃섃찃쐃딃섃뜃 넀쀃찃 찀쌃뼃 쐀뜃봃 쀀딃섃꼃밃딃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_thisisportal" "So this is the Combine portal. It's smaller than I imagined. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开眀栀愀琀最漀椀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꐀ뤃 쐀섃괃윃딃뤃 䄀氀礀砀㬀 䨀甀搀椀琀栀㬀 ꐀ뤃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_whatgoingon" "What's going on Alyx? Judith? What's happening? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开眀栀攀爀攀眀椀氀氀礀漀甀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀鄀묃묃갃 쀀뼃촃 렀넃 쀀넃숃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.eli_wherewillyougo01" "But where will you go? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开愀眀愀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鄀봃넃밃괃봃줃 쐀뜃봃 가옃뤃븃긃 쌀넃숃 밀딃 밀딃댃갃묃뜃 쀀섃뼃쌃밃뼃봃긃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.kl_await" "I await your arrival with great anticipation. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开爀攀愀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀쐃뼃뤃밃뼃숃Ⰳ 쀀섃찃렃씃밃뼃숃Ⰳ 먀넃뤃 뤀먃넃봃찃쐃넃쐃뼃숃℃ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.kl_ready" "Ready, willing, and fully enabled! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开猀琀漀瀀眀栀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃줃 쀀뼃뤃漃촀숃Ⰳ 넀댃넃쀃뜃쐃긃 밀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.kl_stopwho" "Stop who, my dear? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开礀攀猀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃뤃Ⰳ 䄀氀礀砀Ⰰ 쀀뼃촃 딀꼃쌃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.kl_yesalyx" "Yes, Alyx, where are you? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_alreadyrerouted01" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鈀묃괃쀃딃뤃숃㬃 蠀윃뼃씃밃딃 먀넃뤃 뼀뤃 됀씃찃 밀넃숃 먀뼃뤃봃긃 대섃넃밃밃긃⸃ 蠀윃줃 글됃뜃 딀쀃넃봃넃쀃섃뼃댃섃넃밃밃넃쐃꼃쌃딃뤃 쐀뼃 됀뤃넃밃뼃섃옃줃쐃긃 봀넃 쀀섃뼃쌃뼃밃뼃뤃츃봃딃뤃 쐀뜃봃 넀봃넃밃딃쐃갃됃뼃쌃뜃 堀攀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_alreadyrerouted01_cc" "You see? We're working to the same end. I've already reprogrammed the modulator to emulate a Xen relay. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_alreadyrerouted02" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀猀椀猀琀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 찀쀃줃숃 관윃줃 쀀뼃묃묃갃먃뤃숃 됀뜃묃츃쌃딃뤃 쌀쐃뼃 쀀넃섃딃묃렃찃봃Ⰳ 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀쀃뤃쐃섃괃젃딃뤃숃 쌀쐃뼃봃 䔀氀椀 봀넃 관섃렃딃뤃 넀씃쐃뼃눃뼃촃묃줃숃Ⰳ 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 밀딃 쐀뼃 관쐃쌃뤃 렀괃묃줃 봀넃 ⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_asistated" "Dr. Breen, as I have stated before, you have to let Eli come around on his own you can't just ... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开搀爀瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 쌀딃 쀀넃섃넃먃넃묃츃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_drplease" "Doctor, please... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀攀攀氀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鄀뤃쌃렃긃밃넃쐃넃㬃 鄀씃쐃찃 됀딃봃 관윃딃뤃 봀넃 먀갃봃딃뤃 밀딃 넀뤃쌃렃긃밃넃쐃넃⸃ 销꼃봃넃뤃 뜀묃꼃뼃씃 였넃딃뤃봃찃쐃딃섃뼃 쀀줃숃 찀쐃넃봃 뼀 䔀氀椀 쀀뤃쌃쐃괃젃딃뤃 쌀쐃뼃봃ⴃⴀⴀ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_feelings" "Feelings? This has nothing to do with feelings. It's a simple truth that when Eli believes in our---" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀爀漀洀瀀氀愀琀昀漀爀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鄀묃묃갃 윀섃딃뤃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃 쌀쐃뜃 밀뜃윃넃봃긃 쐀뜃묃딃밃딃쐃넃옃뼃섃갃숃Ⰳ 먀넃뤃 밀넃숃 관윃뼃씃봃 쀀딃쐃갃븃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_fromplatform" "But we need access to the teleport platform, and we're locked out. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_hadtoprove01" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀销꼃봃넃뤃 딀븃꼃쌃뼃씃 먀넃뤃 됀뤃먃긃 밀뼃씃 밀딃묃괃쐃뜃℃ 蠀봃넃숃 묀찃댃뼃숃 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 봀넃 쀀딃꼃쌃줃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀 쀀줃숃 뼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 쌀뼃씃 렀넃 글쐃넃봃 쐀뼃 쀀뤃뼃 쀀뼃묃촃쐃뤃밃뼃 밀괃묃뼃숃 먀갃렃딃 딀섃딃씃봃뜃쐃뤃먃긃숃 쀀섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃넃숃 딀옃딃븃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_hadtoprove01_cc" "It's my work too! And I had to prove to Dr. Breen that your father would be the most valuable member of any research effort going forward from here." ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_hadtoprove02" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀漀眀搀礀漀甀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀销밃쀃섃찃숃㬃 鐀찃븃넃 쌀뼃뤃 뼀 頀딃찃숃 먀갃쀃뼃뤃뼃숃⸃⸀⸀ 䄀氀礀砀㬀 䜀漀爀搀漀渀℀ 鰀넃 먀넃묃갃 쀀츃숃 밀쀃긃먃넃쐃딃 딀됃츃 밀괃쌃넃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_howdyougetin" "Hello? Thank God someone... Alyx? Gordon! How did you get in here? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开椀渀愀挀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鈀섃긃먃딃숃 쐀뼃봃 䔀氀椀㬀 ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_inacell" "You found Eli? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开椀渀挀爀攀搀椀戀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_incredible" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开渀攀瘀攀爀琀椀氀氀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꀀ뼃쐃괃Ⰳ 밀괃윃섃뤃 쌀쐃뤃댃밃긃숃 됀뜃묃넃됃긃⸃ ꀀ갃봃쐃넃 쀀꼃쌃쐃딃씃넃 쐀뤃 봀넃 쀀섃뼃쌃밃괃봃줃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_nevertillnow" "Never, until now. I did have a fairly good idea of what to expect... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开漀渀氀礀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鬀씃쀃갃밃넃뤃Ⰳ 䄀氀礀砀⸀ 销꼃봃넃뤃 뼀 밀찃봃뼃숃 쐀섃찃쀃뼃숃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_onlyway" "I'm sorry, Alyx. It's the only way! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀洀椀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀鐀딃 쌀딃 먀넃묃츃 대뤃넃 넀씃쐃찃Ⰳ 씀쀃뼃쌃윃괃렃뜃먃딃숃 찀쐃뤃 됀딃 렀넃 가쀃묃줃봃딃숃 윀괃섃뤃 쌀쐃뼃봃 䔀氀椀⸀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_promised" "I'm not calling about that, You promised you weren't going to touch Eli. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀琀攀挀琀昀愀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 뼀쐃뤃됃긃쀃뼃쐃딃 먀넃뤃 넀봃 쌀먃딃옃쐃딃꼃숃Ⰳ 쌀딃 됀뤃넃눃딃눃넃뤃츃봃줃 쀀줃숃 찀Ⰳ쐀뤃 관먃넃봃넃 글쐃넃봃 대뤃넃 봀넃 쀀섃뼃쌃쐃넃쐃괃젃줃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_protectfather01" "Alyx, whatever you may think, I assure you I've worked to protect your father. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀甀氀猀攀昀漀愀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃뼃촃봃 관봃넃 뤀됃뤃넃꼃쐃딃섃뼃 됀꼃먃쐃씃뼃 쀀넃묃밃뼃촃 밀딃 씀쀃딃섃눃뼃묃뤃먃갃 밀딃댃갃묃뼃 윀섃찃봃뼃 딀쀃넃봃넃옃찃섃쐃뤃쌃뜃숃⸃ 頀넃 밀딃 넀옃긃쌃딃뤃 관댃먃씃뼃 밀괃윃섃뤃 봀넃 였뼃섃쐃뤃쌃쐃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_pulsefoaming" "The Combine use a peculiar pulse-forming network with a very long rise-time. It takes quite a while to recharge. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开猀椀最渀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀頀넃 딀꼃윃딃숃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀 넀봃 딀꼃쌃뼃씃봃 쀀뤃뼃 씀쀃뼃밃뼃봃딃쐃뤃먃찃숃 먀넃뤃 쀀딃섃꼃밃딃봃딃숃 대뤃넃 쐀뼃 쌀긃밃넃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_signal" "You would have had Freeman if you'd been patient and just waited for my signal. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开琀愀氀欀椀渀最愀戀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꐀ뤃㬃 錀뤃넃 쀀뼃뤃뼃 쀀섃갃댃밃넃 밀뤃묃갃숃㬃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_talkingabout" "What? What are you talking about? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开琀攀爀爀椀戀氀攀瀀甀爀瀀漀猀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_terriblepurpose" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开眀漀爀爀椀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䔀氀椀Ⰰ 넀봃뜃쌃촃윃뜃쌃넃 쐀찃쌃뼃 대뤃넃 쌀괃봃넃℃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_worried" "Eli, I was so worried about you! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀戀攀琀琀攀爀最攀琀洀漀瘀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.bettergetmoving02" "We'd better get moving. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀戀爀甀琀愀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 글쐃넃봃 쌀쐃씃댃봃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.brutal02" "That was brutal. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_alyx.careful01" "Careful, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀∀ഀഀ "[english]npc_alyx.careful02" "Careful, Gordon! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀洀攀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.comeon_dist01" "Come on! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃묃씃젃괃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.coverme01" "Cover me! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃묃씃젃괃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.coverme02" "Cover me! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃묃씃젃괃 밀딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.coverme03" "Cover me. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀딃 쐀뼃 쌀씃밃쀃갃렃뤃뼃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.excuseme01" "Excuse me, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.excuseme02" "Sorry, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 밀딃 쌀씃밃쀃넃렃갃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.excuseme03" "Pardon me. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀昀漀氀氀漀眀洀攀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.followme_dist01" "Follow me. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最愀猀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀뼃씃윃∃ഀഀ "[english]npc_alyx.gasp02" "Huh " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最愀猀瀀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀줃윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.gasp03" "Ohh! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀戀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃봃딃 쀀꼃쌃줃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.getback01" "Get back! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀戀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃봃딃 쀀꼃쌃줃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.getback02" "Get back! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃쌃딃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.getdown01" "Get down!" ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀洀漀瘀椀渀最开愀挀琀椀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销밃쀃섃찃숃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.getmoving_action_dist01" "Get moving! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.go01" "Go! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最漀爀搀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.gordon_dist01" "Gordon! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀攀爀攀眀攀最漀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销됃츃 딀꼃밃넃쌃쐃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.herewego_dist01" "Here we go! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀漀眀氀漀渀最眀愀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ찃쌃뼃 넀먃찃밃넃 렀넃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.howlongwait01" "How long are we just gonna wait? " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.hurt04" "Ow! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.hurt05" "Ow! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.hurt06" "Ow! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.hurt08" "Ah! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀欀攀攀瀀洀漀瘀椀渀最开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃윃츃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.keepmoving_dist01" "Keep moving! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.letsgetgoing_dist01" "Let's get going! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃찃쌃딃윃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.lookout_dist01" "Look out! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀开搀椀猀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.lookout_dist02" "Look out! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.lookout01" "Look out! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.lookout03" "Look out! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.no01" "No! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.no02" "No! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.no03" "No! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀最漀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀딃괃 밀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.ohgod01" "Oh God! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀洀漀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀Ⰳ 鰀넃봃뼃촃묃넃 밀뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_alyx.ohmother01" "Oh, Mother... " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀渀漀开猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.ohno_startle01" "Oh no! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀渀漀开猀琀愀爀琀氀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.ohno_startle03" "Oh no! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.overhere01" "Over here. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀焀甀椀挀欀开搀椀猀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀섃긃댃뼃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.quick_dist02" "Quick! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀爀甀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ섃괃븃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.run_dist01" "Run! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀甀最最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀댃윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.uggh01" "Agh! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀甀最最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀윃윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.uggh02" "Ahh! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.watchout01" "Watch out! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.watchout02" "Watch out! " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃딃쌃넃뤃㬃 ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.youcoming01" "You coming? " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃딃쌃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]npc_alyx.youcoming02" "You coming? " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 대딃밃꼃쌃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.youreload01" "You'd better reload. " ਍∀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀爀攀氀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃갃 렀넃 먀갃봃딃뤃숃 봀넃 대딃밃꼃쌃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_alyx.youreload02" "You'd better reload. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_hurryup" "Hurry up. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_letsgo" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开愀氀氀挀氀攀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销묃딃촃렃딃섃뼃 쐀뼃 쀀딃됃꼃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_allclear" "All clear! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开戀爀椀渀最椀琀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀츃쌃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_bringiton" "Bring it on! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀愀琀挀栀洀礀戀爀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀쌃딃 밀딃 봀넃 쀀갃섃줃 밀뤃넃 넀봃갃쌃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_catchmybreath" "Let me catch my breath. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀氀攀愀爀昀漀爀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销묃딃촃렃딃섃뼃 쐀뼃 쀀딃됃꼃뼃 쀀섃뼃숃 쐀뼃 쀀넃섃찃봃⸃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_clearfornow" "Clear for now. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀洀攀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃 됀줃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_comehere01" "Come here. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀洀攀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_comehere02" "Come here. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀瘀攀爀洀攀最漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃씃젃괃 밀딃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_covermegord" "Cover me, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀洀渀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 쀀갃섃딃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_damnit" "Damn it!" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀씃섃꼃똃뼃밃넃뤃 쀀넃댃꼃됃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_danger01" "I smell an ambush. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀윃줃 관봃넃 먀넃먃찃 쀀섃뼃넃꼃쌃렃뜃밃넃 대뤃넃 넀씃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_danger02" "I don't like the looks of this. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀윃줃 관봃넃 먀넃먃찃 쀀섃뼃넃꼃쌃렃뜃밃넃 대뤃넃 넀씃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_danger03" "I have a bad feeling about this. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 렀씃밃갃쌃넃뤃 찀쐃넃봃 묀괃댃넃밃딃 찀쐃뤃 뜀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 글쐃넃봃 쐀찃쌃뼃 가쌃윃뜃밃넃 찀쌃뼃 됀딃봃 쀀긃댃넃뤃봃딃 가묃묃뼃㬃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_danger04" "Hey, remember when we thought Black Mesa was as bad as it could get? " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀씃쌃먃뼃묃딃촃뼃밃넃뤃 봀넃 쀀뤃쌃쐃괃젃줃 쀀줃숃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃넃밃딃 준숃 딀됃츃 넀섃쐃뤃밃딃묃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_danger05" "Hard to believe we made it this far with all our parts. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀漀眀渀礀漀甀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀갃쐃줃 쀀뜃댃넃꼃봃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_downyougo" "Down you go. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀甀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃촃젃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_duck" "Duck! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 됀줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_followme01" "This way, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_followme02" "Come on! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_followme03" "Come on, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃윃츃섃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_followme04" "Get going, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_followme05" "Follow me. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃뼃밃넃먃섃촃봃쌃뼃씃 넀쀃찃 딀먃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_getaway" "Get away from there. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃쌃딃 먀갃쐃줃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_getdown" "Get down! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 딀봃뼃윃묃딃꼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_getoutofway" "Hey, get out of the way! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀椀渀最搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뼃봃 넀댃촃섃뤃쌃쐃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_goingdown" "You're going down! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀爀搀漀渀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ 鈀뼃긃렃딃뤃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_gordonhelp" "Gordon! Help! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀琀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃쐃씃윃넃 관봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_gotone" "Got one! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最爀攀渀愀搀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_grenade01" "Grenade! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最爀攀渀愀搀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_grenade02" "Grenade! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀먃넃윃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_gurgle01" "Gah! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀씃댃윃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_gurgle02" "Ugh!" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀줃윃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_gurgle03" "Ooh!" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀愀氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쐀뼃 먀갃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_haletsdoit" "Let's do it! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀뼃씃℃ 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃딃숃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_headcrabs01" "Ew! Headcrabs! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_headcrabs02" "Headcrabs! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀딃옃넃묃뼃눃넃쐃딃씃쐃괃숃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_headhumpers" "Headhumpers! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃Ⰳ 쀀뼃묃촃 먀넃묃촃쐃딃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healed01" "Yeah, that's better. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 렀넃 똀긃쌃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healed02" "Okay, I'm good. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃묃촃 먀넃묃촃쐃딃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healed03" "Much better. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀뤃Ⰳ 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃츃⸃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healed04" "Hey, thanks. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀뤃Ⰳ 딀쀃꼃됃딃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healme01" "Hey, patch me up. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뼃긃렃뜃쌃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healme02" "Help me out. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀쀃뼃섃츃 봀넃 관윃줃 묀꼃댃뜃 뤀넃쐃섃뼃옃넃섃밃넃먃딃씃쐃뤃먃긃 쀀딃섃꼃렃넃묃젃뜃 딀됃츃 쀀괃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_healme03" "Can I get a little medical attention here? " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀椀琀挀漀洀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃딃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_hereitcomes" "Here it comes! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_heretheycome01" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_heretheycome02" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_hurry01" "Hurry. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_hurry02" "Hurry! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_hurry03" "Hurry! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀洀眀椀琀栀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃밃넃뤃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃 였뤃묃넃섃갃먃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_imwithyou" "I'm with ya buddy. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_incoming01" "Incoming! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_incoming02" "Incoming! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_laugh01" "*laughter*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_laugh02" "*laughter*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_laugh03" "*laughter*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_laugh04" "*laughter*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쐀뼃 먀갃봃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_letsdoit" "Let's do it. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀椀琀琀氀攀栀攀氀瀀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뤃넃 밀뤃먃섃긃 눀뼃긃렃딃뤃넃 딀됃츃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀㬀 ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_littlehelphere" "Little help here, Gordon? " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃찃쌃딃윃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_lookout" "Look out! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀漀猀琀琀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 관윃줃 윀갃쌃딃뤃 쐀뼃 가댃댃뤃댃밃갃 밀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_losttouch" "I haven't lost my touch! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_no01" "No! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开渀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_no02" "No! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 쐀뜃 눀갃젃넃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohshit01" "Oh shit! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 봀넃 쀀갃섃딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohshit02" "Oh shit! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 봀넃 쀀갃섃딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohshit03" "Oh shit! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀礀攀愀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀ 봀넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_ohyeah" "Oh yeah! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀氀搀琀椀洀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀쀃줃숃 쐀뼃봃 쀀넃묃뤃찃 먀넃뤃섃찃Ⰳ 딀Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀㬀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_oldtimes" "Just like old times, eh, Gordon? " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瀀攀渀昀椀爀攀最漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀봃뼃뤃븃딃 쀀씃섃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_openfiregord" "Open fire, Gordon! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_overhere01" "Over here! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_overhere02" "Over here! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain01" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain02" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain03" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain04" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain05" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain06" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain07" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain08" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain09" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_pain10" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀攀最爀漀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃넃쌃씃봃쐃넃윃렃딃꼃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_regroup" "Regroup! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ섃괃븃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_run01" "Run! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀甀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ섃괃븃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_run02" "Run! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开猀漀氀搀椀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃섃넃쐃뤃츃쐃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_soldiers" "Soldiers! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ넃섃넃묃꼃댃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thatwasclose01" "That was close! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ넃섃넃묃꼃댃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thatwasclose02" "That was close! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀椀猀椀猀戀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 가쌃윃뜃밃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thisisbad01" "This is bad. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀椀猀椀猀戀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 넀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 가쌃윃뜃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_thisisbad02" "Okay, this is bad. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_turret" "Turret! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开甀栀漀栀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀씃윃 준윃Ⰳ 관섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_uhohheretheycome" "Uh oh, here they come! " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃봃갃줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_wounded01" "I'm hurtin, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀섃딃뤃갃똃뼃밃넃뤃 딀쀃꼃됃딃쌃밃뼃씃숃 쀀넃봃쐃뼃촃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_wounded02" "I need to get patched up. " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀윃줃 쀀묃뜃댃줃렃딃꼃 쀀뼃묃촃 가쌃윃뜃밃넃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_wounded03" "I'm hurt pretty bad... " ਍∀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开礀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_barney.ba_yell" "Yeah! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀戀漀甀琀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀鴀넃 먀넃뤃Ⰳ 뼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 騀넃뤃섃찃숃 글쐃넃봃 봀넃 딀밃옃넃봃뤃쌃쐃딃꼃숃Ⰳ 됀딃 봀뼃밃꼃똃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.abouttime01" "Well, Gordon Freeman! And about time, too. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀戀漀甀琀琀椀洀攀 ㈀∀ऀ∀鴀넃 먀넃뤃Ⰳ 뼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 騀넃뤃섃찃숃 글쐃넃봃 봀넃 딀밃옃넃봃뤃쌃쐃딃꼃숃Ⰳ 됀딃 봀뼃밃꼃똃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.abouttime02" "Well, Gordon Freeman! And about time, too. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀栀最漀爀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀鄀윃Ⰳ 뼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ahgordon01" "Ah, Gordon Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀栀最漀爀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀鄀윃Ⰳ 뼀  䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ahgordon02" "Ah, Gordon Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀氀洀漀猀琀栀椀琀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ꌀ윃딃됃찃봃 쌀딃 눀섃긃먃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.almosthityou01" "I almost hit you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀氀洀漀猀琀栀椀琀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀ꌀ윃딃됃찃봃 쌀딃 눀섃긃먃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.almosthityou02" "I almost hit you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㄀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo01" "Freeman, ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㈀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo02" "Freeman, ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㌀∀ऀ∀鼀섃꼃쌃쐃딃Ⰳ 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo03" "Here, ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 㐀∀ऀ∀ꀀ갃섃딃 밀딃섃뤃먃갃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo04" "Take some ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 㔀∀ऀ∀鬀갃눃딃 밀딃섃뤃먃갃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ammo05" "Take some ammo! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 뼀묃찃댃씃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer01" "That's you all over. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 쌀뼃씃 먀섃넃쐃긃쌃줃 먀넃먃꼃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer02" "I won't hold it against you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃렃괃쐃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer03" "Figures. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀鰀뜃봃 딀쀃넃옃꼃딃쌃넃뤃 쌀딃 넀씃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer04" "Try not to dwell on it. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀錀뤃넃쐃꼃 됀딃봃 쐀뼃 넀옃긃봃뼃씃밃딃 대뤃넃 넀섃댃찃쐃딃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer05" "Could we talk about this later? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀騀섃갃쐃넃 쐀뼃 대뤃넃 쐀뼃봃 딀넃씃쐃찃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer06" "Keep it to yourself. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀ꐀ뼃 꼀됃뤃뼃 먀넃뤃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer07" "Same here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀鸀괃섃줃 쐀뤃 딀봃봃뼃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer08" "Know what you mean. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀鰀뤃묃갃숃 쀀갃묃뤃 쌀쐃뼃봃 딀넃씃쐃찃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer09" "You're talking to yourself again. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀鐀딃 렀넃 쐀뼃 관묃딃댃넃 밀딃댃넃묃찃옃줃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer10" "I wouldn't say that too loud. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀頀넃 쐀뼃 넀쀃뼃렃괃쌃줃 쌀쐃뜃봃 쐀넃옃찃쀃딃쐃섃갃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer11" "I'll put it on your tombstone. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀鼀촃쐃딃 봀넃 쐀뼃 됀뤃넃봃뼃뜃렃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer12" "Doesn't bear thinking about. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀销꼃밃넃뤃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer13" "I'm with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀销쌃촃 먀넃뤃 딀댃츃 뼀뤃 됀씃찃 밀넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer14" "You and me both. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㔀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 딀꼃봃넃뤃 뜀 밀뤃넃 뼀쀃쐃뤃먃긃 쐀줃봃 쀀섃넃댃밃갃쐃줃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer15" "That's one way of looking at it. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㘀∀ऀ∀销꼃윃딃숃 쀀뼃쐃괃 쌀뼃씃 먀넃밃뤃갃 섀뜃븃뤃먃괃묃딃씃렃뜃 딀쀃꼃봃뼃뤃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer16" "Have you ever had an original thought? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㜀∀ऀ∀ꌀ뤃댃갃 밀뜃 쌀뼃씃 쀀줃 봀넃 눀댃갃묃딃뤃숃 쐀뼃 쌀먃넃쌃밃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer17" "I'm not even gonna tell you to shut up. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㠀∀ऀ∀鄀숃 딀쀃뤃먃딃봃쐃섃줃렃뼃촃밃딃 쌀쐃뜃봃 넀쀃뼃쌃쐃뼃묃긃 쀀뼃씃 밀넃숃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer18" "Let's concentrate on the task at hand. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㤀∀ऀ∀销쀃뤃먃딃봃쐃섃츃쌃뼃씃 쌀쐃뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer19" "Keep your mind on your work. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀ ∀ऀ∀鈀섃츃밃뤃먃뼃 밀씃넃묃찃 쀀뼃씃 관윃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer20" "Your mind is in the gutter. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㄀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 글밃뼃씃봃 쐀찃쌃뼃 쌀꼃댃뼃씃섃뼃숃 쌀쐃뜃 렀괃쌃뜃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer21" "Don't be so sure of that. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㈀∀ऀ∀ꀀ뼃쐃괃 됀딃봃 븀괃섃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer22" "You never know. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㌀∀ऀ∀ꀀ뼃쐃괃 됀딃봃 븀괃섃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer23" "Never can tell. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㐀∀ऀ∀錀뤃넃쐃꼃 밀뼃씃 쐀뼃 묀딃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer24" "Why are you telling me? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㔀∀ऀ∀ꐀ뤃 묀딃숃 대뤃✃ 넀씃쐃찃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer25" "How about that? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㘀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 쀀넃섃넃쀃넃봃꼃쌃뤃넃 쀀묃뜃섃뼃옃찃섃뜃쌃뜃 넀쀃찃 찀쌃뜃 관윃줃 넀봃갃댃먃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer26" "That's more information than I require. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㜀∀ऀ∀ꀀ갃밃딃 쌀쐃뼃꼃윃뜃밃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer27" "Wanna bet? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㠀∀ऀ∀鰀넃먃갃섃뤃 봀넃 먀괃섃됃뤃똃넃 쐀뼃봃 쀀섃츃쐃뼃 묀넃윃봃찃 먀갃렃딃 였뼃섃갃 쀀뼃씃 먀갃쀃뼃뤃뼃숃 쐀뼃 넀봃넃옃괃섃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer28" "I wish I had a dime for every time somebody said that. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㤀∀ऀ∀騀넃뤃 ✀대츃 쐀뤃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 먀갃봃줃 대뤃넃 넀씃쐃찃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer29" "What am I supposed to do about it? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀ ∀ऀ∀鄀쀃딃씃렃촃봃딃쌃넃뤃 쌀딃 밀괃봃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer30" "You talking to me? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㄀∀ऀ∀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 먀묃넃됃괃젃딃뤃숃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 쌀씃밃쀃딃섃뤃옃뼃섃갃 쌀뼃씃 넀쀃찃 쐀뜃봃 섀꼃똃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer31" "You should nip that kind of talk in the bud. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㈀∀ऀ∀销밃쀃섃찃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer32" "Right on. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㌀∀ऀ∀鐀딃봃 넀봃쐃뤃묃괃댃줃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer33" "No argument there. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㐀∀ऀ∀鰀뜃봃 븀딃윃갃쌃딃뤃숃 쐀뜃 ꜀넃눃갃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer34" "Don't forget Hawaii. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㔀∀ऀ∀鰀뜃봃 쐀뼃 넀옃긃쌃딃뤃숃 봀넃 쌀딃 먀넃쐃넃눃갃묃묃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer35" "Try not to let it get to you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㘀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 딀꼃봃넃뤃 뜀 쀀섃츃쐃뜃 였뼃섃갃 뼀촃쐃딃 뜀 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer36" "Wouldn't be the first time. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㜀∀ऀ∀销꼃쌃넃뤃 쌀꼃댃뼃씃섃뼃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer37" "You sure about that? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㠀∀ऀ∀蘀쌃✃ 쐀뼃 글쌃씃윃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer38" "Leave it alone. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㤀∀ऀ∀鄀섃먃딃쐃갃 밀딃 딀쌃갃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer39" "That's enough outta you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㐀 ∀ऀ∀ꀀ갃봃쐃넃 씀쀃갃섃윃딃뤃 뜀 쀀섃츃쐃뜃 였뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.answer40" "There's a first time for everything. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀最甀愀爀搀 ㄀∀ऀ∀蠀봃넃숃 였섃뼃씃섃찃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antguard01" "It's an antlion guard!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀最甀愀爀搀 ㈀∀ऀ∀蠀봃넃숃 였섃뼃씃섃찃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antguard02" "It's an antlion guard!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antlion01" "Antlion!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antlion02" "Antlion!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀猀 ㄀∀ऀ∀鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antlions01" "Antlions!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀猀 ㈀∀ऀ∀鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antlions02" "Antlions!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antrhino01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.antrhino02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀爀攀礀漀甀挀爀愀稀礀∀ऀ∀蠀윃딃뤃숃 쀀넃묃넃눃츃쌃딃뤃㬃 鐀딃 눀댃넃꼃봃줃 관븃줃 찀쀃줃숃 딀꼃밃넃뤃 딀븃뼃쀃묃뤃쌃밃괃봃뼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.areyoucrazy" "Are you crazy? I am not going out in that!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀愀爀渀愀挀氀攀猀 ㄀∀ऀ∀騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.barnacles01" "Barnacles!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀愀爀渀愀挀氀攀猀 ㈀∀ऀ∀騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃딃숃∃ഀഀ "[english]npc_citizen.barnacles02" "Barnacles" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀攀栀椀渀搀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ꀀ꼃쌃줃 쌀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.behindyou01" "Behind you!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀攀栀椀渀搀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀ꀀ꼃쌃줃 쌀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.behindyou02" "Behind you!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀 ㄀∀ऀ∀鈀찃밃눃딃숃 넀봃넃쌃먃꼃섃쐃뜃쌃뜃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.bouncebombs01" "Bouncebombs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀 ㈀∀ऀ∀鈀찃밃눃딃숃 넀봃넃쌃먃꼃섃쐃뜃쌃뜃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.bouncebombs02" "Bouncebombs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㄀∀ऀ∀谀윃뤃 쐀츃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.busy01" "Not right now. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㈀∀ऀ∀鐀딃 눀묃괃쀃딃뤃숃 쀀줃숃 딀꼃밃넃뤃 넀쀃넃쌃윃뼃묃뜃밃괃봃뼃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.busy02" "Can't you see I'm busy? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㌀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 뜀 먀넃쐃갃묃묃뜃묃뜃 츀섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.busy03" "This isn't a good time. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 㐀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 뜀 츀섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.busy04" "This isn't the time. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 㔀∀ऀ∀鄀섃댃찃쐃딃섃넃Ⰳ 넀봃 관윃딃뤃숃 쐀뜃봃 먀넃묃뼃쌃촃봃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.busy05" "Later, please. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀渀琀戀攀猀攀攀渀 ㈀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 됀뤃넃먃뤃봃됃씃봃괃젃줃 봀넃 밀딃 됀뼃촃봃딃 봀넃 밀뤃묃츃 쌀딃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cantbeseen02" "I can't be seen talking to you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀渀琀最攀琀愀眀愀礀眀椀琀栀琀栀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cantgetawaywiththat" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.careful01" "Careful, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.careful02" "Careful, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀琀栀攀爀攀昀洀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.carefultherefm" "Careful there, Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㄀∀ऀ∀蠀뤃 딀먃딃꼃 먀갃쐃줃℃ ꀀ섃뼃밃긃렃딃뤃딃숃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_dropper01" "Hey down there! Supplies! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㈀∀ऀ∀蠀뤃Ⰳ 쀀뤃갃쌃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_dropper02" "Hey, catch! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㌀∀ऀ∀鐀딃숃 쐀뤃 눀섃긃먃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_dropper03" "Look what I found. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㐀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃괃븃쐃딃 딀먃딃꼃 먀갃쐃줃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_dropper04" "Look out below! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㔀∀ऀ∀蠀뤃 딀쌃촃Ⰳ 쌀넃봃 쐀뼃 쌀쀃꼃쐃뤃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_dropper05" "Hey you, help yourself! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㘀∀ऀ∀鼀섃꼃쌃쐃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_dropper06" "Here ya go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding03" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding04" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding05" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding06" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cit_hiding07" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀瘀椀氀瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀鰀뼃봃갃됃딃숃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.civilprotection01" "Civil Protection!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀瘀椀氀瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀鰀뼃봃갃됃딃숃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.civilprotection02" "Civil Protection! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开挀愀渀琀最攀琀琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쀀딃섃갃쌃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.com_cantgetthru01" "I can't get through. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开漀渀洀礀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀蠀섃윃뼃밃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.com_onmyway01" "I'm on my way." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开洀甀氀琀椀 ㄀∀ऀ∀鄀봃넃밃괃봃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_multi01" "We are standing by." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开洀甀氀琀椀 ㈀∀ऀ∀ꀀ딃섃뤃밃괃봃뼃씃밃딃 쌀긃밃넃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_multi02" "We're ready when you are. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开猀漀氀漀 ㄀∀ऀ∀ꀀ딃섃뤃밃괃봃줃 쐀뼃 쌀긃밃넃 쌀뼃씃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_solo01" "I'm waiting for your signal, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开猀漀氀漀 ㈀∀ऀ∀蠀쐃뼃뤃밃뼃숃 대뤃넃 됀섃갃쌃뜃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_solo02" "Ready and waiting!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀戀椀渀攀 ㄀∀ऀ∀䌀漀洀戀椀渀攀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.combine01" "Combine!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀戀椀渀攀 ㈀∀ऀ∀䌀漀洀戀椀渀攀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.combine02" "Combine!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀瘀攀爀眀栀椀氀攀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀騀갃묃씃젃괃 밀딃 딀봃츃 대딃밃꼃똃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.coverwhilereload01" "Cover me while I reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀瘀攀爀眀栀椀氀攀爀攀氀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀騀갃묃씃젃괃 밀딃 딀봃츃 대딃밃꼃똃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.coverwhilereload02" "Cover me while I reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀瀀猀 ㄀∀ऀ∀ꐀ넃 鰀鄃ꐃ℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cps01" "CPs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀瀀猀 ㈀∀ऀ∀ꐀ넃 鰀鄃ꐃ℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.cps02" "CPs! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀爀愀戀猀栀攀氀氀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.crabshells01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀爀愀戀猀栀攀氀氀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.crabshells02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀愀洀渀琀椀搀搀氀礀 ㄀∀ऀ∀騀넃쐃넃섃넃밃밃괃봃뜃 묀넃댃봃딃꼃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.damntiddly01" "Damn tiddly-winks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀愀洀渀琀椀搀搀氀礀 ㈀∀ऀ∀騀넃쐃넃섃넃밃밃괃봃뜃 묀넃댃봃딃꼃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.damntiddly02" "Damn tiddly-winks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀椀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.die" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀挀昀爀攀攀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.docfreeman01" "Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀挀昀爀攀攀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.docfreeman02" "Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀椀欀渀漀眀礀漀甀昀爀漀洀猀漀洀攀眀栀攀爀攀∀ऀ∀ꌀ딃 대봃줃섃꼃똃줃 넀쀃찃 먀갃쀃뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.doiknowyoufromsomewhere" "Do I know you from somewhere?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀椀渀最猀漀洀攀琀栀椀渀最∀ऀ∀鐀딃 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 먀갃봃뼃씃밃딃 먀갃쐃뤃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.doingsomething" "Shouldn't we be doing something?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀渀琀昀漀爀最攀琀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀鰀뜃봃 븀딃윃갃쌃딃뤃숃 봀넃 딀쀃넃봃넃댃딃밃꼃쌃딃뤃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.dontforgetreload01" "Don't forget to reload, Dr. Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀眀渀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀销먃딃꼃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.downthere01" "Down there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀眀渀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀销먃딃꼃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.downthere02" "Down there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀瘀攀渀漀搀搀猀∀ऀ∀鄀숃 뤀쌃뼃쌃쐃넃렃밃꼃쌃뼃씃밃딃 묀뤃댃뼃씃묃갃먃뤃 쐀뜃봃 쀀묃갃쌃쐃뤃댃댃넃 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.evenodds" "Let's even the odds a little " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㄀∀ऀ∀鰀딃 쌀씃댃윃줃섃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.excuseme01" "Excuse me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㈀∀ऀ∀ꌀ씃밃쀃갃렃넃 밀딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.excuseme02" "Excuse me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀愀渀琀愀猀琀椀挀 ㄀∀ऀ∀ꘀ넃봃쐃넃쌃쐃뤃먃찃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.fantastic01" "Fantastic! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀愀渀琀愀猀琀椀挀 ㈀∀ऀ∀ꘀ넃봃쐃넃쌃쐃뤃먃찃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.fantastic02" "Fantastic! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀椀渀愀氀氀礀∀ऀ∀销쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.finally" "Finally!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.freeman" "Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀愀眀愀礀昀爀漀洀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.getawayfromme01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㄀∀ऀ∀ꀀ괃쌃딃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.getdown01" "Get down!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㈀∀ऀ∀ꀀ괃쌃딃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.getdown02" "Get down!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀最漀椀渀最猀漀漀渀∀ऀ∀頀넃 븀딃먃뤃봃긃쌃뼃씃밃딃 먀갃쀃뼃쐃딃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.getgoingsoon" "Are we gonna get going soon?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀栀攀氀氀漀甀琀∀ऀ∀騀뼃쀃갃봃넃 쐀뜃봃 넀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gethellout" "Get the hell out of here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀最漀搀∀ऀ∀頀딃찃숃 였씃묃갃븃뼃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.goodgod" "Good god!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀椀搀攀愀 ㄀∀ऀ∀騀넃묃긃 뤀됃괃넃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.goodidea01" "Good idea, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀椀搀攀愀 ㈀∀ऀ∀騀넃묃긃 뤀됃괃넃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.goodidea02" "Good idea, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀 ㄀∀ऀ∀阀씃댃뤃쌃밃괃봃뼃 쌀윃괃됃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.goodplan01" "Good plan." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀 ㈀∀ऀ∀蠀븃뼃윃뼃 쌀윃괃됃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.goodplan02" "Good plan." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀搀漀挀∀ऀ∀蠀븃뼃윃뼃 쌀윃괃됃뤃뼃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.goodplandoc" "Good plan, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㄀∀ऀ∀騀넃뤃 쐀츃섃넃 쐀뤃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans01" "Now what?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㈀∀ऀ∀騀넃뤃 쐀넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃 딀먃쐃씃묃꼃쌃쌃뼃봃쐃넃봃 쐀찃쌃뼃 먀넃묃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans02" "And things were going so well." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㌀∀ऀ∀鰀뜃 밀뼃씃 쀀딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans03" "Don't tell me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㐀∀ऀ∀꤀Ⰳ 踀젃뤃쌃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans04" "Oh, God!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㔀∀ऀ∀꤀윃 찀윃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans05" "Oh no!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㘀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃먃넃묃츃 밀뜃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans06" "Please no!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㜀∀ऀ∀销갃봃 쐀뼃묃밃긃쌃딃뤃숃 먀넃뤃 쀀딃뤃숃 ꬀頀넃 쀀뼃봃괃쌃딃뤃 넀씃쐃찃묃Ⰰ 렀넃 쌀딃 였갃줃 묀갃윃넃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans07" "If you dare say 'That's gotta hurt,' I'll kill you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㠀∀ऀ∀ꐀ뤃 묀괃쐃딃 봀넃 쐀뼃봃 렀갃젃뼃씃밃딃 딀됃츃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans08" "Should we bury him here?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㤀∀ऀ∀销꼃윃넃 관봃넃 쀀섃뼃넃꼃쌃렃뜃밃넃 찀쐃뤃 뼀촃쐃딃 넀씃쐃찃숃 렀넃 밀넃숃 눀뼃뜃렃뼃촃쌃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans09" "I had a feeling even he couldn't help us." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀ ∀ऀ∀鐀뤃넃묃넃묃긃쌃쐃딃 쐀넃 봀괃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans10" "Spread the word." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㄀∀ऀ∀ꀀ섃뼃숃 쐀뤃 쐀뼃 찀옃딃묃뼃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans11" "What's the use?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㈀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃뼃 쐀뼃 봀찃뜃밃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans12" "What's the point?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㌀∀ऀ∀錀뤃넃쐃꼃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans13" "Why go on?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㐀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 쐀딃묃딃뤃줃밃괃봃뼃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans14" "We're done for. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㔀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 쐀츃섃넃 쐀뤃 먀갃봃뼃씃밃딃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans15" "Well, now what? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㘀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃됃갃먃뤃 쌀쐃뜃 쌀쐃뼃묃긃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans16" "Dibs on the suit." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㜀∀ऀ∀錀뤃넃 밀뤃넃 쌀쐃뤃댃밃긃Ⰳ 넀씃쐃찃숃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 뼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans17" "Wait a second that's not Gordon Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㠀∀ऀ∀ꐀ뼃 관윃딃뤃 븀넃봃넃먃갃봃딃뤃⸃ 頀넃 딀꼃봃넃뤃 밀뤃넃 윀넃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans18" "He's done this before. He'll be okay." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㤀∀ऀ∀頀넃 먀갃봃줃 딀밃딃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans19" "I'm gonna be sick." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㈀ ∀ऀ∀騀갃쀃뼃뤃뼃숃 봀넃 쐀뼃씃 넀섃쀃갃븃딃뤃 쐀뼃 묀뼃쌃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ans20" "Somebody take his crowbar." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 봀딃먃섃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques01" "He's dead." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀騀섃꼃밃넃 쐀뼃 쀀넃묃뤃먃갃섃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques02" "What a way to go. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㌀愀∀ऀ∀頀딃괃 밀뼃씃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques03a" "Oh my God, it's Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㌀戀∀ऀ∀頀딃괃 밀뼃씃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques03b" "Oh my God, it's Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㐀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 딀꼃봃넃뤃⸃⸀⸀봀딃먃섃찃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques04" "Freeman is...dead..." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㔀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쌀줃쌃쐃갃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques05" "That's not Freeman is it?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㘀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 됀씃봃넃쐃찃봃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques06" "This can't be!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㜀∀ऀ∀鐀뤃넃쀃꼃쌃쐃줃쌃괃 쐀뼃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 봀딃먃섃찃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques07" "Look, he's dead!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㠀∀ऀ∀鐀뤃괃봃씃쌃딃 쀀뼃묃촃 됀섃찃밃뼃 넀쀃찃 쐀뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques08" "He came a long way from Black Mesa." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㤀∀ऀ∀鐀딃봃 먀뤃봃딃꼃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques09" "He's not moving." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀ ∀ऀ∀蘀쌃윃뜃밃뼃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques10" "This is bad." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㄀∀ऀ∀鴀찃밃뤃똃넃 쀀줃숃 글쐃넃봃 넀봃꼃먃뜃쐃뼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques11" "I thought he was invincible!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㈀∀ऀ∀ꐀ찃쌃뼃 먀넃묃갃 대뤃넃 쐀뼃봃 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques12" "So much for Doctor Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㌀∀ऀ∀ꐀ찃쌃뼃 먀넃묃갃 대뤃넃 쐀뜃봃 관쌃윃넃쐃긃 밀넃숃 딀묃쀃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques13" "So much for our last hope." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㐀∀ऀ∀鐀딃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쐀딃묃딃뤃츃쌃딃뤃 관쐃쌃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques14" "It's not supposed to end like this." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㔀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 밀딃 넀먃뼃촃쌃딃뤃숃㬃 鰀뜃봃 쀀뼃섃딃촃딃쌃넃뤃 쌀쐃뼃 였줃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques15" "Dr. Freeman? Can you hear me? Do not go into the light!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㘀∀ऀ∀ꐀ뤃 먀갃봃뼃씃밃딃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques16" "What now?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㜀∀ऀ∀ꐀ딃묃딃씃쐃넃꼃딃숃 묀괃븃딃뤃숃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gordead_ques17" "Any last words, Doc? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀漀渀攀 ㄀∀ऀ∀ꀀ괃쐃씃윃넃 관봃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gotone01" "Got one!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀漀渀攀 ㈀∀ऀ∀ꀀ괃쐃씃윃넃 관봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gotone02" "I got one! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀琀愀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 대딃밃꼃쌃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gottareload01" "Gotta reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最甀渀猀栀椀瀀 ㄀∀ऀ∀鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃∃ഀഀ "[english]npc_citizen.gunship01" "Gunship" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最甀渀猀栀椀瀀 ㈀∀ऀ∀鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.gunship02" "Gunship!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀騀찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hacks01" "Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀騀찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hacks02" "Hacks! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㄀∀ऀ∀騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.headcrabs01" "Headcrabs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㈀∀ऀ∀騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.headcrabs02" "Headcrabs! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀猀甀瀀 ㄀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.headsup01" "Heads up! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀猀甀瀀 ㈀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.headsup02" "Heads up!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㄀∀ऀ∀ꀀ갃섃딃 쐀뼃 먀뼃씃쐃꼃 쀀섃츃쐃줃봃 눀뼃뜃렃딃뤃츃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.health01" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㈀∀ऀ∀ꀀ갃섃딃 쐀뼃 먀뼃씃쐃꼃 쀀섃츃쐃줃봃 눀뼃뜃렃딃뤃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.health02" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㌀∀ऀ∀ꀀ갃섃딃 쐀뼃 먀뼃씃쐃꼃 쀀섃츃쐃줃봃 눀뼃뜃렃딃뤃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.health03" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 㐀∀ऀ∀鴀넃Ⰳ 쀀갃섃딃 관봃넃 먀뼃씃쐃꼃 쀀섃츃쐃줃봃 눀뼃뜃렃딃뤃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.health04" "Here, have a medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 㔀∀ऀ∀鴀넃Ⰳ 딀쀃뤃됃괃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.health05" "Here, patch yourself up. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀氀漀搀爀昀洀 ㄀∀ऀ∀騀넃묃뜃츃섃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hellodrfm01" "Hello, Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀氀漀搀爀昀洀 ㈀∀ऀ∀騀넃묃뜃츃섃넃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hellodrfm02" "Hello, Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.help01" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.help02" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀洀攀 ㄀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃긃쌃쐃딃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.helpme01" "Help me!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃ 딀됃츃 쀀괃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.helpoverhere01" "Help! over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃ 销됃츃 쀀괃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.helpoverhere02" "Help! Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀甀猀 ㄀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃긃쌃쐃딃 밀넃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.helpus01" "Help us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀甀猀 ㈀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃긃쌃쐃딃 밀넃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.helpus02" "Help us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀挀漀洀攀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀鴀넃 쀀뼃씃 관섃윃뼃봃쐃넃뤃 쐀넃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.herecomehacks01" "Here come the hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀挀漀洀攀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀鴀넃 쀀뼃씃 관섃윃뼃봃쐃넃뤃 쐀넃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.herecomehacks02" "Here come the hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome01" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀漀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀頀딃줃섃뼃촃쌃넃밃딃 쀀줃숃 글쌃뼃씃봃 딀됃츃 봀넃 눀뼃뜃렃긃쌃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heretohelp01" "We thought you were here to help. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀漀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀頀딃줃섃뼃촃쌃넃밃딃 쀀줃숃 글쌃뼃씃봃 딀됃츃 봀넃 눀뼃뜃렃긃쌃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heretohelp02" "We thought you were here to help. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heydoc01" "Hey, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heydoc02" "Hey, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀琀栀愀渀欀猀昀洀 ㄀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃츃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heythanksfm01" "Hey, thanks, Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀琀栀愀渀欀猀昀洀 ㈀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 딀씃윃넃섃뤃쌃쐃츃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heythanksfm02" "Hey, thanks, Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀 ㄀∀ऀ∀錀딃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hi01" "Hi. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀 ㈀∀ऀ∀錀딃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hi02" "Hi. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀琀椀渀最甀琀 ㄀∀ऀ∀꜀쐃촃쀃뜃밃넃 먀갃쐃줃 넀쀃찃 쐀뜃 밀괃쌃뜃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hitingut01" "Hit in the gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀琀椀渀最甀琀 ㈀∀ऀ∀꜀쐃촃쀃뜃밃넃 먀갃쐃줃 넀쀃찃 쐀뜃 밀괃쌃뜃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hitingut02" "Hit in the gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀氀搀搀漀眀渀猀瀀漀琀 ㄀∀ऀ∀頀넃 먀넃렃꼃쌃줃 딀됃츃 봀넃 눀넃쌃쐃갃븃줃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.holddownspot01" "I'm gonna stay and hold down this spot. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀氀搀搀漀眀渀猀瀀漀琀 ㈀∀ऀ∀頀넃 먀넃렃꼃쌃줃 딀됃츃 봀넃 눀넃쌃쐃갃븃줃 넀씃쐃찃 쐀뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.holddownspot02" "I'm gonna stay and hold down this spot. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀瀀瀀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀꜀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃괃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hoppers01" "Hoppers!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀瀀瀀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀꜀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃괃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.hoppers02" "Hoppers!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀眀搀椀洀椀猀猀琀栀愀琀∀ऀ∀ꀀ츃숃 먀넃뤃 밀뼃씃 됀뤃괃옃씃댃딃 넀씃쐃찃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.howdimissthat" "How'd I miss that?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀氀氀猀琀愀礀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀頀넃 쌀쐃넃렃츃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.illstayhere01" "I'll stay here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀栀甀爀琀 ㄀∀ऀ∀鄀뤃밃뼃섃섃넃댃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.imhurt01" "I'm hurt! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀栀甀爀琀 ㈀∀ऀ∀鄀뤃밃뼃섃섃넃댃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.imhurt02" "I'm hurt!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀猀琀椀挀欀椀渀最栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀鈀섃줃밃뼃먃뼃쀃갃줃 딀됃츃 쀀괃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.imstickinghere01" "I'm sticking here." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.incoming01" "Incoming!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.incoming02" "Incoming!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀销먃딃꼃 밀괃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.inthere01" "In there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀销먃딃꼃 밀괃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.inthere02" "In there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀洀愀渀栀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀蠀봃넃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsamanhack01" "It's a manhack!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀洀愀渀栀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀蠀봃넃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsamanhack02" "It's a manhack!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsarhino01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsarhino02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀樀漀攀  ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.joe00" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쀃뼃섃딃촃쌃뼃씃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.leadon01" "Lead on, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쀃뼃섃딃촃쌃뼃씃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.leadon02" "Lead on, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀琀栀攀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀鰀딃쐃갃 넀쀃찃 쌀괃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.leadtheway01" "You lead the way. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀琀栀攀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀鰀딃쐃갃 넀쀃찃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.leadtheway02" "Lead the way." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀琀猀最漀 ㄀∀ऀ∀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.letsgo01" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀琀猀最漀 ㈀∀ऀ∀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.letsgo02" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀欀攀琀栀愀琀∀ऀ∀꜀넃 윀넃℃ 蠀쐃쌃뤃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.likethat" "Ha ha! Like that? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀欀攀琀栀攀洀愀瀀瀀氀攀猀∀ऀ∀ꐀ뤃 관윃딃뤃숃 봀넃 쀀딃뤃숃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.likethemapples" "Like them apples? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀琀琀氀攀挀漀爀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀蠀윃줃 쐀뜃 대줃봃뤃갃 밀뼃씃 먀넃뤃 됀딃봃 쐀뼃 먀뼃씃봃갃줃 넀쀃찃 딀됃츃∃ഀഀ "[english]npc_citizen.littlecorner01" "I've got my little corner and I'm sticking to it " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀漀漀欀漀甀琀昀洀 ㄀∀ऀ∀ꐀ뼃 봀뼃씃 쌀뼃씃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.lookoutfm01" "Look out, Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀漀漀欀漀甀琀昀洀 ㈀∀ऀ∀ꐀ뼃 봀뼃씃 쌀뼃씃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.lookoutfm02" "Look out, Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀愀渀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.manhacks01" "Manhacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀愀渀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.manhacks02" "Manhacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan01" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan02" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan03" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan04" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 㔀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan05" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀愀爀洀 ㄀∀ऀ∀鼀 눀섃넃윃꼃뼃봃갃숃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.myarm01" "My arm!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀愀爀洀 ㈀∀ऀ∀鼀 눀섃넃윃꼃뼃봃갃숃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.myarm02" "My arm!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀最甀琀 ㄀∀ऀ∀需 대넃쌃쐃괃섃넃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.mygut01" "My gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀最甀琀 ㈀∀ऀ∀需 대넃쌃쐃괃섃넃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.mygut02" "My gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀氀攀最 ㄀∀ऀ∀ꐀ뼃 쀀찃됃뤃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.myleg01" "My leg!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀氀攀最 ㈀∀ऀ∀ꐀ뼃 쀀찃됃뤃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.myleg02" "My leg!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀∀ऀ∀蘀젃뼃댃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.nice" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀 ㄀∀ऀ∀谀윃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.no01" "No!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀 ㈀∀ऀ∀谀윃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.no02" "No!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀琀琀栀攀洀愀渀椀琀栀漀甀最栀琀 ㄀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 쐀뼃 가쐃뼃밃뼃 쀀뼃씃 봀찃밃뤃똃넃 찀쐃뤃 글쌃뼃씃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.notthemanithought01" "You're not the man I thought you were. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀琀琀栀攀洀愀渀椀琀栀漀甀最栀琀 ㈀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 쐀뼃 가쐃뼃밃뼃 쀀뼃씃 봀찃밃뤃똃넃 찀쐃뤃 글쌃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.notthemanithought02" "You're not the man I thought you were. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀栀渀漀∀ऀ∀꤀윃 찀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ohno" "Oh no! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀 ㄀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ok01" "Okay. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀 ㈀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ok02" "Okay! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.okdoc01" "Okay, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.okdoc02" "Okay, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㄀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready01" "Okay, I'm ready. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㈀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready02" "Okay, I'm ready. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㌀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready03" "Okay, I'm ready." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀渀攀昀漀爀洀攀∀ऀ∀蠀봃넃 대뤃넃 밀괃봃넃 먀넃뤃 관봃넃 대뤃넃 딀밃괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.oneforme" "One for me and one for me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀渀礀漀甀爀猀椀搀攀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 딀꼃밃넃쌃쐃딃 쌀쐃뼃 쀀묃딃씃섃찃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.onyourside" "Freeman, we're on your side! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀漀昀礀漀甀爀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀뼃씃 봀넃 였촃댃줃 넀쀃찃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃 쌀뼃씃 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.outofyourway01" "Let me get out of your way " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀漀昀礀漀甀爀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀뼃씃 봀넃 였촃댃줃 넀쀃찃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃 쌀뼃씃∃ഀഀ "[english]npc_citizen.outofyourway02" "Let me get out of your way " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀销먃딃꼃 관븃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.outthere01" "Out there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀销먃딃꼃 관븃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.outthere02" "Out there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 넀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere01" "Hey, over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀愀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere01a" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere02" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㌀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere03" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀먃딃꼃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overthere01" "Over there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀먃딃꼃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overthere02" "Over there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀眀 ㄀∀ऀ∀꤀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ow01" "Ow!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀眀 ㈀∀ऀ∀꤀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ow02" "Ow!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain01" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain02" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain03" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain04" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain05" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain06" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain07" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain08" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain09" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀爀搀漀渀洀攀 ㄀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pardonme01" "Pardon me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀爀搀漀渀洀攀 ㈀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pardonme02" "Pardon me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀鄀밃옃뤃눃갃묃묃줃 넀봃 넀씃쐃찃숃 뼀 쀀찃묃딃밃뼃숃 쐀딃묃딃뤃츃쌃딃뤃 먀갃쀃뼃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question01" "I don't think this war's ever gonna end. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀鐀딃 눀묃괃쀃줃 쀀뤃넃 찀봃딃뤃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question03" "I don't dream anymore. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀谀쐃넃봃 찀묃넃 넀씃쐃갃 쐀딃묃딃뤃츃쌃넃봃 렀넃⸃⸀⸀준윃Ⰳ 쀀뼃뤃뼃봃 먀뼃섃뼃쨃됃딃촃줃㬃 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question04" "When this is all over I'm...aw, who am I kidding? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀鼀씃옃⸃⸀⸀쀀섃뼃밃봃뜃쌃꼃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question05" "Whoa...deja vu!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question06" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀ꐀ뼃 밀씃섃꼃똃딃뤃숃 넀씃쐃찃㬃 销꼃봃넃뤃 쐀뼃 가섃줃밃넃 쐀뜃숃 딀묃딃씃렃딃섃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question07" "You smell that? It's freedom. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀鄀봃 쀀뼃쐃괃 쀀뤃갃쌃줃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀 쌀쐃넃 윀괃섃뤃넃 밀뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question08" "If I ever get my hands on Dr. Breen..." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㤀∀ऀ∀頀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃 봀넃 먀넃쐃넃쀃뤃츃 관봃넃봃 꼀쀃쀃뼃Ⰳ 쐀뤃숃 뼀쀃묃괃숃 먀넃뤃 쐀뜃봃 묀뼃뤃쀃긃 딀븃갃섃쐃뜃쌃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question09" "I could eat a horse, hooves and all. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀ ∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쀀뤃쌃쐃괃젃줃 쀀줃숃 뜀 밀괃섃넃 넀씃쐃긃 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃 글섃렃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question10" "I can't believe this day has finally come. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㄀∀ऀ∀销꼃밃넃뤃 쌀꼃댃뼃씃섃뼃숃 쀀줃숃 넀씃쐃찃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 밀괃섃뼃숃 쐀뼃씃 쌀윃딃됃꼃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question11" "I'm pretty sure this isn't part of the plan. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㈀∀ऀ∀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 쐀넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃 쀀갃봃딃 쀀섃뼃숃 쐀뼃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃Ⰳ 찀윃뤃 쀀섃뼃숃 쐀뼃 먀넃묃촃쐃딃섃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question12" "Looks to me like things are getting worse, not better. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㌀∀ऀ∀鰀넃먃갃섃뤃 봀넃 븀넃봃넃똃뼃촃쌃넃 쐀뜃 똀줃긃 밀뼃씃 ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question13" "If I could live my life over again " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㐀∀ऀ∀鐀딃봃 쀀섃찃먃딃뤃쐃넃뤃 먀넃봃 봀넃 쌀뼃씃 쀀줃 쐀뤃 밀뼃씃 렀씃밃꼃똃딃뤃 넀씃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question14" "I'm not even gonna tell you what that reminds me of. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㔀∀ऀ∀ꀀ뼃쐃괃 됀딃 렀넃 밀딃 밀딃쐃넃쐃섃괃젃뼃씃봃 쌀딃 먀넃쐃넃됃뤃츃먃쐃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question15" "They're never gonna make a stalker out of me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㘀∀ऀ∀销쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃Ⰳ 먀넃쐃넃묃넃눃넃꼃봃딃뤃숃 쐀뜃봃 넀묃묃넃댃긃 쌀쐃뼃봃 넀괃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question16" "Finally, change is in the air! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㜀∀ऀ∀ꐀ뼃 봀뤃츃렃딃뤃숃㬃 销댃츃 쐀뼃 봀뤃츃렃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question17" "Do you feel it? I feel it! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㠀∀ऀ∀鐀딃 봀뤃츃렃줃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 쀀뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question18" "I don't feel anything anymore. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㤀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 렀씃밃뜃렃츃 쐀뜃봃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 였뼃섃갃 쀀뼃씃 관먃넃봃넃 밀쀃갃봃뤃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question19" "I can't remember the last time I had a shower. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀ ∀ऀ∀騀갃쀃뼃뤃넃 밀괃섃넃 찀묃넃 넀씃쐃갃 렀넃 딀꼃봃넃뤃 밀뤃넃 먀넃먃뤃갃 넀봃갃밃봃뜃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question20" "Some day this will all be a bad memory. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㄀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃밃넃뤃 쀀뼃봃쐃넃됃찃섃뼃숃Ⰳ 넀묃묃갃 뼀뤃 쀀뤃렃넃봃찃쐃뜃쐃딃숃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 딀씃봃뼃쨃먃괃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question21" "I'm not a betting man, but the odds are not good. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㈀∀ऀ∀鐀딃봃 딀봃됃뤃넃옃괃섃딃쐃넃뤃 먀넃봃딃꼃숃 대뤃넃 쐀뼃 쐀뤃 쌀먃괃옃쐃뼃밃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question22" "Doesn't anyone care what I think? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㌀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 눀댃갃묃줃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 밀딃묃줃됃꼃넃 넀쀃찃 쐀뼃 밀씃넃묃찃 밀뼃씃⸃ 嬀쌀옃씃섃꼃똃딃뤃 넀밃괃섃뤃밃봃넃崃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question23" "I can't get this tune out of my head. [whistles]" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㐀∀ऀ∀鐀딃 렀괃묃줃 봀넃 관윃줃 쐀뜃봃 쀀넃섃넃밃뤃먃섃긃 뤀됃괃넃 대뤃넃 쐀뜃봃 쀀뼃뤃찃쐃뜃쐃넃 쐀뼃씃 먀섃괃넃쐃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question24" "I do not want to know what kind of meat this is. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㔀∀ऀ∀ꐀ뼃 글븃딃섃넃 쀀줃숃 렀넃 글쐃넃봃 밀뤃넃 넀쀃찃 넀씃쐃괃숃 쐀뤃숃 밀괃섃딃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question25" "I just knew it was gonna be one of those days. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㘀∀ऀ∀騀뼃씃섃넃옃괃븃넃묃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question26" "This is bullshit!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㜀∀ऀ∀鴀뼃밃꼃똃줃 쀀줃숃 관옃넃댃넃 먀갃쐃뤃 윀넃묃넃쌃밃괃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question27" "I think I ate something bad." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㠀∀ऀ∀頀딃뼃촃묃뜃 밀뼃씃 쀀줃숃 쀀딃뤃봃갃줃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question28" "God I'm hungry." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㤀∀ऀ∀谀쐃넃봃 찀묃넃 쐀딃묃딃뤃츃쌃뼃씃봃 밀딃 쐀뼃 먀넃묃찃Ⰳ 렀넃 봀씃밃옃딃씃쐃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question29" "When this is all over, I'm gonna mate. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀ ∀ऀ∀ꀀ뼃묃촃 윀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 됀딃봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 쀀넃뤃됃뤃갃 딀됃츃 대촃섃줃 봀넃 됀뼃씃봃 넀씃쐃찃 쐀뼃 렀괃넃밃넃∃ഀഀ "[english]npc_citizen.question30" "I'm glad there's no kids around to see this " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀㄀∀ऀ∀鐀딃 렀씃밃갃밃넃뤃 쐀뜃봃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 였뼃섃갃 쀀뼃씃 딀꼃윃넃Ⰳ 봀넃Ⰳ 먀갃쐃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question31" "I can't remember the last time I had, well, anything. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀愀爀攀 ㄀∀ऀ∀鰀찃묃뤃숃 딀꼃쌃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.readywhenyouare01" "Ready when you are. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀愀爀攀 ㈀∀ऀ∀鰀찃묃뤃숃 딀꼃쌃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.readywhenyouare02" "Ready when you are! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀氀漀愀搀昀洀 ㄀∀ऀ∀鸀넃봃넃댃괃밃뤃쌃딃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.reloadfm01" "Reload, Dr. Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀氀漀愀搀昀洀 ㈀∀ऀ∀錀괃밃뤃쌃딃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.reloadfm02" "Reload, Dr. Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀 ㄀∀ऀ∀騀씃묃뤃찃밃딃봃딃숃 鴀갃섃먃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.rollermines01" "Rollermines!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀 ㈀∀ऀ∀騀씃묃뤃찃밃딃봃딃숃 鴀갃섃먃딃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.rollermines02" "Rollermines!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㄀∀ऀ∀ꐀ섃괃븃딃 봀넃 쌀줃렃딃꼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.runforyourlife01" "Run for your life! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㈀∀ऀ∀ꐀ섃괃븃딃 봀넃 쌀줃렃딃꼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.runforyourlife02" "Run for your life! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㌀∀ऀ∀ꐀ섃괃븃딃 봀넃 쌀줃렃딃꼃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.runforyourlife03" "Run for your life! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㄀∀ऀ∀销묃딃촃렃딃섃뼃 쐀뼃 쀀딃됃꼃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scan_check_far01" "Clear. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㈀∀ऀ∀ꐀ뼃 쀀딃됃꼃뼃 딀꼃봃넃뤃 딀묃딃촃렃딃섃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scan_check_far02" "All clear. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㌀∀ऀ∀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 딀봃쐃갃븃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scan_check_far03" "Looks okay. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㄀∀ऀ∀销묃딃촃렃딃섃뼃 쐀뼃 쀀딃됃꼃뼃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scan_check_near01" "Clear!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㈀∀ऀ∀谀묃넃 딀봃쐃갃븃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scan_check_near02" "All clear. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㌀∀ऀ∀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 딀봃쐃갃븃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scan_check_near03" "Looks okay. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀渀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀ꌀ넃섃줃쐃괃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scanners01" "Scanners! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀渀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀ꌀ넃섃줃쐃괃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.scanners02" "Scanners! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀栀漀甀氀搀攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.shoulder01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀栀漀甀氀搀攀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.shoulder02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀渀愀欀攀戀椀琀洀攀∀ऀ∀鄀봃 글쐃넃봃 였꼃됃뤃Ⰳ 렀넃 밀딃 딀꼃윃딃 됀넃댃먃츃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.snakebitme" "If it were a snake, it woulda bit me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorry01" "Sorry." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㈀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorry02" "Sorry. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㌀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorry03" "Sorry. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorrydoc01" "Sorry, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorrydoc02" "Sorry, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 㐀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorrydoc04" "Sorry, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀昀洀 ㄀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorryfm01" "Sorry, Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀昀洀 ㈀∀ऀ∀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.sorryfm02" "Sorry, Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㄀∀ऀ∀ꀀ딃숃 쀀줃숃 관댃뤃봃딃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm01" "You got it, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㈀∀ऀ∀谀Ⰳ쐀뤃 쀀딃뤃숃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm02" "Anything you say, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㌀∀ऀ∀谀Ⰳ쐀뤃 쀀딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm03" "Whatever you say. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㐀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃 쀀뜃댃넃꼃봃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm04" "Okay I'm going. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㔀∀ऀ∀鼀섃꼃쌃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm05" "Here goes. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㘀∀ऀ∀ꐀ찃쌃뼃숃 먀찃쀃뼃숃 대뤃넃 쐀뼃 쐀꼃쀃뼃쐃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm06" "Here goes nothing. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㜀∀ऀ∀蠀븃씃쀃봃뼃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm07" "Good call, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㠀∀ऀ∀蠀븃씃쀃봃뜃 뤀됃괃넃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm08" "Good idea, Doctor Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㤀∀ऀ∀鈀딃눃넃꼃줃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_affirm09" "Sure thing, Gordon. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㄀∀ऀ∀ꀀ꼃쌃줃 쌀쐃뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach01" "Head back to Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㈀∀ऀ∀销섃윃찃밃넃쌃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach02" "Here we come. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㌀∀ऀ∀ꀀ뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach03" "On our way. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 㐀∀ऀ∀销섃윃찃밃넃쌃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach04" "Coming. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 쌀쀃딃꼃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_away01" "This way, gang." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_away02" "Over here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㌀∀ऀ∀鄀먃뼃묃뼃씃렃긃쌃쐃딃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_away03" "Follow me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㄀∀ऀ∀鄀먃뼃묃뼃씃렃딃꼃쌃쐃딃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow01" "Follow Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㈀∀ऀ∀销묃갃쐃딃Ⰳ 찀묃뼃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow02" "Come on, everybody! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㌀∀ऀ∀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow03" "Let's get moving!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 㐀∀ऀ∀销묃갃쐃딃Ⰳ 찀묃뼃뤃Ⰳ 넀먃뼃묃뼃씃렃딃꼃쌃쐃딃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow04" "Hey, everybody, follow Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㄀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 봀넃 ✀쌀넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet01" "Gordon Freeman, you're here! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 销섃윃찃밃넃쌃쐃딃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet02" "Doctor Freeman? We're coming with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㌀∀ऀ∀销섃윃찃밃넃쌃쐃딃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet03" "We're coming with you, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㐀∀ऀ∀鰀딃 쌀괃봃넃 딀됃츃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃 봀넃 먀넃묃촃젃뼃씃밃딃 먀갃쀃뼃뤃넃 넀쀃찃쌃쐃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet04" "With you here, Dr. Freeman, we can finally make some headway." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㔀∀ऀ∀鼀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 딀됃츃⸃ 鐀딃 쐀뼃 쀀뤃쌃쐃딃촃줃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet05" "Gordon Freeman's here. I don't believe it. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㘀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 쐀츃섃넃 쌀뜃밃딃뤃츃봃뼃씃밃딃 쀀섃찃뼃됃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet06" "Gordon Freeman? Well now we're getting somewhere. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㄀∀ऀ∀鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쌀쐃갃쌃뼃씃⸃ 销섃윃찃밃넃쌃쐃딃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group01" "Doctor Freeman, wait. We'll come with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㈀∀ऀ∀鴀넃Ⰳ 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鄀숃 쐀뼃봃 넀먃뼃묃뼃씃렃긃쌃뼃씃밃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group02" "Hey, it's Freeman! Let's follow him! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㌀∀ऀ∀ꌀ딃 저갃윃봃넃밃딃 봀넃 눀뼃뜃렃긃쌃뼃씃밃딃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group03" "We were looking to join you, Doctor Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 㐀∀ऀ∀ꀀ딃섃꼃밃딃봃괃 밀넃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group04" "Wait for us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㄀∀ऀ∀ꀀ딃섃꼃밃딃봃괃 밀딃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 頀넃 관섃렃줃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single01" "Wait for me, Dr. Freeman. I'll come with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㈀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 관섃윃뼃밃넃뤃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single02" "Dr. Freeman, I'm coming with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㌀∀ऀ∀销⸃ 딀꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鐀딃봃 쀀넃숃 쀀뼃씃렃딃봃갃 윀줃섃꼃숃 딀밃괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single03" "Hey. it's Freeman! You're not leaving without me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 㐀∀ऀ∀ꀀ딃섃꼃밃딃봃괃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single04" "Wait for me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀頀넃 눀뼃뜃렃긃쌃뼃씃밃딃 찀쀃줃숃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train01" "We'll help however we can, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀ꀀ딃숃 밀넃숃 쀀뼃씃 밀넃숃 렀괃묃딃뤃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train02" "Let us know where you want us, Dr. Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 딀꼃쌃넃뤃 딀쀃뤃먃딃옃넃묃긃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train03" "Okay, Doc, you're in charge. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 㐀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 밀딃 쐀뼃 밀괃섃뼃숃 쌀뼃씃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꀀ딃숃 밀넃숃 딀갃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 먀갃쐃뤃 쌀쐃뼃 뼀쀃뼃꼃뼃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 였넃봃뼃촃밃딃 윀섃긃쌃뤃밃뼃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train04" "We're with you, Dr. Freeman. Let us know if we can do anything extra to help." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.startle01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀愀爀琀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.startle02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀漀瀀椀琀昀洀∀ऀ∀騀찃옃✃쐀뼃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.stopitfm" "Stop it, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀爀椀搀攀爀∀ऀ∀ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.strider" "Strider!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀爀椀搀攀爀开爀甀渀∀ऀ∀ꐀ섃괃븃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.strider_run" "Run!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀甀爀攀琀栀椀渀最 ㄀∀ऀ∀鈀딃눃넃꼃줃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.surething01" "Sure thing." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀甀爀攀琀栀椀渀最 ㈀∀ऀ∀谀Ⰳ쐀뤃 쀀딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.surething02" "Sure thing." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀愀欀攀挀漀瘀攀爀 ㄀∀ऀ∀騀넃묃촃젃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.takecover01" "Take cover!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀愀欀攀挀漀瘀攀爀 ㈀∀ऀ∀騀넃묃촃젃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.takecover02" "Take cover!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀愀渀欀猀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀销씃윃넃섃뤃쌃쐃츃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.thanksdoc01" "Thanks, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀愀渀欀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀销씃윃넃섃뤃쌃쐃츃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.thanksdoc02" "Thanks, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀攀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀ꐀ넃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.thehacks01" "The Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀攀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀ꐀ넃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.thehacks02" "The Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀椀猀氀氀搀漀渀椀挀攀氀礀∀ऀ∀ꀀ뼃묃촃 딀씃윃넃섃꼃쌃쐃줃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.thislldonicely" "This'll do nicely." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.turret" "Turret!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀ꐀ넃윃씃눃찃묃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.turrets" "Turrets!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀栀漀栀∀ऀ∀鼀씃윃ⴃ준윃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.uhoh" "Uh-oh." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀瀀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀销먃딃꼃 쀀갃봃줃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.upthere01" "Up there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀瀀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀销먃딃꼃 쀀갃봃줃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.upthere02" "Up there! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀鄀섃먃딃쐃갃 밀딃 쐀뤃숃 넀쌃씃봃넃섃쐃뜃쌃꼃딃숃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer01" "Enough of your mumbo jumbo. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀騀넃쐃넃섃넃밃괃봃뼃뤃 瘀漀爀琀猀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer02" "Damn vorts. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃밃넃뤃 쌀꼃댃뼃씃섃뼃숃 대뤃넃 쐀뼃 쀀줃숃 봀넃 쐀뼃 딀먃묃갃눃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer03" "I'm not sure how to take that. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀鴀넃 쐀뼃 딀먃묃갃눃줃 쀀섃뼃쌃줃쀃뤃먃갃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer04" "Should I take that personally?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀鰀꼃묃넃 销묃묃뜃봃뤃먃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer05" "Speak English." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀鄀쀃찃 밀괃봃넃 쐀뼃 쀀긃섃딃숃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer06" "You got that from me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀錀뤃넃 넀씃쐃찃 넀봃넃묃넃밃눃갃봃딃뤃숃 딀쌃촃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer07" "That's why we put up with you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃 봀넃 쐀뼃 렀괃쌃줃 먀넃묃촃쐃딃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer08" "Couldn't have put it better myself. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀ꌀ윃딃됃찃봃 관눃댃넃묃넃 가먃섃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer09" "That almost made sense." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀騀갃쐃뤃 쀀갃딃뤃 쌀쐃섃넃눃갃 밀딃 밀괃봃넃Ⰳ 쌀윃딃됃찃봃 쐀뼃 넀봃쐃딃묃긃옃렃뜃먃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer10" "Something must be wrong with me, I almost understood that." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃렃괃쐃줃 찀쐃뤃 딀븃뼃뤃먃딃뤃츃봃뼃밃넃뤃 밀넃똃꼃 쌀넃숃 瘀漀爀琀猀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer11" "I guess I'm getting used to you vorts." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀蘀쌃윃딃쐃뼃 밀딃 쐀뜃 였뤃묃뼃쌃뼃옃꼃넃 쐀줃봃 瘀漀爀琀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer12" "None of your vort philosophy." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃Ⰳ 밀딃 쀀묃뜃댃츃봃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer13" "Stop, you're killing me!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀ꐀ뤃 관먃넃봃넃 대뤃넃 봀넃 쐀뼃 넀븃꼃똃줃 넀씃쐃찃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer14" "What did I do to deserve this?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃 봀넃 밀딃 먀뼃뤃쐃갃숃 관쐃쌃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion01" "Stop looking at me like that." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀騀갃쀃뼃뤃넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃 넀쀃묃갃 됀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 쐀넃 쌀씃봃뜃렃꼃쌃줃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion02" "Some things I just never get used to." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀销븃뜃댃딃꼃쌃쐃딃 밀뼃씃 쀀줃숃 딀쌃딃꼃숃 찀봃쐃넃 딀쀃뤃눃뤃츃쌃넃쐃딃 찀묃뼃봃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃봃 먀넃뤃섃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion03" "I don't know how you things have survived as long as you have. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀騀갃쀃뼃뤃딃숃 쌀쐃뤃댃밃괃숃 됀뤃딃섃줃쐃츃밃넃뤃 쀀줃숃 먀넃쐃괃묃뜃븃넃 밀넃똃꼃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion04" "Sometimes I wonder how I ended up with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀销꼃쌃넃뤃 딀봃쐃갃븃딃뤃 쐀촃쀃뼃숃 瘀漀爀琀礀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion05" "You're all right vorty. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀销쌃딃꼃숃 뼀뤃 瘀漀爀琀猀 됀딃봃 딀꼃쌃쐃딃 쐀딃묃딃꼃줃숃 먀넃먃뼃꼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion06" "You vorts aren't half bad." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀销갃봃 밀뼃씃 딀꼃윃넃봃딃 쀀딃뤃 찀쐃뤃 렀넃 대뤃봃찃밃넃쌃쐃넃봃 였뤃묃넃섃갃먃뤃넃 밀딃 관봃넃봃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.vquestion07" "If anyone would have told me I'd be pals with a vortigaunt..." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀椀琀椀渀最猀漀洀攀戀漀搀礀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃밃괃봃딃뤃숃 먀갃쀃뼃뤃뼃봃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.waitingsomebody" "You waiting for somebody?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀昀漀爀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.watchforrhino01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀昀漀爀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.watchforrhino02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀∀ऀ∀ꘀ씃묃갃븃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.watchout" "Watch out! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀眀栀愀琀∀ऀ∀ꀀ섃찃쌃딃윃딃 쐀뤃 먀갃봃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.watchwhat" "Watch what you're doing. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀攀琀爀甀猀琀攀搀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ꌀ딃 딀밃쀃뤃쌃쐃딃씃쐃긃먃넃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.wetrustedyou01" "We trusted you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀攀琀爀甀猀琀攀搀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀ꌀ딃 딀밃쀃뤃쌃쐃딃씃쐃긃먃넃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.wetrustedyou02" "We trusted you! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀愀琀眀愀椀琀昀漀爀∀ऀ∀ꐀ뤃 쌀쐃뼃 먀넃묃찃 쀀딃섃뤃밃괃봃뼃씃밃딃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.whatwaitfor" "What are we waiting for?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀椀猀琀氀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.whistle_loop" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀漀栀攀氀氀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃뼃숃 쌀쐃뼃 먀넃묃찃 딀꼃쌃넃뤃㬃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.whohellryou01" "Who the hell are you?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀漀漀瀀猀 ㄀∀ऀ∀鼀씃쀃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.whoops01" "Whoops." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀漀眀渀椀挀攀猀栀漀琀 ㄀∀ऀ∀鼀씃갃뼃씃Ⰳ 준섃넃꼃넃 눀뼃묃긃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.wowniceshot01" "Wow, nice shot!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀漀眀渀椀挀攀猀栀漀琀 ㈀∀ऀ∀鼀씃갃뼃씃Ⰳ 준섃넃꼃넃 눀뼃묃긃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.wowniceshot02" "Wow, nice shot!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀攀愀栀 ㈀∀ऀ∀鴀넃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.yeah02" "Yeah!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀漀甀搀戀攀琀琀攀爀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀騀넃묃촃쐃딃섃넃 대괃밃뤃쌃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.youdbetterreload01" "You'd better reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀漀甀最漀琀椀琀 ㈀∀ऀ∀谀Ⰳ쐀뤃 쀀딃뤃숃∃ഀഀ "[english]npc_citizen.yougotit02" "You got it " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀稀漀洀戀椀攀猀 ㄀∀ऀ∀阀찃밃쀃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.zombies01" "Zombies!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀稀漀洀戀椀攀猀 ㈀∀ऀ∀阀찃밃쀃뤃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.zombies02" "Zombies!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.help03" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.help04" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 㔀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.help05" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀洀攀 ㈀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃딃꼃쌃쐃딃 밀딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.helpme02" "Help me! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome02" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㌀∀ऀ∀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome03" "Here they come. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀 ㄀∀ऀ∀꤀섃넃꼃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.nice01" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀 ㈀∀ऀ∀蘀젃뼃댃넃℃∀ഀഀ "[english]npc_citizen.nice02" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㄀∀ऀ∀鼀뤃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overwatch01" "Overwatch! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀鼀뤃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.overwatch02" "Overwatch! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀椀猀氀氀搀漀渀椀挀攀氀礀 ㄀∀ऀ∀ꘀ쐃갃봃딃뤃 먀넃뤃 쀀딃섃뤃쌃쌃딃촃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.thislldonicely01" "This'll do nicely. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䌀栀甀挀欀氀攀∀ऀ∀⨀먀넃댃윃넃쌃밃찃숃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Chuckle" "*chuckle*" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀踀쀃뼃쀃쐃딃Ⰳ 쀀섃뼃딃쐃뼃뤃밃갃쌃뼃씃 봀넃 됀딃윃렃딃꼃숃 쐀뜃봃 쐀뤃밃줃섃꼃넃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Failure" "Suspect, prepare to receive civil judgment. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䘀愀椀氀甀爀攀⸀䰀攀愀瘀攀∀ऀ∀ꐀ씃댃윃갃봃줃 넀쀃섃뼃렃씃밃꼃넃숃 쌀씃밃밃찃섃옃줃쌃뜃숃 밀딃 쐀뼃봃 관묃딃댃윃뼃 였딃섃딃댃댃씃찃쐃뜃쐃넃숃Ⰳ 쀀뤃렃넃봃찃봃 ㄀ ⴀ㄀ ㌀䴀⸀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Failure.Leave" "I have a failure to comply with loyalty check, possible 10-103M. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀∀ऀ∀騀넃묃츃숃⸃ 鰀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.GoAway" "All right. You can go. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 됀꼃봃딃 쐀뼃씃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.GoAway.Failure" "Now get out of here. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䤀渀琀爀漀∀ऀ∀销Ⰳ 딀묃긃옃렃뜃Ⰳ 쐀섃괃윃뼃씃밃딃 딀묃괃댃윃뼃씃숃 였딃섃딃댃댃씃찃쐃뜃쐃넃숃 쌀촃밃옃줃봃넃 밀딃 쐀뼃봃 먀츃됃뤃먃넃 ㈀㐀㌀Ⰰ 쐀뼃씃 윀츃섃뼃씃 딀쀃뼃쀃쐃딃꼃넃숃 ㄀ ⴀ㈀㈀Ⰰ 쐀괃묃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Intro" "Uh, roger that, we'll run standard loyalty check procedure 243, my 10-22 intake station, over. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀椀挀欀唀瀀吀栀攀䌀愀渀∀ऀ∀鰀갃똃딃젃딃 쐀뼃 먀뼃봃쌃딃섃눃뼃먃뼃촃쐃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.PickUpTheCan" "Pick up that can. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀椀挀欀唀瀀吀栀攀䌀愀渀⸀一愀最∀ऀ∀鰀갃똃딃젃딃 쐀뼃 먀뼃봃쌃딃섃눃뼃먃뼃촃쐃뤃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.PickUpTheCan.Nag" "Pick up the can. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀甀琀䤀琀䤀渀吀栀攀吀爀愀猀栀∀ऀ∀ꐀ츃섃넃Ⰳ 눀갃묃✃ 쐀뼃 쌀쐃뼃 넀쀃뼃섃섃뤃밃밃넃쐃뼃됃뼃윃딃꼃뼃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.PutItInTheTrash" "Now, put it in the trash can. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀匀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀鄀봃넃옃괃섃줃 쀀섃뼃쌃딃쀃꼃먃묃뜃쌃뜃 쀀뼃묃꼃쐃뜃 대뤃넃 딀렃딃묃뼃봃쐃뤃먃긃 딀섃댃넃쌃꼃넃 먀뼃뤃봃뼃옃딃묃뼃촃숃 윀넃섃넃먃쐃긃섃넃 吀㤀㐀ⴀ㌀㈀㈀⸀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Success" "Reporting citizen summoned to voluntary conscription for general service public detail T94-322. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀猀琀漀洀猀⸀䜀漀䰀攀昀琀∀ऀ∀騀뼃씃봃긃쌃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Customs.GoLeft" "Move along." ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀猀琀漀洀猀⸀䜀漀刀椀最栀琀∀ऀ∀鐀꼃봃딃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Customs.GoRight" "Move it." ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀爀攀攀稀攀∀ऀ∀鄀먃꼃봃뜃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Freeze" "Don't move." ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䰀甀最最愀最攀猀挀爀椀瀀琀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀ꀀ섃츃쐃뜃 쀀섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 鄀쀃뼃밃넃먃섃촃봃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Luggagescript.Warn" "First warning: Move away. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀攀瀀琀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀鄀쀃뼃됃괃븃뼃씃 밀뤃넃 였찃섃쐃뤃쌃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.acceptcharge" "Accept a charge. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀攀瀀琀攀渀攀爀最礀∀ऀ∀鄀쀃뼃됃괃븃뼃씃 딀봃괃섃댃딃뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.acceptenergy" "Accept energy. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀漀洀瀀愀渀礀∀ऀ∀꜀넃섃갃 밀넃숃 봀넃 쌀씃봃뼃됃딃촃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.accompany" "Gladly we accompany. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀昀昀椀爀洀攀搀∀ऀ∀销쀃뤃눃딃눃넃뤃줃밃괃봃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.affirmed" "Affirmed. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀搀攀愀爀∀ऀ∀꜀갃쌃넃밃딃 찀Ⰳ쐀뤃 쀀뼃묃씃쐃뤃밃찃쐃딃섃뼃 쌀딃 밀넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.alldear" "We have lost all dear to us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀昀漀爀渀漀眀∀ऀ∀鄀씃쐃갃 쀀섃뼃숃 쐀뼃 쀀넃섃찃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.allfornow" "That is all for now. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀椀渀漀渀攀椀渀愀氀氀∀ऀ∀谀묃뼃뤃 쌀딃 관봃넃 먀넃뤃 쐀뼃 관봃넃 대뤃넃 찀묃뼃씃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.allinoneinall" "All in one and one in all. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.allowme" "Allow me. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀漀眀爀攀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀넃숃 봀넃 딀쀃넃봃넃옃뼃섃쐃꼃쌃뼃씃밃딃 쐀넃 먀촃쐃쐃넃섃갃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.allowrecharge" "Allow us to recharge your cells. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀眀攀挀愀渀猀瀀愀爀攀∀ऀ∀ꐀ찃쌃뼃 밀넃숃 쀀딃섃뤃쌃쌃딃촃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.allwecanspare" "That is all we can spare. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀眀攀栀愀瘀攀∀ऀ∀谀Ⰳ쐀뤃 관윃뼃씃밃딃 쌀뼃씃 넀봃긃먃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.allwehave" "All we have is yours. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀猀猀攀渀琀∀ऀ∀销댃괃섃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.assent" "Assent. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀猀礀漀甀眀椀猀栀∀ऀ∀谀쀃줃숃 딀쀃뤃렃씃밃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.asyouwish" "As you wish. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀戀攀漀昀猀攀爀瘀椀挀攀∀ऀ∀鰀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 딀븃씃쀃뜃섃딃쐃긃쌃뼃씃밃딃㬃 ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.beofservice" "Can we be of service? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀戀漀搀礀礀漀甀爀猀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 쐀뼃 쌀츃밃넃 쌀뼃씃 넀봃긃먃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.bodyyours" "This body is yours to command. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀氀洀∀ऀ∀꜀넃묃갃섃줃쌃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.calm" "Calm yourself. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀渀挀漀渀瘀椀渀挀攀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쌀딃 밀딃쐃넃쀃딃꼃쌃뼃씃밃딃㬃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.canconvince" "Can we not convince you otherwise? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀渀渀漀琀昀椀爀攀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 넀봃뼃꼃븃뼃씃밃딃 쀀씃섃 윀줃섃꼃숃 봀넃 쀀묃뜃댃츃쌃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.cannotfire" "We cannot fire without harm to the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀甀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.caution" "Caution! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀甀琀椀漀渀昀洀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.cautionfm" "Caution, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀攀爀琀愀椀渀氀礀∀ऀ∀鈀딃눃넃꼃줃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.certainly" "Certainly. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀氀愀椀洀瘀漀爀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.claimvort" " " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀漀爀瀀漀爀攀愀氀∀ऀ∀ꀀ뼃쐃괃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃촃쌃넃밃딃 봀넃 됀뤃넃봃뼃뜃렃뼃촃밃딃 찀쐃뤃 렀넃 쌀딃 쌀씃봃넃봃쐃갃댃넃밃딃 쌀쐃뜃 였씃쌃뤃먃긃 쌀뼃씃 밀뼃섃옃긃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.corporeal" "We never dreamed to meet you in corporeal form. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀攀搀椀挀愀琀攀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 넀옃뼃쌃뤃줃밃괃봃뼃뤃 쌀쐃뼃 쌀먃뼃쀃찃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.dedicate" "We dedicate ourselves to your purpose. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀漀渀攀∀ऀ∀蠀댃뤃봃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.done" "Done. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀爀攀愀洀攀搀∀ऀ∀鼀봃딃뤃섃딃씃찃밃넃쌃쐃넃봃 대뤃넃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 쌀쐃뤃댃밃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.dreamed" "We have dreamed of this moment. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀攀洀瀀漀眀攀爀甀猀∀ऀ∀销밃젃촃윃줃쌃괃 밀넃숃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.empowerus" "Empower us! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀攀渀攀爀最礀攀洀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀需 딀봃괃섃댃딃뤃갃 쐀뼃씃 밀넃숃 딀봃됃씃봃넃밃츃봃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.energyempower" "Its energy empowers us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀攀愀爀昀愀椀氀攀搀∀ऀ∀ꌀ먃뤃넃쌃쐃긃먃넃밃딃 쀀줃숃 넀쀃괃쐃씃윃딃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fearfailed" "We fear we have failed you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀戀攀眀愀爀攀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 였씃묃갃븃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmbeware" "Freeman, beware! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀挀愀渀甀猀攀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 밀넃숃 넀븃뤃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmcanuse" "The Freeman can make use of this. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀搀漀攀猀甀猀栀漀渀漀爀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 밀넃숃 대딃섃넃꼃섃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmdoesushonor" "The Freeman does us honor. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀栀漀渀漀爀猀甀猀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 밀넃숃 대딃섃넃꼃섃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmhonorsus" "The Freeman honors us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀椀渀眀愀礀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 딀꼃봃넃뤃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fminway" "The Freeman is in our way. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀欀渀漀眀猀戀攀猀琀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 대뤃봃츃쌃먃딃뤃 먀넃묃촃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmknowsbest" "The Freeman knows best. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀戀攀眀愀爀攀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀쀃넃댃섃씃쀃봃갃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmmustbeware" "The Freeman must beware! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀넃숃 넀먃뼃묃뼃씃렃긃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmmustfollow" "The Freeman must follow. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀섃뼃윃줃섃긃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmmustmove" "The Freeman must move. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀猀琀愀渀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀쐃넃렃딃꼃 넀먃꼃봃뜃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.fmstandstill" "The Freeman must stand still. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀氀氀漀眀昀洀∀ऀ∀鄀먃뼃묃뼃촃렃넃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.followfm" "Follow, Freeman." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀昀爀攀攀搀漀洀∀ऀ∀錀뤃넃 쐀뜃봃 销묃딃씃렃딃섃꼃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.forfreedom" "For Freedom! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀琀栀攀昀洀∀ऀ∀錀뤃넃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.forthefm" "For the Freeman! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀鰀쀃섃뼃쌃쐃갃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.forward" "Forward! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.freeman" "Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最椀瘀攀漀瘀攀爀∀ऀ∀销밃쀃뤃쌃쐃딃촃쌃뼃씃 쐀뜃봃 촀쀃넃섃븃긃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.giveover" "Give over your essence. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最氀愀搀氀礀∀ऀ∀鰀딃 쐀넃 윀넃섃갃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.gladly" "Gladly. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最氀漀爀椀漀甀猀攀渀搀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 관봃됃뼃븃찃 밀넃숃 쐀괃묃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.gloriousend" "To our glorious end. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最爀攀攀琀椀渀最猀昀洀∀ऀ∀꜀넃뤃섃딃쐃꼃쌃밃넃쐃넃 쌀쐃뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.greetingsfm" "Greetings to the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀愀氀琀∀ऀ∀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.halt" "Halt. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀攀爀攀∀ऀ∀销됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.here" "Here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀攀爀攀眀攀猀琀愀礀∀ऀ∀销됃츃 먀넃렃찃밃넃쌃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.herewestay" "Here we stay. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀∀ऀ∀ꌀ쐃갃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.hold" "Hold. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀漀爀挀愀渀琀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀ꌀ쐃갃쌃뼃씃 글섃딃밃뼃숃 넀묃묃뤃츃숃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쌀딃 였뼃섃쐃꼃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.holdorcantcharge" "Hold still or we cannot charge you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀ꌀ쐃갃쌃뼃씃 넀먃꼃봃뜃쐃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.holdstill" "Hold still. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀渀漀爀昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 먀넃촃윃뜃밃갃 밀넃숃 봀넃 쌀딃 넀먃뼃묃뼃씃렃뼃촃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.honorfollow" "To our honor we follow you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀渀漀爀漀甀爀猀∀ऀ∀需 쐀뤃밃긃 딀꼃봃넃뤃 찀묃뜃 됀뤃먃긃 밀넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.honorours" "The honor is ours. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀瀀攀氀攀猀猀∀ऀ∀鼀 넀댃츃봃넃숃 밀넃숃 였넃봃쐃갃똃딃뤃 넀봃괃묃쀃뤃됃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.hopeless" "Our cause seems hopeless. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀昀礀漀甀洀漀瘀攀∀ऀ∀鄀봃 됀딃봃 뜀섃딃밃긃쌃딃뤃숃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쌀딃 눀뼃뜃렃긃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ifyoumove" "If you move we cannot help you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀猀椀琀琀栀攀昀洀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 쀀섃갃댃밃넃쐃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀㬀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.isitthefm" "Is it the Freeman? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀琀椀猀栀漀渀漀爀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 밀딃댃갃묃뜃 쐀뤃밃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.itishonor" "It is an honor. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀琀椀猀琀栀攀昀洀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.itisthefm" "It is the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀欀攀攀瀀昀洀猀愀昀攀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 먀섃넃쐃긃쌃딃뤃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀 넀쌃옃넃묃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.keepfmsafe" "That should keep the Freeman safe. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀攀愀搀漀渀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쀃뼃섃딃촃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.leadon" "Lead on. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀攀愀搀甀猀∀ऀ∀鼀됃긃댃뜃쌃괃 밀넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.leadus" "Lead us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀椀瘀攀琀漀猀攀爀瘀攀∀ऀ∀阀뼃촃밃딃 대뤃넃 봀넃 씀쀃뜃섃딃쐃뼃촃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.livetoserve" "We live to serve. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀漀爀攀琀栀愀渀洀攀攀琀猀∀ऀ∀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 먀갃쐃뤃 쀀넃섃넃쀃갃봃줃 쌀쐃뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀 넀쀃찃 찀쌃넃 먀섃촃눃딃뤃 뜀 딀밃옃갃봃뤃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.morethanmeets" "There is more to the Freeman than meets the eye. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀漀瘀椀渀最琀愀爀最攀琀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 렀딃섃넃쀃딃촃쌃뼃씃밃딃 관봃넃봃 먀뤃봃뼃촃밃딃봃뼃 쌀쐃찃윃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.movingtarget" "We cannot heal a moving target. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀甀琀甀愀氀∀ऀ∀鼀 쌀먃뼃쀃찃숃 밀넃숃 딀꼃봃넃뤃 먀뼃뤃봃찃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.mutual" "Our purpose is mutual. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀礀猀琀攀爀礀∀ऀ∀ꔀ쀃뜃섃딃쐃뼃촃밃딃 쐀뼃 꼀됃뤃뼃 밀씃쌃쐃긃섃뤃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.mystery" "We serve the same mystery. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀渀攀甀爀漀瀀爀椀渀琀猀∀ऀ∀輀쌃쐃딃 쐀넃 봀딃씃섃뼃넃쀃뼃쐃씃쀃츃밃넃쐃넃 딀꼃봃넃뤃 넀묃뜃렃뤃봃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.neuroprints" "So the neuroprints are true. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀渀漀搀攀渀攀砀甀猀∀ऀ∀蘀밃밃넃 먀넃뤃 딀쌃쐃꼃넃Ⰳ 대딃씃쐃딃꼃쐃딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 똀줃긃℃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.nodenexus" "Node and nexus, feed upon this life! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀渀眀愀爀搀∀ऀ∀鰀쀃섃뼃쌃쐃갃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.onward" "Onward! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀瀀愀焀甀攀∀ऀ∀ꐀ뼃 밀씃넃묃찃 쌀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 렀넃밃눃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.opaque" "Your mind is opaque. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀瀀琀椀挀愀氀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 딀섃밃뜃봃딃촃쌃뼃씃봃 쐀뼃씃숃 눀뼃묃눃뼃촃숃 쐀줃봃 밀넃쐃뤃츃봃 쐀뼃씃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.optical" "We cannot read the Freeman's optical buds. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀甀爀栀漀渀漀爀∀ऀ∀鰀딃 쐀뤃밃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ourhonor" "By our honor. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀甀爀瀀氀愀挀攀栀攀爀攀∀ऀ∀销됃츃 넀봃긃먃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ourplacehere" "Our place is here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀愀猀猀漀渀∀ऀ∀ꀀ괃섃봃넃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.passon" "Pass on! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀攀爀猀攀瘀攀爀攀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 쀀괃섃넃 넀쀃찃 쐀뤃숃 됀씃봃갃밃딃뤃숃 밀넃숃Ⰳ 넀묃묃갃 렀넃 딀쀃뤃밃딃꼃봃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.persevere" "This is more than anyone can bear, but we will persevere. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀氀攀愀猀甀爀攀∀ऀ∀鰀딃쐃갃 윀넃섃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.pleasure" "With pleasure. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀漀攀琀∀ऀ∀鼀 딀쀃뤃옃넃봃괃쌃쐃딃섃찃숃 밀넃숃 쀀뼃뤃뜃쐃긃숃 쐀뼃 쀀딃섃뤃댃섃갃옃딃뤃 딀봃쐃딃촃렃딃봃㨃 䜀愀氀氀甀洀 最愀氀氀愀 最椀氀氀愀 洀愀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.poet" "Our finest poet describes it thus: Gallum galla gilla ma. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀攀瀀愀爀攀∀ऀ∀销쐃뼃뤃밃갃쌃뼃씃 봀넃 됀딃윃렃딃꼃숃 딀봃괃섃댃딃뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.prepare" "Prepare to receive energy. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀攀瘀愀椀氀∀ऀ∀頀넃 렀섃뤃넃밃눃딃촃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.prevail" "We shall prevail. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀漀瀀椀琀椀漀甀猀∀ऀ∀销씃밃딃봃긃숃 쌀씃밃밃넃윃꼃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.propitious" "Propitious alliance. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀甀琀愀猀椀搀攀∀ऀ∀頀넃 븀딃윃갃쌃뼃씃밃딃 먀넃쐃갃 밀괃섃뼃숃 쐀뼃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀⸀⸀ 쀀섃뼃숃 쐀뼃 쀀넃섃찃봃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.putaside" "We will put aside Black Mesa... for now. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀愀猀漀渀搀攀氀愀礀∀ऀ∀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 묀찃댃뼃숃 윀섃뼃봃뼃쐃섃뤃눃긃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.reasondelay" "Is there reason for delay?" ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀最爀攀琀琀愀戀氀攀∀ऀ∀鄀븃뤃뼃묃촃쀃뜃쐃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.regrettable" "This is regrettable. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀洀攀洀戀攀爀甀猀∀ऀ∀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀넃숃 렀씃밃갃쌃넃뤃 넀쀃찃 쐀뼃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.rememberus" "You must remember us from Black Mesa." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀琀甀爀渀琀漀愀氀氀∀ऀ∀销쀃꼃쌃쐃섃딃젃딃 쌀쐃뼃 찀묃뼃뤃 쌀딃 관봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.returntoall" "Return to the all in one. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀琀甀爀渀瘀漀椀搀∀ऀ∀销쀃괃쌃쐃섃딃젃딃 쌀쐃뼃 먀딃봃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.returnvoid" "Return to the void. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀愀氀甀琀攀∀ऀ∀鄀봃 딀꼃쌃넃뤃 쌀쐃넃 넀묃긃렃딃뤃넃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쌀딃 윀넃뤃섃딃쐃뼃촃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.salute" "If you are truly the Freeman, we salute you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀愀琀椀猀昀愀挀琀椀漀渀∀ऀ∀餀먃넃봃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.satisfaction" "Satisfaction. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀攀戀攀昀漀爀攀漀甀爀攀礀攀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 쌀쐃✃ 넀묃긃렃딃뤃넃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀 넀씃쐃찃숃 쀀뼃씃 눀묃괃쀃뼃씃봃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 밀넃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.seebeforeoureye" "Is this the Freeman we see before our eyes? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀攀渀眀漀爀猀攀∀ऀ∀蠀윃뼃씃밃딃 딀쀃뤃눃뤃츃쌃딃뤃 씀쀃찃 넀봃쐃뤃븃뼃찃쐃딃섃딃숃 쌀씃봃렃긃먃딃숃 넀봃갃 쐀뼃씃숃 넀뤃츃봃딃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.seenworse" "We have survived worse across the ages. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀爀瘀攀戀攀琀琀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀言쌃줃숃 쌀딃 씀쀃뜃섃딃쐃긃쌃뼃씃밃딃 먀넃묃촃쐃딃섃넃 넀쀃찃 넀씃쐃찃 딀됃츃 쐀뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.servebetterhere" "Perhaps we will serve you better here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀琀愀渀搀挀氀攀愀爀∀ऀ∀鄀쀃뼃밃넃먃섃촃봃쌃뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.standclear" "Stand clear. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀琀椀氀氀栀攀爀攀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 넀먃찃밃넃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.stillhere" "We are still here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀甀爀最攀∀ऀ∀鼀섃밃갃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.surge" "We surge. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀愀欀攀甀猀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 쀀갃섃딃 밀넃숃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.takeus" "Freeman, take us with you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀攀琀栀攀爀挀甀琀∀ऀ∀ꐀ뼃 쌀먃뼃뤃봃꼃 먀찃쀃뜃먃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.tethercut" "The tether is cut. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀栀愀琀椀猀愀氀氀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃 찀묃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.thatisall" "That is all. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀栀攀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.thefreeman" "The Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀漀琀栀攀瘀漀椀搀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 먀딃봃찃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.tothevoid" "To the void with you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀爀漀甀戀氀攀甀猀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 됀딃 렀넃 밀넃숃 쀀섃뼃눃묃뜃밃넃쐃꼃똃딃뤃 가묃묃뼃 쀀뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.troubleus" "That one shall trouble us no more. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀爀甀氀礀椀琀椀猀∀ऀ∀ꀀ섃갃댃밃넃쐃뤃 딀꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.trulyitis" "Truly it is the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀甀渀搀攀猀攀爀瘀椀渀最∀ऀ∀鄀봃갃븃뤃뼃숃 쌀씃봃딃뤃됃뼃촃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.undeserving" "Undeserving of consciousness. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃밃괃봃뼃씃밃딃 넀밃딃쐃갃쀃딃뤃쌃쐃뼃뤃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer01" "We remain unconvinced " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃쌃넃뤃 뼀 쀀섃츃쐃뼃숃 쀀뼃씃 됀뤃넃먃넃쐃괃윃딃쐃넃뤃 넀쀃찃 쐀괃쐃뼃뤃딃숃 뼀쀃쐃넃쌃꼃딃숃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer02" "You're not the first to harbor such illusions " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀ꀀ뤃쌃쐃딃촃뼃씃밃딃 쌀쐃뼃 넀봃쐃꼃렃딃쐃뼃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer03" "We believe the opposite " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀ꐀ뼃 꼀됃뤃뼃 쀀딃섃꼃옃뜃밃넃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer04" "It is just as well " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀鐀딃봃 쀀딃섃뤃밃괃봃넃밃딃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 먀넃묃촃쐃딃섃뼃 ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer05" "We expected as much " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀销쀃뤃쀃찃묃넃뤃뼃숃 쀀섃뼃눃묃뜃밃넃쐃뤃쌃밃찃숃 ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer06" "Idle speculation " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀ꐀ뼃 딀봃됃뤃넃옃괃섃뼃봃 쌀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 쌀씃댃먃뤃봃뜃쐃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer07" "Your concern is touching " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀鰀뜃봃 딀쀃넃옃꼃딃쌃넃뤃 쌀딃 넀씃쐃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer08" "Don't rely on it. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀鰀뜃봃 씀쀃뼃렃괃쐃딃뤃숃 쐀꼃쀃뼃쐃넃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer09" "Assume nothing " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀ꐀ꼃쀃뼃쐃넃 쌀윃딃쐃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer10" "Nothing of the sort " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀销꼃쌃넃뤃 쀀넃섃넃쀃묃넃봃딃밃괃봃뼃숃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer11" "You are deluded " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀需묃쀃꼃똃넃밃딃 봀넃 글쌃뼃씃봃 쌀줃쌃쐃찃숃 ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer12" "We wish you were right " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀鴀넃 쌀씃밃쀃넃렃갃숃 쐀뤃숃 가븃딃쌃쐃괃숃 밀넃숃 밀딃쐃넃쌃쐃섃뼃옃괃숃 쌀쐃뜃 됀뤃갃렃딃쌃뜃 ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer13" "Excuse our gauche vicissitudes " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃쀃꼃쀃쐃뼃씃밃딃 쌀쐃뜃 됀뤃넃옃츃쐃뤃쌃긃 쌀뼃씃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer14" "We beg your awareness " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㔀∀ऀ∀鼀밃뼃꼃줃숃Ⰳ 딀꼃밃넃쌃쐃딃 눀괃눃넃뤃뼃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer15" "Likewise, we are sure. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㘀∀ऀ∀ꐀ뼃 쌀씃봃넃꼃쌃렃뜃밃넃 딀꼃봃넃뤃 넀밃뼃뤃눃넃꼃뼃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer16" "The feeling is mutual " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㜀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 딀뤃줃렃찃숃 ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer17" "This is unaccustomed " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㠀∀ऀ∀谀묃넃 밀뼃뤃갃똃뼃씃봃 쌀쐃뜃봃 넀씃쐃뼃쐃괃묃딃뤃넃∃ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vanswer18" "It is all one in the plenitude " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㄀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀㬀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_01" "Is it the Freeman? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㈀∀ऀ∀ꀀ묃뜃쌃뤃갃똃딃뤃 관봃넃숃 가봃쐃섃넃숃㬃 谀봃쐃줃숃℃ 鼀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_02" "Comes a man? It is! The Freeman! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㌀∀ऀ∀頀씃밃뼃촃밃넃쌃쐃딃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 销꼃밃넃쌃쐃딃 쌀씃댃댃딃봃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_03" "We remember the Freeman. We are coterminous. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㐀∀ऀ∀ꐀ꼃쀃뼃쐃넃 됀딃 밀넃숃 윀줃섃꼃똃딃뤃⸃ 鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 넀윃묃촃 쀀괃쀃묃뼃 쀀뼃씃 봀넃 쀀넃섃딃밃눃갃묃묃딃쐃넃뤃 넀봃갃밃딃쌃갃 밀넃숃 딀꼃쐃딃 넀씃쐃찃 묀괃댃딃쐃넃뤃 윀섃찃봃뼃숃 딀꼃쐃딃 묀괃댃딃쐃넃뤃 윀츃섃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_04" "There is no distance between us. No false veil of time or space may intervene. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㔀∀ऀ∀ꌀ쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 쌀딃 눀묃괃쀃뼃씃밃딃 넀먃찃밃넃⸃ 騀넃렃넃섃갃 먀넃뤃 쌀쐃뼃 렀갃묃넃밃뼃 쐀뼃씃 一椀栀椀氀愀渀琀栀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_05" "We see you still in Black Mesa. Clearly we see you in the Nihilanth's chamber. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㘀∀ऀ∀錀뤃봃찃밃넃쌃쐃딃 밀갃섃쐃씃섃딃숃 쐀뼃씃 딀봃됃뼃븃찃쐃넃쐃뼃씃 렀넃봃갃쐃뼃씃 쐀뼃씃 一椀栀椀氀愀渀琀栀⸀ 鬀넃댃댃딃촃딃뤃숃Ⰳ 먀넃쐃넃섃섃괃딃뤃숃Ⰳ 쌀딃 눀묃괃쀃뼃씃밃딃 봀넃 윀갃봃딃쌃넃뤃 쌀쐃뼃 씀쀃딃섃쀃괃섃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_06" "We bear witness to the bright eternity of the Nihilanth's demise. You leap, you fall, we see you flash beyond the barriers. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㜀∀ऀ∀錀뤃넃 관봃넃 쌀촃봃쐃뼃밃뼃 됀뤃갃쌃쐃뜃밃넃 쀀섃뼃쌃윃츃섃뜃쌃딃숃 쌀쐃뤃숃 대섃넃밃밃괃숃 밀넃숃⸃ 销꼃쌃넃뤃 뼀 관봃넃숃⸃ 鄀봃갃밃딃쌃넃 쌀쐃뼃씃숃 먀찃쌃밃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_07" "For a brief time you joined with us. You are one. Between the worlds. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㠀∀ऀ∀鰀딃섃뤃쌃밃찃숃 쐀뜃숃 뼀씃쌃꼃넃숃 쐀줃봃 瘀漀爀琀⸀ 騀넃뤃 넀씃쐃찃 쐀뼃 가묃묃뼃㨃 관봃넃 눀넃렃촃쐃딃섃뼃 밀씃쌃쐃긃섃뤃뼃⸃ 谀윃뤃 묀뤃댃찃쐃딃섃뼃 눀넃렃촃 넀쀃찃 쐀뼃 먀딃봃찃 쐀뼃 꼀됃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_08" "Communion of the vortessence. And that other: a deeper mystery. No deeper than the void itself. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㤀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃쐃뼃촃밃딃 봀넃 넀쀃뼃븃딃윃갃쌃뼃씃밃딃 딀먃딃꼃봃뼃씃숃 쐀줃봃 뼀쀃뼃꼃줃봃 뼀뤃 됀딃쌃밃뼃꼃 넀쀃뼃먃찃쀃뜃먃넃봃⸃ 鐀딃봃 딀쀃넃옃꼃딃쐃넃뤃 쌀딃 밀넃숃 봀넃 윀뼃섃뜃댃긃쌃뼃씃밃딃 가옃딃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_09" "We cannot forget those whose cords you cut. Forgiveness is not ours to bestow. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀ ∀ऀ∀需 쀀섃뼃밃딃묃딃쐃뜃밃괃봃뜃 딀봃찃쐃뜃쐃넃Ⰳ 뜀 섀긃븃뜃 먀뼃뤃봃츃봃 됀딃쌃밃츃봃Ⰳ 쐀뼃 밀뼃봃넃쀃갃쐃뤃 쌀쐃뼃 뼀쀃뼃꼃뼃 쀀딃섃쀃넃쐃뼃촃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_10" "Unity of purpose, the shattering of common shackles, a single road we tread. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㄀∀ऀ∀ꐀ뼃봃 촀밃봃뼃 쌀뼃씃 넀뤃봃뼃촃밃딃 쌀쐃뼃봃 넀뤃츃봃넃 쐀줃봃 넀뤃츃봃줃봃⸃ 蘀쌃윃딃쐃넃 넀쀃찃 쐀뤃숃 쌀씃봃괃쀃딃뤃딃숃 쐀뜃숃 쀀갃묃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_11" "Your song we sing and shall sing for eternity. No matter the consequences of this struggle. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㈀∀ऀ∀ꘀ괃섃넃밃딃 쀀갃봃줃 밀넃숃 넀쀃섃뼃쌃밃괃쐃섃뜃쐃뜃 렀묃꼃젃뜃 먀넃뤃 넀댃넃묃묃꼃넃쌃뜃 쌀씃봃갃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_12" "You have brought us grief and jubilation beyond measure. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㌀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃됃뼃먃뼃촃밃딃 넀먃찃밃넃Ⰳ 쀀넃섃넃쐃뜃섃뜃쐃괃숃 쌀쐃뜃봃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 쌀뼃씃 밀갃윃뜃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_13" "We are there still, in observance of your final stroke. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㐀∀ऀ∀销봃츃 뜀 쐀뤃밃긃 밀넃숃 눀섃뤃쌃먃찃쐃넃봃 됀뤃넃쌃먃뼃섃쀃뤃쌃밃괃봃뜃 쌀쐃넃 쀀찃됃뤃넃 쌀뼃씃Ⰳ 딀쌃촃 넀쀃괃먃뼃젃딃숃 쐀뼃 봀긃밃넃 쀀뼃씃 쌀씃댃먃섃넃쐃뼃촃쌃딃 쐀뼃봃 一椀栀椀氀愀渀琀栀 쌀쐃뜃 똀줃긃Ⰳ 밀딃 딀밃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_14" "While our own lay scattered at your feet, you severed the vortal cord that bound the Nihilanth to life, and to us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㔀∀ऀ∀ꐀ뼃 쀀넃섃넃밃뤃먃섃찃 딀옃넃묃쐃긃섃뤃뼃 딀묃쀃꼃됃넃숃 됀딃봃 관쀃넃젃딃 봀넃 씀쀃갃섃윃딃뤃 밀괃윃섃뤃 쌀긃밃딃섃넃⸃ 錀뤃넃쐃꼃 넀봃 먀넃뤃 뼀 밀뤃먃섃찃쐃딃섃뼃숃 넀옃괃봃쐃뜃숃 먀딃꼃쐃딃쐃넃뤃 뜀쐃쐃뜃밃괃봃뼃숃Ⰳ 대봃줃섃꼃똃넃밃딃 쀀줃숃 뼀 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뼃숃 쀀섃괃쀃딃뤃 딀븃꼃쌃뼃씃 봀넃 쀀괃쌃딃뤃 딀봃 먀넃뤃섃츃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_15" "That sharp spur of hope has not dulled to this day. For once the lesser master lay defeated, we knew the greater must also fall in time. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㘀∀ऀ∀鰀딃 딀쌃괃봃넃 쌀쐃뼃 쀀묃딃씃섃찃 밀넃숃Ⰳ 관봃넃 였씃묃넃먃쐃찃 봀뤃먃뜃옃찃섃뼃Ⰳ 뜀 뜀밃괃섃넃 쐀뜃숃 딀묃딃씃렃딃섃꼃넃숃 딀꼃봃넃뤃 딀댃댃촃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_16" "With you beside us, a talisman of victory, the day of freedom draws nigh. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㜀∀ऀ∀需 딀묃쀃뤃됃뼃옃찃섃넃 쌀뼃씃 렀줃섃뤃갃 쌀씃댃먃넃묃촃쀃쐃딃뤃 쐀뼃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃찃 쌀뼃씃 쀀섃찃쌃줃쀃뼃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_17" "Your bright face obscures your darker mask. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㠀∀ऀ∀ꌀ딃 렀딃줃섃뼃촃밃딃 쌀넃봃 관봃넃봃 됀뤃먃찃 밀넃숃Ⰳ 쌀씃댃댃딃봃갃됃뤃Ⰳ 넀봃 먀넃뤃 쐀뼃 봀찃뜃밃넃 쐀줃봃 쀀섃갃븃딃츃봃 쌀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 관봃넃 밀씃쌃쐃긃섃뤃뼃 대뤃넃 딀밃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_18" "We call you sib, although your mind and meaning are a mystery to us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㤀∀ऀ∀鄀쀃츃쐃딃섃뼃뤃 뼀옃렃넃묃밃뼃꼃 뼀섃뼃촃봃 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 됀뤃먃뼃촃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_19" "Far distant eyes look out through yours. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀ ∀ऀ∀騀갃쐃뤃 넀쀃찃먃섃씃옃뼃 밀넃숃 먀뤃봃딃꼃 넀밃옃찃쐃딃섃뼃씃숃 넀쀃찃 쐀뤃숃 쌀먃뤃괃숃⸃ 鐀딃 렀넃 쐀뼃 뼀봃뼃밃넃쐃꼃쌃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_20" "Something secret steers us both. We shall not name it. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㄀∀ऀ∀蠀윃뼃씃밃딃 씀쀃뼃밃딃꼃봃딃뤃 넀씃쐃갃 쐀넃 됀딃쌃밃갃 대뤃넃 넀뤃츃봃딃숃Ⰳ 딀봃쐃뼃촃쐃뼃뤃숃Ⰳ 뜀 쀀넃섃넃밃뤃먃섃긃 씀쀃뼃쐃괃묃딃뤃넃 였넃봃쐃갃똃딃뤃 쐀찃쌃뼃 됀씃쌃눃갃쌃쐃넃윃쐃뜃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_21" "We have endured these chafing bonds for eons, yet a single moment of further servitude seems intolerable! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㈀∀ऀ∀ꀀ찃쌃딃숃 였뼃섃괃숃 븀딃댃묃뤃쌃쐃섃긃쌃넃밃딃 넀쀃찃 쐀뼃 똀씃댃찃Ⰳ 밀뼃봃갃윃넃 대뤃넃 봀넃 눀섃딃렃뼃촃밃딃 쀀섃뼃됃뼃밃괃봃뼃뤃 븀넃봃갃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_22" "How often have we slipped our yoke, only to find it choking us again. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㌀∀ऀ∀鄀숃 쐀딃묃딃뤃츃쌃딃뤃 넀씃쐃찃숃 뼀 쀀찃묃딃밃뼃숃 딀꼃쐃딃 밀딃 뼀묃뼃먃묃뜃섃줃쐃뤃먃긃 봀꼃먃뜃 글 밀딃 쐀뜃봃 뼀묃뼃쌃윃딃섃츃숃 딀븃넃옃갃봃뤃쌃뜃 쐀뼃씃 딀꼃됃뼃씃숃 밀넃숃⸃ 鐀딃 렀넃 넀봃딃윃렃뼃촃밃딃 쀀딃섃넃뤃쐃괃섃줃 쌀씃밃눃뤃눃넃쌃밃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_23" "Let this war end in either total victory or our extinction. No further compromise shall we allow. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㐀∀ऀ∀鄀쀃뼃옃넃쌃꼃쌃넃밃딃 봀넃 밀딃꼃봃뼃씃밃딃 쌀쐃뼃 쀀묃딃씃섃찃 쌀뼃씃Ⰳ 딀됃츃Ⰳ 찀섃렃뤃뼃뤃 쌀딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 먀넃쐃넃렃묃뤃쀃쐃뤃먃긃 쀀괃쐃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_24" "We take our stand beside you, here, upon this miserable rock. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㔀∀ऀ∀ꐀ뼃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 븀딃쀃섃뼃눃갃묃묃딃뤃 똀뼃옃딃섃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_25" "The way ahead is dark for the moment. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㘀∀ऀ∀騀뤃 넀봃 쌀뼃씃 밀뼃뤃갃똃딃뤃 밀딃 렀씃쌃꼃넃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 쀀넃섃갃Ⰳ 대뤃넃 딀밃갃숃Ⰳ 밀뤃넃 쀀딃섃뤃뼃됃뤃먃긃 밀딃쐃넃눃뼃묃긃⸃ 鐀딃 였뼃눃뼃촃밃넃쌃쐃딃 쐀뜃봃 쀀넃촃쌃뜃 쌀쐃뼃 쌀먃뼃쐃갃됃뤃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_26" "What seems to you a sacrifice is merely, to us, an oscillation. We do not fear the interval of darkness. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㜀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 관봃넃 딀밃쀃괃쐃넃쌃밃넃 쌀씃봃씃옃넃쌃밃괃봃뼃 밀딃 쐀뜃봃 뼀씃쌃꼃넃 쐀줃봃 瘀漀爀琀⸀ ꐀ뼃 꼀됃뤃뼃 쌀씃밃눃넃꼃봃딃뤃 먀넃뤃 밀딃 쌀괃봃넃 넀봃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃숃  밀뼃봃갃윃넃 봀넃 쐀뼃 됀딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_27" "We are a tapestry woven of vortessence. It is the same for you if only you would see it. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㠀∀ऀ∀ꀀ찃쌃뼃뤃 딀꼃봃넃뤃 딀먃딃꼃 대뤃넃 쌀괃봃넃㬃 ꀀ뼃뤃넃봃츃봃 딀묃쀃꼃됃딃숃 먀넃뤃 찀봃딃뤃섃넃 쀀딃섃뤃먃묃딃꼃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_28" "How many are there in you? Whose hopes and dreams do you encompass? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㤀∀ऀ∀頀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃숃 넀봃 관눃묃딃쀃딃숃 밀딃 쐀뜃봃 딀쌃줃쐃딃섃뤃먃긃 쌀뼃씃 딀봃찃섃넃쌃뜃Ⰳ 밀딃 쐀뜃 됀뤃넃꼃쌃렃뜃쌃긃 쌀뼃씃Ⰳ 렀넃 관눃묃딃쀃딃숃 쀀찃쌃넃 쀀뼃묃묃갃 밀뼃뤃섃넃똃찃밃넃쌃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_29" "Could you but see the eyes inside your own, the minds in your mind, you would see how much we share. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㌀ ∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 딀쌃촃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 騀넃뤃 딀쌃촃 딀꼃쌃넃뤃 딀밃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_30" "We are you, Freeman. And you are us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䄀栀 最栀甀爀爀爀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese02" "Ah ghurrrr..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 ㌀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀吀愀愀愀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese03" "Taaar..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㐀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀刀椀椀椀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese04" "Riiit..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㔀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䰀甀渀最 最愀栀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese05" "Lung gah..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㜀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䜀漀渀最⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese07" "Gong..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㠀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䜀愀氀愀渀最愀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese08" "Galanga..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㤀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䜀愀 氀愀 氀甀渀最⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese09" "Ga la lung... " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀㄀㄀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䌀栀甀爀爀 最愀氀椀渀最 挀栀甀爀 愀氀氀愀 最甀渀最⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese11" "Churr galing chur alla gung..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀㄀㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䌀栀甀爀 氀甀渀最 最漀渀最 挀栀攀氀氀愀 最甀爀爀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese12" "Chur lung gong chella gurr..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀꜀갃쌃넃밃딃 찀Ⰳ쐀뤃 넀댃넃쀃뜃밃괃봃뼃 쌀딃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques01" "We have lost all dear to us." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 렀넃 쀀묃뜃섃츃쌃뼃씃봃 밀딃 쐀뼃 꼀됃뤃뼃 봀찃밃뤃쌃밃넃 대뤃넃 쐀뼃봃 딀먃옃넃씃묃뤃쌃밃찃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques02" "The Combine will pay in kind for their depravity." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㌀∀ऀ∀需 딀묃쀃꼃됃넃 딀꼃봃넃뤃 뼀섃넃쐃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques03" "Hope is in sight. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㐀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 쌀뜃밃넃쐃뼃됃뼃쐃딃꼃 밀뤃넃 먀넃밃쀃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques04" "This marks a turning point. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㔀∀ऀ∀ꐀ괃쐃뼃뤃뼃숃 눀씃섃줃봃뤃쌃밃찃숃 렀넃 밀넃숃 먀넃쐃넃됃뤃먃갃쌃딃뤃 찀묃뼃씃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques05" "Such pessimism will doom us all. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㘀∀ऀ∀蠀윃뼃씃밃딃 딀쀃뤃눃뤃츃쌃딃뤃 씀쀃찃 넀봃쐃꼃븃뼃찃쐃딃섃딃숃 쌀씃봃렃긃먃딃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques06" "We have survived darker times. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㜀∀ऀ∀鬀넃밃눃갃봃뼃씃밃딃 넀쀃딃섃꼃쌃쀃넃쌃쐃넃 씀쀃찃젃뤃봃 쐀넃 묀찃댃뤃넃 쐀뼃씃 밀딃댃넃묃촃쐃딃섃뼃촃 밀넃숃 였뤃묃뼃쌃찃옃뼃씃㨃 挀漀洀瀀愀渀甀洀 最愀渀渀攀渀渀攀渀 瘀漀爀最攀渀漀琀℀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques07" "We are mindful of the words of our greatest philosopher: companum gannennen vorgenot!" ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㠀∀ऀ∀销쌃딃꼃숃 뼀뤃 가봃렃섃줃쀃뼃뤃Ⰳ 쀀갃봃쐃넃 쀀섃뼃쌃먃딃꼃밃딃봃뼃뤃 쌀쐃뼃봃 쀀뼃뤃뼃쐃뤃쌃밃찃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques08" "You humans, always in the qualidity. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㤀∀ऀ∀鬀뼃댃넃섃뤃갃똃뼃씃밃딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 쌀씃봃쐃섃뼃옃뤃갃 준숃 뤀딃섃긃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques09" "We deem this company inviolable. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀㄀ ∀ऀ∀需 쌀씃봃쐃섃뼃옃뤃갃 쌀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 딀봃뼃윃묃뜃쐃뤃먃갃 먀뼃씃섃넃쌃쐃뤃먃긃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques10" "Your companionship is greatly belabored. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀攀∀ऀ∀ꀀ섃찃쌃딃윃딃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ware" "Ware! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀攀昀洀∀ऀ∀ꀀ섃찃쌃딃윃딃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.warefm" "Ware, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀渀椀渀最昀洀∀ऀ∀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 대뤃넃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.warningfm" "Warning to the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀愀爀攀礀漀甀爀猀∀ऀ∀销꼃밃넃쌃쐃딃 됀뤃먃뼃꼃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weareyours" "We are yours. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀戀攀漀昀甀猀攀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃밃딃 봀넃 쌀뼃씃 였넃봃뼃촃밃딃 윀섃긃쌃뤃밃뼃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.webeofuse" "Freeman, we could be of use to you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀挀氀愀椀洀礀漀甀∀ऀ∀ꌀ딃 됀뤃딃먃됃뤃먃뼃촃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weclaimyou" "We claim you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀昀漀氀氀漀眀昀洀∀ऀ∀鄀먃뼃묃뼃씃렃뼃촃밃딃 쐀뼃봃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wefollowfm" "We follow the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀栀漀渀漀爀攀搀∀ऀ∀鰀넃숃 쐀뤃밃갃쐃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wehonored" "We are honored. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀欀渀漀眀礀漀甀∀ऀ∀ꌀ딃 대봃줃섃꼃똃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weknowyou" "We know you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀氀氀洀攀琀∀ऀ∀騀넃묃츃숃 쌀딃 눀섃긃먃넃밃딃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wellmet" "Well met, Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀猀栀愀爀攀∀ऀ∀頀넃 밀뼃뤃섃넃쌃쐃뼃촃밃딃 쐀뜃봃 뼀씃쌃꼃넃 쐀줃봃 嘀漀爀琀⸀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weshare" "We shall share the vortessence. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀眀椀氀氀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀頀넃 쌀딃 였뼃섃쐃꼃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wewillcharge" "We will charge you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀眀椀氀氀栀攀氀瀀∀ऀ∀頀넃 쌀딃 눀뼃뜃렃긃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wewillhelp" "We will help you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀栀攀爀攀琀漀∀ऀ∀ꀀ섃뼃숃 쐀넃 쀀뼃촃 쐀츃섃넃㬃 騀넃뤃 쀀섃뼃숃 쀀뼃뤃넃 가먃섃뜃㬃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.whereto" "Where to now? And to what end? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀椀氀氀爀攀洀愀椀渀∀ऀ∀頀넃 넀봃넃밃괃봃뼃씃밃딃 딀넃봃 넀씃쐃찃 씀쀃넃댃뼃섃딃촃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.willremain" "We will remain if you so instruct. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀漀爀琀栀氀攀猀猀∀ऀ∀需 똀줃긃 밀넃숃 딀꼃봃넃뤃 쀀딃섃뤃쐃쐃긃 딀뤃밃긃 먀넃뤃 넀봃 됀뤃넃쐃딃렃딃꼃 대뤃넃 쐀뜃봃 딀묃딃씃렃딃섃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.worthless" "Our life is worthless unless spent on freedom. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀礀攀猀∀ऀ∀鴀넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.yes" "Yes! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀礀攀猀昀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀鴀넃뤃Ⰳ 딀밃쀃섃찃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.yesforward" "Yes, forward. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀栀愀渀琀 ㌀∀ऀ∀鼀씃섃섃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃밃⸃ 鴀쐃뼃씃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃⸃ ꐀ쌃뼃씃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃섃ⴃⴀⴀ錀먃뼃씃윃℃ 鈀긃븃딃℃ 鸀넃묃갃옃섃줃쌃딃℃∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.chant03" "Hurrrmmmmmmmmmmmmmmmmm. Durrrrrrrrrrrrrrrrrrrr. Churrrrrrrrrrr---Koff! Hack! Wheeze!" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开搀愀洀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_damn" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开攀氀椀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_eli" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开瀀氀攀愀猀甀爀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_pleasure" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开猀栀漀眀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_showyou" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开琀爀椀挀欀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_tricky" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after01" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before01" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before06" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_beforenag01" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_beforenag02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_beforenag03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㄀∀ऀ∀⨀넀봃딃씃옃뜃밃꼃딃숃⨃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer01" "*cheers*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㈀∀ऀ∀⨀넀봃딃씃옃뜃밃꼃딃숃⨃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer02" "*cheers*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㌀∀ऀ∀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer03" "*laughter*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 㐀∀ऀ∀⨀넀봃딃씃옃뜃밃꼃딃숃⨃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer04" "*cheers*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开戀爀椀渀最挀愀爀∀ऀ∀ꘀ괃섃딃 쐀뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃 딀됃츃 먀넃뤃 렀넃 넀봃뼃꼃븃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_bringcar" "Bring your car up here and I'll open the gate for you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开搀爀椀瘀攀猀愀昀攀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃뼃윃긃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃℃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_drivesafe" "Drive safely! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㄀∀ऀ∀頀넃 쀀긃댃넃뤃봃넃 쌀쐃뼃 씀쀃찃댃딃뤃뼃 넀봃 글밃뼃씃봃 쌀쐃뜃 렀괃쌃뜃 쌀뼃씃⸃ ꀀ섃뼃딃쐃뼃뤃밃넃똃찃밃넃쌃쐃딃 대뤃넃 딀쀃꼃렃딃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet01" "I'd get into the basement if I were you. We're bracing for an attack. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 鼀 ꌀ씃봃쐃넃댃밃넃쐃갃섃윃뜃숃 쌀딃 쀀섃뼃쌃밃괃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet02" "Gordon Freeman? The Colonel is expecting you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㌀∀ऀ∀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 먀넃뤃섃찃숃 봀넃 밀줃섃뼃묃뼃댃뼃촃밃딃⸃ 鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 쌀뤃밃츃봃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet03" "This is no time to be wandering around. The Combine's closing in. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 㐀∀ऀ∀ꀀ긃댃넃뤃봃딃 쌀쐃뼃 씀쀃찃댃딃뤃뼃℃ 鈀딃눃넃뤃줃봃찃밃넃쌃쐃딃 찀쐃뤃 찀묃뼃뤃 관윃뼃씃봃 쐀넃 넀쀃넃섃넃꼃쐃뜃쐃넃 대뤃넃 봀넃 넀봃쐃괃븃뼃씃봃 쐀뜃봃 딀쀃꼃렃딃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet04" "Get in the basement! We're making sure everyone has what they need to hold off an attack. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 㔀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 관쀃섃딃쀃딃 봀넃 쀀딃섃뤃옃괃섃딃쌃넃뤃 넀쀃찃 딀됃츃 먀뤃 넀쀃찃 ✀먀딃꼃⸃ ꀀ긃댃넃뤃봃딃 쌀쐃뼃 씀쀃찃댃딃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet05" "You shouldn't be walking around out here. Get into the basement. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㄀∀ऀ∀騀섃갃쐃뜃쌃딃 쐀뼃 섀뼃씃먃딃쐃뼃눃찃묃뼃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 頀넃 쌀뼃씃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post01" "Hold onto that launcher, Dr. Freeman. You'll be glad you have it on the road ahead. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㈀∀ऀ∀鰀뜃 쌀쐃괃먃딃쌃넃뤃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 錀봃줃섃꼃똃뼃씃밃딃 쀀줃숃 뼀 销氃椀 嘀愀渀挀攀 쌀쐃뜃섃꼃똃딃쐃넃뤃 쀀갃봃줃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post02" "Get going, Dr. Freeman. We know Eli Vance is depending on you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㌀∀ऀ∀騀넃묃긃 쐀촃윃뜃 쌀쐃뜃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀Ⰰ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post03" "Good luck in Nova Prospekt, Dr. Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀愀爀爀礀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 쀀뼃뤃뼃숃 렀넃 딀꼃봃넃뤃 뼀 먀넃묃뼃밃뼃꼃섃뜃숃 쀀뼃씃 렀넃 쐀뼃 딀뤃쌃먃뼃밃꼃쌃딃뤃 쌀쐃뼃 쀀딃됃꼃뼃 쐀뜃숃 밀갃윃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_carry" "Now, who's going to be the lucky one to carry it into combat? " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㄀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 쐀뼃 먀넃렃뼃됃뜃댃긃쌃뤃밃뼃 섀뼃씃먃딃쐃뼃눃찃묃뼃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 먀넃묃촃쐃딃섃찃 밀넃숃 윀넃섃쐃꼃 대뤃넃 봀넃 먀넃쐃넃섃섃꼃쀃쐃뼃씃밃딃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뜃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_class01" "This steerable rocket launcher is our best bet for taking down a gunship. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㈀∀ऀ∀鄀븃뤃뼃쀃뼃뤃츃봃쐃넃숃 쐀뼃봃 뼀됃뜃댃찃 氀愀猀攀爀Ⰰ 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 먀넃쐃딃씃렃촃봃딃뤃숃 쐀뜃 섀뼃씃먃괃쐃넃 쌀뼃씃 넀봃갃밃딃쌃넃 넀쀃찃 쐀뤃숃 가밃씃봃괃숃 쐀뼃씃 먀넃뤃 봀넃 딀밃쀃뼃됃꼃쌃딃뤃숃 쐀뜃봃 먀넃쐃갃섃섃뤃젃긃 쐀뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_class02" "Using the laser guide, you can steer your rocket past the gunship's defenses and prevent it from shooting down your rocket. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㌀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 렀넃 쐀뼃 딀븃뼃섃댃꼃쌃딃뤃 쌀쐃뜃봃 넀섃윃긃Ⰳ 넀묃묃갃 넀봃 딀쀃뤃눃뤃츃쌃딃뤃숃 넀섃먃딃쐃갃 츀쌃쐃딃 봀넃 쐀뼃씃 먀넃쐃넃옃괃섃딃뤃숃 밀딃섃뤃먃갃 윀쐃씃쀃긃밃넃쐃넃Ⰳ 렀넃 넀봃쐃넃밃뼃뤃옃렃딃꼃숃 밀딃 관봃넃 눀섃넃눃딃꼃뼃 넀봃쐃갃븃뤃뼃 대뤃넃 먀갃렃딃 쀀섃괃먃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_class03" "This will only anger it at first, but if you can survive long enough to make several direct hits, you'll be rewarded with a prize worthy of any mantlepiece. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀漀爀欀猀挀爀攀眀∀ऀ∀頀씃밃긃쌃뼃씃㨃 넀븃뤃뼃쀃뼃꼃뜃쌃딃 쐀뼃봃 뼀됃뜃댃찃 氀愀猀攀爀 쐀뼃씃 섀뼃씃먃딃쐃뼃눃찃묃뼃씃 대뤃넃 봀넃 넀쀃뼃옃촃댃딃뤃숃 쐀뤃숃 가밃씃봃딃숃 쐀뼃씃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_corkscrew" "Remember: use the launcher's laser guide to steer your rocket past the gunship's defenses. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀销뤃숃 쐀뼃 딀쀃넃봃뤃됃딃꼃봃℃ 騀넃뤃 쌀딃 쀀넃섃넃먃넃묃츃 쀀딃숃 쌀쐃뼃봃 鐀섃⸃ 嘀愀渀挀攀 찀쐃뤃 뼀 ꌀ씃봃쐃넃댃밃넃쐃갃섃윃뜃숃 䌀甀戀戀愀最攀 묀씃쀃갃쐃넃뤃 쀀뼃씃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쐀뼃봃 쌀츃쌃딃뤃 넀씃쐃뼃쀃섃뼃쌃츃쀃줃숃℃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_farewell" "Farewell! And please tell Dr. Vance that Colonel Cubbage regrets not having been able to rescue him in person! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀鄀Ⰳ 봀넃뤃℃ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_freeman" "Ah, yes! Gordon Freeman! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开栀攀氀氀漀∀ऀ∀鄀윃Ⰳ 대딃뤃넃 윀넃섃갃℃ 頀넃 관섃렃줃 쌀딃 쌀괃봃넃 넀밃괃쌃줃숃℃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_hello" "Ah, hello! I'll be right with you! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开氀攀搀琀漀戀攀氀椀攀瘀攀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃렃괃쐃줃 쀀줃숃 관윃딃뤃숃 븀딃옃뼃섃쐃줃렃딃꼃 쐀뼃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 需 였긃밃뜃 쌀뼃씃Ⰳ 먀촃섃뤃딃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 가븃뤃넃 먀딃섃됃뤃쌃밃괃봃뜃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_ledtobelieve" "I gather you've disposed of that gunship, Dr. Freeman. Your reputation, sir, is well deserved. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀頀넃 눀갃묃줃 먀갃쀃뼃뤃뼃봃 봀넃 쌀뼃씃 넀봃뼃꼃븃딃뤃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 쐀뼃 쌀씃봃쐃뼃밃찃쐃딃섃뼃 됀씃봃넃쐃찃봃Ⰳ 츀쌃쐃딃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃뤃숃 쐀뼃 쐀넃븃꼃됃뤃 쌀뼃씃⸃ 騀넃쐃넃묃넃눃넃꼃봃줃 쀀줃숃 뼀 鐀섃⸃ 嘀愀渀挀攀 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀딃 밀딃댃갃묃뼃 먀꼃봃됃씃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_opengate" "I shall have someone open the gate for you immediately, so that you can drive on. I understand that Dr. Vance is in great need. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开爀愀搀椀漀∀ऀ∀鴀괃넃 鰀뤃먃섃긃 鼀됃뜃쌃쌃찃숃 쀀섃뼃숃 ꘀ갃섃뼃⸃ 鴀괃넃 鰀뤃먃섃긃 鼀됃뜃쌃쌃찃숃 쀀섃뼃숃 ꘀ갃섃뼃⸃ 鄀쀃넃봃쐃긃쌃쐃딃⸃ ꌀ넃숃 뼀밃뤃묃딃꼃 뼀 ꌀ씃봃쐃넃댃밃넃쐃갃섃윃뜃숃 䌀甀戀戀愀最攀⸀ 鄀쀃넃봃쐃긃쌃쐃딃Ⰳ 쀀넃섃넃먃넃묃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_radio" "N.L.O. to Lighthouse Point. N.L.O. to Lighthouse Point. Come in. This is Colonel Cubbage. Come in, please. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开爀漀愀搀愀栀攀愀搀∀ऀ∀蠀윃딃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쌀뼃씃 됀딃먃넃쐃괃쌃쌃딃섃넃 쌀넃봃 똀씃댃츃봃딃뤃숃 쐀뜃 대괃옃씃섃넃⸃ 需 관묃묃딃뤃젃뜃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃꼃넃숃 넀쀃찃 쐀뼃 였씃묃갃먃뤃뼃 넀씃쐃찃 밀딃 관윃딃뤃 뼀됃뜃댃긃쌃딃뤃 쌀쐃뼃 쌀씃밃쀃괃섃넃쌃밃넃 쀀줃숃 관윃딃뤃 딀쀃괃묃렃딃뤃 먀갃쐃줃 넀쀃찃 쐀뼃봃 관묃딃댃윃뼃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ 鄀먃찃밃뜃 먀넃뤃 관쐃쌃뤃Ⰳ 딀꼃쌃넃뤃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 뼀 먀넃쐃넃묃묃뜃묃찃쐃딃섃뼃숃 대뤃넃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃℃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_roadahead" "Use extreme caution when approaching the Bridge. Radio silence from that outpost leads me to believe it has come under Combine control. Still, you're clearly the right man for the job! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开猀攀爀瘀椀挀攀∀ऀ∀ꌀ씃봃쐃넃댃밃넃쐃갃섃윃뜃숃 伀搀攀猀猀愀 䌀甀戀戀愀最攀 쌀쐃뤃숃 씀쀃뜃섃딃쌃꼃딃숃 쌀넃숃℃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_service" "Colonel Odessa Cubbage at your service! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开琀攀愀挀栀最甀渀猀栀椀瀀∀ऀ∀销밃쀃섃찃숃℃ 鐀꼃됃넃븃딃 쌀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃숃 관봃넃 밀갃렃뜃밃넃 쀀뼃씃 됀딃 렀넃 븀딃윃갃쌃딃뤃 쀀뼃쐃괃 쐀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_teachgunship" "Go on! Teach that gunship a lesson it will never forget! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开琀栀愀琀猀琀栀愀琀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 넀씃쐃갃 찀묃넃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_thatsthat" "Well, that's that. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开瘀漀氀甀渀琀攀攀爀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃넃 봀넃 똀뜃쐃긃쌃줃 대뤃넃 먀넃묃촃쐃딃섃뼃 딀렃딃묃뼃봃쐃긃℃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_volunteer" "I couldn't have asked for a finer volunteer! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开眀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀鴀넃 쀀갃섃딃뤃 뜀 딀씃윃긃℃ 销쀃꼃쐃섃딃젃괃 밀뼃씃 봀넃 쌀쐃딃꼃묃줃 관봃넃 쀀섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃뤃뜃쐃뤃먃찃 밀긃봃씃밃넃 쌀쐃뼃 였갃섃뼃Ⰳ 관쀃딃뤃쐃넃 렀넃 관섃렃줃 봀넃 됀츃쌃줃 관봃넃 윀딃섃갃먃뤃℃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_warning" "Damn! Let me just send a warning to Lighthouse Point, then I'll come right up to lend a hand! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开眀栀攀爀攀眀愀猀椀∀ऀ∀ꀀ뼃촃 딀꼃윃넃 밀딃꼃봃딃뤃㬃 鄀Ⰳ 봀넃뤃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_wherewasi" "Now, where was I? Ah, yes... " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开礀漀甀氀氀洀愀欀攀椀琀∀ऀ∀鄀봃 먀갃쀃뼃뤃뼃숃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃딃뤃 넀씃쐃찃숃 딀뤃쌃넃뤃 딀쌃촃⸃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_youllmakeit" "You'll make it through if anyone can. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㄀∀ऀ∀谀윃뤃⸃ 谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath01" "No. No! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㈀∀ऀ∀谀윃뤃℃ 谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath02" "No! No! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_farewell" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最攀琀礀漀甀爀樀攀攀瀀∀ऀ∀鰀쀃딃숃 쌀쐃뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃찃 쌀뼃씃 먀넃뤃 렀넃 넀봃뼃꼃븃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_getyourjeep" "Get in your car and I'll open up this gate. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_freeman" "Gordon Freeman! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开椀渀琀爀漀∀ऀ∀鈀뤃갃쌃뼃씃Ⰳ 밀쀃딃숃 쌀쐃뼃 씀쀃찃댃딃뤃뼃⸃ 鄀봃넃밃괃봃뼃씃밃딃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뜃 넀쀃찃 쌀쐃뤃댃밃긃 쌀딃 쌀쐃뤃댃밃긃⸃ 鼀 ꌀ씃봃쐃넃댃밃넃쐃갃섃윃뜃숃 䌀甀戀戀愀最攀 렀넃 먀넃쐃넃윃넃섃딃꼃 봀넃 됀딃뤃 쀀줃숃 딀쀃괃똃뜃쌃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_intro" "Hurry, get in the basement. We're expecting gunships at any moment. Colonel Cubbage will be glad to see you made it. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_nag01" "This way, Dr. Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀鼀 ꌀ씃봃쐃넃댃밃넃쐃갃섃윃뜃숃 䌀甀戀戀愀最攀 딀꼃봃넃뤃 쌀쐃뼃 씀쀃찃댃딃뤃뼃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_nag02" "Colonel Cubbage is in the basement, Doctor Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 렀넃 쌀뼃씃 넀봃뼃꼃븃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 봀넃 쀀딃섃갃쌃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_opengate" "Doctor Freeman, I'll open the gate and let you through. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开漀瀀攀渀最愀琀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_opengate02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开甀猀攀爀漀挀欀攀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_userockets" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开瘀漀爀琀开攀砀椀琀∀ऀ∀鼀 䘀爀攀攀洀愀渀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀쀃딃촃쌃딃뤃℃ 鼀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 먀섃넃쐃딃꼃쐃넃뤃 쌀딃 밀넃먃갃눃섃뤃넃 넀쀃찃댃봃줃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_vort_exit" "The Freeman must now hurry on! The Eli Vance is held in distress most dire! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开礀漀甀爀挀愀爀猀椀爀∀ऀ∀鄀봃괃눃넃 쌀쐃뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ 鐀딃 렀넃 쀀넃숃 먀넃뤃 쀀뼃묃촃 밀넃먃섃뤃갃 쀀딃똃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_yourcarsir" "Get your car, Doc. You won't get far on foot. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㄀∀ऀ∀鄀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow01" "This way. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㌀∀ऀ∀鰀딃꼃봃딃 밀넃똃꼃 밀뼃씃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow03" "Stay with me, Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开甀瀀猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_upstairs" " " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㄀∀ऀ∀鰀딃꼃봃딃 쀀꼃쌃줃Ⰳ 렀넃 쀀섃뼃쌃딃묃먃촃쌃딃뤃숃 쐀뜃봃 쀀섃뼃쌃뼃윃긃 쐀뼃씃숃 쀀갃봃줃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_bench01" "Stay back, you'll attract unwanted attention. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㈀∀ऀ∀鐀딃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀딃 ✀됀뼃촃봃 봀넃 밀뤃묃츃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃ ꐀ뼃씃묃갃윃뤃쌃쐃뼃봃 찀윃뤃 딀됃츃 관븃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_bench02" "I can't be seen talking to you. Not out here. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㌀∀ऀ∀鰀뜃봃 먀갃렃딃쌃넃뤃 먀뼃봃쐃갃 밀뼃씃⸃ 頀넃 였넃봃딃꼃 쀀뼃묃촃 촀쀃뼃쀃쐃뼃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_bench03" "Don't sit near me. It'll look suspicious. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 㐀∀ऀ∀ꐀ섃뼃밃갃똃딃뤃숃 쐀넃 쀀딃섃뤃쌃쐃괃섃뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_bench04" "You're scaring off the pigeons. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最攀琀椀渀∀ऀ∀鰀쀃딃숃 딀됃츃 밀괃쌃넃Ⰳ 대섃긃댃뼃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_getin" "Get in here, quick! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㄀∀ऀ∀ꀀ긃댃넃뤃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go01" "Get going! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㈀∀ऀ∀ꀀ긃댃넃뤃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go02" "Go on! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㌀∀ऀ∀鰀뜃 윀넃쌃뼃밃딃섃갃숃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go03" "Get going! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开栀漀氀搀攀洀∀ऀ∀ꀀ긃댃넃뤃봃딃Ⰳ 렀넃 쐀뼃씃숃 먀섃넃쐃긃쌃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_holdem" "Go on, I'll hold 'em. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开爀漀漀昀∀ऀ∀鰀뜃 쌀쐃넃밃넃쐃갃숃⸃ ꐀ섃갃눃넃 대뤃넃 쐀뜃봃 뼀섃뼃옃긃℃∀ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_roof" "Keep moving. Head for the roof! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀爀攀攀渀愀最愀椀渀∀ऀ∀ꀀ갃묃뤃 뼀 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀㬀 褀묃쀃뤃똃넃 봀넃 쐀뼃봃 됀줃 대뤃넃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 였뼃섃갃 쌀쐃뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㐀⸀ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_breenagain" "Dr. Breen again? I was hoping I'd seen the last of him in City 14. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开挀攀氀氀开挀漀甀瀀漀渀∀ऀ∀騀갃쀃뼃뤃뼃 묀갃렃뼃숃 렀넃 관댃뤃봃딃⸃ 蠀윃줃 쌀씃밃쀃묃뜃섃츃쌃딃뤃 찀묃넃 쐀넃 딀쀃꼃쌃뜃밃넃 관댃댃섃넃옃넃 밀딃쐃갃렃딃쌃뜃숃Ⰳ 찀쀃줃숃 뼀뤃 씀쀃찃묃뼃뤃쀃뼃뤃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_cell_coupon" "This must be a mistake. I got a standard relocation coupon, just like everybody else. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开挀漀甀挀栀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀ꐀ뤃 쐀섃괃윃딃뤃㬃∀ഀഀ "[english]opening.cit_couch_use05" "What's going on? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开搀爀甀渀欀∀ऀ∀销쌃촃 윀쐃씃쀃갃숃㬃 鐀딃봃 글븃딃섃넃 찀쐃뤃 딀꼃윃넃밃딃 넀먃찃밃넃 렀촃섃줃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_drunk" "Was that you knocking? I didn't even know we still had a door. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀攀渀挀攀开漀渀氀礀漀渀攀猀∀ऀ∀褀쌃넃쌃쐃넃봃 뼀뤃 밀찃봃뼃뤃 쀀갃봃줃 쌀딃 딀먃딃꼃봃뼃 쐀뼃 쐀섃괃봃뼃㬃∀ഀഀ "[english]opening.cit_fence_onlyones" "Were you the only ones on that train? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀攀渀挀攀开眀漀漀搀猀∀ऀ∀鼀뤃 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 넀먃뤃봃뜃쐃뼃쀃뼃뤃긃쌃넃봃딃 쐀뜃봃 넀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃넃 먀넃렃츃숃 됀뤃넃쌃윃꼃똃넃밃딃 쐀뼃 됀갃쌃뼃숃 먀넃뤃 쌀씃봃괃묃넃눃넃봃 쐀뼃봃 쌀촃똃씃댃찃 밀뼃씃 대뤃넃 넀봃갃먃섃뤃쌃뜃⸃ 销꼃쀃넃봃 찀쐃뤃 렀넃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀쐃뜃봃 딀쀃찃밃딃봃뜃 대섃넃밃밃긃⸃ 鐀딃봃 딀꼃밃넃뤃 먀넃뤃 쀀뼃묃촃 쌀꼃댃뼃씃섃뜃 쀀찃쐃딃 글쐃넃봃 넀먃섃뤃눃츃숃 넀씃쐃찃⸃ 騀넃묃뼃쌃촃봃뜃 쐀뼃씃숃Ⰳ 쀀갃봃쐃줃숃Ⰳ 쀀뼃씃 밀딃 넀옃긃봃뼃씃봃 먀넃뤃 쐀뼃봃 쀀딃섃뤃밃괃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_fence_woods" "Overwatch stopped our train in the woods and took my husband for questioning. They said he'd be on the next train. I'm not sure when that was. They're being nice, though, letting me wait for him. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㄀∀ऀ∀需 대섃넃밃밃긃 븀딃먃뤃봃갃 넀쀃찃 쐀뼃 쐀괃묃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_foodline01" "The line starts at the end. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㈀∀ऀ∀ꀀ딃섃꼃밃딃봃딃 쌀쐃뜃 대섃넃밃밃긃 쌀뼃씃 찀쀃줃숃 찀묃뼃숃 뼀 먀찃쌃밃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_foodline02" "You'll have to wait your turn like everybody else. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㌀∀ऀ∀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 묀뤃밃뼃먃쐃뼃봃딃꼃숃 쌀쐃뜃봃 쀀딃꼃봃넃 쀀딃섃뤃밃괃봃뼃봃쐃넃숃 쌀쐃뜃 쌀딃뤃섃갃 넀봃쐃꼃 쀀뤃봃넃먃꼃뼃씃 였넃먃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_foodline03" "You gotta be damn hungry to wait in line for this crap. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 㐀∀ऀ∀鐀딃봃 븀괃섃줃 대뤃넃 쌀괃봃넃Ⰳ 넀묃묃갃 딀꼃밃넃뤃 쌀쐃뼃 찀섃뤃뼃 봀넃 쌀쐃섃넃쐃뼃묃뼃댃뜃렃츃 쌀쐃뜃 鰀뼃봃갃됃넃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃 밀찃봃뼃 먀넃뤃 밀찃봃뼃 대뤃넃 봀넃 관윃줃 관봃넃 였넃꼃 쐀뜃숃 쀀섃뼃먃뼃쀃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_foodline04" "I don't know about you, but I'm ready to join Civil Protection just to get a decent meal. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀愀氀氀开瀀猀猀琀∀ऀ∀ꠀ뤃쐃℃ 鴀넃뤃 딀쌃촃℃ 销됃츃 밀괃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]opening.cit_hall_psst" "Psst! Hey you! In here! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀愀氀氀开爀漀漀昀∀ऀ∀ꐀ섃갃눃넃 대뤃넃 쐀뜃봃 뼀섃뼃옃긃℃ 鐀딃봃 관윃딃뤃숃 뼀촃쐃딃 묀딃쀃쐃찃 대뤃넃 윀갃쌃뤃밃뼃℃∀ഀഀ "[english]opening.cit_hall_roof" "Head for the roof! There's no time to lose! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㄀∀ऀ∀騀찃눃✃ 쐀뼃℃∀ഀഀ "[english]opening.cit_hit01" "Cut it out! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㈀∀ऀ∀騀찃젃✃ 쐀뼃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_hit02" "Stop that! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㌀∀ऀ∀ꀀ섃찃쌃딃윃딃Ⰳ 먀넃묃갃㬃∀ഀഀ "[english]opening.cit_hit03" "Watch it, will ya? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 㐀∀ऀ∀谀윃뤃 가묃묃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_hit04" "No more! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 㔀∀ऀ∀꤀숃 딀됃츃 먀넃뤃 밀뜃 쀀넃섃✃ 딀먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_hit05" "That's enough of that. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开氀甀最开愀氀氀椀栀愀瘀攀∀ऀ∀鰀넃 뼀뤃 넀쀃뼃쌃먃딃씃괃숃 밀뼃씃Ⰳ 딀꼃봃넃뤃 찀묃넃 찀쌃넃 밀뼃씃 관윃뼃씃봃 넀쀃뼃밃딃꼃봃딃뤃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]opening.cit_lug_allihave" "But this stuff, it's all I have left... " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开氀甀最开愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀騀넃묃갃Ⰳ 먀넃묃갃⸃ 褀밃넃섃쐃뼃봃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_lug_allright" "All right, I'm moving. Jeez. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开渀攀爀瘀攀∀ऀ∀騀갃봃줃 쐀뜃봃 넀댃줃봃꼃넃 밀뼃씃 쌀렃괃봃뼃숃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃줃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_nerve" "I'm working up the nerve to go on. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀愀挀椀渀最∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀⸀⸀⸀ꀀ갃봃쐃뼃쐃딃 넀봃넃윃줃섃뼃촃봃 넀묃묃갃 쀀뼃쐃괃 됀딃봃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃옃뼃씃봃⸃⸀⸀ 먀넃뤃 뼀쀃찃쌃뼃뤃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃옃뼃씃봃⸃⸀⸀ 쀀뼃쐃괃 됀딃 였딃촃댃뼃씃봃⸃⸀⸀ 뼀씃됃괃쀃뼃쐃딃 쐀뼃씃숃 눀묃괃쀃딃뤃숃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃봃 대뤃넃쐃꼃 딀꼃봃넃뤃 쀀갃봃쐃넃 먀넃쐃갃밃딃쌃쐃딃숃 ⠀뼀뤃 넀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃딃숃⤃⸀⸀⸀ 먀넃봃딃꼃숃 됀딃봃 딀쀃뤃눃뤃눃갃똃딃쐃넃뤃 넀묃묃갃 쀀갃봃쐃뼃쐃딃⸃⸀⸀ 쀀갃봃쐃뼃쐃딃 넀봃넃윃줃섃뼃촃봃 넀묃묃갃 쀀뼃쐃괃 됀딃봃 딀쀃뤃쌃쐃섃괃옃뼃씃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]opening.cit_pacing" "...They're always departing but they never arrive... and the ones that do arrive... they never leave... you never see them go they're always full... no one ever gets on but they're always... they're always departing but they never arrive... " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㄀∀ऀ∀鴀괃뜃묃씃숃 쌀쐃넃 밀괃섃뜃숃 밀넃숃Ⰳ 딀㬃∀ഀഀ "[english]opening.cit_pedestrian01" "New in town, aren't ya? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㈀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쐃섃뼃쀃긃 쌀쐃뼃 쌀뼃옃찃㨃 먀섃갃쐃넃 쐀뼃 대뤃넃 쌀괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_pedestrian02" "Word to the wise: keep it to yourself. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㌀∀ऀ∀鄀봃 쌀뼃씃 밀뤃묃긃쌃줃 딀됃츃 관븃줃Ⰳ 렀넃 쐀뜃 눀갃젃뼃씃밃딃 먀넃뤃 뼀뤃 됀씃찃 밀넃숃 ⸀ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_pedestrian03" "If I talk to you out here, we'll both be in trouble. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 㐀∀ऀ∀鐀딃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 밀넃숃 됀뼃촃봃딃 봀넃 쌀씃봃뼃밃뤃묃뼃촃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_pedestrian04" "We can't be seen talking to each other. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 㔀∀ऀ∀頀넃 글렃딃묃넃 봀넃 쌀딃 눀뼃뜃렃긃쌃줃Ⰳ 넀묃묃갃 딀꼃봃넃뤃 가봃딃씃 쌀씃똃뜃쐃긃쌃딃줃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_pedestrian05" "I'd like to help you, but it's out of the question. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开昀椀渀搀漀渀攀∀ऀ∀鰀뜃 쌀딃 밀괃묃딃뤃Ⰳ 렀넃 눀섃뼃씃봃 먀갃쀃뼃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_raid_findone" "Don't worry, they'll find one. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开爀攀愀猀漀渀∀ऀ∀鐀딃봃 관윃뼃씃봃 묀찃댃뼃 봀넃 관섃렃뼃씃봃 쌀쐃뜃봃 대딃뤃쐃뼃봃뤃갃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_raid_reason" "They have no reason to come to our place. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀騀갃쀃줃숃 관쐃쌃뤃 넀섃윃뤃봃꼃똃뼃씃봃 찀묃넃⸃ ꀀ섃츃쐃넃 관봃넃 먀쐃긃섃뤃뼃Ⰳ 촀쌃쐃딃섃넃 뼀묃찃먃묃뜃섃뼃 뼀뤃먃뼃됃뼃밃뤃먃찃 쐀딃쐃섃갃댃줃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_raid_start" "This is how it always starts. First a building, then the whole block. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀鴀넃 딀꼃쌃넃뤃 딀씃댃봃츃밃줃봃 쀀뼃씃 됀딃봃 먀넃쐃뼃뤃먃딃꼃숃 딀먃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_raid_use01" "Just be glad you don't live there. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀鄀봃 저갃윃봃딃뤃숃 관봃넃 밀괃섃뼃숃 대뤃넃 봀넃 밀딃꼃봃딃뤃숃Ⰳ 쌀씃봃괃윃뤃쌃딃 봀넃 저갃윃봃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_raid_use02" "If you're looking for a place to stay, you better keep going. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀漀漀欀挀愀猀攀∀ऀ∀鈀묃괃쀃줃 쀀줃숃 쌀뼃씃 먀넃쐃괃쌃윃딃쌃넃봃 먀넃뤃 쐀뜃 됀뤃먃뤃갃 쌀뼃씃 윀딃뤃섃넃쀃뼃쌃먃딃씃긃℃ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쌀씃봃딃윃뤃쌃쐃딃꼃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_tookcase" "I see they took your suitcase too! They can't get away with this much longer. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀漀漀氀漀甀搀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 쐀뼃 관묃딃댃넃 씀젃뜃묃뼃옃츃봃줃숃 넀봃 글밃뼃씃봃넃 쌀쐃뜃 렀괃쌃뜃 쌀뼃씃⸃ 销됃츃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 먀괃봃쐃섃뼃 딀쀃뤃윃딃뤃섃긃쌃딃츃봃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_tooloud" "I wouldn't say that too loud. This is his base of operations. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开攀渀搀氀椀渀攀∀ऀ∀ꘀ쐃갃쌃넃밃딃Ⰳ 쐀딃섃밃넃쐃뤃먃찃숃 쌀쐃넃렃밃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_train_endline" "Well, end of the line. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开最攀琀漀渀∀ऀ∀鐀딃 쌀딃 쀀섃찃쌃딃븃넃 봀넃 딀쀃뤃눃뤃눃갃똃딃쌃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_train_geton" "I didn't see you get on. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开栀漀漀欀甀瀀∀ऀ∀鄀봃 렀딃숃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 눀섃딃렃뼃촃밃딃 넀섃댃찃쐃딃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_train_hookup" "Maybe we can hook up later. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开爀攀氀漀挀∀ऀ∀谀쌃딃숃 였뼃섃괃숃 먀넃뤃 넀봃 밀딃쐃넃쐃괃렃뜃먃넃Ⰳ 쀀뼃쐃괃 됀딃봃 쐀뤃숃 쌀씃봃긃렃뤃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_train_reloc" "No matter how many times I've been relocated, I never get used to it. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀鰀뜃봃 쀀꼃봃딃뤃숃 쐀뼃 봀딃섃찃⸃ ꄀ꼃윃봃뼃씃봃 먀갃쐃뤃 밀괃쌃넃 쐀뼃 뼀쀃뼃꼃뼃 쌀딃 먀갃봃딃뤃 봀넃 넀쀃뼃븃딃윃봃갃숃⸃ 鐀딃봃 딀봃렃씃밃뼃촃밃넃뤃 먀넃봃 쀀츃숃 눀섃괃렃뜃먃넃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_water" "Don't drink the water. They put something in it to make you forget. I don't even remember how I got here. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开挀漀瀀∀ऀ∀鼀씃옃Ⰳ 쀀갃봃줃 쀀뼃씃 봀찃밃뤃똃넃 찀쐃뤃 딀꼃쌃넃뤃 밀쀃갃쐃쌃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_cop" "Oh, I thought you were a cop. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开栀漀瀀攀∀ऀ∀錀뤃넃 밀뤃넃 였뼃섃갃 딀묃쀃꼃똃줃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃 묀갃렃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_hope" "Just this once I hope you're wrong. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开氀漀漀欀∀ऀ∀騀뼃꼃쐃넃븃괃 쐀뼃씃숃 딀먃딃꼃 먀갃쐃줃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_look" "Look at them down there. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开猀琀愀渀搀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 관봃넃숃 넀쀃찃 딀밃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_stand" "He's one of us. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀ꌀ먃뼃촃섃넃 쐀넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_use01" "This doesn't look good. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀鴀넃 밀딃 렀씃밃뜃렃딃꼃숃 쀀줃숃 렀넃 관섃렃뼃씃봃 먀뤃 넀쀃찃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_use02" "They're definitely coming in here! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀褀쐃넃봃 똀긃쐃뜃밃넃 윀섃찃봃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_use03" "It was just a matter of time! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 㐀∀ऀ∀ꀀ갃딃뤃 먀넃뤃 뜀 씀쀃찃묃뼃뤃쀃뜃 대딃뤃쐃뼃봃뤃갃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_use04" "Here goes the rest of the neighborhood! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀渀攀砀琀∀ऀ∀ꌀ쐃뼃 딀꼃쀃넃 쀀뼃씃 봀넃 밀뜃 쌀쐃뼃 ✀묀딃댃넃 쀀줃숃 렀넃 관섃렃뼃씃봃 대뤃넃 밀넃숃 촀쌃쐃딃섃넃℃∀ഀഀ "[english]opening.cit_window_usnext" "I told you they'd be coming for us next! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀谀묃넃 렀넃 쀀갃봃딃 먀넃묃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.husb_allright" "It's all right. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀鰀뜃봃 넀봃뜃쌃씃윃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.husb_dontworry" "Don't worry. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开漀欀愀礀∀ऀ∀谀묃넃 렀넃 쀀갃봃딃 먀넃묃갃⸃∀ഀഀ "[english]opening.husb_okay" "Everything's going to be okay. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开琀栀椀渀欀∀ऀ∀騀갃쐃뤃 렀넃 쌀먃딃옃쐃뼃촃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]opening.husb_think" "We'll think of something. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开挀愀渀琀琀愀欀攀∀ऀ∀鐀딃봃 넀봃쐃괃윃줃 가묃묃뼃⸃∀ഀഀ "[english]opening.wife_canttake" "I can't take it anymore. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开攀渀搀∀ऀ∀ꀀ찃쐃딃 렀넃 쐀딃묃딃뤃츃쌃뼃씃봃 찀묃넃 넀씃쐃갃㬃∀ഀഀ "[english]opening.wife_end" "When is it all going to end? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃먃넃묃츃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.wife_please" "Please! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开眀栀愀琀琀漀搀漀∀ऀ∀ꐀ뤃 렀넃 먀갃봃뼃씃밃딃㬃∀ഀഀ "[english]opening.wife_whattodo" "What are we going to do? " ਍∀瀀氀愀稀愀⸀挀椀琀椀稀攀渀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃⨃∀ഀഀ "[english]plaza.citizen_beating" "*pain*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀愀椀洀昀漀爀栀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ뜃밃갃됃딃씃딃 쐀뜃봃 먀딃옃넃묃긃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.aimforhead" "Aim for the head! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀愀琀琀椀挀开愀瀀漀氀漀最椀稀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꤀Ⰳ 봀넃 밀딃 쌀씃밃쀃넃렃갃숃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃ 鰀딃쐃넃봃뼃츃℃ 鐀딃 대꼃봃뜃먃딃 먀넃뤃 먀넃봃갃 먀넃먃찃⸃ 鼀뤃 쌀옃넃꼃섃딃숃 밀뼃씃 됀딃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쌀딃 넀쀃넃쌃윃뼃묃뼃촃봃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.attic_apologize" "Ah, it is you, brother! I apologize! But no harm done. My bullets are the least of your concerns. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开愀氀洀漀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀뼃씃섃갃댃뤃뼃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_almost" "Almost there, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开戀爀愀欀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꐀ뼃 밀뼃윃묃찃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ 销묃딃씃렃괃섃줃쌃괃 쐀뼃봃 먀넃뤃 관묃넃 먀갃쐃줃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_brake" "The hand-brake, brother! Release it and come down! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开最甀愀爀搀眀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ섃뼃쌃쐃갃쐃딃젃딃 쐀뼃봃 딀넃씃쐃찃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_guardwell" "Guard yourself well! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开瀀愀琀椀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀넃섃쐃괃섃넃댃딃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_patience" "Patience, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开猀琀攀瀀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꐀ츃섃넃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ꀀ긃됃넃 쌀쐃뜃봃 먀넃섃찃쐃쌃넃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_stepin" "Now, brother! Step into the cart! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开琀栀攀爀攀礀漀甀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀윃Ⰳ 봀넃 ✀쌀넃뤃℃ 騀넃뤃섃찃숃 글쐃넃봃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_thereyouare" "Ah, there you are! At last! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开眀愀椀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀頀넃 쌀뼃씃 쌀쐃딃꼃묃줃 쐀뜃봃 먀넃섃찃쐃쌃넃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃⸃ 鐀딃 렀넃 먀섃넃쐃긃쌃딃뤃 쀀넃섃갃 밀뼃봃갃윃넃 관봃넃 묀딃쀃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_waited" "I will send the cart for you, brother. It will be but a moment. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀挀愀爀琀爀愀瀀开戀攀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鼀묃뼃괃봃넃 먀넃뤃 먀넃묃촃쐃딃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.cartrap_better" "Better and better! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀挀愀爀琀爀愀瀀开椀愀洀最爀椀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃밃넃뤃 뼀 ꀀ갃쐃딃섃 錀섃뜃댃찃섃뤃뼃숃℃ 騀넃뤃 관윃딃뤃숃 글됃뜃 대봃줃섃꼃쌃딃뤃 쐀뼃 딀먃먃묃뜃쌃꼃넃쌃밃갃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.cartrap_iamgrig" "I am Father Grigori! You have already met my congregation. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鴀넃뤃Ⰳ 딀묃갃쐃딃 쌀딃 밀괃봃넃℃ 销묃갃쐃딃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage01" "Yes, come to me! Come! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销묃갃쐃딃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage02" "Come! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销묃갃쐃딃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage03" "Come! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀頀넃 쌀딃 넀쀃넃묃묃갃븃줃 넀쀃찃 쐀뼃 밀넃섃쐃촃섃뤃찃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage04" "I will end your torment! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀蘀쌃딃 밀딃 봀넃 쌀딃 넀쀃넃묃묃갃븃줃 넀쀃찃 쐀뼃 밀넃섃쐃촃섃뤃찃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage05" "Let me end your torment! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鴀넃뤃Ⰳ 쐀괃먃봃넃 밀뼃씃Ⰳ 딀댃츃 딀뤃밃꼃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage06" "Yes, my children, it is I! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销댃츃 딀뤃밃꼃 뜀 鼀됃찃숃 먀넃뤃 뜀 鄀묃긃렃딃뤃넃 먀넃뤃 뜀 阀줃긃℃ 阀씃댃츃쌃쐃딃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage07" "Come to the light I carry! Come! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃봃 딀꼃밃넃뤃 딀댃츃 넀씃쐃찃 쀀뼃씃 넀쀃뼃똃뜃쐃갃숃Ⰳ 넀묃묃갃 쐀뼃 였줃숃 쀀뼃씃 였괃댃댃딃뤃 딀봃쐃찃숃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage08" "It is not me you want, but the light that shines through me! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃촃쐃딃 묀갃눃딃쐃딃 ꘀ줃숃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.engage09" "Come to the light! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开搀愀爀欀爀漀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ쐃뼃 먀넃묃찃Ⰳ 鄀됃딃섃옃괃℃ ꘀ뼃눃갃밃넃뤃 쀀줃숃 쌀딃 쀀넃섃넃됃꼃봃줃 쌀딃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃찃쐃딃섃넃 밀괃섃뜃⸃ 销꼃렃딃 쐀뼃 쀀촃섃뤃봃뼃 였줃숃 봀넃 쌀딃 먀넃렃뼃됃뜃댃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_darkroad" "Farewell, Brother! I fear I deliver you to a darker place. May the Light of Lights illuminate your path. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开最漀焀甀椀挀欀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ긃댃넃뤃봃딃 대섃긃댃뼃섃넃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_goquickly" "Go quickly! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ쀃딃촃됃딃 딀봃찃쌃줃 씀쀃뼃눃넃쌃쐃갃똃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_hurry" "Hurry while I hold the gate! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀쀃뼃밃넃먃섃촃봃쌃뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_nag01" "Flee, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀錀섃넃밃밃긃 대뤃넃 쐀넃 뼀섃씃윃딃꼃넃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_nag02" "Onward to the mines! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开猀愀氀瘀愀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꠀ갃븃딃 대뤃넃 쐀뜃 됀뤃먃긃 쌀뼃씃 쌀줃쐃뜃섃꼃넃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_salvation" "Look to your own salvation! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开昀爀攀攀甀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃꼃뜃쌃딃 쐀뤃숃 쀀넃댃꼃됃딃숃 밀뼃씃Ⰳ 넀묃묃갃 쀀섃찃쌃딃윃딃 밀뜃봃 쐀뜃봃 쀀넃쐃긃쌃딃뤃숃 딀쌃촃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_freeuse" "Make free use of my traps, but take care not to fall in them yourself. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ꀀ꼃쌃줃 쌀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_lookout" "Look out, brother! Behind you! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开瘀椀最椀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ쐃뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀Ⰰ 먀넃묃갃 렀넃 먀갃봃딃뤃숃 봀넃 관윃딃뤃숃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 쌀뼃씃 됀딃먃넃쐃괃쌃쌃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_vigil" "In Ravenholm, you do well to be vigilant. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开眀攀氀氀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ뼃묃촃 먀넃묃갃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_welldone" "Well done, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀最爀愀瘀攀开昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀먃뼃묃뼃촃렃넃 밀딃 넀됃딃섃옃괃⸃ 騀넃뤃 눀갃됃뤃똃딃 딀묃넃옃섃갃⸃ 錀뤃넃쐃꼃 눀섃뤃쌃먃찃밃넃쌃쐃딃 쌀딃 넀댃뤃넃쌃밃괃봃뼃 쐀찃쀃뼃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.grave_follow" "Follow me, brother. And tread lightly. For this is hallowed ground. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀最爀愀瘀攀开猀琀愀礀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀딃꼃봃딃 쌀뤃밃갃 밀뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.grave_stayclose" "Stay close to me, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh01" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh02" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh03" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀윀넃윃넃봃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh04" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꘀ촃댃딃 넀쀃찃 쐀뜃 밀괃쌃뜃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_blocked01" "Out of my way! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_blocked02" "Look out! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀딃섃꼃넃쌃딃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_blocked03" "Stand aside, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀갃묃씃젃괃 밀딃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme01" "Cover me, brother. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꐀ뜃 눀뼃긃렃딃뤃갃 쌀뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme02" "Your assistance, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme03" "Over here, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ딃 밀괃봃넃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme04" "To me, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꜀섃딃꼃줃 쐀뜃 쌀씃봃됃섃뼃밃긃 쌀뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme05" "I require your assistance, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ뼃촃 눀섃꼃쌃먃딃쌃넃뤃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃㬃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme07" "Where art thou, brother? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_danger01" "Look out! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销쀃넃댃섃촃쀃봃뤃딃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_danger02" "Beware! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ섃뼃쌃딃먃쐃뤃먃갃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_danger03" "Careful, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀攀愀琀栀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䄀대윃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_death07" "Agh! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开昀漀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀먃뼃묃뼃촃렃넃 밀딃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_followme" "Follow me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开最椀瘀攀愀洀洀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀뤃먃갃 쌀뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ꀀ씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_giveammo01" "Here, brother! Ammunition! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开最椀瘀攀栀攀愀氀琀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀餀갃쌃뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_givehealth01" "Heal thyself, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃밃넃뤃 쀀딃섃뤃먃씃먃묃줃밃괃봃뼃숃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme01" "I am outnumbered! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ쐃긃섃뤃븃괃 밀딃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme02" "Help me, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃 됀촃봃넃밃넃뤃 봀넃 쐀넃 넀봃쐃뤃밃딃쐃줃쀃꼃똃줃 찀묃넃 밀뼃봃넃윃찃숃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme03" "I cannot fight them all alone! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀갃봃딃뤃쌃괃 밀뼃씃 관봃넃 윀딃섃갃먃뤃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme04" "Lend a hand, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀뜃 밀딃 넀옃긃봃딃뤃숃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme05" "I need help, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鼀씃넃꼃 씀밃꼃봃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill01" "Woe to thee! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀묃뼃꼃밃뼃봃뼃 쌀딃 쌀괃봃넃Ⰳ 쐀괃먃봃뼃봃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill02" "Woe betide thee, child! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀봃넃쀃넃촃쌃뼃씃Ⰳ 쐀괃먃봃뼃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill03" "Rest, my child. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 윀딃뤃섃찃쐃딃섃뼃 쀀섃갃댃밃넃 넀쀃찃 쌀괃봃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill04" "I think no worse of thee. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃렃딃 쐀뼃 销쀃뼃씃섃갃봃뤃뼃 ꘀ줃숃 봀넃 쌀넃숃 쌀씃봃쐃섃뼃옃딃촃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill05" "May the Light of Lights be with you. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃봃 글렃딃묃딃숃 봀넃 먀갃봃딃뤃숃 먀넃먃찃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill06" "You meant no harm. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀錀촃섃봃넃 쌀쐃뜃봃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃긃 쌀뼃씃 씀쀃찃쌃쐃넃쌃뜃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill07" "Return to your true nature. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀괃븃뼃씃 쐀뜃봃 넀쀃뼃똃뜃밃꼃줃쌃뜃 대뤃넃 쐀뜃봃 뼀됃촃봃뜃 쌀뼃씃Ⰳ 쐀괃먃봃뼃봃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill08" "Balm for your affliction, child. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀錀괃봃딃 딀묃딃촃렃딃섃뼃숃Ⰳ 쐀괃먃봃뼃 밀뼃씃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill09" "Be free, my child! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀뜃 였뼃눃갃쌃넃뤃 봀넃 딀봃쐃넃옃뤃넃쌃쐃딃꼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill10" "The grave holds nothing worse for you. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃 묀뜃쌃밃뼃봃츃 쐀뼃 넀묃뜃렃뤃봃찃 쌀뼃씃 쀀섃뼃쌃줃쀃딃꼃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill11" "I remember your true face! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃Ⰳ 넀봃 쐀뜃 눀댃갃묃줃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 봀촃윃쐃넃Ⰳ 렀넃 쌀뼃씃 넀봃갃젃줃 밀뤃넃 묀넃밃쀃갃됃넃 꼀쌃넃 밀딃 쐀뼃 넀봃갃쌃쐃뜃밃갃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn01" "Well, brother, if I survive this night, I shall build you an honest pyre. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꤀ ꀀ넃봃갃댃넃렃딃 騀촃섃뤃딃℃ 錀뤃넃쐃꼃 밀뼃씃 쌀쐃괃섃뜃쌃딃숃 쐀뼃봃 눀뼃뜃렃찃 밀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn02" "Oh Light of Lights! Why have you taken my helper? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鴀넃 쌀뼃씃⸃⸀⸀ 먀넃뤃 쀀갃묃뤃 밀찃봃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn03" "So... again I am alone. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꐀ뤃 눀묃괃쀃줃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃⸃⸀⸀ 글눃섃딃숃 밀뤃넃 됀뤃넃옃뼃섃딃쐃뤃먃긃 됀뤃괃븃뼃됃뼃 넀쀃찃 쐀뼃봃 鼀꼃먃뼃 쐀뼃씃 ꜀갃뼃씃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn04" "Well, brother... you have found another egress from the House of Chaos. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀댃넃묃묃꼃넃쌃딃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃⸃ 錀뤃넃쐃꼃 쀀섃뼃뼃섃꼃똃딃쐃넃뤃 봀넃 똀긃쌃딃뤃숃 넀뤃츃봃뤃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn05" "Rest now, brother. For you will surely live again. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ긃먃줃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃⸃ ꌀ긃먃줃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn06" "Rise, brother. Rise! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀봃넃쌃쐃긃쌃뼃씃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn07" "Live again, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀쀃찃 딀됃츃Ⰳ 넀됃딃섃옃괃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_overhere" "Over here, brother. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain01" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain02" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain03" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain04" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain05" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain06" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain07" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain08" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain09" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain10" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀쀀찃봃뼃숃℃⨀∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain12" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开焀甀椀挀欀氀礀戀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ눃괃묃쐃넃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_quicklybro" "Quickly, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鼀뤃 눀섃찃윃뼃뤃 쐀뜃숃 넀봃뼃밃꼃넃숃 쀀뼃봃뜃섃뼃꼃Ⰳ 넀묃묃갃 였줃숃 딀먃 였줃쐃찃숃Ⰳ 딀밃뼃촃 쀀넃봃쐃뼃됃촃봃넃밃뼃 였줃쐃뼃됃뼃쐃딃꼃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant01" "Iniquity's snares are cunning, but by the Light of Lights, mine are greater still. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鼀씃넃꼃 딀뤃쌃꼃봃Ⰳ 먀넃렃찃쐃뤃 쀀찃섃섃줃 넀쀃괃윃딃뤃 뼀 쐀찃쀃뼃숃 쐀뜃숃 넀봃넃쀃넃촃쌃딃줃숃 먀넃뤃 쀀묃넃봃뤃찃밃넃쌃쐃딃 쌀쐃넃 딀섃괃눃뜃 쐀뼃씃 ꜀갃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant02" "Woe to all, for our dwelling place is distant, and we wander through the domiciles of Chaos. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀需 됀촃봃넃밃긃 밀뼃씃 넀쀃줃묃괃쌃렃뜃 쌀딃 밀괃섃뜃 븀괃봃넃⸃ 頀묃꼃젃뜃 밀딃 먀씃섃꼃딃씃쌃딃Ⰳ 먀넃뤃 뼀뤃 쀀뼃봃뜃섃뼃꼃 밀딃 관똃줃쌃넃봃 윀줃섃꼃숃 쌀먃뼃쀃찃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant03" "My power was lost in places which were not mine. Affliction besought me, and the merciless ones attacked me without cause. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀蘀밃넃 넀쀃뼃먃넃묃묃뼃촃밃넃뤃 눀묃넃젃꼃옃섃줃봃 됀딃 밀딃 봀뼃뤃갃똃딃뤃Ⰳ 대뤃넃쐃꼃 쌀촃 딀뤃 뼀뤃먃쐃꼃섃밃줃봃Ⰳ 쌀씃봃뼃됃뼃뤃쀃찃섃뼃숃 먀넃뤃 묀씃쐃섃줃쐃긃숃 밀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant04" "Although they call me crazy I care not, for thou art my helper, my strength, and my saviour. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀錀딃봃봃뜃렃긃쐃줃 쐀뼃 렀괃묃뜃밃갃 쌀뼃씃Ⰳ ꤀ ꀀ넃봃쐃뼃됃촃봃넃밃딃⸃ ꀀ섃뼃쌃먃뜃봃츃 쐀뜃봃 밀딃댃넃묃딃뤃찃쐃뜃쐃갃 쌀뼃씃 봀씃윃렃뜃밃딃섃찃봃 준숃 쀀뤃쌃쐃찃숃 쌀뼃씃 됀뼃촃묃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant05" "Thy will be done, Oh Light of Lights. I bless the glory of thy greatness all the day and through the darkness of this night. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀뜃봃 넀쀃뼃쌃쐃섃괃옃딃쌃넃뤃 쐀뼃봃 騀촃섃뤃뼃⸃ 鄀먃뼃묃뼃촃렃뜃쌃딃 쐀넃숃 대섃넃옃갃숃Ⰳ 먀넃뤃 묀씃쐃섃츃쌃뼃씃 딀먃 쐀뼃씃 쀀뼃봃뜃섃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant06" "I pray do never turn away thy light. Give heed to me, and spring thy traps upon my enemies when I cry out to thee. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀錀뤃넃쐃꼃 딀뤃쀃츃렃뜃먃딃 쀀줃숃 밀딃쐃넃쐃섃갃쀃뜃먃넃봃 쌀딃 관먃섃씃렃밃뼃씃숃 됀넃꼃밃뼃봃딃숃Ⰳ 뼀뤃 뼀쀃뼃꼃뼃뤃 뼀뤃먃뼃촃봃 쌀쐃뜃봃 촀묃뜃 먀넃뤃 넀쀃찃 넀씃쐃뼃촃숃 였줃숃 됀딃봃 넀쀃뼃섃섃괃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant07" "For it was said they had become like those peculiar demons, which dwell in matter but in whom no light may be found. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀뜃봃 쌀쐃섃괃옃딃뤃숃 쐀뼃 쀀섃찃쌃줃쀃찃 쌀뼃씃 쀀찃섃섃줃 넀쀃찃 밀괃봃넃 대딃꼃섃딃 쐀넃 츀쐃넃 쌀뼃씃 먀넃뤃 넀옃뼃씃댃섃갃쌃뼃씃 밀딃 쌀넃봃 밀촃섃뼃밃넃뤃 대뤃넃 쌀괃봃넃 대뼃딃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant08" "Turn not thy face away from me; incline thy ear and hear me when I shall cry to thee in my affliction. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀뤃찃쐃뤃 뼀뤃 쌀쐃뤃댃밃괃숃 쐀뜃숃 똀줃긃숃 밀뼃씃 관윃뼃씃봃 쀀넃섃괃묃렃딃뤃 쌀넃봃 먀넃쀃봃찃숃Ⰳ 먀넃뤃 쐀넃 뼀쌃쐃갃 밀뼃씃 렀섃씃밃밃넃쐃꼃똃뼃봃쐃넃뤃 쌀넃봃 쐀괃옃섃넃Ⰳ 넀숃 딀꼃봃넃뤃 찀묃넃 밀뼃씃 쐀넃 넀봃뼃밃긃밃넃쐃넃 뜀 똀줃뼃쀃뼃뤃찃숃 였묃찃댃넃 밀괃윃섃뤃 쐀뼃 쐀괃묃뼃숃 쐀뼃씃 먀찃쌃밃뼃씃 먀넃뤃 쐀뜃 봀꼃먃뜃 쐀뼃씃 ꘀ줃쐃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant09" "For the days of my life have vanished like smoke, and my bones are parched like ash, and let all my impurities be as fuel for that fire until nothing remains but the Light alone. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀쀃찃 쐀뜃봃 딀먃옃뼃섃갃 쐀줃봃 쌀쐃딃봃넃댃밃츃봃 밀뼃씃 쐀넃 뼀쌃쐃갃 밀뼃씃 븀괃쌃먃뤃쌃넃봃 쐀뜃 쌀갃섃먃넃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant10" "From the voice of my groaning my bone has cleaved to my flesh. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀넃렃찃쐃뤃 뜀 저씃윃긃 밀뼃씃 쀀뼃쐃꼃쌃쐃뜃먃딃 밀딃 넀밃넃섃쐃꼃넃Ⰳ 먀넃뤃 쌀넃봃 쐀뼃봃 쐀찃쀃뼃 넀씃쐃찃봃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀븃넃댃봃뤃쌃쐃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant11" "For my soul is filled with evil, and like this place must be purged. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀넃렃찃쐃뤃 뼀뤃 봀딃먃섃뼃꼃 됀딃봃 넀댃갃묃묃뼃봃쐃넃뤃 쌀쐃뼃씃숃 쐀갃옃뼃씃숃 쐀뼃씃숃Ⰳ 쌀갃밃쀃줃숃 쐀뼃씃숃 렀씃밃갃쌃넃뤃Ⰳ 밀괃윃섃뤃 봀넃 쐀뼃씃숃 먀넃쐃넃쌃쐃섃괃젃딃뤃숃 딀븃 뤀됃꼃넃숃 윀딃꼃섃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant12" "For the dead know no sleep in their graves, nor dost thou remember them, until they are destroyed through thy hands. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃윃넃 쀀괃쌃딃뤃 쌀딃 먀넃쐃갃먃묃뤃쌃뜃 쌀딃 관봃넃 묀갃먃먃뼃 쌀먃찃쐃뼃씃숃 먀넃뤃 렀넃봃갃쐃뼃씃⸃ 鼀 렀씃밃찃숃 쌀뼃씃 밀딃 쀀묃갃먃줃쌃딃 쌀넃봃 쀀괃쐃섃넃 넀쌃긃먃줃쐃뜃 먀넃뤃 찀묃딃숃 쌀뼃씃 뼀뤃 관댃봃뼃뤃딃숃 밀딃 쀀묃갃먃줃쌃넃봃 먀뤃 넀씃쐃괃숃⸃ 鄀쀃찃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 먀묃꼃봃뜃 됀괃뼃밃넃뤃 대뤃넃 쐀뜃 렀넃묃쀃줃섃긃 쐀뼃씃 ꘀ줃쐃찃숃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant13" "I have been laid down in a pit of darknesses and the shadow of death. And thy anger has pressed down upon me; and all thy cares have come down upon me. And from this bed I cry out for the kindling of thy Light! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꐀ뤃 쐀섃찃밃딃섃갃 렀넃촃밃넃쐃넃 딀쀃뤃먃넃묃딃꼃쌃넃뤃 넀봃갃밃딃쌃넃 쌀쐃뼃씃숃 봀딃먃섃뼃촃숃㬃 ꀀ뼃뤃넃 쌀먃뤃갃 넀쀃묃츃봃딃쐃넃뤃 봀넃 쌀딃 먀넃쐃넃쀃뤃딃꼃 먀넃뤃 쀀뼃뤃넃 였넃봃쐃갃쌃밃넃쐃넃 쌀딃 쀀섃뼃쌃옃줃봃뼃촃봃 밀딃 쐀뼃 찀봃뼃밃갃 쌀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant14" "And what terrible wonders are these those hast done among the dead. What shades rise to confess thee, and what specters shall know thee by thy name? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꤀ 騀촃섃뤃딃Ⰳ 딀꼃렃딃 쐀뼃 찀봃뼃밃갃 쌀뼃씃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃 쌀쐃뼃씃숃 쐀갃옃뼃씃숃 딀먃딃꼃봃줃봃Ⰳ 먀넃뤃 봀넃 쌀딃뤃쌃쐃뼃촃봃 쐀넃 먀찃먃넃묃갃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant15" "Oh Light, may thy name be spoken in the graves, and spelled in bones and ashes! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鼀 렀씃밃찃숃 쌀뼃씃 밀딃 관윃딃뤃 먀씃섃뤃딃촃쌃딃뤃Ⰳ 먀넃뤃 뼀 였찃눃뼃숃 쌀뼃씃 밀딃 관윃딃뤃 넀봃넃쐃넃섃갃븃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant16" "Thy rages have come down upon me, and thy fears have agitated me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀섃꼃봃딃 딀먃딃꼃봃뼃씃숃 쀀뼃씃 밀딃 먀넃쐃넃쐃섃괃윃뼃씃봃 쀀뼃묃괃밃넃 쐀뼃씃숃 쀀뼃묃괃밃뤃뼃촃숃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant17" "Judge those who do injustice to me; fight with those who fight with me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀봃갃묃넃눃딃 쌀쀃넃렃꼃 먀넃뤃 넀쌃쀃꼃됃넃Ⰳ 먀넃뤃 쌀씃봃괃쐃섃딃븃딃 쀀섃뼃숃 딀밃괃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant18" "Take hold of a weapon and shield, and rise to help me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鸀딃쌃쀃갃렃줃쌃딃 먀넃뤃 밀쀃긃븃딃 쐀뼃 븀꼃옃뼃숃 쌀뼃씃 쌀딃 딀먃딃꼃봃뼃씃숃 쀀뼃씃 밀딃 먀넃쐃넃됃뤃츃먃뼃씃봃 딀븃뼃밃뼃묃뼃댃긃쌃뼃씃 쌀쐃뜃봃 저씃윃긃 밀뼃씃㨃 ꄀ촃쌃넃뤃 뜀밃갃숃 딀먃 쐀뼃씃 쀀뼃봃뜃섃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant19" "Draw forth a sword and sheathe it in those that afflict me; say to my soul: I am thy salvation. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃렃딃 봀넃 대딃봃봃뼃촃봃 윀뼃씃숃 쌀쐃뼃봃 가봃딃밃뼃 밀괃윃섃뤃 뼀 가댃댃딃묃뼃숃 騀씃섃꼃뼃씃 봀넃 쐀뼃씃숃 쀀갃섃딃뤃 먀뼃봃쐃갃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant20" "May they become like dust before the wind; may the angel of the Lord pursue them. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃렃딃 쐀뼃 밀뼃봃뼃쀃갃쐃뤃 쐀뼃씃숃 봀넃 대딃봃딃꼃 쌀먃뼃쐃딃뤃봃찃 먀넃뤃 대묃뤃쌃쐃딃섃찃 밀괃윃섃뤃 뼀 가댃댃딃묃뼃숃 騀씃섃꼃뼃씃 봀넃 쐀뼃씃숃 쀀갃섃딃뤃 먀뼃봃쐃갃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant21" "May their paths become dark and slippery; and may the angel of the Lord afflict them. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀销꼃렃딃 뜀 렀뜃묃뤃갃 봀넃 쐀뼃씃숃 관눃섃딃뤃 먀넃뤃 쐀뼃 됀꼃윃쐃씃Ⰳ 쀀뼃씃 밀뼃씃 넀쀃괃먃섃씃젃넃봃Ⰳ 봀넃 쐀뼃씃숃 쀀넃댃뤃됃괃젃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant22" "May the snare which they do not know come to them; and may the net, which they have hidden for me, catch them in my place. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开猀琀愀礀挀氀漀猀攀戀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀딃꼃봃딃 쀀묃뜃쌃꼃뼃봃 밀뼃씃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_stayclosebro" "Stay close, brother. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀瀀礀爀攀开愀渀漀琀栀攀爀氀椀昀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鰀넃 쐀뤃 관윃뼃씃밃딃 딀됃츃㬃 蘀묃묃뜃 밀뤃넃 저씃윃긃 봀넃 쌀줃렃딃꼃㬃∀ഀഀ "[english]ravenholm.pyre_anotherlife" "But who is this? Another life to save? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀瀀礀爀攀开欀攀攀瀀攀礀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀頀넃 관윃줃 쐀넃 밀갃쐃뤃넃 밀뼃씃 쌀쐃섃넃밃밃괃봃넃 쀀갃봃줃 쌀뼃씃⸃ ꀀ딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뼃 넀쀃찃 넀씃쐃찃Ⰳ 됀딃봃 딀댃댃씃츃밃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.pyre_keepeye" "I'll keep my eye on you. More than that, I cannot promise. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开愀搀瘀椀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀需 쀀넃섃넃꼃봃딃쌃긃 밀뼃씃 쀀섃뼃숃 딀쌃괃⸃⸀⸀ 쌀뜃밃갃됃딃씃딃 쐀뜃봃 먀딃옃넃묃긃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_advice" "My advice to you is... aim for the head! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开戀攀琀琀攀爀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀餀됃뼃촃Ⰳ 관봃넃 쀀섃딃쀃뼃촃밃딃봃뼃 찀쀃묃뼃 대뤃넃 쐀뜃봃 넀옃딃봃쐃뤃갃 쌀뼃씃⸃ 頀넃 밀딃 딀봃렃씃밃뜃렃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_bettergun" "Here, I have a more suitable gun for you. You'll need it. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ뤃갃쌃딃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_catch" "Catch! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开挀氀漀猀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀阀촃댃줃쌃딃 쀀뤃뼃 먀뼃봃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_closer" "Come closer. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开栀甀猀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ츃쀃넃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_hush" "Hush! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开欀攀攀瀀椀琀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꤀섃넃꼃넃⸃ 鴀씃봃 밀딃꼃봃딃 쀀묃뜃쌃꼃줃봃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_keepitclose" "Good. Now keep it close. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃 넀봃갃쀃넃씃쌃뜃 쌀쐃뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ ꀀ섃뼃윃츃섃넃 먀넃뤃 렀넃 쌀딃 관눃섃줃 쌀쐃뜃봃 딀먃먃묃뜃쌃뤃갃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_moveon" "There is no rest in Ravenholm. Move on and I will meet you at the church! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ갃섃딃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_overhere" "Here, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开猀琀椀爀爀攀搀甀瀀栀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ뼃뤃뼃숃 딀꼃됃딃 쐀뼃 頀딃찃 먀넃뤃 됀딃봃 쐀뼃봃 딀옃뼃눃긃렃뜃먃딃℃ ꌀ쐃뼃봃 뼀씃섃넃봃찃 쌀딃 대촃섃딃씃넃Ⰳ 쌀쐃뜃 대뜃 쌀딃 글눃섃넃℃∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_stirreduphell" "You've stirred up Hell! A man after my own heart! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀蠀섃윃뼃봃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_theycome" "They come! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开栀漀眀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ츃숃 넀쀃찃 됀줃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃㬃∀ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_howcome" "How came you here, brother? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开洀攀渀搀眀愀礀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鈀딃묃쐃꼃줃쌃딃 쐀뼃씃숃 쐀섃찃쀃뼃씃숃 쌀뼃씃Ⰳ 쀀섃뤃봃 딀꼃봃넃뤃 쀀뼃묃촃 넀섃댃갃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_mendways" "Mend your ways, before it is too late! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开猀攀攀欀挀栀甀爀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀딃 쌀뼃씃 뼀섃밃긃봃딃젃넃 봀넃 저갃븃딃뤃숃 쐀뜃봃 딀먃먃묃뜃쌃꼃넃㬃∀ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_seekchurch" "Did I not tell you to seek the church? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开琀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鄀씃쐃긃 뜀 쀀쐃괃섃씃댃넃 쐀뜃숃 쀀찃묃뜃숃 됀딃 쌀딃 윀줃섃갃딃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_town" "This is the wrong side of town for you! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开最爀攀攀琀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꜀넃뤃섃딃쐃꼃쌃밃넃쐃넃Ⰳ 넀됃딃묃옃괃℃ 鴀넃 쀀뼃씃 쌀씃봃넃봃쐃뤃츃밃넃쌃쐃딃 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.yard_greetings" "Greetings, brother! And so we meet at last. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开猀栀攀瀀栀攀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀谀쌃뼃봃 넀옃뼃섃갃 딀밃괃⸃⸀⸀ 鼀 먀넃묃찃숃 쀀뼃뤃밃괃봃넃숃 뼀옃딃꼃묃딃뤃 봀넃 밀딃섃뤃밃봃딃꼃 대뤃넃 쐀뼃 쀀뼃꼃밃봃뤃찃 쐀뼃씃⸃ ꀀ섃뼃쀃갃봃쐃줃봃 찀쐃넃봃 관윃딃뤃 밀딃댃넃묃츃쌃딃뤃 가쌃줃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.yard_shepherd" "As for me... A shepherd must tend to his flock. Especially when they have grown unruly. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开猀甀猀瀀攀挀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꀀ뼃봃뜃섃딃촃뼃밃넃뤃 쀀줃숃 됀딃봃 넀봃넃똃뜃쐃딃꼃숃 쐀뜃봃 쀀넃섃넃밃뼃봃긃 쌀뼃씃 쌀쐃뜃 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀Ⰰ 관쐃쌃뤃 먀뤃 딀댃츃 렀넃 쌀뼃씃 였넃봃딃섃츃쌃줃 쐀뜃봃 뼀됃찃 대뤃넃 쐀뼃 밀딃쐃넃묃묃딃꼃뼃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.yard_suspect" "I suspect you have little wish to remain in Ravenholm, so I will show you to the mines. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开琀爀愀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꌀ딃 밀넃먃넃섃꼃똃줃 대뤃넃 쐀뜃봃 쀀넃섃갃먃넃밃젃뜃 먀갃렃딃 쀀넃댃꼃됃넃숃 쀀뼃씃 관쌃쐃뜃쌃넃 밀딃 쐀찃쌃뼃 밀찃윃렃뼃⸃ ꐀ뼃 관섃댃뼃 딀봃찃숃 넀봃긃섃 밀딃 묀꼃넃봃 딀촃먃넃뤃섃뼃 윀섃찃봃뼃 쌀쐃뤃숃 윀딃꼃섃딃숃 쐀뼃씃Ⰳ 먀넃뤃 봀씃봃 딀씃섃꼃쌃먃딃뤃 윀섃찃봃뼃 가쀃묃딃쐃뼃 쀀넃섃갃 밀뼃봃갃윃넃 대뤃넃 쐀뼃 렀딃꼃뼃봃 관섃댃뼃봃 쐀뜃숃 먀갃렃넃섃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]ravenholm.yard_traps" "You are to be commended for avoiding my traps. The work of a man who once had too much time on his hands, and now finds time for nothing but the work of salvation. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开挀漀洀攀戀愀挀欀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销됃츃 넀댃찃섃뤃 밀뼃씃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃℃ 관묃넃 딀됃츃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_comebackdog" "Here boy, Dog! come back here, Dog! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开搀愀洀渀椀琀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃넃 먀뼃밃밃갃쐃뤃넃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_damnitall" "Damn it all! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开搀漀最眀愀渀琀猀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀뼃밃꼃똃줃 쀀줃숃 렀괃묃딃뤃 봀넃 됀뤃괃묃렃딃뤃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 騀넃묃갃 렀넃 먀갃봃딃뤃숃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]rubble.ba_dogwantsyou" "I think he wants you to go through, Gordon. You'd better hurry. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀∀ഀഀ "[english]rubble.ba_gordon" "Gordon! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开栀攀氀瀀洀攀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃℃ 蠀봃넃 윀괃섃뤃 눀뼃뜃렃딃꼃넃숃 딀됃츃 쀀괃섃넃℃∀ഀഀ "[english]rubble.ba_helpmeout" "Hey! Help me out here! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开椀氀氀戀攀搀愀洀渀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀섃딃Ⰳ 쀀뼃씃 봀넃 밀딃 쀀갃섃딃뤃 먀넃뤃 봀넃 밀딃 쌀뜃먃츃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]rubble.ba_illbedamned" "Well, I'll be damned. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开氀漀漀欀椀渀最昀漀爀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀 ꌀ먃촃묃뼃숃 글섃렃딃 쌀쀃괃섃봃뼃봃쐃넃숃 윀갃뼃숃 먀넃뤃 쀀넃봃뤃먃찃 쌀쐃뜃봃 쀀묃넃쐃딃꼃넃Ⰳ 대먃섃딃밃꼃똃뼃봃쐃넃숃 쐀뼃꼃윃뼃씃숃 먀넃뤃⸃⸀⸀ 관윃줃 쐀뜃봃 딀봃쐃촃쀃줃쌃뜃 쀀줃숃 넀봃넃똃뜃쐃갃 쐀뜃봃 䄀氀礀砀⸀ 頀넃섃섃츃 찀쐃뤃 쐀뼃씃 먀넃섃옃츃렃뜃먃딃 뜀 뤀됃괃넃 쀀줃숃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀쐃뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]rubble.ba_lookingforalyx" "Dog came crashing through the plaza, knocking over walls and...I think he's looking for Alyx. He seems to have it set in his head that she's in the Citadel. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃섃봃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_nag_wall01" "Go on through, Gordon. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃딃뤃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_nag_wall02" "Better get going, Gordon. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쐀뼃씃숃 먀섃넃쐃긃쌃줃 찀쌃뼃 밀쀃뼃섃츃⸃ 销쌃촃 먀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 쐀뜃봃 먀갃봃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]rubble.ba_nag_wall03" "I'll hold 'em off. You'd better get going. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_nag_wall04" "Go on! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 쀀긃댃넃뤃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_nag_wall05" "Hey, go! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀漀琀琀栀攀爀攀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ ꌀ먃촃묃딃℃ 谀윃뤃 넀쀃찃 딀먃딃꼃℃ 销꼃봃넃뤃 넀됃뤃괃븃뼃됃뼃숃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_nottheredog" "Hey, Dog! Not there! You can't get through that way! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开琀攀氀氀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃뤃 봀넃 쀀딃쐃촃윃딃뤃숃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 쀀딃숃 쐀뼃씃 넀쀃찃 밀괃봃넃Ⰳ ꬀鄀쨃ⴃⴀⴀⴀ밀긃쌃뼃씃℃묀 ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_tellbreen" "And if you see Dr. Breen, tell him I said, 'Fu----ou!' " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开琀爀礀猀琀漀瀀瀀椀渀最栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꠀ씃묃묃뤃갃똃뼃밃넃뤃 쀀줃숃 뜀 䄀氀礀砀 됀딃 렀넃 글렃딃묃딃 봀넃 윀줃렃딃꼃 쌀딃 쀀딃섃넃뤃쐃괃섃줃 쀀섃뼃눃묃긃밃넃쐃넃Ⰳ 넀묃묃갃⸃⸀⸀ 관묃딃뼃숃Ⰳ 봀넃 됀줃 딀쌃괃봃넃 봀넃 쐀뼃봃 쌀쐃넃밃넃쐃갃숃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_trystoppinghim" "I figured Alyx wouldn't want him getting any deeper in trouble, but... Hell, you try stopping him! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开礀漀甀栀甀爀爀礀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀윃 찀윃뤃⸃ 销댃츃 됀딃봃 쀀갃줃 쀀뼃씃렃딃봃갃⸃ 頀넃 먀갃쐃쌃줃 딀됃츃⸃ 销쌃촃 눀뤃갃쌃뼃씃⸃ 騀넃묃긃 쌀뼃씃 쐀촃윃뜃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]rubble.ba_youhurryon" "Uh oh. I'll stay here. You hurry on. Good luck up there, Gordon! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀挀椀琀开挀愀挀栀攀∀ऀ∀ꌀ윃딃됃찃봃 였쐃갃쌃넃밃딃 쌀쐃뼃 쐀딃꼃윃뼃숃 쐀뜃숃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃숃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ 鐀딃봃 관윃줃 쐀뜃봃 쀀넃섃넃밃뤃먃섃긃 뤀됃괃넃 쀀줃숃 렀넃 쐀뼃 쀀넃섃넃눃뤃갃쌃뼃씃밃딃Ⰳ 넀묃묃갃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃 준숃 딀됃츃⸃ 谀묃뼃 먀넃뤃 먀갃쐃뤃 렀넃 쌀뼃옃뤃쌃쐃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]rubble.cit_cache" "We're almost to the Citadel wall, Doc. I don't know how the hell we're going to breach it, but you've made it this far. I'm sure you'll think of something. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀挀椀琀开猀琀爀椀搀攀爀猀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 錀꼃봃딃쐃넃뤃 윀넃밃찃숃 딀먃딃꼃 관븃줃⸃ ꐀ찃쌃뼃 먀뼃봃쐃갃 쌀쐃뜃봃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃 관윃뼃씃봃 대딃밃꼃쌃딃뤃 쐀뼃씃숃 됀섃찃밃뼃씃숃 밀딃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃딃숃⸃ 頀넃섃섃츃 쀀줃숃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쐀넃 넀쀃줃렃긃쌃뼃씃밃딃 넀봃 밀뼃봃갃윃넃 먀넃쐃넃옃괃섃봃넃밃딃 봀넃 쀀갃섃뼃씃밃딃 쐀뼃 쀀갃봃줃 관됃넃옃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]rubble.cit_striders" "Dr. Freeman! It's a mess out there. This close to the Citadel they've turned the streets over to Striders. I think we can push them back if we can just get to high ground. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㄀∀ऀ∀ꀀ긃댃넃뤃봃딃 쌀쐃뼃봃 꼀쀃쀃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.d3_c17_13_horse01" "Head for the horse! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㈀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 였쐃갃쌃뼃씃밃딃 쌀쐃뼃봃 꼀쀃쀃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.d3_c17_13_horse02" "We have to get to the horse! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㌀∀ऀ∀鄀숃 쌀씃봃넃봃쐃뜃렃뼃촃밃딃 쌀쐃뼃봃 꼀쀃쀃뼃℃ ∀ഀഀ "[english]rubble.d3_c17_13_horse03" "Let's meet up at the horse! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开愀猀礀漀甀最漀∀ऀ∀頀씃밃긃쌃뼃씃 봀넃 밀딃꼃봃딃뤃숃 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 쐀뜃봃 저갃밃밃뼃⸃ 鼀뤃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃 딀꼃봃넃뤃 넀섃갃렃씃밃뼃뤃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀딃섃꼃뼃됃뼃⸃∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_asyougo" "Remember to stay off the sand. The antlions are edgy right now. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀䰀愀猀稀氀漀Ⰰ 밀뜃봃 먀뤃봃딃꼃쌃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_dontmove" "Laszlo, don't move! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀鰀뜃봃 쀀넃쐃갃숃 쌀쐃뜃봃 가밃밃뼃℃ 鄀씃쐃찃 쐀섃딃묃넃꼃봃딃뤃 쐀뼃씃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃℃∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_dontstep" "Don't step on the sand! It makes the antlions crazy! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开最漀愀栀攀愀搀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃츃섃넃⸃ 销묃쀃꼃똃줃 봀넃 관윃딃뤃숃 먀넃묃촃쐃딃섃뜃 쐀촃윃뜃 넀쀃찃 쐀뜃 됀뤃먃뤃갃 밀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_goahead" "Go ahead. I hope you have better luck than we had. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开栀攀氀瀀∀ऀ∀谀윃뤃℃ 鈀뼃긃렃딃뤃넃℃ ∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_help" "No! Help! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开栀漀氀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀鰀뜃봃 먀뼃씃봃뜃렃딃꼃숃Ⰳ 䰀愀猀稀氀漀℀ 騀갃쀃뼃뤃뼃숃 관섃윃딃쐃넃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_holdstill" "Hold still, Laszlo! Someone's coming! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瀀漀漀爀氀愀猀稀氀漀∀ऀ∀錀뤃넃쐃꼃 頀딃뼃촃묃뜃 밀뼃씃℃ 騀넃뜃밃딃봃뼃촃묃뜃 䰀愀猀稀氀漀℀ ꐀ뼃 묀넃밃쀃섃찃쐃딃섃뼃 밀씃넃묃찃 쐀뜃숃 대딃봃뤃갃숃 쐀뼃씃Ⰳ 봀넃 쐀뼃봃 관눃섃딃뤃 쐀괃쐃뼃뤃뼃 쐀괃묃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_poorlaszlo" "Dear God! Poor Laszlo! The finest mind of his generation, come to such an end. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开猀琀漀瀀∀ऀ∀ꌀ쐃넃밃갃쐃넃 딀먃딃꼃 쀀뼃씃 딀꼃쌃넃뤃℃ 鰀딃꼃봃딃 쌀쐃넃 눀섃갃윃뤃넃℃ ∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_stop" "Stop where you are! Stay on the rocks! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瘀漀爀琀挀愀洀瀀∀ऀ∀騀넃쐃딃씃렃씃봃찃밃넃쌃쐃넃봃 쌀쐃뜃봃 먀넃쐃넃쌃먃긃봃줃쌃뜃 쐀줃봃 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀Ⰰ 밀딃 쐀뜃봃 딀묃쀃꼃됃넃 봀넃 밀넃똃괃젃뼃씃밃딃 먀넃밃뤃갃 딀봃쐃뼃밃뼃쀃넃댃꼃됃넃 밀쀃넃숃 먀넃뤃 밀넃숃 넀옃긃봃넃봃딃 넀씃쐃갃 쐀넃 넀봃넃렃딃밃넃쐃뤃쌃밃괃봃넃 쌀쐃뜃봃 뜀쌃씃윃꼃넃 밀넃숃⸃ 鄀묃묃갃 윀줃섃꼃숃 쐀뼃봃 䰀愀猀稀氀漀 쀀뼃뤃뼃 쐀뼃 봀찃뜃밃넃㬃∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_vortcamp" "We were heading to the vortigaunt camp, hoping to pick up some bugbait so these damn things would leave us alone. But without Laszlo what's the point? " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀椀搀椀漀琀∀ऀ∀ꄀ딃 찀섃봃뤃뼃℃ 鈀넃됃꼃똃뼃봃쐃넃숃 쌀쐃뜃봃 가밃밃뼃 였괃섃봃딃뤃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃 쌀쐃뼃 먀넃쐃찃쀃뤃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youidiot" "You idiot! Walking on the sand brings antlions after you! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀销쌃촃Ⰳ 딀먃딃꼃℃ ∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youthere" "You, there! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀琀爀椀攀搀∀ऀ∀鸀괃섃줃 쀀줃숃 쀀섃뼃쌃쀃갃렃뜃쌃딃숃 봀넃 눀뼃뜃렃긃쌃딃뤃숃⸃ 頀넃 먀넃렃꼃쌃줃 밀넃똃꼃 쐀뼃씃 대뤃넃 묀꼃댃뼃⸃ ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 먀갃쐃뤃 쀀뼃씃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 먀갃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youtried" "I know you tried to help. I'll stay with him awhile. There's something I have to do. " ਍∀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鼀 䈀愀爀渀攀礀 딀꼃쀃딃 쀀줃숃 딀섃윃찃쌃뼃씃봃넃 먀넃쐃갃 됀줃⸃ 蠀윃뼃씃밃딃 됀뤃넃쌃쀃넃쌃쐃딃꼃 넀쀃찃 넀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃괃숃Ⰳ 먀넃뤃 넀씃쐃찃숃 관윃딃뤃 먀넃렃뜃묃줃렃딃꼃 쌀딃 밀뤃넃 넀쀃뼃렃긃먃뜃 쌀쐃뼃 눀갃렃뼃숃⸃ ꀀ긃댃넃뤃봃딃⸃ ꌀ딃 윀섃딃뤃갃똃딃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]sniper.cit_greeting" "Dr. Freeman! Barney said you were on the way. We got split up by snipers, and he's pinned down in a warehouse up ahead. Go ahead. He's relying on you. " ਍∀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开猀愀瘀攀戀愀爀渀攀礀∀ऀ∀销꼃쌃넃뤃 쀀넃묃뤃찃숃 였꼃묃뼃숃 쐀뼃씃 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 관쐃쌃뤃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃㬃 言쌃줃숃 봀넃 쐀뼃봃 눀뼃뜃렃뼃촃쌃딃숃⸃ 鄀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃괃숃 쐀뼃봃 관윃뼃씃봃 쀀넃댃뤃됃괃젃딃뤃 쌀쐃뜃봃 뼀섃뼃옃긃 딀먃딃꼃봃뜃숃 쐀뜃숃 넀쀃뼃렃긃먃뜃숃⸃ ꀀ긃댃넃뤃봃딃 대뤃넃 쐀뼃 넀쀃찃렃딃밃넃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃뤃됃츃봃Ⰳ 넀묃묃갃 넀밃옃뤃눃갃묃묃줃 넀봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쐀뤃숃 였쐃갃쌃딃뤃 쀀묃괃뼃봃⸃ 销밃쀃섃찃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]sniper.cit_savebarney" "You're Barney's old friend, aren't you? Maybe you can help him. Snipers trapped him on that warehouse roof. He was going for a cache of grenades, but I doubt he can get to them now. Go on, Dr. Freeman. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀윀℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_ah" "Ah! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀栀渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀윀Ⰳ 찀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_ahno" "Ah, no! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀氀洀漀猀琀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ윃딃됃찃봃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_almostdone" "Almost done." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开戀爀椀搀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 대괃옃씃섃넃 쀀뼃씃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 됀뤃넃쌃윃꼃쌃뼃씃밃딃 딀봃쐃뼃쀃꼃똃딃쐃넃뤃 쀀꼃쌃줃 넀쀃찃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_bridge01" "The bridge we've gotta cross is beyond that gate." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开戀爀椀搀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀넃섃넃눃뤃갃쌃줃 쐀뼃 쌀촃쌃쐃뜃밃넃 딀묃괃댃윃뼃씃 쐀뜃숃 쀀촃묃뜃숃 대뤃넃 봀넃 쐀뜃봃 넀봃뼃꼃븃줃Ⰳ 넀묃묃갃 렀괃묃줃 넀쀃찃 딀쌃괃봃넃 봀넃 였씃묃갃숃 쐀넃 봀츃쐃넃 밀뼃씃 찀쌃뼃 딀꼃밃넃뤃 넀쀃넃쌃윃뼃묃뜃밃괃봃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_bridge02" "I can hack the gate controls and hold it open till we're through, but you're gonna have to watch my back while I'm working." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀洀漀渀挀洀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 관묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_cmoncmon" "Come on, come on. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀 ㌀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_comeon03_r" "Come on, Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀洀洀愀渀搀挀攀渀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 먀괃봃쐃섃뼃 됀뤃뼃꼃먃뜃쌃뜃숃 쌀쐃뼃봃 먀갃쐃줃 찀섃뼃옃뼃⸃ 鰀딃 묀꼃댃뜃 쐀촃윃뜃 렀넃 눀섃줃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃꼃딃숃 대뤃넃 쐀뜃봃 쐀뼃쀃뼃렃딃쌃꼃넃 쐀줃봃 대딃봃봃뜃쐃섃뤃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_commandcenter" "There's a command center downstairs. I'm hoping to find information about generator locations. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀爀攀攀砀瀀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 뼀 쀀씃섃긃봃넃숃 딀꼃봃넃뤃 관먃렃딃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_coreexposed" "Okay, the core's exposed. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀爀攀攀砀瀀漀猀攀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 뼀 쀀씃섃긃봃넃숃 딀꼃봃넃뤃 관먃렃딃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_coreexposed_r" "Okay, the core's exposed. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀甀瀀氀攀洀椀渀甀琀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 밀뼃씃 쀀갃섃딃뤃 먀갃밃쀃뼃쌃넃 묀딃쀃쐃갃 봀넃 넀쀃뼃먃쐃긃쌃줃 쐀뼃봃 관묃딃댃윃뼃 쐀뜃숃 쀀촃묃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_coupleminutes" "It could take me a couple minutes to take control of the gate." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀愀洀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃씃 봀넃 쀀갃섃딃뤃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_damn" "Damn!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀椀猀愀戀氀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀뤃넃 됀딃숃Ⰳ 딀꼃밃넃쌃쐃딃 먀넃묃뼃밃뼃꼃섃뜃됃딃숃⸃ ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 밀뤃넃 대딃봃봃긃쐃섃뤃넃 관븃줃 쌀쐃뜃봃 쀀묃넃쐃딃꼃넃⸃ 騀넃쐃넃쀃뤃넃봃찃밃넃쌃쐃딃 밀딃 쐀뜃봃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃긃 쐀뼃씃숃 뼀촃쐃뼃숃 츀쌃쐃딃 봀넃 딀븃넃쌃렃딃봃꼃쌃뼃씃밃딃 쐀뜃봃 딀쀃뤃섃섃뼃긃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀 쌀딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃봃 쀀쐃괃섃씃댃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_disablegen" "Well, we're in luck. There's a generator in the square outside. We're trying to disable as many as we can to loosen the Combine's grip on this sector. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀瀀漀猀攀挀漀爀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 밀뼃씃 쀀갃섃딃뤃 먀갃밃쀃뼃쌃넃 묀딃쀃쐃갃 봀넃 딀먃렃괃쌃줃 쐀뼃봃 쀀씃섃긃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_exposecore_a" "It'll take me a few minutes to expose the core. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀瀀漀猀攀挀漀爀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ찃쐃딃 렀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃츃 넀쀃찃 쌀괃봃넃 봀넃 쐀뼃 윀쐃씃쀃긃쌃딃뤃숃 밀딃 관봃넃 쐀꼃봃넃댃밃넃 넀쀃찃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_exposecore_b" "Then I'll need you to hit it with a burst from the gravity gun. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀琀猀栀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃딃뤃 먀넃뤃 뜀 딀븃줃쐃딃섃뤃먃긃 넀쌃쀃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_extshield" "There goes the external shield. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀琀猀栀椀攀氀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃딃뤃 먀넃뤃 뜀 딀븃줃쐃딃섃뤃먃긃 넀쌃쀃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_extshield_r" "There goes the external shield. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开昀愀爀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃⸃ 鼀 䈀愀爀渀攀礀 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀쐃뜃봃 가묃묃뜃 가먃섃뜃 넀씃쐃뼃촃 쐀뼃씃⸃⸀⸀ 씀됃섃넃댃줃댃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_farside" "Okay. Barney should be on the far side of that... canal. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开昀椀爀猀琀戀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃 쀀섃츃쐃뼃 밀괃섃뼃숃 뼀묃뼃먃묃뜃섃츃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_firstbit" "First bit's done." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最愀琀攀椀猀漀瀀攀渀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 쀀촃묃뜃 가봃뼃뤃븃딃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_gateisopen_r" "The gate is open. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最攀琀漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销묃갃쐃딃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_getoverhere" "Get over here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀椀渀最琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 찀쐃뤃 였넃꼃봃딃쐃넃뤃 넀봃쐃꼃 봀넃 쐀뼃 쀀딃섃갃쌃뼃씃밃딃 넀쀃찃 딀쀃갃봃줃∃ഀഀ "[english]streetwar.al_goingthru01" "Looks like instead of going over it " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀椀渀最琀栀爀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀렀넃 쐀뼃 쀀딃섃갃쌃뼃씃밃딃 넀쀃찃 밀괃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_goingthru02" "we'll be going through. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀漀搀氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃⸃ 鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_goodletsgo" "Good. Let's go." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀爀甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쐀섃괃븃딃℃ 騀뼃쀃갃봃넃 쐀뜃봃 넀쀃찃 됀줃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_gordonrun" "Gordon, run! Get out of here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀愀搀昀攀攀氀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ 销꼃윃넃 관봃넃 쀀섃뼃넃꼃쌃렃뜃밃넃 찀쐃뤃 렀넃 쌀딃 관눃섃뤃쌃먃넃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_hadfeeling" "Gordon! I had a feeling I'd find you here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀攀爀攀最漀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뤃넃 윀넃섃갃Ⰳ 딀됃츃 딀꼃밃넃쌃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_heregoes" "All right, here goes." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_hey" "Hey! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쀃딃촃됃딃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_hurry" "Hurry! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀洀眀愀椀琀椀渀最开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃뤃밃괃봃줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_imwaiting_r" "I'm waiting, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀渀猀栀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀뤃 딀봃됃찃쐃딃섃딃숃 넀쌃쀃꼃됃딃숃 쀀괃옃쐃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_inshield" "Inner shields are coming down. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀渀猀栀椀攀氀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀뤃 딀봃됃찃쐃딃섃딃숃 넀쌃쀃꼃됃딃숃 쀀괃옃쐃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_inshield_r" "Inner shields are coming down. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀眀愀猀愀昀爀愀椀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ뼃눃찃밃뼃씃봃넃 밀긃쀃줃숃 먀넃뤃 됀딃봃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃딃뤃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_iwasafraid" "I was afraid you weren't going to make it. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀쐃뼃뤃밃뼃숃㬃 鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_letsgo" "Ready? Let's go! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_letsgo01" "Let's go! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀 ㈀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_letsgo02_r" "Let's go! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀谀윃뤃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_no" "No! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀琀琀漀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀갃섃딃뤃 쀀뼃묃촃⸃ 鰀찃묃뤃숃 뜀 대딃봃봃긃쐃섃뤃넃 쀀괃쌃딃뤃Ⰳ 렀넃 넀봃뼃꼃븃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 먀넃뤃 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쐀뜃봃 먀뼃쀃넃봃긃쌃뼃씃밃딃 넀쀃찃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_nottoolong" "This shouldn't take too long. As soon as the generator's down, I'll open that gate and we can get out of here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀眀琀漀戀愀爀渀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ긃댃넃 쌀쐃뼃봃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 쌀딃 관봃넃 넀쌃옃넃묃괃숃 밀괃섃뼃숃⸃ ꐀ츃섃넃 밀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 씀쀃넃봃쐃긃쌃뼃씃밃딃 쐀뼃봃 䈀愀爀渀攀礀⸀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_nowtobarney" "I've got Dr. Kleiner in a safe spot. Now we can join up with Barney. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀眀琀爀椀挀欀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ츃섃넃 쐀뼃 넀먃넃봃렃츃됃딃숃 밀괃섃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_nowtricky" "Now for the tricky part." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀欀琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 넀씃쐃찃 글쐃넃봃딃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_okthatsit" "Okay, that's it!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀欀琀栀椀猀椀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 넀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃⸃ 销쌃촃 쀀갃섃딃 딀먃딃꼃봃뜃 쐀뜃봃 딀꼃쌃뼃됃뼃⸃ 销댃츃 렀넃 쀀갃섃줃 넀씃쐃긃봃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_okthisisit" "Okay, this is it. You take that door. I'll take this one. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀洀漀爀攀戀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鬀뤃댃뼃씃묃갃먃뤃 넀먃찃밃넃 먀넃뤃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 관쐃뼃뤃밃뼃뤃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_onemorebit" "One more bit and we're ready." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀眀椀氀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_onewill01" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀眀椀氀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_onewill02" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀瀀攀渀椀渀最最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 넀봃뼃꼃댃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_openinggate" "All right, I'm opening the gate. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀찃묃뤃숃 딀꼃쌃넃뤃 관쐃뼃뤃밃뼃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_readywhenyou" "Ready when you are. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开猀挀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀쌃딃 밀딃 봀넃 먀넃쐃뼃쀃쐃딃촃쌃줃 밀뤃넃 봀괃넃 됀뤃넃됃섃뼃밃긃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_scout" "Let me see if I can scout a new path. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开猀琀愀渀搀愀爀搀瀀愀渀攀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 관봃넃숃 쐀씃쀃뤃먃찃숃 쀀꼃봃넃먃넃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_standardpanel" "It's a standard panel. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀渀欀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀찃븃넃 쌀뼃뤃 뼀 頀딃찃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thankgod" "Thank God. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thatsit" "That's it. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 딀꼃봃넃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thatsit_r" "That's it. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쀀갃섃뼃씃밃딃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃 됀섃찃밃뼃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thatway" "Let's head that way. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀戀爀椀搀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 대괃옃씃섃넃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thebridge" "The bridge! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀搀攀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 가먃뼃씃 쀀줃숃 관윃뼃씃봃 쐀넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thedeal" "Ok, here's the deal." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销먃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_there" "There." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀猀戀爀椀搀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销먃딃꼃 딀꼃봃넃뤃 뜀 대괃옃씃섃넃∃ഀഀ "[english]streetwar.al_theresbridge01" "There's the bridge " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀猀戀爀椀搀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쐀뜃 됀뤃넃쌃윃꼃쌃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_theresbridge02" "Let's get across. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀礀猀愀眀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀넃숃 딀꼃됃넃봃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_theysawus" "They saw us! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀爀甀搀漀眀渀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ넃꼃봃딃쐃넃뤃 쀀줃숃 밀갃묃묃뼃봃 렀넃 쐀넃 먀넃쐃넃옃괃섃뼃씃밃딃 봀넃 먀넃쐃괃눃뼃씃밃딃 딀먃딃꼃 먀갃쐃줃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_thrudownthere" "Looks like we might be able to get through down there. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀搀琀漀戀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 봀넃 ✀쀀츃Ⰳ 먀갃쀃뼃쐃딃 씀쀃긃섃윃딃 밀뤃넃 대괃옃씃섃넃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usedtobe" "Well, there used to be a bridge here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃꼃뜃쌃딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun01" "Use the gravity gun, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃꼃뜃쌃딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun01_r" "Use the gravity gun, Gordon." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀츃쌃딃 쌀쐃뼃봃 쀀씃섃긃봃넃 관봃넃 쐀꼃봃넃댃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun02" "Go on, Gordon, give the core a jolt. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㈀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀츃쌃딃 쌀쐃뼃봃 쀀씃섃긃봃넃 관봃넃 쐀꼃봃넃댃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun02_r" "Go on, Gordon, give the core a jolt. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 윀쐃촃쀃넃 쐀뼃봃 쀀씃섃긃봃넃 밀딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun03" "Gordon, hit the core with your gravity gun. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 윀쐃촃쀃넃 쐀뼃봃 쀀씃섃긃봃넃 밀딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_usegravgun03_r" "Gordon, hit the core with your gravity gun. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀愀椀琀昀漀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ딃섃꼃밃딃봃괃 밀딃 딀됃츃 쀀괃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_waitforme" "Wait for me here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀愀琀挀栀洀礀戀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뼃 밀딃쐃넃븃촃Ⰳ 였촃묃넃븃딃 쐀넃 봀츃쐃넃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_watchmyback" "In the meantime, watch my back. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀栀愀琀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 먀갃봃뼃씃밃딃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]streetwar.al_whatnow01" "What now? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀栀愀琀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 됀뤃넃쌃윃꼃쌃뼃씃밃딃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 윀넃쌃밃갃됃넃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_whatnow02" "We have to get across this canal! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开愀氀氀挀氀攀愀爀琀栀砀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃 쀀딃됃꼃뼃 딀묃딃촃렃딃섃뼃Ⰳ 윀갃섃뜃 쌀쐃뼃봃 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_allclearthxgordon" "It's all clear, thanks to Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 됀딃봃 밀쀃뼃섃츃 봀넃 먀뼃씃봃뜃렃츃⸃ 鄀씃쐃뼃꼃 뼀뤃 딀묃딃촃렃딃섃뼃뤃 쌀먃뼃쀃딃씃쐃괃숃 밀딃 관윃뼃씃봃 먀넃렃뜃묃츃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_cantmove" "Gordon, I can't move. These snipers got me pinned down. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开最愀琀攀挀氀攀愀爀愀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀봃넃묃넃밃눃갃봃줃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃⸃ 需 뤀됃뤃찃쐃뜃쐃갃 밀뼃씃 준숃 鰀鄃ꐃ 밀뼃씃 딀쀃뤃쐃섃괃쀃딃뤃 쀀딃섃뤃뼃섃뤃쌃밃괃봃뜃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_gateclearance" "Let me get this gate. My Civil Protection status still gives me limited clearance. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开最漀漀搀琀漀栀愀瘀攀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃 였넃봃쐃갃똃딃쌃넃뤃 쀀찃쌃뼃 윀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 쌀딃 눀묃괃쀃줃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 頀넃 딀꼃쌃넃뤃 밀딃댃갃묃뜃 눀뼃긃렃딃뤃넃 쌀넃봃 됀뤃딃뤃쌃됃촃뼃씃밃딃 쌀쐃뜃봃 销쌃쐃꼃넃 쀀넃섃넃쀃괃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_goodtohavehelp" "It's good to see ya, Gordon. It'll be good to have your help goin' into the nexus up ahead. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀愀甀渀琀猀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀씃쐃찃 쐀뼃 넀봃넃렃딃밃넃쐃뤃쌃밃괃봃뼃 밀딃 쌀쐃뼃뤃윃딃뤃츃봃딃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_hauntsme" "That damn thing haunts me. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 먀딃옃넃묃뼃눃넃쐃딃씃쐃괃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_headhumpersgordon" "Watch the headhumpers, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀愀爀挀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀먃뼃씃쌃딃숃 먀넃봃괃봃넃 봀뤃넃뼃촃섃뤃쌃밃넃 밀찃묃뤃숃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_hearcat" "Did you hear a cat just now? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀礀挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 관묃넃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_heycomeon" "Hey, come on! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀挀氀攀愀爀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 봀넃 ✀쌀넃뤃 먀넃묃갃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ꐀ츃섃넃 넀숃 쌀쐃섃꼃눃뼃씃밃딃 넀쀃찃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_letsclearout" "All right, thanks, Gordon. Now let's clear outta here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀숃 쀀뜃댃넃꼃봃뼃씃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_letsgetgoing" "Let's get going. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃숃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃딃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade01" "The grenades, Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 섀꼃븃딃 밀뤃넃 밀넃쐃뤃갃 쌀쐃뤃숃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃딃숃Ⰳ 쐀뤃 묀딃숃㬃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade02" "Hey, look at the grenades, would ya? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뤃 렀넃 관묃딃댃딃숃 대뤃넃 밀뤃넃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃뤃됃뼃촃묃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀㬀∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade03" "How about a grenade, Gordon? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 섀꼃븃✃ 쐀뼃씃숃 밀뤃넃ⴃ됀촃뼃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃딃숃Ⰳ 관쐃쌃뤃 대뤃넃 쐀뼃 먀넃묃찃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade04" "Gordon, lob a couple grenades, that'll clear 'em out. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃딃숃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_nag_grenade05" "Gordon! Grenades!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀봃넃숃 먀갃쐃줃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_onedown" "One down! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀搀漀眀渀漀渀攀琀漀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃봃넃뤃 관봃넃 먀갃쐃줃Ⰳ 관봃넃 봀넃 였촃댃딃뤃Ⰳ 됀뤃먃괃 밀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_onedownonetogo" "That's one down, one to go, buddy! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀洀漀爀攀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃묃촃 먀넃묃갃℃ 蠀봃넃 넀먃찃밃뜃 관밃딃뤃봃딃℃ 鰀쀃뼃섃딃꼃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_onemorenow" "All right! One more now! Come on, Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_overhere" "Over here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开瀀甀琀猀焀甀攀攀稀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_putsqueeze" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开爀攀琀甀爀渀栀攀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃쌃넃뤃 뼀 쀀넃묃뤃봃뼃쌃쐃뼃촃봃쐃넃숃 글섃줃넃숃 넀씃쐃괃숃 쐀뤃숃 밀괃섃딃숃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_returnhero" "You're quite the returning hero these days, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开琀愀欀攀漀甀琀猀渀椀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 넀봃갃묃넃눃딃 쐀뼃씃숃 넀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃괃숃Ⰳ 밀쀃뼃섃딃꼃숃㬃℀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.ba_takeoutsnipers" "Gordon, take out these snipers, would ya?! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开昀椀爀攀瀀椀琀开最爀攀攀琀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 销묃쀃꼃똃넃밃딃 대뤃넃 관봃넃봃 넀먃찃밃넃 관봃뼃쀃묃뼃 봀넃 눀뼃뜃렃긃쌃딃뤃 쌀쐃뜃봃 먀넃쐃갃묃뜃젃뜃 딀먃딃꼃봃뼃씃 쐀뼃씃 뼀됃뼃옃섃갃댃밃넃쐃뼃숃Ⰳ 넀묃묃갃 쀀뼃쐃괃 됀딃 렀넃 밀넃봃쐃딃촃넃밃딃 찀쐃뤃 렀넃 글쌃뼃씃봃넃 딀쌃촃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_firepit_greet" "Dr. Freeman? We hoped for one more fighter to help storm that barricade, but we never guessed it would be you. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开栀漀瀀瀀攀爀猀∀ऀ∀ꘀ씃묃갃븃뼃씃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 윀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃괃숃⸃ 騀딃꼃쐃뼃봃쐃넃뤃 쀀넃봃쐃뼃촃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_hoppers" "Watch out for the hoppers. They're everywhere! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开氀攀琀甀猀琀栀爀甀∀ऀ∀蘀쌃딃 밀넃숃 봀넃 밀쀃뼃촃밃딃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_letusthru" "Let us through! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开洀椀渀攀栀攀氀瀀㄀∀ऀ∀鰀뜃 쌀쀃넃쐃넃묃갃숃 쐀뼃씃숃 윀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃괃숃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 鰀쀃뼃섃뼃촃밃딃 봀넃 쐀뼃씃숃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃긃쌃뼃씃밃딃 딀봃갃봃쐃뤃넃 쌀쐃뼃씃숃 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_minehelp1" "Don't waste the hoppers, Dr. Freeman. We can use them against the Combine. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开洀椀渀攀栀攀氀瀀㈀∀ऀ∀鄀봃 밀쀃뼃섃딃꼃숃 봀넃 쐀섃넃눃긃븃딃뤃숃 딀먃딃꼃봃뼃씃숃 쐀뼃씃숃 윀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃괃숃 윀줃섃꼃숃 봀넃 쐀뼃씃숃 쀀씃섃뼃됃뼃쐃긃쌃딃뤃숃Ⰳ 렀넃 밀쀃뼃섃뼃촃쌃딃숃 봀넃 쐀뼃씃숃 였씃쐃괃젃딃뤃숃 뼀쀃뼃씃됃긃쀃뼃쐃딃 글렃딃묃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_minehelp2" "If you can get those hoppers up without setting them off, you can plant them wherever you want them. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀鄀봃뼃꼃븃쐃딃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_opengate" "Open the gate! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开琀愀椀氀∀ऀ∀鰀넃숃 관윃뼃씃봃 쀀갃섃딃뤃 쌀쐃뼃 먀넃쐃찃쀃뤃봃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_05_tail" "They're on our tail!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㄀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 销꼃쌃넃뤃 딀쌃촃Ⰳ 쌀줃쌃쐃갃㬃 鐀츃쌃딃 밀뼃씃 관봃넃 묀딃쀃쐃갃먃뤃Ⰳ 렀넃 였씃쐃괃젃줃 밀딃섃뤃먃갃 딀먃섃뜃먃쐃뤃먃갃 먀넃뤃 렀넃 넀봃뼃꼃븃줃 쀀괃섃넃쌃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det01" "Gordon Freeman? It is you, isn't it? Give me a minute, I'm gonna plant some charges and blow this open. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㈀∀ऀ∀鄀봃 쐀뼃씃숃 먀섃넃쐃긃쌃딃뤃숃 묀뤃댃갃먃뤃Ⰳ 딀댃츃 렀넃 관윃줃 먀갃봃딃뤃 쐀뜃 됀뼃씃묃딃뤃갃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det02" "If you can hold them off, I'm almost done here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㌀∀ऀ∀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 넀숃 딀옃뼃섃밃긃쌃뼃씃밃딃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det03" "Okay, last charge! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 㐀∀ऀ∀鰀딃꼃봃딃 쀀꼃쌃줃⸃ 頀넃 딀먃섃넃댃딃꼃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det04" "Stand back. It's gonna blow! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 㔀∀ऀ∀ꀀ괃섃봃넃Ⰳ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 騀넃뤃 대섃긃댃뼃섃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det05" "Come on through, Freeman. And hurry. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开欀攀攀瀀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀ꐀ넃 쀀딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃넃 관섃윃뼃봃쐃넃뤃 넀쌃쐃넃밃갃쐃뜃쐃넃⸃ 鐀딃 렀넃 쐀딃묃딃뤃츃쌃뼃씃봃 쀀뼃쐃괃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_keepcoming" "The manhacks just keep coming. They're never gonna stop! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开欀攀攀瀀洀漀瘀椀渀最∀ऀ∀ꌀ씃봃괃윃뤃쌃딃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 頀넃 섀꼃븃줃 쌀촃섃밃넃 쀀줃숃 관섃윃딃쌃넃뤃Ⰳ 쐀넃 묀괃밃딃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_keepmoving" "Keep moving, Dr. Freeman. I'll send word you're coming, and see you up ahead. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开渀漀琀猀愀昀攀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀㬀 鄀봃 저갃윃봃딃뤃숃 대뤃넃 관봃넃 밀괃섃뼃숃 봀넃 먀넃쐃넃윃줃봃뤃넃쌃쐃딃꼃숃Ⰳ 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 넀쌃옃넃묃괃숃 넀씃쐃찃 딀됃츃 쀀뤃넃⸃ 鰀넃숃 눀뼃밃눃넃섃됃꼃똃뼃씃봃 넀봃뼃뤃먃쐃뤃섃밃찃봃줃숃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_notsafe" "Dr. Freeman? If you were looking for a place to hole up, it's not safe here anymore. They're shelling the hell out of us. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㄀∀ऀ∀蠀묃넃Ⰳ 딀댃츃 딀꼃밃넃뤃⸃ 蘀봃뼃뤃븃딃 쐀뜃 렀촃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password01" "Hey, it's me. Open the door. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㈀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃뼃 딀꼃봃넃뤃 쐀뼃 쌀촃봃렃뜃밃넃㬃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password02" "What's the password? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㌀∀ऀ∀ꌀ촃봃렃뜃밃넃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password03" "Password! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 㐀∀ऀ∀蠀묃넃 밀괃쌃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password04" "Come on in. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀氀愀渀欀 ㄀∀ऀ∀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 쀀괃섃봃넃 넀쀃괃봃넃봃쐃뤃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_plank01" "Okay, come across! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀氀愀渀欀 ㈀∀ऀ∀頀넃 밀딃꼃봃줃 딀됃츃 쌀딃 쀀딃섃꼃쀃쐃줃쌃뜃 쀀뼃씃 먀갃쀃뼃뤃뼃숃 가묃묃뼃숃 렀괃묃딃뤃 봀넃 쀀딃섃갃쌃딃뤃 넀쀃괃봃넃봃쐃뤃⸃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_plank02" "I've got to stay here in case anyone else needs to get across. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开琀甀渀渀攀氀开最爀攀攀琀∀ऀ∀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 밀넃숃 관윃뼃씃봃 넀쀃뼃먃찃젃딃뤃 넀쀃찃 쐀뼃 됀꼃먃쐃씃뼃 쀀섃뼃밃뜃렃딃뤃츃봃 밀넃숃⸃ 销갃봃 쀀섃뼃쌃윃줃섃긃쌃딃뤃숃 밀넃똃꼃 밀넃숃Ⰳ 렀넃 먀넃쐃넃옃괃섃뼃씃밃딃 봀넃 쐀뼃씃숃 쌀쀃섃츃븃뼃씃밃딃 준숃 쐀뼃 였씃묃갃먃뤃찃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_tunnel_greet" "Dr. Freeman! The Combine has cut our supply tunnel in two. If you'll join up with us, we'll take a stab at pushing through their outpost. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开愀氀氀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ뼃묃촃 먀넃묃촃쐃딃섃넃⸃ 鴀찃밃뤃똃넃 쀀줃숃 글섃렃딃 쐀뼃 쐀괃묃뼃숃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_allover" "That's better. I thought it was all over for me." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_cantmove" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开最漀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ괃섃봃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_gothru" "Go on through, Gordon." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开栀攀愀搀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃쐃갃븃딃뤃Ⰳ 넀숃 쐀섃넃눃긃븃뼃씃밃딃 대뤃넃 쐀뜃봃 쀀촃묃뜃 먀넃뤃 딀댃츃 렀넃 쐀뜃봃 넀봃뼃꼃븃줃 찀쐃넃봃 뜀 넀먃쐃긃 먀넃렃넃섃꼃쌃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_headout" "Okay, let's head for the gate and I'll open it while the coast is clear." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开洀攀搀椀挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_medic" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开渀攀攀搀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃 먀갃렃딃 됀씃봃넃쐃긃 눀뼃긃렃딃뤃넃Ⰳ 넀봃 딀꼃봃넃뤃 봀넃 쀀뼃묃딃밃긃쌃뼃씃밃딃 밀딃 쐀뜃봃 销쌃쐃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_needhelp" "We're going to need all the help we can get, dealing with the Nexus up ahead." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀愀猀甀愀氀琀椀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_casualties" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃ 鈀뼃뜃렃딃꼃쌃쐃딃 밀딃℃ 销꼃윃넃밃딃 쐀뜃봃 딀봃쐃촃쀃줃쌃뜃 쀀줃숃 렀넃 글밃넃쌃쐃넃봃 넀쌃옃넃묃딃꼃숃 딀됃츃 먀갃쐃줃⸃ 鐀딃봃 븀괃섃넃밃딃 찀밃줃숃 찀쐃뤃 쐀뼃 밀괃섃뼃숃 글쐃넃봃 밀뼃묃씃쌃밃괃봃뼃⸃ 鼀뤃 씀쀃찃묃뼃뤃쀃뼃뤃 먀넃쐃딃씃렃씃봃렃긃먃넃봃 쌀쐃넃 쀀갃봃줃 쀀넃쐃츃밃넃쐃넃Ⰳ 똀촃댃뤃넃쌃넃봃 쐀뜃봃 쐀촃윃뜃 쐀뼃씃숃 밀딃 쐀뼃씃숃 넀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃괃숃⸃ ꠀ씃윃넃봃딃밃꼃똃뼃밃넃뤃 쀀줃숃 딀꼃봃넃뤃 넀먃찃밃뜃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellar" "Help! Help me! We thought we'd be safer down here. Little did we know the place was infested. Rest of 'em headed upstairs, took their chances with the snipers. I guess they're still up there. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help01" "Help!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃딃꼃쌃쐃딃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help02" "Help me!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 먀넃봃딃꼃숃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help03" "Is somebody up there!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃딃꼃쌃쐃딃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help04" "Help me!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开洀攀搀开最爀攀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_med_greet" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开洀攀搀开栀攀愀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_med_heal" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开㄀ 开栀攀猀栀攀爀攀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 뼀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 딀꼃봃넃뤃 딀됃츃℃ 鈀댃갃묃딃 밀넃숃 관븃줃Ⰳ 렀넃 쌀씃봃딃섃댃넃쌃쐃뼃촃밃딃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_10_heshere" "It's Freeman, he's here! Let us out, we'll throw in with you. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开㄀ 开氀攀琀甀猀漀甀琀∀ऀ∀销쨃Ⰳ 눀댃갃묃딃 밀넃숃 넀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_10_letusout" "Hey, let us out of here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㄀∀ऀ∀需 렀촃섃넃 딀꼃봃넃뤃 먀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃 넀쀃찃 쐀뜃봃 가묃묃뜃 쀀묃딃씃섃갃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 言쌃줃숃 넀봃 관눃섃뤃쌃먃딃숃 밀뤃넃봃 가묃묃뜃 됀꼃뼃됃뼃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det01" "That door's locked from the other side, Dr. Freeman. Maybe you can find a way around. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㈀∀ऀ∀ꌀ넃봃 눀됃딃묃씃섃갃 밀뼃뤃갃똃딃뤃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃⸃ ꀀ갃묃뤃 먀넃묃갃 쀀뼃씃 관윃딃뤃숃 넀씃쐃긃봃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det02" "Looks nasty in there. Good thing you've got that suit. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㌀∀ऀ∀销쨃℃ 鄀옃긃쌃쐃딃 밀넃숃 봀넃 밀쀃뼃촃밃딃℃ ꌀ넃숃 넀먃뼃촃밃딃 딀먃딃꼃 밀괃쌃넃℃ 销묃갃쐃딃℃ 鄀봃뼃꼃븃쐃딃 쐀뜃 섀뜃밃갃됃넃 쐀뜃 렀촃섃넃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det03" "Hey! Let us through! I can hear you in there! Come on! Open the door! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 㐀∀ऀ∀鈀묃괃쀃줃 쀀줃숃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃딃숃 밀뤃넃 윀넃섃갃⸃ 谀윃뤃 쀀뼃씃 됀딃 렀넃 쐀넃 먀넃쐃갃옃딃섃봃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det04" "I see you made it through okay. Figured you would. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开琀攀渀愀渀琀∀ऀ∀褀쌃뼃씃봃 먀넃쐃넃쀃묃뜃먃쐃뤃먃찃숃 딀먃딃꼃 쀀꼃쌃줃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鄀묃묃갃 먀섃꼃밃넃 대뤃넃 찀쀃뼃뤃뼃봃 쐀뼃 관윃딃뤃 넀쌃옃넃묃뤃쌃밃괃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_07_tenant" "You were amazing back there, Dr. Freeman! But I feel sorry for anyone who put down a security deposit. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀∀ഀഀ "[english]streetwar.al_gordon02" "Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀最最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀댃윃℃ ∀ഀഀ "[english]streetwar.al_uggh02" "Agh! " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开爀椀猀攀猀栀椀渀攀∀ऀ∀騀넃묃찃 븀뜃밃괃섃줃밃넃Ⰳ 騀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 騀넃묃찃 븀뜃밃괃섃줃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainride.gman_riseshine" "Rise and shine, Mr. Freeman. Rise and shine. " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 ㈀∀ऀ∀鐀딃 밀뼃씃 넀섃괃쌃딃뤃 봀넃 씀쀃넃뤃봃꼃쌃쌃뼃밃넃뤃 찀쐃뤃 먀뼃뤃밃갃쌃넃뤃 딀봃 츀섃넃 딀섃댃넃쌃꼃넃숃⸃ 鼀씃됃딃꼃숃 넀븃꼃똃딃뤃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃뜃 넀봃갃쀃넃씃쌃뜃⸃ 騀넃뤃 찀묃뜃 뜀 쀀섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃넃 쌀쐃뼃봃 먀찃쌃밃뼃 렀넃 쀀긃댃넃뤃봃딃 쌀쐃뼃봃 먀갃됃뼃 쐀뼃봃 넀윃섃긃쌃쐃줃봃 밀괃윃섃뤃⸃⸀⸀봀넃Ⰳ 넀숃 쀀뼃촃밃딃 쀀줃숃 뜀 츀섃넃 쌀뼃씃 관옃쐃넃쌃딃 대뤃넃 밀뤃넃 넀먃찃밃뜃 였뼃섃갃⸃∀ഀഀ "[english]Trainride.gman_02" "Not that I wish to imply you have been sleeping on the job. No one is more deserving of a rest. And all the effort in the world would have gone to waste until...well, let's just say your hour has come again. " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 ㌀∀ऀ∀鼀 먀넃쐃갃묃묃뜃묃뼃숃 가봃렃섃줃쀃뼃숃 딀먃딃꼃 쀀뼃씃 됀딃 윀섃딃뤃갃똃딃쐃넃뤃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 먀갃봃딃뤃 찀묃뜃 쐀뜃 됀뤃넃옃뼃섃갃 쌀쐃뼃봃 먀찃쌃밃뼃⸃∀ഀഀ "[english]Trainride.gman_03" "The right man in the wrong place can make all the difference in the world. " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 㐀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃Ⰳ 딀댃딃섃렃딃꼃쐃딃Ⰳ 騀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 销댃딃섃렃딃꼃쐃딃 먀넃뤃 넀봃넃쌃먃넃묃꼃쌃쐃딃 쐀뤃숃 쌀쐃갃윃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]Trainride.gman_04" "So, wake up, Mr. Freeman. Wake up and smell the ashes. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开搀愀搀猀琀愀爀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀먃뼃씃윃⸃ ꀀ뼃씃 봀넃 ✀됀딃꼃숃 쐀뼃봃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃 봀넃 넀섃윃꼃똃딃뤃 대뤃넃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䈀爀攀攀渀⸀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_dadstarted" "Heh. Don't get my dad started on Dr. Breen. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开栀洀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀밃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_hmm" "Hm." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开椀洀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销꼃밃넃뤃 뜀 䄀氀礀砀 嘀愀渀挀攀⸀ 鼀 쀀넃쐃괃섃넃숃 밀뼃씃 딀섃댃넃똃찃쐃넃봃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃Ⰳ 쀀꼃쌃줃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ 鄀봃 먀넃뤃 됀딃 봀뼃밃꼃똃줃 봀넃 밀딃 렀씃밃갃쌃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_imalyx" "I'm Alyx Vance. My father worked with you, back in Black Mesa. I'm sure you don't remember me though. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_nicetomeet" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_nicetomeet_b" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀Ⰳ 먀넃뤃 밀뤃넃숃 먀넃뤃 쐀뼃 ✀였딃섃딃 뜀 먀뼃씃눃괃봃쐃넃㬃 ꜀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 딀쀃뤃쐃괃묃뼃씃숃 쌀딃 대봃줃섃꼃똃줃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_nicetomeet_cc" "Oh, and by the way? Nice to finally meet you." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀漀洀愀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鼀 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀 딀꼃쀃딃 쀀줃숃 렀넃 딀섃윃찃쌃뼃씃봃 넀쀃찃 됀줃⸃ 鄀봃 먀넃뤃 됀딃봃 봀뼃밃꼃똃줃 봀넃 쐀뼃씃 쀀괃섃넃쌃딃 넀쀃✃ 쐀뼃 밀씃넃묃찃 쀀줃숃 됀딃봃 관윃딃뤃숃 윀갃섃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_nomap" "Dr. Kleiner said you'd be coming this way. I don't think it occurred to him that you might not have a map. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀漀礀漀甀搀漀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꜀넃℃ 頀넃 ✀렀딃묃딃숃℃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_noyoudont" "Ha! No you don't! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀氀搀愀搀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꐀ뼃봃 렀씃밃갃쌃넃뤃 넀씃쐃찃봃 넀쀃찃 쐀뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀㬀 ꐀ뼃봃 쀀넃묃뤃찃 쌀뼃씃 鐀뤃넃윃딃뤃섃뤃쌃쐃긃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_oldadmin" "Remember him from Black Mesa? Your old Administrator? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃℃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_overhere" "Over here! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开瀀爀攀猀甀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 鼀 鐀찃먃쐃줃섃 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 봀넃 씀쀃뼃렃괃쌃줃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_presume" "Doctor Freeman, I presume? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃⸃ 鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 먀뼃뤃밃뼃촃봃쐃넃뤃 찀섃렃뤃뼃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 관쐃쌃뤃 먀넃뤃 넀옃씃쀃봃뤃쌃쐃뼃촃봃Ⰳ 됀딃 렀넃 글렃딃묃딃숃 봀넃 밀쀃딃뤃숃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_suspicious" "We'd better hurry. The Combine can be slow to wake, but once they're up, you don't want to get in their way. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_suspicious_b" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃촃쐃딃섃넃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃⸃ 鼀뤃 䌀漀洀戀椀渀攀 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 먀뼃뤃밃뼃촃봃쐃넃뤃 찀섃렃뤃뼃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 관쐃쌃뤃 먀넃뤃 넀옃씃쀃봃뤃쌃쐃뼃촃봃Ⰳ 됀딃 렀넃 글렃딃묃딃숃 봀넃 밀쀃딃뤃숃 쌀쐃뼃 됀섃찃밃뼃 쐀뼃씃숃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_suspicious_cc" "We'd better hurry. The Combine can be slow to wake, but once they're up, you don't want to get in their way. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ넃섃갃븃딃봃뼃Ⰳ 쀀뼃씃 딀밃옃넃봃꼃똃딃쌃넃뤃 넀씃쐃긃 쐀뜃 밀괃섃넃 쌀씃댃먃딃먃섃뤃밃괃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday" "Funny, you showing up on this day in particular. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뼃뜃렃갃밃딃 쐀뼃씃숃 넀봃렃섃츃쀃뼃씃숃 봀넃 됀뤃넃옃촃댃뼃씃봃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀찃묃뜃 쀀딃섃쀃넃쐃츃봃쐃넃숃⸃ 销꼃봃넃뤃 밀뤃넃 쀀넃섃넃먃뤃봃됃씃봃딃씃밃괃봃뜃 됀뤃넃됃섃뼃밃긃 준숃 쐀뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃 쐀뼃씃 쀀넃쐃괃섃넃 밀뼃씃Ⰳ 밀괃쌃넃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 쀀넃묃뤃뼃촃숃 넀댃줃댃뼃촃숃⸃ ꌀ긃밃딃섃넃 딀꼃밃넃쌃쐃딃 뼀섃뤃넃먃갃 관쐃뼃뤃밃뼃뤃 봀넃 딀옃넃섃밃찃쌃뼃씃밃딃 밀뤃넃 먀넃묃촃쐃딃섃뜃 밀괃렃뼃됃뼃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday01_cc" "We've been helping people escape the city on foot. It's a dangerous route to my father's lab, through the old canals. Today we're finally on the verge of having a better way. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday03" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thisday04" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀爀甀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀쀃찃 딀됃츃⸃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_thruhere" "Through here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀愀挀欀甀瀀∀ऀ∀騀갃봃딃 쀀꼃쌃줃℃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_backup" "Back up! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀氀漀眀挀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀 섀딃 였꼃묃딃Ⰳ 봀넃 쐀뤃 였뼃눃찃밃뼃씃봃넃⸃ 鰀쀃딃숃 딀됃츃 밀괃쌃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 쀀섃뤃봃 밀뼃씃 먀갃봃딃뤃숃 윀넃묃갃쌃쐃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_blowcover" "Oh man, that's what I was afraid of. Get in here, Gordon, before you blow my cover. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀氀漀眀挀漀瘀攀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ쐃뼃꼃눃넃븃딃 밀딃섃뤃먃갃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃 대뤃넃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃숃 딀먃딃꼃봃뼃 쐀뼃 쀀넃섃갃렃씃섃뼃Ⰳ 관쀃딃뤃쐃넃 쌀씃봃괃윃뤃쌃딃 밀괃윃섃뤃 봀넃 였쐃갃쌃딃뤃숃 쌀쐃뜃봃 쀀묃넃쐃딃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_blowcover_b" "Pile up some stuff to get through that window, and keep going till you're in the plaza. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀栀攀挀欀瀀漀椀渀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ쀃뼃렃괃쐃줃Ⰳ 쀀줃숃 딀옃찃쌃뼃봃 밀딃꼃봃딃뤃 밀넃먃섃뤃갃 넀쀃찃 쐀넃 쌀뜃밃딃꼃넃 딀묃괃댃윃뼃씃 렀넃 딀꼃봃넃뤃 밀뤃넃 윀넃섃뼃촃묃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_checkpoints" "Well, as long as he stays away from checkpoints we should be okay. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀椀琀愀搀攀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀需 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃 딀꼃봃넃뤃 쌀딃 쀀묃긃섃뜃 딀쀃뤃옃씃묃넃먃긃℃ ꀀ뼃쐃괃 밀뼃씃 됀딃봃 관쐃씃윃딃 봀넃 쐀뜃봃 됀줃 쌀딃 쐀괃쐃뼃뤃넃 넀봃넃쌃쐃갃쐃줃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_citadel02" "The Citadel's on full alert! I've never seen it lit up like that. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_crowbar01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀Ⰳ 먀넃뤃 쀀섃뤃봃 쐀뼃 븀딃윃갃쌃줃⸃ 鄀봃 됀딃봃 넀쀃넃쐃츃밃넃뤃 관윃넃쌃딃숃 넀씃쐃찃 쀀꼃쌃줃 쌀쐃뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_crowbar01_cc" "Oh, and before I forget. I think you dropped this back in Black Mesa." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_crowbar02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀딃봃 딀꼃봃넃뤃 츀섃넃 봀넃 윀섃뼃봃뼃쐃섃뤃눃뼃촃밃딃 딀됃줃 쀀괃섃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 騀뼃씃봃긃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag01" "There's no time to waste here, Gordon. Get a move on! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀섃꼃쌃먃뼃봃쐃넃뤃 넀먃섃뤃눃츃숃 넀쀃✃ 관븃줃Ⰳ 딀밃쀃섃찃숃 쀀긃댃넃뤃봃딃℃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag02" "They're right outside, get going! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 먀뼃씃봃긃쌃뼃씃Ⰳ 딀됃츃 렀넃 쐀뜃 눀댃갃묃딃뤃숃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag03" "Hey, move it now, will you? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쀀넃숃 쌀쐃뜃봃 딀씃윃긃 쐀뜃숃 ꀀ넃봃넃댃뤃갃숃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag04" "Will you get going? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鰀뜃 쌀쐃넃밃넃쐃갃숃℃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag05" "Move it along! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ섃뼃윃츃섃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag06" "Get going, Gordon! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鈀뤃갃쌃뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_exitnag07" "Hurry up! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀椀渀∀ऀ∀鰀쀃딃숃 밀괃쌃넃℃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getin" "Get in! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀昀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getoutfast" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀昀愀猀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃갃쌃✃ 쐀뼃 넀쀃찃 쐀뜃봃 ꀀ찃묃뜃 ㄀㜀 찀쌃뼃 쐀뼃 됀씃봃넃쐃찃봃 대섃뜃댃뼃섃찃쐃딃섃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ꀀ갃섃딃 쐀뼃 됀섃뼃밃뼃묃찃댃뤃뼃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 쀀넃묃넃뤃뼃촃숃 넀댃줃댃뼃촃숃Ⰳ 먀넃묃갃㬃 頀넃 쌀딃 눀댃갃묃뼃씃봃 쌀쐃뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃뼃 쐀뼃씃 䔀氀椀⸀ 销꼃봃넃뤃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뜃 됀뤃넃됃섃뼃밃긃Ⰳ 넀묃묃갃 씀쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 뼀묃찃먃묃뜃섃뼃 됀꼃먃쐃씃뼃 였씃댃갃됃줃봃 먀넃뤃 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃쌃쐃넃쐃괃젃뼃씃봃 넀봃 밀쀃뼃섃뼃촃봃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getoutfast_cc" "Get out of City 17 as fast as you can, Gordon! Take the old canals, right? They'll get you to Eli's lab. It's a dangerous route, but there's a whole network of refugees and they'll help you if they can." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀넃묃긃 쐀촃윃뜃 딀먃딃꼃 관븃줃Ⰳ 였뤃묃넃섃갃먃뼃⸃ 頀넃 쐀뜃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃숃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck01_cc" "Good luck out there, buddy. You're gonna need it." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀渀∀ऀ∀销밃쀃섃찃숃℃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goon" "Go on!" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀琀琀愀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蘀먃뼃씃Ⰳ 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀뜃댃넃꼃봃줃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ ꄀ뤃젃뼃먃뤃봃됃씃봃딃촃뼃씃밃딃 쐀넃 밀갃묃넃 찀쀃줃숃 관윃뼃씃봃 쐀넃 쀀섃갃댃밃넃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_gottago" "Listen, I gotta go, Doc. We're taking enough chances as it is. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开栀攀礀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销쨃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_heygordon" "Hey, Gordon! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开椀渀栀攀爀攀㈀∀ऀ∀鰀쀃딃숃 딀됃츃 밀괃쌃넃⸃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_inhere2" "Get in here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 딀섃윃찃밃뼃씃봃넃 밀넃똃꼃 쌀뼃씃Ⰳ 넀묃묃갃 뼀옃딃꼃묃줃 봀넃 였섃뼃봃쐃꼃쌃줃 쐀뼃봃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀⸀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_lookafterdoc" "I'd come with you, but I've got to look after Dr. Kleiner. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀眀栀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鴀넃 밀딃 쌀씃밃쀃넃렃갃숃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃Ⰳ 넀묃묃갃 됀딃숃 쀀뼃뤃뼃숃 딀꼃봃넃뤃 딀됃츃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_lookwho" "Sorry, Doc, but look who's here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开洀攀攀琀礀漀甀氀愀琀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀頀넃 쐀넃 쀀뼃촃밃딃 넀섃댃찃쐃딃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_meetyoulater01" "I'll meet up with you later. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开洀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀销꼃쀃넃 ꬀먀뼃씃봃긃쌃뼃씃℃묀 ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_move01" "I said 'move!' " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开渀漀椀洀最漀漀搀∀ऀ∀谀윃뤃Ⰳ 딀꼃밃넃뤃 먀넃묃갃⸃ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_noimgood" "No, I'm good. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开漀氀搀挀愀渀愀氀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꀀ갃섃딃 쐀뼃 됀섃뼃밃뼃묃찃댃뤃뼃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 쀀넃묃넃뤃뼃촃숃 넀댃줃댃뼃촃숃Ⰳ 먀넃묃갃㬃 頀넃 쌀딃 눀댃갃묃뼃씃봃 쌀쐃뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃뼃 쐀뼃씃 䔀氀椀⸀ 销꼃봃넃뤃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뜃 됀뤃넃됃섃뼃밃긃Ⰳ 넀묃묃갃 씀쀃갃섃윃딃뤃 관봃넃 뼀묃찃먃묃뜃섃뼃 됀꼃먃쐃씃뼃 였씃댃갃됃줃봃 먀넃뤃 렀넃 쌀딃 쀀섃뼃쌃쐃넃쐃괃젃뼃씃봃 넀봃 밀쀃뼃섃뼃촃봃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_oldcanals" "Take the canals, right? They'll get you to Eli's lab. It's a dangerous route, but there's a whole network of refugees and they'll help you if they can. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开漀眀渀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀騀뼃꼃쐃넃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀 렀넃 쀀섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀넃숃 밀뼃봃갃윃뼃숃 쌀뼃씃 준숃 쐀뼃 딀섃댃넃쌃쐃긃섃뤃뼃 쐀뼃씃 鐀섃⸃ 䬀氀攀椀渀攀爀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_ownway" "Okay, Gordon you're gonna have to make your own way to Dr. Kleiner's lab. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开瀀爀椀瘀愀挀礀∀ऀ∀鰀갃묃뤃쌃쐃넃Ⰳ 렀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃츃 묀꼃댃뜃 뜀쌃씃윃꼃넃 대뤃넃 넀씃쐃찃℃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_privacy" "Yeah, I'm gonna need me some privacy for this! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开爀攀洀攀洀戀攀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销댃츃 딀꼃밃넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀℀ 鼀 䈀愀爀渀攀礀 넀쀃찃 쐀뜃봃 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_rememberme" "It's me, Gordon! Barney from Black Mesa. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开爀漀漀昀琀漀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀윃줃 넀먃뼃씃쌃쐃갃 대뤃넃 관봃넃 쀀괃섃넃쌃밃넃 쌀쐃뤃숃 쐀넃섃갃쐃쌃딃숃 쐀줃봃 뼀뤃먃뼃됃뼃밃츃봃Ⰳ 밀뜃 쌀뼃씃 묀괃줃 먀넃뤃 저괃밃넃쐃넃⸃⸀⸀ 됀딃봃 관윃줃 쀀갃딃뤃 뼀 꼀됃뤃뼃숃 봀넃 쐀뼃 딀븃넃먃섃뤃눃츃쌃줃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_rooftops" "There's supposed to be a high route over the rooftops, but... I've never been that way myself. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开猀漀爀爀礀猀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀딃뤃갃Ⰳ 쌀씃댃댃봃츃밃뜃 넀봃 쌀딃 쐀섃찃밃넃븃넃⸃ 蠀쀃섃딃쀃딃 봀넃 씀쀃뼃됃씃렃츃 넀봃갃묃뼃댃넃 밀쀃섃뼃쌃쐃갃 쌀쐃뤃숃 먀갃밃딃섃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_sorryscare" "Hey, sorry for the scare. I had to put on a show for the cameras. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_tellme01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀销봃봃뼃딃꼃쐃넃뤃Ⰳ 딀쌃촃 먀넃뤃 ✀대츃 쐀뼃 꼀됃뤃뼃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃ 褀쐃넃봃 관쐃뼃뤃밃뼃숃 봀넃 딀쀃뤃눃뤃눃넃쌃쐃딃꼃 쌀쐃뜃봃 쐀넃윃딃꼃넃 대뤃넃 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_tellme01_cc" "Yeah, you and me both, Doc. He was about to board the Express to Nova Prospekt." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_tellme02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀愀琀戀攀攀爀 ㄀∀ऀ∀鬀뼃뤃쀃찃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_thatbeer01" "Now..." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀愀琀戀攀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⸀⸀⸀찀쌃뼃봃 넀옃뼃섃갃 쐀뜃봃 밀쀃촃섃넃 쀀뼃씃 쌀뼃씃 윀섃츃쌃쐃넃댃넃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_thatbeer02" "...about that beer I owed ya. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀椀渀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꌀ먃괃옃쐃뼃밃넃뤃Ⰳ 쌀먃괃옃쐃뼃밃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_thinking01" "I'm thinking, I'm thinking. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开甀渀搀攀爀挀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鐀뼃씃묃딃촃줃 쌀씃댃먃딃먃넃묃묃씃밃괃봃넃 쌀쐃뜃 鰀뼃봃갃됃넃 鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃숃 쐀뜃숃 ꐀ갃븃뜃숃⸃ 销쀃딃꼃댃딃뤃 봀넃 눀뤃넃쌃쐃뼃촃밃딃 딀뤃됃갃묃묃줃숃 렀넃 저씃윃넃봃딃밃뤃쌃쐃뼃촃봃 먀갃쐃뤃⸃ 销꼃밃넃뤃 글됃뜃 쀀꼃쌃줃 쌀쐃뜃봃 넀봃넃묃뼃댃꼃넃 븀촃묃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_undercover" "I've been working undercover with Civil Protection. I can't take too long or they'll get suspicious. I'm way behind on my beating quota. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开礀漀甀挀漀洀攀眀椀琀栀∀ऀ∀销쌃촃Ⰳ ꀀ뼃묃꼃쐃뜃℃ 蠀묃넃 밀넃똃꼃 밀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_youcomewith" "You, Citizen! Come with me. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀椀琀开琀攀爀洀开焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 뜀 쐀섃꼃쐃뜃 밀뼃씃 밀딃쐃갃렃딃쌃뜃 넀씃쐃긃 쐀뜃 윀섃뼃봃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.cit_term_ques02" "This is my third transfer this year. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀漀瀀开欀渀漀挀欀椀琀漀昀昀∀ऀ∀騀갃봃✃ 쐀뜃봃 넀쀃찃 됀줃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.cop_knockitoff" "Get out of here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀漀瀀开渀攀攀搀愀渀礀栀攀氀瀀∀ऀ∀꜀섃딃뤃갃똃딃쌃넃뤃 눀뼃긃렃딃뤃넃 밀✃ 넀씃쐃찃봃 딀됃츃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.cop_needanyhelp" "Need any help with this one? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开愀氀礀砀愀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀需 䄀氀礀砀 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 먀갃쀃뼃씃 딀됃츃 대촃섃줃⸃ ꌀ꼃댃뼃씃섃넃 렀넃 글븃딃섃딃 쀀줃숃 봀넃 쐀뼃봃 였괃섃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_alyxaround" "Alyx is around here somewhere. She would have a better idea how to get him here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开椀渀琀攀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꐀ뤃 쌀먃괃옃쐃딃쌃넃뤃Ⰳ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 관윃딃뤃숃 먀갃쐃뤃 먀넃쐃갃 봀뼃씃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_intend" "Well, Barney, what do you intend? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鰀넃 쐀뜃봃 쀀꼃쌃쐃뜃 밀뼃씃℃ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 鐀딃봃 쐀뼃 쀀딃섃꼃밃딃봃넃 넀씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn01_cc" "Great Scott! Gordon Freeman! I expected more warning." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_morewarn03" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开瘀攀爀礀眀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀븃뼃윃넃⸃ 騀넃뤃Ⰳ 쀀뼃촃 ✀쌀넃뤃Ⰳ 䜀漀爀搀漀渀㬀 ꀀ뼃묃촃 윀넃꼃섃뼃밃넃뤃 쀀뼃씃 쌀딃 븀넃봃넃눃묃괃쀃줃℃∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_verywell" "Very well. And, eh, Gordon? Good to see you! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_whatisit01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鴀넃뤃Ⰳ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 쐀뤃 딀꼃봃넃뤃㬃 鰀딃 눀섃꼃쌃먃딃뤃숃 넀쀃넃쌃윃뼃묃뜃밃괃봃뼃 쌀쐃뜃 밀괃쌃뜃 딀봃찃숃 쀀뼃묃촃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃씃 쀀딃뤃섃갃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_whatisit01_cc" "Yes, Barney, what is it? I'm in the middle of a critical test." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.kl_whatisit02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开洀攀∀ऀ∀销댃츃㬃℀∀ഀഀ "[english]Trainyard.man_me" "Me?! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开眀愀椀琀愀洀椀渀甀琀攀∀ऀ∀錀뤃넃 밀뤃쌃찃 묀딃쀃쐃찃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]Trainyard.man_waitaminute" "Wait a minute... " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开眀栀攀爀攀礀漀甀琀愀欀椀渀最洀攀∀ऀ∀錀뤃넃 쀀뼃촃 밀딃 쀀뜃댃넃꼃봃딃쐃딃㬃∀ഀഀ "[english]Trainyard.man_whereyoutakingme" "Where are you taking me? " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀攀琀爀漀开猀甀瀀爀椀猀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.metro_suprise" " " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㄀∀ऀ∀ꐀ뤃 먀갃봃딃뤃숃 딀먃딃꼃㬃∀ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust01" "What are you doing? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㈀∀ऀ∀ꌀ딃 쐀섃츃딃뤃 뼀 먀줃묃넃섃갃먃뼃숃 쌀뼃씃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust02" "You're gonna be in trouble. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㌀∀ऀ∀销Ⰳ 렀넃 섀꼃븃딃뤃숃 쐀뼃 먀섃꼃밃넃 쌀쐃뼃 묀넃뤃밃찃 밀넃숃 밀딃 쐀넃 먀넃밃츃밃넃쐃갃 쌀뼃씃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust03" "Hey, you're gonna bring trouble down on all of us! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 㐀∀ऀ∀蘀쌃✃ 쐀뼃 윀갃밃줃℃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust04" "Put that down! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 㔀∀ऀ∀꤀윃 찀윃뤃⸃ ꐀ츃섃넃 쐀뜃 눀갃젃넃밃딃⸃ ∀ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust05" "Oh no. Now we're really gonna get it. " ਍∀䌀愀渀愀氀猀⸀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 ㄀开愀爀爀攀猀琀开栀攀氀瀀洀攀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃긃쌃쐃딃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]Canals.d1_canals_01_arrest_helpme" "Help me!" ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀 㜀∀ऀ∀錀뤃넃쐃꼃 딀뤃쀃츃렃뜃먃딃 쀀줃숃 딀꼃윃넃봃 밀딃쐃넃묃묃넃윃렃딃꼃 쌀딃 딀먃딃꼃봃뼃씃숃 쐀뼃씃숃 넀봃뼃뤃먃뼃봃찃밃뜃쐃뼃씃숃 됀넃꼃밃뼃봃딃숃Ⰳ 뼀뤃 뼀쀃뼃꼃뼃뤃 딀됃섃딃촃뼃씃봃 쌀쐃뜃봃 촀묃뜃 먀넃뤃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 뼀쀃뼃꼃뼃씃숃 였줃숃 됀딃봃 넀봃쐃넃봃넃먃묃갃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_monk_rant07" "For it was said they had become like those peculiar demons, which dwell in matter but in whom no light may be found." ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀 㤀∀ऀ∀騀넃렃츃숃 뼀뤃 밀괃섃딃숃 쐀뜃숃 똀줃긃숃 밀뼃씃 윀갃봃뼃봃쐃넃뤃 쌀넃봃 쐀뼃봃 먀넃쀃봃찃Ⰳ 먀넃뤃 쐀넃 뼀쌃쐃갃 밀뼃씃 였섃씃댃뼃촃봃 쌀넃 쌀쐃갃윃쐃뜃Ⰳ 넀옃긃봃줃 찀묃넃 밀뼃씃 쐀넃 넀봃뼃밃긃밃넃쐃넃 봀넃 쐀섃뼃옃뼃됃뼃쐃뼃촃봃 쌀넃봃 쐀뼃 묀갃됃뤃 쐀뜃 였줃쐃뤃갃 밀괃윃섃뤃 쀀뼃씃 봀넃 밀뜃 밀딃꼃봃딃뤃 쐀꼃쀃뼃쐃넃 쀀넃섃갃 밀찃봃뼃 쐀뼃 였줃숃 먀넃렃딃넃씃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_monk_rant09" "For the days of my life have vanished like smoke, and my bones are parched like ash, and let all my impurities be as fuel for that fire until nothing remains but the Light alone." ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀ ∀ऀ∀销꼃렃딃 봀넃 대딃봃뼃촃봃 쌀먃찃봃뜃 딀꼃렃딃 뼀 蘀댃댃딃묃뼃숃 騀씃섃꼃뼃씃 봀넃 쐀뼃씃숃 먀넃쐃넃됃뤃츃븃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_monk_rant20" "May they become like dust before the wind; may the angel of the Lord pursue them." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀氀愀礀攀爀椀渀挀愀爀∀ऀ∀㰀䤀㸀꤀섃넃꼃넃Ⰳ 딀됃츃 딀꼃밃넃쌃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_playerincar" "Good, here we go." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开洀愀最昀愀椀氀∀ऀ∀㰀䤀㸀騀넃쐃갃섃넃 뼀 밀넃댃봃긃쐃뜃숃 딀븃넃쌃렃딃봃딃꼃⸃⸀⸀먀섃넃쐃긃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]coast.crane_magfail" "Damn magnet's failing...hold on!" ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开猀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꌀ씃댃댃봃츃밃뜃Ⰳ 鐀찃먃쐃줃섃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_sorry" "Sorry, Doc." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀䤀㸀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃꼃뜃쌃딃 쐀뼃 찀쀃묃뼃 눀넃섃촃쐃뜃쐃넃숃 대뤃넃 봀넃 넀봃넃쀃뼃됃뼃댃씃섃꼃쌃딃뤃숃 쐀뼃 넀밃갃븃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_gravgun" "Use your gravity gun to flip the car over again." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开搀爀椀瘀攀昀漀爀昀攀攀氀∀ऀ∀㰀䤀㸀錀뤃넃쐃꼃 됀딃봃 밀쀃넃숃 대뤃넃 먀넃봃갃 대촃섃뼃 밀딃 쐀뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃 밀괃윃섃뤃 봀넃 쐀뼃 쌀씃봃뜃렃꼃쌃딃뤃숃⸃ 鰀찃묃뤃숃 쐀딃묃딃뤃츃쌃딃뤃숃Ⰳ 먀넃쐃딃씃렃촃봃쌃뼃씃 대뤃넃 쐀뜃봃 먀묃뤃쐃촃 쌀쐃뼃 눀갃렃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_driveforfeel" "Why don't you take a spin around the beach until you've got a feel for the car. When you're done, head for the slope down by the water." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开愀渀琀氀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꘀ씃묃갃븃뼃씃 넀쀃찃 쐀뼃씃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_antlions" "Watch out for antlions." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开爀漀挀欀猀氀椀搀攀∀ऀ∀㰀䤀㸀鐀딃봃 렀넃 넀쀃뼃먃쐃긃쌃딃뤃숃 쀀뼃쐃괃 먀뤃봃뜃쐃긃섃뤃넃 뤀쌃윃촃숃 밀딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 윀넃묃꼃먃뤃⸃ 鐀뼃먃꼃밃넃쌃딃 딀먃딃꼃봃뜃 쐀뜃봃 먀묃뤃쐃촃 쌀쐃뼃 눀갃렃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_rockslide" "You're never gonna get traction in that gravel. Try the slope down by the water." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀䤀㸀蠀묃넃 쀀꼃쌃줃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꐀ뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃 딀꼃봃넃뤃 쌀쐃뜃봃 쀀섃뼃눃묃긃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_pier01" "Come back up, Dr. Freeman. The car's on the pier." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀䤀㸀销쀃넃봃넃묃넃밃눃갃봃줃Ⰳ 관묃넃 쀀꼃쌃줃 쌀쐃뼃 밀츃묃뼃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_pier02" "I said, get back up on the pier." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀䤀㸀鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 됀딃 렀넃 먀갃봃딃뤃숃 눀긃밃넃 밀딃 쐀넃 쀀찃됃뤃넃⸃ 蠀묃넃 쀀꼃쌃줃 먀넃뤃 딀쀃뤃눃뤃눃갃쌃뼃씃 쌀쐃뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_pier03" "Dr. Freeman, you won't get anywhere on foot. Come back up and get in the car." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开栀漀瀀椀渀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꀀ긃됃넃 밀괃쌃넃 먀넃뤃 렀넃 쌀딃 먀넃쐃딃눃갃쌃줃 쌀쐃뼃 쀀딃섃뤃댃뤃갃묃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_hopin" "Hop in and I'll lower you down to the beach." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开挀愀爀猀愀氀氀爀攀愀搀礀∀ऀ∀㰀䤀㸀錀딃뤃갃 윀넃섃갃Ⰳ 鐀섃⸃ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ꐀ뼃 넀씃쐃뼃먃꼃봃뜃쐃뼃 쌀딃 쀀딃섃뤃밃괃봃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]coast.crane_carsallready" "Hello, Dr. Freeman. The car's all ready for you." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开最攀琀甀瀀愀渀搀栀攀氀氀漀甀琀∀ऀ∀㰀䤀㸀鈀갃묃딃 밀쀃섃뼃숃 쌀쐃뼃 넀밃갃븃뤃 먀넃뤃 쌀쐃섃꼃눃딃 넀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]coast.crane_getupandhellout" "Get that car upright and get the hell out of here!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀销묃갃쐃딃Ⰳ 넀쀃찃 딀됃츃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06a_overhere01" "Hey, over here!" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开愀氀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鬀꼃댃뼃 관묃묃딃뤃젃딃℃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_07_al_thatwasclose" "That was close!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀鈀뼃뜃렃딃꼃쌃쐃딃 밀딃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellarhelp02" "Help me!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellarhelp01" "Help!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀ꔀ쀃갃섃윃딃뤃 먀넃봃딃꼃숃 딀먃딃꼃 쀀갃봃줃㬃∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellarhelp03" "Is somebody up there?" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀騀섃뼃촃쌃뜃 鬀뼃쌃쐃뼃촃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Crowbar.Melee_Hit" "[Crowbar Thwap!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀圀漀爀氀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꄀ갃쀃뤃쌃밃넃 鬀뼃쌃쐃뼃촃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Crowbar.Melee_HitWorld" "[Crowbar Whack!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꌀ촃섃뤃댃밃넃 鬀뼃쌃쐃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Crowbar.Single" "[Crowbar Swoosh]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀䐀爀礀䘀椀爀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_PhysCannon.DryFire" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀䰀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_PhysCannon.Launch" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_PhysCannon.Pickup" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鄀됃딃뤃넃봃찃숃 렀갃묃넃밃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Pistol.Empty" "[Empty chamber]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꀀ씃섃뼃눃뼃묃뤃쌃밃찃숃 ꀀ뤃쌃쐃뼃묃뤃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Pistol.Single" "[Pistol Shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开㌀㔀㜀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀⸀㌀㔀㜀 ꀀ씃섃뼃눃뼃묃뤃쌃밃찃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_357.Single" "[.357 Shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 ꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Double" "[SMG Grenade Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀騀촃섃뤃뼃 ꀀ씃섃 ꔀ쀃뼃쀃뼃묃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Single" "[SMG Primary Fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鄀됃딃뤃넃봃찃숃 렀갃묃넃밃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Empty" "[Empty chamber]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀錀괃밃뤃쌃밃넃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Reload" "[Reloading]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 ꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃숃 ꔀ쀃뼃쀃뼃묃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_SMG1.Special1" "[SMG Grenade Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 鐀꼃먃넃봃뼃씃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Double" "[Double Shotgun Blast!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 騀넃섃넃밃쀃꼃봃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Single" "[Single Shotgun Blast!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀蘀됃딃뤃뼃숃 렀갃묃넃밃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Empty" "[Empty chamber]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀錀괃밃뤃쌃밃넃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.Reload" "[Reloading]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀騀촃섃뤃뼃 쀀씃섃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_AR2.Single" "[Primary fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀錀괃밃뤃쌃밃넃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_AR2.Reload" "[Reloading]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䤀刀椀昀氀攀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀蘀됃딃뤃뼃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_IRifle.Empty" "[Empty]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䤀刀椀昀氀攀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀销봃넃묃묃넃먃쐃뤃먃찃 쀀씃섃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_IRifle.Single" "[Secondary Fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀愀爀搀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꘀ뼃섃쐃뤃쌃밃괃봃뼃 딀봃넃묃묃넃먃쐃뤃먃찃 쀀씃섃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_CombineGuard.Special1" "[Charged secondary fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鈀뼃묃긃 눀넃묃묃꼃쌃쐃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Crossbow.Single" "[Crossbow shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀錀괃밃뤃쌃밃넃 눀넃묃묃꼃쌃쐃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Crossbow.Reload" "[Crossbow reload]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开刀倀䜀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 섀뼃씃먃딃쐃뼃눃찃묃뼃씃 찀쀃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_RPG.Single" "[RPG Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀䘀爀愀最⸀刀漀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀騀촃묃뤃쌃밃넃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]WeaponFrag.Roll" "[Grenade rolling!]" ਍∀䜀爀攀渀愀搀攀⸀䈀氀椀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀꜀섃뼃봃뼃밃딃쐃섃뜃쐃긃숃 ꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Grenade.Blip" "[Grenade Timer]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꐀ꼃봃넃댃밃넃 ꐀ뜃묃딃눃찃묃뼃씃 ꐀ넃씃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Gauss.Single" "[Tau Cannon Jolt!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꀀ씃섃 ꐀ뜃묃딃눃찃묃뼃씃 ꐀ넃씃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Gauss.Special1" "[Tau Cannon Fire]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꘀ뼃섃쐃뤃쌃밃괃봃뜃 鈀뼃묃긃 ꐀ뜃묃딃눃찃묃뼃씃 ꐀ넃씃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Gauss.Special2" "[Tau Cannon Charged Blast]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀⸀匀瀀氀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꌀ먃뼃촃븃뤃밃뼃 销봃쐃뼃밃뼃쀃넃댃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Bugbait.Splat" "[Bugbait Squeak]" ਍∀䜀爀攀渀愀搀攀䈀甀最䈀愀椀琀⸀匀瀀氀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀阀뼃촃쀃뤃쌃밃넃 销봃쐃뼃밃뼃쀃넃댃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]GrenadeBugBait.Splat" "[Bugbait Splat]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䘀氀愀爀攀䜀甀渀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀销먃쀃씃섃쌃뼃먃섃찃쐃뜃쌃뜃 찀쀃묃뼃씃 딀쀃뤃쌃뜃밃갃봃쌃딃줃숃 밀딃 였줃쐃뼃눃뼃묃꼃됃넃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_FlareGun.Single" "[Flaregun shot!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀琀甀渀匀琀椀挀欀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀圀漀爀氀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_StunStick.Melee_HitWorld" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀琀甀渀匀琀椀挀欀⸀匀眀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Weapon_StunStick.Swing" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀一倀䌀开匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀销먃쀃씃섃쌃뼃먃섃찃쐃뜃쌃뜃 찀쀃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Pistol.NPC_Single" "[Pistol Shot]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 騀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Mortar.Single" "[Suppressor Launch]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀䤀渀挀漀洀洀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃뜃 뼀묃밃뼃눃뼃묃꼃넃崃∀ഀഀ "[english]Weapon_Mortar.Incomming" "[Incoming Mortar]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꀀ섃찃쌃먃섃뼃씃쌃뜃 騀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Mortar.Impact" "[Suppressor Impact!]" ਍∀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]AlyxEMP.Charge" " " ਍∀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀䐀椀猀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 뜀묃딃먃쐃섃뼃밃넃댃봃뜃쐃뤃먃뼃촃 쀀넃묃밃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]AlyxEMP.Discharge" "[EMP Burst]" ਍∀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀匀琀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]AlyxEMP.Stop" " " ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀一倀䌀开刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀錀괃밃뤃쌃밃넃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.NPC_Reload" "[Reloading!]" ਍∀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀一倀䌀开匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀鰀쀃뼃씃밃℃崀∀ഀഀ "[english]Weapon_Shotgun.NPC_Single" "[Boom!]" ਍∀䜀攀渀攀爀椀挀一倀䌀⸀䜀甀渀匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀销윃렃섃뤃먃갃 쀀씃섃갃崃∀ഀഀ "[english]GenericNPC.GunSound" "[Enemy Gunfire]" ਍∀䈀愀猀攀䌀漀洀戀愀琀䌀栀愀爀愀挀琀攀爀⸀䄀洀洀漀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀鄀봃갃묃뜃젃뜃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]BaseCombatCharacter.AmmoPickup" "[Ammo pickup]" ਍∀䈀愀猀攀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀䔀昀昀攀挀琀⸀匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀销騃ꄃ霃鸃霃℃崀∀ഀഀ "[english]BaseExplosionEffect.Sound" "[EXPLOSION!]" ਍∀䈀愀猀攀䜀爀攀渀愀搀攀⸀䔀砀瀀氀漀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 ꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]BaseGrenade.Explode" "[Grenade Explosion!]" ਍∀䈀甀氀氀攀琀猀⸀䐀攀昀愀甀氀琀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀ꌀ옃넃꼃섃넃ⴃⴀ넀쌃쐃뼃윃꼃넃℃崀∀ഀഀ "[english]Bullets.DefaultNearmiss" "[Bullet--Near Miss!]" ਍∀䈀甀氀氀攀琀猀⸀䜀甀渀猀栀椀瀀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀ꌀ옃넃꼃섃넃 넀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃ⴃⴀ鄀쌃쐃찃윃뜃쌃딃℃崀∀ഀഀ "[english]Bullets.GunshipNearmiss" "[Gunship bullet--Near miss!]" ਍∀䈀甀氀氀攀琀猀⸀匀琀爀椀搀攀爀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀鈀뼃묃긃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃ⴃⴀ鄀쌃쐃뼃윃꼃넃℃崀∀ഀഀ "[english]Bullets.StriderNearmiss" "[Strider shot--Near miss!]" ਍∀䘀堀开刀椀挀漀挀栀攀琀匀漀甀渀搀⸀刀椀挀漀挀栀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀销븃뼃쌃쐃섃넃먃뤃쌃밃찃숃℃崀∀ഀഀ "[english]FX_RicochetSound.Ricochet" "[Ricochet!]" ਍∀䌀爀愀渀攀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀蠀봃넃섃븃뜃 먀뤃봃뜃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]Crane_engine_start" "[Motor starts]" ਍∀䌀爀愀渀攀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꀀ넃촃쌃뜃 먀뤃봃뜃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]Crane_engine_stop" "[Motor stops]" ਍∀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开爀攀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鄀쀃뼃됃괃쌃밃딃씃쌃뜃 대딃섃넃봃뼃촃 밀딃 밀넃댃봃긃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]Crane_magnet_release" "[Crane magnet release]" ਍∀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开琀漀最最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀鄀섃쀃넃댃긃 대딃섃넃봃뼃촃 밀딃 밀넃댃봃긃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]Crane_magnet_toggle" "[Crane magnet grab]" ਍∀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开挀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀ꐀ섃뤃댃밃찃숃℃崀∀ഀഀ "[english]Crane_magnet_creak" "[Creak!]" ਍∀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开椀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_engine_idle" " " ਍∀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 밀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]ATV_engine_start" "[Engine start]" ਍∀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꀀ넃촃쌃뜃 밀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]ATV_engine_stop" "[Engine stop]" ਍∀䄀吀嘀开爀攀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_rev" " " ਍∀䄀吀嘀开猀欀椀搀开氀漀眀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_skid_lowfriction" " " ਍∀䄀吀嘀开猀欀椀搀开渀漀爀洀愀氀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_skid_normalfriction" " " ਍∀䄀吀嘀开猀欀椀搀开栀椀最栀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_skid_highfriction" " " ਍∀䄀吀嘀开椀洀瀀愀挀琀开栀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_impact_heavy" " " ਍∀䄀吀嘀开椀洀瀀愀挀琀开洀攀搀椀甀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]ATV_impact_medium" " " ਍∀䄀吀嘀开琀甀爀戀漀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꔀ쀃딃섃쌃씃밃쀃뤃딃쌃쐃긃숃 销봃딃섃댃찃숃崃∀ഀഀ "[english]ATV_turbo_on" "[Turbo On]" ਍∀䄀吀嘀开琀甀爀戀漀开漀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꔀ쀃딃섃쌃씃밃쀃뤃딃쌃쐃긃숃 鄀봃딃봃딃섃댃찃숃崃∀ഀഀ "[english]ATV_turbo_off" "[Turbo Off]" ਍∀䄀吀嘀开猀琀愀爀琀开椀渀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀蠀봃넃섃븃뜃 먀뤃봃뜃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]ATV_start_in_water" "[Engine starting in water]" ਍∀䄀吀嘀开猀琀愀氀氀开椀渀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꀀ넃촃쌃뜃 먀뤃봃뜃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]ATV_stall_in_water" "[Engine stalled in water]" ਍∀䨀攀攀瀀⸀䜀愀甀猀猀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ꘀ찃섃쐃뤃쌃뜃 ꐀ뜃묃딃눃찃묃뼃씃 ꐀ넃씃崃∀ഀഀ "[english]Jeep.GaussCharge" "[Tau Cannon Charging]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䘀椀爀攀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ꐀ꼃봃넃댃밃넃 ꐀ뜃묃딃눃찃묃뼃씃 ꐀ넃씃崃∀ഀഀ "[english]PropJeep.FireCannon" "[Tau Cannon Jolt]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䘀椀爀攀䌀栀愀爀最攀搀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ꘀ뼃섃쐃뤃쌃밃괃봃뜃 鈀뼃묃긃 ꐀ뜃묃딃눃찃묃뼃씃 ꐀ넃씃崃∀ഀഀ "[english]PropJeep.FireChargedCannon" "[Tau Cannon Charged Blast]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䄀洀洀漀伀瀀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀鄀봃뼃뤃윃쐃긃 렀긃먃뜃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]PropJeep.AmmoOpen" "[Ammocase open]" ਍∀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䄀洀洀漀䌀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀騀묃딃뤃쌃쐃긃 렀긃먃뜃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]PropJeep.AmmoClose" "[Ammocase close]" ਍∀倀爀漀瀀䄀倀䌀⸀䘀椀爀攀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꀀ씃섃갃 頀줃섃넃먃뤃쌃밃괃봃뼃씃 鄀쌃쐃씃봃뼃밃뤃먃뼃촃 鄀씃쐃뼃먃뤃봃긃쐃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]PropAPC.FireCannon" "[Combine APC Cannon Fire]" ਍∀倀爀漀瀀䄀倀䌀⸀䘀椀爀攀刀漀挀欀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꀀ씃섃갃 頀줃섃넃먃뤃쌃밃괃봃뼃씃 鄀쌃쐃씃봃뼃밃뤃먃뼃촃 鄀씃쐃뼃먃뤃봃긃쐃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]PropAPC.FireRocket" "[Combine APC Rocket Fire]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 鰀뜃윃넃봃긃숃 ꌀ넃먃넃섃갃먃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Airboat_engine_start" "[Mudskipper Engine Start]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꀀ넃촃쌃뜃 鰀뜃윃넃봃긃숃 ꌀ넃먃넃섃갃먃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Airboat_engine_stop" "[Mudskipper Engine Stop]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开猀欀椀搀开爀漀甀最栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_skid_rough" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开猀欀椀搀开猀洀漀漀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_skid_smooth" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开栀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_impact_hard" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开猀漀昀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_impact_soft" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开猀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Airboat_impact_splash" " " ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开最甀渀开挀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀錀괃밃뤃쌃밃넃 찀쀃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Airboat_gun_charge" "[Gun charging]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开最甀渀开猀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀销먃쀃씃섃쌃뼃먃섃찃쐃뜃쌃뜃 찀쀃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Airboat_gun_shoot" "[Gun firing]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀⸀䘀椀爀攀䜀甀渀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀销먃쀃씃섃쌃뼃먃섃찃쐃뜃쌃뜃 눀넃섃촃 뼀쀃묃뤃쌃밃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Airboat.FireGunHeavy" "[Heavy gun firing]" ਍∀䠀䔀嘀⸀开挀漀洀洀愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV._comma" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀愀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀쀀섃찃쌃먃쐃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]HEV.acquired" "acquired" ਍∀䠀䔀嘀⸀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀딀봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]HEV.activated" "activated" ਍∀䠀䔀嘀⸀愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀椀渀最开洀攀搀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 餀넃쐃섃뤃먃긃숃 ꀀ딃섃꼃렃넃묃젃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.administering_medical" "Administering Medical Attention." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀洀洀漀开搀攀瀀氀攀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销븃갃봃쐃묃뜃쌃뜃 ꀀ씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.ammo_depleted" "Ammunition Depleted." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀渀琀椀搀漀琀攀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 鄀봃쐃꼃됃뼃쐃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.antidote_shot" "Antidote administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀渀琀椀琀漀砀椀渀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 鄀봃쐃뤃쐃뼃븃꼃봃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.antitoxin_shot" "Antitoxin administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀爀洀漀爀开最漀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀蠀먃렃딃쌃뜃 ꀀ넃봃뼃쀃묃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.armor_gone" "Armor Compromised." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀甀琀漀洀攀搀椀挀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 넀씃쐃찃밃넃쐃줃봃 뤀넃쐃섃뤃먃츃봃 쌀씃쌃쐃뜃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.automedic_on" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀攀攀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀需묃딃먃쐃섃뼃봃뤃먃찃숃 글윃뼃숃 䈀攀攀瀀崀∀ഀഀ "[english]HEV.beep" "[Beep]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀攀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀褀윃뼃숃 먀뼃씃됃뼃씃봃뤃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]HEV.bell" "[Belltone]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀椀漀开爀攀愀搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ뤃렃넃봃긃 밀뤃먃섃뼃눃뤃뼃묃뼃댃뤃먃긃 관봃됃딃뤃븃뜃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.bio_reading" "Possible Bio-reading." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀椀漀栀愀稀愀爀搀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 밀뤃먃섃뼃눃꼃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.biohazard_detected" "Warning: Biohazard detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀攀攀搀椀渀最开猀琀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 넀뤃밃뼃섃섃넃댃꼃넃 쀀섃넃뀃봃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.bleeding_stopped" "Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀椀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鰀쀃묃뤃쀃崃∀ഀഀ "[english]HEV.blip" "[Blip]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开氀漀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃쐃뼃쀃뤃쌃밃찃숃 넀쀃츃묃딃뤃넃숃 넀꼃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.blood_loss" "Blood loss detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开瀀氀愀猀洀愀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 쀀묃갃쌃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.blood_plasma" "Blood plasma administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开琀漀砀椀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 销봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃넃봃 딀쀃꼃쀃딃됃넃 쐀뼃븃뤃봃츃봃 쌀쐃뼃 넀꼃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.blood_toxins" "Warning: Blood toxin levels detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鰀쀃뼃씃쀃崃∀ഀഀ "[english]HEV.boop" "[Boop]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀甀稀稀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鈀찃밃눃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]HEV.buzz" "[Buzz]" ਍∀䠀䔀嘀⸀挀栀攀洀椀挀愀氀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃쐃뼃쀃뤃쌃밃찃숃 윀뜃밃뤃먃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.chemical_detected" "Chemical detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀搀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]HEV.deactivated" "Deactivated" ਍∀䠀䔀嘀⸀攀椀最栀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㠀 ∀ഀഀ "[english]HEV.eighty" "80" ਍∀䠀䔀嘀⸀攀瘀愀挀甀愀琀攀开愀爀攀愀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销먃먃딃봃츃쌃쐃딃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.evacuate_area" "Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀⸀昀椀昀琀攀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀㔀∀ഀഀ "[english]HEV.fifteen" "15" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀椀昀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㔀 ∀ഀഀ "[english]HEV.fifty" "50" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀椀瘀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀 㔀∀ഀഀ "[english]HEV.five" "05" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀氀愀琀氀椀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鰀쀃뤃쀃ⴃ밀쀃뤃쀃ⴃ밀쀃뤃뤃뤃뤃쀃⸃崀 頀갃봃넃쐃뼃숃 ꜀섃긃쌃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.flatline" "[Beep-beep-beeeeeeeeep.] User Fatality." ਍∀䠀䔀嘀⸀昀漀甀爀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㐀 ∀ഀഀ "[english]HEV.fourty" "40" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀甀稀稀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꘀ넃똃崃∀ഀഀ "[english]HEV.fuzz" "[Fuzz]" ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㐀㐀愀洀洀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_44ammo" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㐀㐀瀀椀猀琀漀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_44pistol" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㤀洀洀挀氀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_9mmclip" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀氀椀攀渀开眀瀀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_alien_wpn" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀猀猀愀甀氀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_assault" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀猀猀愀甀氀琀最爀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_assaultgren" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀愀琀琀攀爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_battery" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀漀氀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_bolts" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀甀挀欀猀栀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_buckshot" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开挀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_crossbow" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开攀最漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_egon" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开攀最漀渀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_egonpower" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开最愀甀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_gauss" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_grenade" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开洀攀搀欀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_medkit" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开瀀椀猀琀漀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_pistol" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开爀瀀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_rpg" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开爀瀀最愀洀洀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_rpgammo" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开猀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_shotgun" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开挀爀椀琀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 쀀묃뜃쌃뤃갃똃뼃씃봃 쌀딃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.health_critical" "Warning: Vital signs critical." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开搀爀漀瀀瀀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 딀묃넃쐃쐃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.health_dropping" "Warning: Vital signs dropping." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开搀爀漀瀀瀀椀渀最㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 딀묃넃쐃쐃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.health_dropping2" "Vital signs are dropping." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀琀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀먃섃넃꼃넃 씀젃뜃묃긃 렀딃섃밃뼃먃섃넃쌃꼃넃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.heat_damage" "Extreme heat damage detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开挀爀椀琀椀挀愀氀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃ⴃⴀ넀쀃뼃쐃씃윃꼃넃ⴃⴀⴀ∀ഀഀ "[english]HEV.hev_critical_fail" "HEV critical failure--failure---" ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃섃섃찃옃뜃쌃뜃 똀뜃밃뤃갃숃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.hev_damage" "HEV damage sustained." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开最攀渀攀爀愀氀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀錀딃봃뤃먃긃 넀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃℃∀ഀഀ "[english]HEV.hev_general_fail" "HEV general failure!" ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃ ꐀ딃섃밃넃쐃뤃쌃밃찃숃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.hev_shutdown" "Insufficient power. HEV shutting down." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꌀ옃촃섃뤃댃밃넃℃崀∀ഀഀ "[english]HEV.hiss" "[Hiss!]" ਍∀䠀䔀嘀⸀椀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀가밃딃쌃넃∃ഀഀ "[english]HEV.immediately" "immediately" ਍∀䠀䔀嘀⸀椀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀开洀攀搀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃 뤀넃쐃섃뼃옃넃섃밃넃먃딃씃쐃뤃먃뼃촃 씀묃뤃먃뼃촃 대뤃넃 딀쀃뤃됃뤃찃섃렃줃쌃뜃 똀뜃밃뤃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.insufficient_medical" "Insufficient medical supplies to repair damage." ਍∀䠀䔀嘀⸀椀渀琀攀爀渀愀氀开戀氀攀攀搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 딀쌃줃쐃딃섃뤃먃긃숃 넀뤃밃뼃섃섃넃댃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.internal_bleeding" "Internal bleeding detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀愀樀漀爀开昀爀愀挀琀甀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃씃 먀넃쐃갃댃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.major_fracture" "Major fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀愀樀漀爀开氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 먀섃꼃쌃뤃밃줃봃 쐀섃넃씃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.major_lacerations" "Major lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀攀搀椀挀愀氀开爀攀瀀愀椀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ딃섃꼃렃넃묃젃뜃 똀뜃밃뤃갃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.medical_repaired" "Medical damage repaired." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀椀渀漀爀开昀爀愀挀琀甀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 밀뤃먃섃뼃촃 먀넃쐃갃댃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.minor_fracture" "Minor fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀椀渀漀爀开氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 밀뤃먃섃츃봃 쐀섃넃씃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.minor_lacerations" "Minor lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀漀爀瀀栀椀渀攀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 밀뼃섃옃꼃봃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.morphine_shot" "Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀渀攀愀爀开搀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃뤃먃딃꼃밃딃봃뼃숃 렀갃봃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.near_death" "Near death." ਍∀䠀䔀嘀⸀渀椀渀攀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀 ∀ഀഀ "[english]HEV.ninety" "90" ਍∀䠀䔀嘀⸀漀渀攀栀甀渀搀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀  ∀ഀഀ "[english]HEV.onehundred" "100" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀攀爀挀攀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀딀쀃꼃 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃∃ഀഀ "[english]HEV.percent" "percent" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开戀攀氀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃괃섃댃딃뤃넃 묀뤃댃찃쐃딃섃뜃 넀쀃찃∃ഀഀ "[english]HEV.power_below" "Power below" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开氀攀瘀攀氀开椀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃꼃쀃딃됃넃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃∃ഀഀ "[english]HEV.power_level_is" "Power level is" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开爀攀猀琀漀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.power_restored" "Power restored." ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀洀漀瘀攀开漀瘀攀爀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 ꔀ쀃딃섃옃찃섃쐃줃쌃뜃 쌀씃쌃쐃긃밃넃쐃뼃숃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.powermove_overload" "Warning: Power movement system overload." ਍∀䠀䔀嘀⸀爀愀搀椀愀琀椀漀渀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 销쀃뤃먃꼃봃됃씃봃넃 딀쀃꼃쀃딃됃넃 섀넃됃뤃딃봃괃섃댃딃뤃넃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.radiation_detected" "Warning: Hazardous radiation levels detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀攀攀欀开洀攀搀椀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃넃똃뜃쐃긃쌃쐃딃 뤀넃쐃섃뼃옃넃섃밃넃먃딃씃쐃뤃먃긃 쀀딃섃꼃렃넃묃젃뜃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.seek_medic" "Seek medical attention." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀攀瘀攀渀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㜀 ∀ഀഀ "[english]HEV.seventy" "70" ਍∀䠀䔀嘀⸀猀栀漀挀欀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃 뜀묃딃먃쐃섃뤃먃긃 똀뜃밃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.shock_damage" "Electrical damage detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀椀砀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㘀 ∀ഀഀ "[english]HEV.sixty" "60" ਍∀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ촃쌃쐃뜃밃넃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 딀봃쐃찃쀃뤃쌃뜃숃 쌀쐃찃윃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.targetting_system" "Automatic target acquisition system." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ촃쌃쐃뜃밃넃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 딀봃쐃찃쀃뤃쌃뜃숃 쌀쐃찃윃뼃씃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.targetting_system_on" "Automatic target acquisition system activated." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀开漀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ촃쌃쐃뜃밃넃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 딀봃쐃찃쀃뤃쌃뜃숃 쌀쐃찃윃뼃씃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.targetting_system_off" "Automatic target acquisition system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀ ∀ഀഀ "[english]HEV.ten" "10" ਍∀䠀䔀嘀⸀琀栀椀爀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㌀ ∀ഀഀ "[english]HEV.thirty" "30" ਍∀䠀䔀嘀⸀琀漀爀渀椀焀甀攀琀琀攀开愀瀀瀀氀椀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销옃넃섃밃뼃댃긃 넀뤃밃뼃쌃쐃넃쐃뤃먃뼃촃 딀쀃뤃됃괃쌃밃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.torniquette_applied" "Tourniquette applied." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀眀攀渀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㈀ ∀ഀഀ "[english]HEV.twenty" "20" ਍∀䠀䔀嘀⸀瘀漀椀挀攀开漀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.voice_off" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀瘀漀椀挀攀开漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.voice_on" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀眀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃℃∀ഀഀ "[english]HEV.warning" "Warning!" ਍∀䠀䔀嘀⸀眀漀甀渀搀开猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ묃뜃댃긃 넀쀃뼃쌃쐃딃뤃섃츃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.wound_sterilized" "Wound sterilized." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀开洀漀爀瀀栀椀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ묃뜃댃긃 넀쀃뼃쌃쐃딃뤃섃츃렃뜃먃딃⸃ 鰀뼃섃옃꼃봃뜃 윀뼃섃뜃댃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.sterilized_morphine" "Wound sterilized. Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀漀爀渀椀开戀氀攀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销옃넃섃밃뼃댃긃 넀뤃밃뼃쌃쐃넃쐃뤃먃뼃촃 딀쀃뤃됃괃쌃밃뼃씃⸃ 騀넃쐃갃쀃넃씃쌃뜃 넀뤃밃뼃섃섃넃댃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.torni_bleed" "Tourniquette applied. Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀㈀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 딀묃넃쐃쐃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃ 销먃먃딃봃츃쌃쐃딃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.health2_evac" "Vital signs are dropping. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开挀爀椀琀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃㨃 鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 쀀묃뜃쌃뤃갃똃뼃씃봃 쌀딃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ 销먃먃딃봃츃쌃쐃딃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.health_crit_evac" "Warning: Vital signs critical. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀⸀渀攀愀爀开搀攀愀琀栀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃뤃먃딃꼃밃딃봃뼃숃 렀갃봃넃쐃뼃숃⸃ 销댃먃넃쐃넃묃딃꼃젃쐃딃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃 가밃딃쌃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV.near_death_evac" "Near death. Evacuate area immediately." ਍∀䠀䔀嘀开䄀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀騀넃묃줃쌃뼃섃꼃쌃넃쐃딃 쌀쐃뼃 쌀촃쌃쐃뜃밃넃 넀쌃옃넃묃딃꼃넃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃 䴀愀爀欀 㐀Ⰰ 대뤃넃 윀섃긃쌃뜃 쌀딃 쌀씃봃렃긃먃딃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A0" "Welcome to the HEV Mark 4 Protective System, for use in hazardous environment conditions." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쌀씃쌃쐃긃밃넃쐃뼃숃 눀뼃뜃렃뜃쐃뤃먃긃숃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 먀꼃봃뜃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A1" "Power assist movement activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쀀넃봃뼃쀃묃꼃넃숃 쀀섃찃쌃먃섃뼃씃쌃뜃숃 씀젃뜃묃긃숃 넀봃쐃꼃쌃쐃넃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A2" "High impact reactive armor activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 넀뤃쌃렃뜃쐃긃섃줃봃 넀쐃밃뼃쌃옃넃뤃섃뤃먃츃봃 븀딃봃뤃쌃쐃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A3" "Atmospheric contaminant sensors activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 먀넃쐃찃쀃쐃딃씃쌃뜃숃 똀줃쐃뤃먃츃봃 딀봃됃딃꼃븃딃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A4" "Vital sign monitoring activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 먀넃쐃찃쀃쐃딃씃쌃뜃숃 딀쀃뤃쀃괃됃뼃씃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A5" "Munition-level monitoring activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃뤃옃갃봃딃뤃넃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃꼃넃숃 딀봃 딀봃딃섃댃딃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A6" "Communications interface online." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쌀씃쌃쐃긃밃넃쐃뼃숃 딀쀃뤃묃뼃댃긃숃 넀밃씃봃쐃뤃먃뼃촃 찀쀃묃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A7" "Defensive weapon selection system activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 넀씃쐃찃밃넃쐃줃봃 뤀넃쐃섃뤃먃츃봃 쌀씃쌃쐃뜃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A8" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃꼃쀃딃됃뼃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 ⸀⸀⸀ ㄀   쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A9" "Power level is ... 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鴀넃 관윃딃쐃딃 밀뤃넃 쀀뼃묃촃 넀쌃옃넃묃긃 뜀밃괃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_A10" "Have a very safe day." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃딃쀃넃섃먃딃꼃숃 뤀넃쐃섃뤃먃괃숃 쀀섃뼃밃긃렃딃뤃딃숃 대뤃넃 봀넃 딀쀃뼃씃묃츃쌃뼃씃봃 쐀뼃 쐀섃넃씃밃넃쐃뤃쌃밃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_MED0" "Insufficient medical supplies to repair damage." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 넀씃쐃찃밃넃쐃줃봃 뤀넃쐃섃뤃먃츃봃 쌀씃쌃쐃뜃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_MED1" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 뤀넃쐃섃뤃먃긃숃 쀀딃섃꼃렃넃묃젃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_MED2" "Administering medical attention." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃쌃쐃딃꼃섃줃쌃뜃 쀀묃뜃댃긃숃⸃ ꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 밀뼃섃옃꼃봃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL0" "Wound sterilised. Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꐀ뼃쀃뤃먃긃 딀옃넃섃밃뼃댃긃 넀뤃밃뼃쌃쐃넃쐃뤃먃뼃촃 딀쀃뤃됃괃쌃밃뼃씃⸃ 騀넃쐃갃쀃넃씃쌃뜃 넀뤃밃뼃섃섃넃댃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL1" "Local torniquette applied. Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 넀뤃밃뼃섃섃넃댃꼃넃 넀봃넃쌃쐃갃묃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL2" "Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 쀀묃갃쌃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL3" "Blood plasma administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 넀봃쐃뤃쐃뼃븃꼃봃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL4" "Antitoxin administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 넀봃쐃꼃됃뼃쐃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL5" "Antidote administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃쌃쐃딃꼃섃줃쌃뜃 쀀묃뜃댃긃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL6" "Wound sterilised." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃뜃댃긃렃뜃먃딃 鰀뤃먃섃뼃쀃뼃쌃찃쐃뜃쐃넃 鰀뼃섃옃꼃봃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL7" "Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀阀뜃밃뤃갃 딀쀃뤃됃뤃뼃섃렃츃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HEAL8" "Medical damage repaired." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 밀뤃먃섃츃봃 쐀섃넃씃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG0" "Minor lacterations detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃꼃쌃윃봃딃씃쌃뜃 먀섃꼃쌃뤃밃줃봃 쐀섃넃씃밃갃쐃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG1" "Major lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃 딀쌃줃쐃딃섃뤃먃긃 넀뤃밃뼃섃섃넃댃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG2" "Internal bleeding detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鄀봃뤃윃봃딃촃렃뜃먃넃봃 씀젃뜃묃갃 딀쀃꼃쀃딃됃넃 쐀뼃븃꼃봃뜃숃 쌀쐃뼃 넀꼃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG3" "Warning. Blood toxin levels detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃 딀묃넃옃섃촃 먀갃쐃넃댃밃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG4" "Minor fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ뼃눃넃섃찃 먀갃쐃넃댃밃넃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG5" "Major fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃 넀쀃츃묃딃뤃넃 넀꼃밃넃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG6" "Blood loss detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃넃똃뜃쐃긃쌃쐃딃 뤀넃쐃섃뤃먃긃 쀀딃섃꼃렃넃묃젃뜃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DMG7" "Seek medical attention." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 딀묃넃쐃쐃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH0" "Warning. Vital signs dropping." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 딀묃넃쐃쐃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH1" "Vital signs are dropping." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀쀀섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鼀뤃 딀봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 쀀묃뜃쌃뤃갃똃뼃씃봃 쌀딃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH2" "Warning. Vital signs critical." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃딃꼃댃줃봃⸃ 销쀃뤃먃딃꼃밃딃봃뼃숃 렀갃봃넃쐃뼃숃 윀섃긃쌃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH3" "Emergency. User death imminent." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鼀뤃 销봃됃딃꼃븃딃뤃숃 똀줃긃숃 딀묃넃쐃쐃츃봃뼃봃쐃넃뤃⸃ 销먃먃딃봃츃쌃쐃딃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH4" "Vital signs are dropping. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鼀뤃 销봃됃딃꼃븃뜃숃 똀줃긃숃 쀀묃뜃쌃뤃갃똃뼃씃봃 쌀딃 먀섃꼃쌃뤃밃뼃 쌀뜃밃딃꼃뼃⸃ 销먃먃딃봃츃쌃쐃딃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH5" "Warning. Vital signs critical. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 销쀃뤃먃딃꼃밃딃봃뼃숃 렀갃봃넃쐃뼃숃 윀섃긃쌃쐃뜃⸃ 销먃먃딃봃츃쌃쐃딃 가밃딃쌃넃 쐀뜃봃 쀀딃섃뤃뼃윃긃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HLTH6" "Emergency. User death imminent. Evacuate area immediately." ਍∀䠀䔀嘀开匀䠀伀䌀䬀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鄀봃꼃윃봃딃씃쌃뜃 뜀묃딃먃쐃섃뤃먃긃숃 쐀갃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_SHOCK" "Warning. Electrical damage detected." ਍∀䠀䔀嘀开䘀䤀刀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鄀먃섃넃꼃넃 씀젃뜃묃긃 렀딃섃밃뼃먃섃넃쌃꼃넃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_FIRE" "Warning. Extreme heat damage detected." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䤀䴀开伀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 딀봃쐃찃쀃뤃쌃뜃숃 쌀쐃찃윃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_AIM_ON" "Automatic target acquisition system activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䤀䴀开伀䘀䘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 딀봃쐃찃쀃뤃쌃뜃숃 쌀쐃찃윃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_AIM_OFF" "Automatic target acquisition system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀开䈀䄀吀吀䔀刀夀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 밀뼃봃갃됃넃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 대뤃넃 쐀뜃 쌀쐃뼃묃긃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_BATTERY" "HEV Power Unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀䬀䤀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀씃쐃찃밃넃쐃뼃 騀뼃씃쐃꼃 ꀀ섃츃쐃줃봃 鈀뼃뜃렃딃뤃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_MEDKIT" "Automatic Medical Kit." ਍∀䠀䔀嘀开倀䤀匀吀伀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀 윀뤃묃뤃뼃쌃쐃츃봃 뜀밃뤃넃씃쐃찃밃넃쐃뼃 찀쀃묃뼃 윀딃뤃섃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_PISTOL" "9 millimeter semi-automatic hand gun." ਍∀䠀䔀嘀开匀䠀伀吀䜀唀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 먀넃섃넃밃쀃꼃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_SHOTGUN" "Combat shotgun acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 딀쀃뤃렃딃쐃뤃먃긃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_GRENADE" "Fragmentation grenage acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䄀匀匀䄀唀䰀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀 윀뤃묃뤃뼃쌃쐃츃봃 넀씃쐃찃밃넃쐃뼃 찀쀃묃뼃 넀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_ASSAULT" "9 millimeter fully automatic weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㐀㐀倀䤀匀吀伀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㐀㐀 윀뤃묃뤃뼃쌃쐃츃봃 됀뤃넃밃딃쐃섃긃밃넃쐃뼃숃 찀쀃묃뼃 윀딃뤃섃찃숃 넀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_44PISTOL" "44 calibre handgun acquired." ਍∀䠀䔀嘀开刀倀䜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 먀넃렃뼃됃뜃댃뼃촃밃딃봃뼃 섀뼃씃먃딃쐃뼃눃찃묃뼃 밀딃 넀먃쐃꼃봃넃 䰀愀猀攀爀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_RPG" "Laser guided rocket launcher acquired." ਍∀䠀䔀嘀开匀䄀吀䌀䠀䔀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 쌀씃쌃먃딃씃긃 밀딃밃넃먃섃씃쌃밃괃봃줃봃 먀넃쐃딃됃넃옃꼃쌃딃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_SATCHEL" "Remote activated demolition unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开吀刀䤀倀䴀䤀一䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 봀갃섃먃뜃 먀넃쐃갃 쀀섃뼃쌃줃쀃뤃먃뼃촃 밀딃 쐀뜃 윀섃긃쌃뜃 넀먃쐃꼃봃넃숃 䰀愀猀攀爀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_TRIPMINE" "Laser activated anti-personnel mine acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䠀伀刀一䔀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鈀뤃뼃묃뼃댃뤃먃찃 찀쀃묃뼃 넀댃봃츃쌃쐃뼃씃 쐀넃씃쐃찃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_HORNET" "Unidentified bio weapon." ਍∀䠀䔀嘀开匀儀唀䔀䔀䬀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鈀뤃뼃묃뼃댃뤃먃찃 찀쀃묃뼃 넀댃봃츃쌃쐃뼃씃 쐀넃씃쐃찃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_SQUEEK" "Unidentified bio weapon." ਍∀䠀䔀嘀开䔀䜀伀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 쀀딃뤃섃넃밃넃쐃뤃먃찃 찀쀃묃뼃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_EGON" "Experimental energy weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䜀䄀唀匀匀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ딃뤃섃넃밃넃쐃뤃먃찃 찀쀃묃뼃 쐀넃윃촃쐃뜃쐃넃숃 넀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_GAUSS" "Experimental hyper-velocity weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开堀䈀伀圀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鈀넃묃꼃쌃쐃섃넃 쌀뤃댃긃숃 씀젃뜃묃츃봃 쐀넃윃씃쐃긃쐃줃봃 넀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_XBOW" "High velocity stealth crossbow acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㤀䴀䴀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀 윀뤃묃뤃뼃쌃쐃츃봃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 넀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_9MM" "9 milimetre ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㐀㐀䄀䴀䴀伀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㐀㐀 윀뤃묃뤃뼃쌃쐃츃봃 됀뤃넃밃딃쐃섃긃밃넃쐃뼃숃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 넀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_44AMMO" "44 calibre ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䈀唀䌀䬀匀䠀伀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃넃봃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 대뤃넃 먀넃섃넃밃쀃꼃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_BUCKSHOT" "Combat shotgun ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䈀伀䰀吀匀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃넃봃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃갃 눀넃묃꼃쌃쐃섃넃숃 밀딃 딀쀃뤃먃갃묃씃젃뜃 봀딃씃쐃뼃쐃뼃븃꼃봃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_BOLTS" "Neuro toxin treated crossbow ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开刀倀䜀䄀䴀䴀伀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 먀넃렃뼃됃뜃댃뼃촃밃딃봃뼃 섀뼃씃먃딃쐃뼃눃찃묃뼃 밀딃 넀먃쐃꼃봃넃 䰀愀猀攀爀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_RPGAMMO" "Laser guided rocket acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 넀씃쐃뼃쀃섃뼃줃렃뼃촃밃딃봃뜃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_AGRENADE" "Self propelled grenade acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䔀䜀伀一倀伀圀䔀刀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃쐃긃렃뜃먃딃 밀뼃봃갃됃넃 딀쀃넃봃넃옃찃섃쐃뤃쌃뜃숃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_EGONPOWER" "Energy recharge unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀ 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C1" "The time is now ... 1 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ㄀ 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C1t" "The time is now 1 am" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㈀ ꀀ⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C2" "The time is now ... 2 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㌀ 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C3" "The time is now ... 3 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㐀 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C4" "The time is now ... 4 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㔀 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C5" "The time is now ... 5 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㘀 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C6" "The time is now ... 6 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㜀 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C7" "The time is now ... 7 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㠀 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C8" "The time is now ... 8 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㤀 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C9" "The time is now ... 9 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀  쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C10" "The time is now ... 10 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀㄀ 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C11" "The time is now ... 11 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀㈀ 쀀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C12" "The time is now ... 12 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀ 밀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C13" "The time is now ... 1 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㌀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ㄀ 밀⸃밀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C13t" "The time is now 1 pm" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㈀ 鰀⸃鰀⸃∀ഀഀ "[english]HEV_C14" "The time is now ... 2 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㌀ 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C15" "The time is now ... 3 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㐀 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C16" "The time is now ... 4 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㔀 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C17" "The time is now ... 5 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㘀 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C18" "The time is now ... 6 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㜀 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C19" "The time is now ... 7 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㠀 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C20" "The time is now ... 8 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ 㤀 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C21" "The time is now ... 9 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀  鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C22" "The time is now ... 10 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀㄀ 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C23" "The time is now ... 11 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需 츀섃넃 딀꼃봃넃뤃 쐀츃섃넃 ⸀⸀⸀ ㄀㈀ 鰀⸃䴀⸀∀ഀഀ "[english]HEV_C24" "The time is now ... 12 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䐀  ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_D00" "Power restored." ਍∀䠀䔀嘀开䐀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃⸃ ꐀ딃섃밃넃쐃뤃쌃밃찃숃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_D01" "Insufficient power. HEV shutting down." ਍∀䠀䔀嘀开 倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 销쀃꼃쀃딃됃넃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃 묀뤃댃찃쐃딃섃넃 넀쀃찃⸃⸀⸀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_0P" "Warning. HEV power level below...5 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㄀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_1P" "Power restored ... 10 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㈀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㄀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_2P" "Power restored ... 15 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㌀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㈀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_3P" "Power restored ... 20 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㐀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㈀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_4P" "Power restored ... 25 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㔀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㌀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_5P" "Power restored ... 30 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㘀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㌀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_6P" "Power restored ... 35 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㜀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㐀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_7P" "Power restored ... 40 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㠀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㐀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_8P" "Power restored ... 45 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㤀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㔀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_9P" "Power restored ... 50 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀ 倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㔀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_10P" "Power restored ... 55 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㄀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㘀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_11P" "Power restored ... 60 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㈀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㘀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_12P" "Power restored ... 65 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㌀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㜀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_13P" "Power restored ... 70 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㐀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㜀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_14P" "Power restored ... 75 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㔀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㠀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_15P" "Power restored ... 80 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㘀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㠀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_16P" "Power restored ... 85 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㜀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㤀  쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_17P" "Power restored ... 90 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㠀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鄀쀃뼃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ 㤀㔀 쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_18P" "Power restored ... 95 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㤀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销쀃꼃쀃딃됃넃 딀봃괃섃댃딃뤃넃숃 쌀딃 ⸀⸀⸀ ㄀   쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_19P" "Power level is ... 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䴀伀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销븃갃봃쐃묃뜃쌃뜃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_AMO0" "Ammunition depleted." ਍∀䠀䔀嘀开嘀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ촃쌃쐃뜃밃넃 였줃봃긃숃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_V0" "Voice system activated." ਍∀䠀䔀嘀开嘀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ촃쌃쐃뜃밃넃 였줃봃긃숃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_V1" "Voice system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀开䔀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀蠀먃렃딃쌃뜃 쀀넃봃뼃쀃묃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_E0" "Armour compromised." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀蠀먃렃딃쌃뜃 쀀넃봃뼃쀃묃꼃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_E1" "Armour compromised." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ⴀ 먀섃꼃쌃뤃밃뜃 넀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃⸃ 鄀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_E2" "HEV - critical failure. Failure." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ⴀ 대딃봃뤃먃긃 넀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_E3" "HEV - general failure." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꌀ쐃뼃묃긃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃 ⴀ 똀뜃밃뤃갃 넀쀃뼃섃섃뼃옃긃렃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_E4" "HEV - damage sustained." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ ꔀ쀃딃섃옃찃섃쐃줃쌃뜃 쌀씃쌃쐃긃밃넃쐃뼃숃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_E5" "Warning. Power movement system overload." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㄀∀ഀഀ "[english]HEV_F1" "1" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㈀∀ഀഀ "[english]HEV_F2" "2" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㌀∀ഀഀ "[english]HEV_F3" "3" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㐀∀ഀഀ "[english]HEV_F4" "4" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㔀∀ഀഀ "[english]HEV_F5" "5" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㘀∀ഀഀ "[english]HEV_F6" "6" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㜀∀ഀഀ "[english]HEV_F7" "7" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㠀∀ഀഀ "[english]HEV_F8" "8" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀∀ഀഀ "[english]HEV_F9" "9" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꔀ쀃찃묃뼃뤃쀃뼃숃 윀섃찃봃뼃숃⸃⸀⸀ ㄀  됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_F10" "Time remaining ... 10 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꔀ쀃찃묃뼃뤃쀃뼃숃 윀섃찃봃뼃숃⸃⸀⸀ ㄀㔀 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_F15" "Time remaining ... 15 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꔀ쀃찃묃뼃뤃쀃뼃숃 윀섃찃봃뼃숃⸃⸀⸀ ㈀  됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_F20" "Time remaining ... 20 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㌀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꔀ쀃찃묃뼃뤃쀃뼃숃 윀섃찃봃뼃숃⸃⸀⸀ ㌀  됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_F30" "Time remaining ... 30 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鰀뤃먃섃뼃눃뤃뼃묃뼃댃뤃먃긃 밀찃묃씃봃쌃뜃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DET0" "Warning. Biohazard detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 销쀃뤃먃꼃봃됃씃봃넃 윀뜃밃뤃먃갃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DET1" "Warning. Hazardous chemical detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 销쀃뤃먃꼃봃됃씃봃넃 딀쀃꼃쀃딃됃넃 섀넃됃뤃딃봃괃섃댃딃뤃넃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃넃봃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DET2" "Warning. Hazardous radiation levels detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꀀ뤃렃넃봃긃 관봃됃딃뤃븃뜃 밀뤃먃섃뼃눃꼃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DET3" "Possible bio reading." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 넀봃쐃뤃쐃뼃븃꼃봃뜃숃⸃ ㄀   쐀뼃뤃숃 딀먃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DET4" "Antitoxin administered. 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀꜀뼃섃긃댃뜃쌃뜃 鄀봃쐃뤃쐃뼃븃꼃봃뜃숃⸃ ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 销쀃뤃먃꼃봃됃씃봃넃 딀쀃꼃쀃딃됃넃 섀넃됃뤃딃봃괃섃댃딃뤃넃숃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃넃봃⸃ ㄀   쐀뼃뤃숃 딀먃쐃넃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]HEV_DET5" "Antitoxin administered. Warning. Hazardous radiation levels detected. 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㈀  밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR0" "range 20 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㤀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR1" "range 19 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㠀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR2" "range 18 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㜀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR3" "range 17 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㘀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR4" "range 16 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㔀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR5" "range 15 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㐀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR6" "range 14 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㌀ 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR7" "range 13 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㈀ 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR8" "range 12 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀㄀ 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR9" "range 11 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀  밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR10" "range 10 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 㤀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR11" "range 9 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 㠀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR12" "range 8 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 㜀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR13" "range 7 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 㘀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR14" "range 6 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 㔀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR15" "range 5 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 㐀 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR16" "range 4 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㌀ 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR17" "range 3 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㈀ 밀괃쐃섃줃봃∃ഀഀ "[english]HEV_GR18" "range 2 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀销밃눃괃묃딃뤃넃 ㄀ 밀괃쐃섃뼃씃∃ഀഀ "[english]HEV_GR19" "range 1 meter" ਍∀䠀唀䐀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀⸀䰀漀眀䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 鄀봃딃쀃갃섃먃딃뤃넃숃 ꔀ댃딃꼃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]HUDQuickInfo.LowHealth" "[Low Health Warning!]" ਍∀䠀唀䐀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀⸀䰀漀眀䄀洀洀漀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 蠀묃묃딃뤃젃뜃숃 ꀀ씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃℃崀∀ഀഀ "[english]HUDQuickInfo.LowAmmo" "[Low Ammunition Warning!]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀匀瀀爀椀渀琀一漀倀漀眀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 ꐀ넃윃촃쐃뜃쐃넃숃 騀넃쐃넃봃넃묃츃렃뜃먃딃崃∀ഀഀ "[english]HL2Player.SprintNoPower" "[Sprint Depleted]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀匀瀀爀椀渀琀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 ꐀ넃윃촃쐃뜃쐃넃숃 销봃딃섃댃긃崃∀ഀഀ "[english]HL2Player.SprintStart" "[Sprint On]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀唀猀攀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鰀뜃 鐀뤃넃렃괃쌃뤃밃뼃崃∀ഀഀ "[english]HL2Player.UseDeny" "[Can't Use]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀頀갃봃넃쐃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]Player.Death" "[Death]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀倀氀愀猀洀愀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꘀ묃괃댃딃쐃넃뤃崃∀ഀഀ "[english]Player.PlasmaDamage" "[Burning]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀匀漀渀椀挀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀需윃뜃쐃뤃먃긃 鈀묃갃눃뜃崃∀ഀഀ "[english]Player.SonicDamage" "[Sonic Damage]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䐀爀漀眀渀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꀀ봃뤃댃밃찃숃崃∀ഀഀ "[english]Player.DrownStart" "[Drowning]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䘀愀氀氀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀阀뜃밃뤃갃 ꀀ쐃츃쌃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Player.FallDamage" "[Falling Damage]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䘀愀氀氀䜀椀戀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ꀀ뤃쐃쌃꼃묃뤃쌃밃넃℃崀∀ഀഀ "[english]Player.FallGib" "[Splat!]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀唀猀攀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鰀뜃 鐀뤃넃렃괃쌃뤃밃뼃崃∀ഀഀ "[english]Player.UseDeny" "[Can't Use]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀瀀椀挀欀甀瀀眀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鰀갃똃딃밃넃 찀쀃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Player.pickupweapon" "[Weapon pickup]" ਍∀䜀攀椀最攀爀⸀䈀攀攀瀀䰀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鄀섃댃찃 쐀뤃먃 먀묃꼃밃넃먃넃숃 䜀攀椀最攀爀崀∀ഀഀ "[english]Geiger.BeepLow" "[Slow Geiger tick]" ਍∀䜀攀椀最攀爀⸀䈀攀攀瀀䠀椀最栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀錀섃긃댃뼃섃뼃 쐀뤃먃 먀묃꼃밃넃먃넃숃 䜀攀椀最攀爀崀∀ഀഀ "[english]Geiger.BeepHigh" "[Fast Geiger tick]" ਍∀吀爀椀最最攀爀匀甀瀀攀爀䄀爀洀漀爀⸀匀琀愀爀琀䌀栀愀爀最椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀蠀봃넃섃븃뜃 ꘀ찃섃쐃뤃쌃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]TriggerSuperArmor.StartCharging" "[Start Charging]" ਍∀吀爀椀最最攀爀匀甀瀀攀爀䄀爀洀漀爀⸀䐀漀渀攀䌀栀愀爀最椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鬀긃븃뜃 ꘀ찃섃쐃뤃쌃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]TriggerSuperArmor.DoneCharging" "[End Charging]" ਍∀䤀琀攀洀䈀愀琀琀攀爀礀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鄀봃갃묃뜃젃뜃 ꌀ씃쌃쌃줃섃딃씃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]ItemBattery.Touch" "[Battery Pickup]" ਍∀䠀攀愀氀琀栀䬀椀琀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鄀봃갃묃뜃젃뜃 騀뼃씃쐃뤃뼃촃 ꀀ섃츃쐃줃봃 鈀뼃뜃렃딃뤃츃봃崃∀ഀഀ "[english]HealthKit.Touch" "[Medkit Pickup]" ਍∀䠀攀愀氀琀栀嘀椀愀氀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鄀봃갃묃뜃젃뜃 ꘀ뤃넃묃뤃됃꼃뼃씃 阀줃긃숃崃∀ഀഀ "[english]HealthVial.Touch" "[Health Vial Pickup]" ਍∀圀愀氀氀䠀攀愀氀琀栀⸀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鄀쀃찃섃섃뤃젃뜃崃∀ഀഀ "[english]WallHealth.Deny" "[Deny]" ਍∀圀愀氀氀䠀攀愀氀琀栀⸀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀销옃넃섃밃뼃댃긃 頀딃섃넃쀃딃꼃넃숃崃∀ഀഀ "[english]WallHealth.Start" "[Begin Healing]" ਍∀匀甀椀琀刀攀挀栀愀爀最攀⸀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀鄀쀃찃섃섃뤃젃뜃崃∀ഀഀ "[english]SuitRecharge.Deny" "[Deny]" ਍∀匀甀椀琀刀攀挀栀愀爀最攀⸀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 ꘀ찃섃쐃뤃쌃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]SuitRecharge.Start" "[Begin Charging]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䈀甀琀琀漀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀褀윃뼃숃 ꀀ묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushButton1" "[Button Sound]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䈀甀琀琀漀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀褀윃뼃숃 ꀀ묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushButton2" "[Button Sound]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䬀攀礀瀀愀搀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushKeypad1" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䌀漀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Coin" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Button" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Hit" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䨀甀洀瀀䐀漀眀渀开匀琀愀爀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.JumpDown_Start" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䨀甀洀瀀䐀漀眀渀开䰀愀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.JumpDown_Land" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀匀挀爀愀瀀夀愀爀搀开䠀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.ScrapYard_Hop" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䌀氀椀洀戀䰀愀搀搀攀爀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.ClimbLadder1" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销쀃꼃렃딃쌃뜃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttack" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䈀甀爀爀漀眀䤀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀넃쐃넃윃츃봃뤃넃쌃밃넃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.BurrowIn" "[Antlion Burrowing]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䈀甀爀爀漀眀伀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鸀딃쐃섃촃쀃줃밃넃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.BurrowOut" "[Antlion Emerging]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀匀漀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.FootstepSoft" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.FootstepHeavy" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销쀃꼃렃딃쌃뜃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttackSingle" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销쀃꼃렃딃쌃뜃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttackDouble" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䐀椀猀琀爀愀挀琀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Distracted" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꀀ찃봃뼃숃 밀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Pain" "[Antlion Pain]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䨀甀洀瀀吀漀甀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.JumpTouch" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䰀愀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Land" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀圀椀渀最猀伀瀀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.WingsOpen" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䰀漀漀瀀椀渀最䄀最椀琀愀琀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.LoopingAgitated" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀爀甀戀⸀匀挀愀爀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGrub.Scared" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀爀甀戀⸀匀焀甀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGrub.Squash" " " ਍∀䘀堀开䄀渀琀氀椀漀渀䤀洀瀀愀挀琀⸀匀栀攀氀氀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]FX_AntlionImpact.ShellImpact" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀刀甀渀伀瘀攀爀䈀礀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꐀ섃넃댃갃봃뤃쌃밃넃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃괃뼃봃쐃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.RunOverByVehicle" "[Antlion Crunch]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Movement" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Voice" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䠀攀愀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Heal" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀渀椀昀昀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.SniffFound" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀栀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Shove" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䠀椀琀䠀愀爀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.HitHard" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀琀攀瀀䰀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.StepLight" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀琀攀瀀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.StepHeavy" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䄀渀最攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鼀섃댃긃 ꘀ섃뼃씃섃뼃촃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Anger" "[Antlion Guard Angry]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䜀爀漀眀氀䠀椀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.GrowlHigh" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䜀爀漀眀氀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.GrowlIdle" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䈀爀攀愀琀栀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.BreathSound" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䌀漀渀昀甀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ촃댃윃씃쌃뜃 ꘀ섃뼃씃섃뼃촃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Confused" "[Antlion Guard Confused]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀刀漀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鈀섃씃윃뜃렃밃찃숃 ꘀ섃뼃씃섃뼃촃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Roar" "[Antlion Guard Roar]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀頀갃봃넃쐃뼃숃 ꘀ섃뼃씃섃뼃촃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Die" "[Antlion Guard Death]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䘀愀氀氀漀瘀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Fallover" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䘀椀爀攀䜀甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鐀꼃줃븃뜃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.FireGun" "[Hunter-Chopper Pursuit]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀䜀甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꘀ찃섃쐃뤃쌃뜃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.ChargeGun" "[Hunter-Chopper Charging]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀䐀漀眀渀䜀甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.ChargeDownGun" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.Rotors" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀猀䰀漀甀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.RotorsLoud" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀䈀氀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.RotorBlast" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀一攀愀爀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀꜀넃밃뜃묃긃 ꀀ쐃긃쌃뜃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.NearFlyby" "[Hunter-Chopper Flyby]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀䜀爀攀渀愀搀攀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销쀃뤃쌃긃밃넃봃쌃뜃 鄀쀃뼃됃괃쌃밃딃씃쌃뜃숃 鈀찃밃눃넃숃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopterGrenade.Ping" "[Hunter-Chopper Bomb Ping]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䐀爀漀瀀䴀椀渀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.DropMine" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䴀攀最愀戀漀洀戀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 鈀뼃밃눃넃섃됃뤃쌃밃뼃촃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.MegabombAlert" "[Hunter-Chopper Bombing Alert]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䈀愀搀氀礀䐀愀洀愀最攀搀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀阀뜃밃뤃갃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.BadlyDamagedAlert" "[Hunter-Chopper Damaged]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀爀愀猀栀椀渀最䄀氀愀爀洀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.CrashingAlarm1" "[Hunter-Chopper Alarm]" ਍∀一倀䌀开䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䘀椀爀攀刀漀挀欀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 ꄀ뼃씃먃괃쐃넃숃 鄀봃뤃윃봃딃씃쐃뤃먃뼃촃 销묃뤃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Helicopter.FireRocket" "[Hunter-Chopper Rocket Fired]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䘀椀渀愀氀䈀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀鐀긃댃밃넃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.FinalBite" "[Barnacle Bite]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鸀딃젃촃윃뤃쌃밃넃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Die" "[Barnacle Death]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀吀漀渀最甀攀伀甀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.TongueOut" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀吀漀渀最甀攀匀琀爀攀琀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.TongueStretch" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀倀甀氀氀倀愀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀ꐀ섃갃눃뜃댃밃넃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.PullPant" "[Barnacle Pull]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䜀爀甀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀錀섃촃섃뤃쌃밃넃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Grunt" "[Barnacle Grunt]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䈀愀戀礀䜀爀甀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.BabyGrunt" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀騀섃넃씃댃긃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Scream" "[Barnacle Scream]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䐀椀最攀猀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꀀ괃젃뜃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Digest" "[Barnacle Digestion]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䈀爀攀愀欀一攀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀頀섃넃촃쌃뜃 鼀쌃쐃뼃촃 넀쀃찃 騀뼃묃묃뤃쐃쌃꼃됃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.BreakNeck" "[Barnacle Bonebreak]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Attack" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀圀愀氀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.FootstepWalk" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀攀氀攀最爀愀瀀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Telegraph" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀栀爀攀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃딃뤃묃긃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Threat" "[Headcrab Threat]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Alert" "[Headcrab Alert]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀愀氀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Talk" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.AlertVoice" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Pain" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鸀딃젃촃윃뤃쌃밃넃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Die" "[Headcrab Death]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Impact" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀洀瀀愀挀琀䄀渀最爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.ImpactAngry" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀圀攀愀瀀漀渀䈀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.WeaponBash" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䐀椀猀猀漀氀瘀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀頀갃봃넃쐃뼃숃 ꌀ쐃섃넃쐃뤃츃쐃뜃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀⨀∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.DissolveScream" "*Combine Soldier Death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䔀氀攀挀琀爀漀挀甀琀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀頀갃봃넃쐃뼃숃 ꌀ쐃섃넃쐃뤃츃쐃뜃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀⨀∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.ElectrocuteScream" "*Combine Soldier Death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Explosion" "[Explosion!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䠀漀氀搀椀渀最䤀渀倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.HoldingInPhysCannon" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀圀栀椀稀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.WhizFlyby" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䰀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Launch" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䬀椀氀氀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.KillImpact" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Impact" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃찃쌃씃섃쌃뜃 销뤃먃뼃봃뼃묃뜃쀃쐃뤃먃긃숃 鰀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Retire" "[Camera Retire]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀봃갃쀃쐃씃븃뜃 销뤃먃뼃봃뼃묃뜃쀃쐃뤃먃긃숃 鰀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Deploy" "[Camera Deploy]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Move" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Active" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䈀攀挀漀洀攀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.BecomeIdle" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 销뤃먃뼃봃뼃묃뜃쀃쐃뤃먃긃숃 鰀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Alert" "[Camera Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀渀最爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Angry" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Ping" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䌀氀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃넃렃넃봃갃쐃뜃쌃뜃 销뤃먃뼃봃뼃묃뜃쀃쐃뤃먃긃숃 鰀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Click" "[Camera Click]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 销뤃먃뼃봃뼃묃뜃쀃쐃뤃먃긃숃 鰀뜃윃넃봃긃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Die" "[Camera Destroyed]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䠀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀봃넃쀃긃됃뜃밃넃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.Hop" "[Mine Hop]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䘀氀椀瀀伀瘀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.FlipOver" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀吀甀爀渀伀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.TurnOn" "[Mine Activated]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀吀甀爀渀伀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.TurnOff" "[Mine De-activated]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀伀瀀攀渀䠀漀漀欀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.OpenHooks" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䌀氀漀猀攀䠀漀漀欀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.CloseHooks" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䄀挀琀椀瘀攀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.ActiveLoop" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䠀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Hop" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Gib" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 騀뼃씃섃뼃촃봃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Alert" "[Crow Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀蘀묃댃뼃숃 騀뼃씃섃뼃촃봃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Pain" "[Crow Pain]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鸀딃젃촃윃뤃쌃밃넃 騀찃섃넃먃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Die" "[Crow Death]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䘀氀愀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Flap" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀匀焀甀愀眀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀섃갃븃뤃밃뼃 騀찃섃넃먃넃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Squawk" "[Crow Squawk!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䤀搀氀攀洀漀搀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Idlemode_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䌀漀洀戀愀琀洀漀搀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Combatmode_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀氀氀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Roll_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀氀椀搀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Slide" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀漀甀渀搀䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀錀섃뼃봃렃뼃먃찃쀃뜃밃넃 ꌀ먃촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.PoundGround" "[Dog Pounding Ground]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀漀甀渀搀䜀爀漀甀渀搀开栀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀錀섃뼃봃렃뼃먃찃쀃뜃밃넃 ꌀ먃촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.PoundGround_hard" "[Dog Pounding Ground]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䴀攀琀愀氀䠀椀琀开匀漀昀琀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.MetalHit_Soft_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Pickup" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开刀愀琀琀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꀀ묃넃쐃갃댃뤃넃쌃밃넃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Rattle" "[Rattle-rattle!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开䐀爀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ씃봃쐃섃뤃눃긃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Drop" "[Crash!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开甀瀀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_up_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开搀渀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_dn_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀渀攀甀洀愀琀椀挀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Pneumatic_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_2" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_3" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀挀欀开䰀椀昀琀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Rock_Lift1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀挀欀开䐀爀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀錀됃뼃촃쀃뼃숃 鈀섃갃윃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Rock_Drop" "[Rock Thud]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꐀ섃꼃븃뤃밃뼃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Creak" "[Door Creak]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䰀椀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Lift" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䰀椀昀琀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Lift_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开伀瀀攀渀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Opened" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Closing" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃꼃쌃뤃밃뼃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Closed" "[Door Closed]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀挀爀愀瀀攀开䌀愀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Scrape_Car" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀吀栀爀漀眀开䌀愀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Throw_Car" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀愀椀渀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀阀뜃밃뤃갃 ꌀ먃촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Pain_1" "[Dog Damaged]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀愀椀渀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀阀뜃밃뤃갃 ꌀ먃촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Pain_2" "[Dog Damaged]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀甀爀瀀爀椀猀攀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 蠀먃렃넃밃눃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Surprise_1" "[Dog Surprised]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀甀爀瀀爀椀猀攀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 蠀먃렃넃밃눃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Surprise_2" "[Dog Surprised]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀挀愀爀攀搀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Scared_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀吀愀氀欀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Talk_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 销븃뼃섃댃뤃쌃밃괃봃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Angry_1" "[Dog Angry]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 销븃뼃섃댃뤃쌃밃괃봃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Angry_2" "[Dog Angry]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 销븃뼃섃댃뤃쌃밃괃봃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Angry_3" "[Dog Angry]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䌀甀爀椀漀甀猀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 ꀀ딃섃꼃딃섃댃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Curious_1" "[Dog Curious]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀椀猀猀愀瀀漀椀渀琀攀搀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 鐀씃쌃넃섃딃쌃쐃뜃밃괃봃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dissapointed_1" "[Dog Disappointed]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䜀爀漀眀氀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 錀섃씃묃꼃똃딃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Growl_1" "[Dog Growl]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䜀爀漀眀氀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃촃묃뼃숃 錀섃씃묃꼃똃딃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Growl_2" "[Dog Growl]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䰀愀甀最栀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Laugh_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Playful_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Playful_3" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Playful_4" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Playful_5" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䠀愀渀最开伀渀开䐀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Hang_On_Dropship" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀吀栀爀漀眀渀开䌀愀爀开䠀椀琀猀开䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ촃댃먃섃뼃씃쌃뜃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Thrown_Car_Hits_Ground" "[Crash!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineDropship.RotorLoop" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀一攀愀爀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineDropship.NearRotorLoop" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀䘀椀爀攀䰀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀騀넃쐃넃됃꼃줃븃뜃 鰀딃쐃넃댃줃댃뤃먃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineDropship.FireLoop" "[Dropship Pursuit]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀伀渀䜀爀漀甀渀搀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineDropship.OnGroundRotorLoop" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀䐀攀猀挀攀渀搀椀渀最圀愀爀渀椀渀最䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineDropship.DescendingWarningLoop" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀꼃봃됃씃봃뼃숃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Alert" "[Headcrab Alert]" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Pain" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鄀쀃뼃눃꼃줃쌃뜃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Die" "[Headcrab Death]" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Attack" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastHeadcrab.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䰀攀愀瀀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.LeapAttack" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.AttackHit" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.AttackMiss" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꀀ섃뼃쌃눃뼃묃긃 娀漀洀戀椀攀崀∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.Attack" "[Zombie Attack]" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀뼀씃섃묃뤃넃윃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.Idle" "*howl*" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀䘀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鰀넃먃섃뤃봃찃숃 ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.AlertFar" "[Distant Zombie Alert]" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀一攀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀뼃봃쐃뤃봃찃숃 ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.AlertNear" "[Nearby Zombie Alert]" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀愀氀氀漀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.GallopLeft" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀愀氀氀漀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.GallopRight" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀섃넃씃댃긃 娀漀洀戀椀攀崀∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.Scream" "[Zombie Scream]" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀刀愀渀最攀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.RangeAttack" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀爀攀渀稀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.Frenzy" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.Moan1" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀甀爀最氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.Gurgle" " " ਍∀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀一漀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FastZombie.NoSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.CannonSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀琀愀爀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.CannonStartSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀琀漀瀀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.CannonStopSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䐀礀椀渀最匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.DyingSound" "[Gunship Dying]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.RotorSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䔀砀栀愀甀猀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.ExhaustSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀䈀氀愀猀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.RotorBlastSound" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀匀攀愀爀挀栀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销쀃뤃쌃긃밃넃봃쌃뜃 鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.SearchPing" "[Gunship Ping]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀倀愀琀爀漀氀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.PatrolPing" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀匀攀攀䔀渀攀洀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.SeeEnemy" "[Gunship Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀묃갃눃뜃 鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.Pain" "[Gunship Damaged]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䔀砀瀀氀漀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 鄀딃섃뼃쌃먃갃옃뼃씃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CombineGunship.Explode" "[Gunship Explosion]" ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䈀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃숃 였묃괃댃딃쐃넃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Burning" "[Headcrab Burning]" ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀匀琀漀瀀䈀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.StopBurning" " " ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Gib" " " ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 騀딃옃넃묃뼃먃넃눃뼃씃섃뤃츃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Alert" "[Headcrab Alert]" ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Pain" " " ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鄀쀃뼃눃꼃줃쌃뜃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Die" "[Headcrab Death]" ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_HeadCrab.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꀀ섃뼃쌃눃뼃묃긃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Headcrab.Attack" "[Headcrab attack]" ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Headcrab.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀甀爀爀漀眀䤀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ먃갃젃뤃밃뼃 騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Headcrab.BurrowIn" "[Headcrab Digging]" ਍∀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀甀爀爀漀眀伀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀딃옃넃묃뼃먃갃눃뼃씃섃넃숃 븀딃쀃섃뼃눃갃묃묃딃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Headcrab.BurrowOut" "[Headcrab Emerging]" ਍∀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䜀爀漀眀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀섃씃윃뜃렃밃찃숃 餀윃렃씃찃쌃넃씃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Ichthyosaur.Growl" "[Ichthyosaur Growl]" ਍∀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䜀爀漀眀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀섃씃윃뜃렃밃찃숃 餀윃렃씃찃쌃넃씃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Ichthyosaur.AttackGrowl" "[Ichthyosaur Roar]" ਍∀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Ichthyosaur.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䈀椀琀攀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Ichthyosaur.BiteMiss" " " ਍∀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]WateryDeath.Warn" " " ਍∀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀倀甀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]WateryDeath.Pull" " " ਍∀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]WateryDeath.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鬀촃밃뜃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Die" "[Manhack Death]" ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䈀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Bat" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꀀ뤃쐃쌃꼃묃뤃쌃밃넃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Splash" "[Splash!]" ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀氀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Slice" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䜀爀椀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Grind" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀一漀椀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀鰀뜃윃넃봃긃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.EngineNoise" "[Manhack Engine]" ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀唀渀瀀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀봃갃렃딃쌃뜃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Unpack" "[Manhack Deploy]" ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀匀漀甀渀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀鰀뜃윃넃봃긃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.EngineSound1" "[Manhack Engine]" ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀匀漀甀渀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀鰀뜃윃넃봃긃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃뼃쀃쐃괃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.EngineSound2" "[Manhack Engine]" ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䈀氀愀搀攀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.BladeSound" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䌀栀愀爀最攀䄀渀渀漀甀渀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.ChargeAnnounce" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䌀栀愀爀最攀䔀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.ChargeEnd" " " ਍∀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀琀甀渀渀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Manhack.Stunned" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀攀渀琀攀渀挀攀倀愀爀愀洀攀琀攀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.SentenceParameters" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䠀椀琀䈀礀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.HitByVehicle" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀栀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Shove" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䠀椀搀椀渀最匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.HidingSpeech" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䰀漀挀愀琀攀匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.LocateSpeech" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀伀渀䘀椀爀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀븀딃옃줃봃꼃똃딃뤃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.OnFireScream" "*screaming*" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀쀀찃봃뼃숃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Pain" "*pain*" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀쀀딃렃넃밃찃숃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Die" "*death*" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀愀搀椀漀⸀伀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Radio.Off" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀愀搀椀漀⸀伀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Radio.On" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀琀愀礀∀ऀ∀ꌀ쐃갃쌃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Stay" "Hold it." ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 딀윃렃섃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Warn" "[Enemy Warning]" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀圀愀琀攀爀匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.WaterSpeech" " " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀騀뼃씃봃긃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.MoveAlong1" "Move along!" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀销꼃쀃넃 먀뼃씃봃긃쌃뼃씃℃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.MoveAlong2" "I said move!" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀销쐃뼃뤃밃갃쌃뼃씃 봀넃 묀뼃댃뼃됃뼃쐃긃쌃딃뤃숃℃∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.MoveAlong3" "Prepare for judgment!" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀刀愀搀椀漀䌀栀愀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 鄀쌃촃섃밃넃쐃뼃숃㨃 鼀밃뤃묃꼃넃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.RadioChatter" "[Combine Radio: Chatter]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 鄀쌃촃섃밃넃쐃뼃숃㨃 ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Alert" "[Combine Radio: Alert!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀⨀쀀찃봃뼃숃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Pain" "*pain*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀렀갃봃넃쐃뼃숃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Death" "*death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䜀爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 鄀쌃촃섃밃넃쐃뼃숃㨃 ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 ꜀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Grenade" "[Combine Radio: Grenade Alert!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䰀愀猀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 鄀쌃촃섃밃넃쐃뼃숃㨃 蠀먃먃묃뜃쌃뜃 销봃뤃쌃윃촃쌃딃줃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Last" "[Combine Radio: Requesting Backup]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䌀漀漀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀㔀㸀嬀鄀쌃촃섃밃넃쐃뼃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀㨀 頀괃쌃딃뤃숃 鰀갃윃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.Coord" "[Combine Radio: Tactical]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀頀갃봃넃쐃뼃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Die" "[Zombie Death]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀吀栀爀漀眀圀愀爀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.ThrowWarn" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀吀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃뼃섃섃뤃댃밃괃봃뼃 ꀀ넃섃갃쌃뤃쐃뼃崃∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Throw" "[Parasite Thrown]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Idle" "*moan*" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀蘀묃댃뼃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Pain" "[Zombie Pain]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Alert" "[Zombie Alert]" ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀愀猀琀䈀爀攀愀琀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.FastBreath" " " ਍∀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_PoisonZombie.Moan1" "*moan*" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀刀漀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Roll" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀刀漀氀氀圀椀琀栀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.RollWithSpikes" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀吀漀猀猀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Tossed" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䠀攀氀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Held" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀吀愀甀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Taunt" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Ping" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀伀瀀攀渀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀봃갃쀃쐃씃븃뜃 騀씃묃뤃찃밃딃봃뜃숃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.OpenSpikes" "[Rollermine Deploy]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀氀漀猀攀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃찃쌃씃섃쌃뜃 騀씃묃뤃찃밃딃봃뜃숃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.CloseSpikes" "[Rollermine Retract]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀匀栀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鄀쀃뼃쀃묃뜃븃꼃넃 騀씃묃뤃찃밃딃봃뜃숃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Shock" "[Rollermine Shock]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䠀甀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀阀뜃밃뤃갃 騀씃묃뤃찃밃딃봃뜃숃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Hurt" "[Rollermine Damaged]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀栀椀爀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꐀ섃씃쌃밃찃숃 騀씃묃뤃찃밃딃봃뜃숃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.Chirp" "[Rollermine Chirp]" ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀栀椀爀瀀刀攀猀瀀漀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.ChirpRespond" " " ਍∀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䨀漀氀琀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꐀ꼃봃넃댃밃넃 騀씃묃뤃찃밃딃봃뜃숃 鴀갃섃먃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_RollerMine.JoltVehicle" "[Rollermine Jolt]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Gib" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Shoot" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 대뤃넃 ꌀ넃섃줃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Alert" "[Scanner Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀頀갃봃넃쐃뼃숃 ꌀ넃섃줃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Die" "[Scanner Death]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䌀漀洀戀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Combat" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀阀뜃밃뤃갃 ꌀ넃섃줃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Pain" "[Scanner Damaged]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀吀愀欀攀倀栀漀琀漀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀騀묃뤃먃 ꌀ넃섃줃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.TakePhoto" "[Scanner Click]" ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀爀攀䘀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.PreFlash" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀爀攀䜀愀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.PreGas" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䘀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.AttackFlash" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䜀愀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.AttackGas" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀瘀攀䈀漀洀戀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀뼃씃쐃뤃갃 鄀씃쐃뼃먃쐃뼃봃꼃넃숃 ꌀ넃섃줃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.DiveBomb" "[Scanner Divebomb]" ਍∀一倀䌀开匀匀挀愀渀渀攀爀⸀䘀氀礀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_SScanner.FlySound" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀瘀攀䈀漀洀戀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.DiveBombFlyby" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀伀瀀攀渀䔀礀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.OpenEye" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䤀氀氀甀洀椀渀愀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.Illuminate" " " ਍∀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䘀氀礀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CScanner.FlyLoop" " " ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀嬀鄀쌃촃섃밃넃쐃뼃숃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀㨀 ꌀ씃봃뼃밃뤃묃꼃딃숃 鄀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃츃봃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.Idle" "<[Combine Radio: Sniper Chatter]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 대뤃넃 鄀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.Alert" "[Sniper Alert]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀頀갃봃넃쐃뼃숃 鄀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.Die" "[Sniper Death]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀吀愀爀最攀琀䠀椀搀搀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.TargetHidden" " " ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䌀漀瘀攀爀䐀攀猀琀爀漀礀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.CoverDestroyed" " " ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀吀愀爀最攀琀䐀攀猀琀爀漀礀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.TargetDestroyed" " " ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䠀攀愀爀䐀愀渀最攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 대뤃넃 넀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.HearDanger" "[Sniper Alert]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䘀椀爀攀䈀甀氀氀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀뼃묃긃 鄀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.FireBullet" "[Sniper Shot]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀錀괃밃뤃쌃뜃 鄀먃섃뼃눃뼃묃뤃쌃쐃긃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.Reload" "[Sniper Reload]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀匀漀渀椀挀䈀漀漀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.SonicBoom" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃섃댃딃밃찃숃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Alert" "[Strider Alert]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꀀ찃봃뼃숃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Pain" "[Strider Pain]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Idle" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀鸀딃젃촃윃뤃쌃밃넃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Death" "[Strider Death]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꘀ찃섃쐃뤃쌃뜃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Charge" "[Strider Charge]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Shoot" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䘀椀爀攀䴀椀渀椀最甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ꀀ뼃묃씃눃찃묃뼃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.FireMinigun" "[Strider Minigun]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀圀栀漀漀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Whoosh" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀긃밃넃쐃넃 ꀀ넃섃뼃됃꼃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Footstep" "[Strider Footsteps]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䌀爀攀愀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Creak" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Skewer" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀刀愀最搀漀氀氀䐀攀琀愀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.RagdollDetach" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀伀瀀攀渀䠀愀琀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.OpenHatch" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䐀椀攀䘀愀氀氀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.DieFalling" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䠀椀琀䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ씃봃쐃섃뤃눃긃℃崀∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.HitGround" "[Crash!]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀䠀椀琀䈀漀搀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.SkewerHitBody" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀吀愀氀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀⨀먀섃넃씃댃긃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.SkewerTalk" "*scream*" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀鄀쀃찃쌃씃섃쌃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Retire" "[Turret Retire]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ꐀ갃븃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Deploy" "[Turret Deploy]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Move" " " ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䄀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Active" " " ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Alert" "[Turret Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꄀ뤃쀃긃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Shoot" "[Turret Firing]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀销쀃뤃쌃긃밃넃봃쌃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Ping" "[Turret Ping]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Die" "[Turret Death]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀鄀쀃찃쌃씃섃쌃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Retire" "[Turret Retire]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ꐀ갃븃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Deploy" "[Turret Deploy]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Move" " " ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀挀琀椀瘀愀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Activate" "[Turret Activated]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Alert" "[Turret Alert]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Shoot" " " ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀琀匀漀甀渀搀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.ShotSounds" " " ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Die" "[Turret Death]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀爀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀鄀쀃찃쌃씃섃쌃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Retract" "[Turret Retract]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀愀爀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Alarm" "[Turret Alarm]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀销쀃뤃쌃긃밃넃봃쌃뜃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Ping" "[Turret Ping]" ਍∀一倀䌀开䜀爀漀甀渀搀吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]NPC_GroundTurret.Die" "[Turret Death]" ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀甀椀琀伀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.SuitOn" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀甀椀琀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.SuitCharge" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䌀氀愀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Claw" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 销쀃꼃렃딃쌃뜃 鐀괃쌃밃뜃숃 ꘀ줃쐃찃숃崃∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Shoot" "[Vortigaunt Beam Attack]" ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀眀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Swing" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䬀椀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Kick" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䌀氀愀眀䈀攀愀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.ClawBeam" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀倀漀甀渀搀䐀漀漀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.PoundDoor" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀匀眀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Swat" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.FootstepRight" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.FootstepLeft" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀甀昀昀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.ScuffRight" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀甀昀昀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.ScuffLeft" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.AttackHit" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.AttackMiss" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀蘀묃댃뼃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]Zombie.Pain" "[Zombie Pain]" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃 阀찃밃쀃뤃崃∀ഀഀ "[english]Zombie.Alert" "[Zombie Alert]" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]Zombie.Idle" "*moan*" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀頀갃봃넃쐃뼃숃 阀찃밃쀃뤃⨃∀ഀഀ "[english]Zombie.Die" "*Zombie Death*" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.Attack" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan1" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan2" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan3" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀눀뼃댃먃뜃쐃찃⨃∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan4" "*moan*" ਍∀挀漀洀戀椀渀攀⸀搀漀漀爀开氀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]combine.door_lock" "[Locked]" ਍∀挀漀洀戀椀渀攀⸀猀栀攀椀氀搀开琀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鈀뼃씃뜃쐃찃 딀봃딃섃댃딃뤃넃먃뼃촃 쀀딃됃꼃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]combine.sheild_touch" "[Forcefield hum]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀挀椀琀礀开瘀漀椀挀攀开洀椀猀猀挀漀甀渀琀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃뤃뜃쐃뤃먃긃 ꘀ줃봃긃㨃 ꌀ옃갃묃밃넃 騀넃쐃넃밃괃쐃섃뜃쌃뜃숃 销봃쐃찃숃 ꐀ뼃밃괃넃∃ഀഀ "[english]d1_trainstation.city_voice_misscount" "Warning Voice: Miscount Detected In Sector" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀愀瀀挀开愀氀愀爀洀开氀漀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㔀㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃崃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.apc_alarm_loop1" "[Alarm]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀愀瀀挀开愀氀愀爀洀开氀漀漀瀀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㔀㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃崃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.apc_alarm_loop2" "[Alarm]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀挀椀琀椀稀攀渀开栀椀琀瀀愀椀渀∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃⨃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.citizen_hitpain" "*pain*" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀戀漀漀琀猀开漀渀开猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀鈀넃섃촃댃됃뼃씃쀃넃 눀긃밃넃쐃넃 쌀쐃뤃숃 쌀먃갃묃딃숃℃崀∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.boots_on_stairs" "[Bootsteps on stairs!]" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀猀漀搀愀洀愀挀栀椀渀攀开攀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蘀됃딃뤃뼃崃∀ഀഀ "[english]Trainyard.sodamachine_empty" "[Empty]" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀礀砀开攀洀瀀开猀瀀愀爀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 뜀묃딃먃쐃섃뼃밃넃댃봃뜃쐃뤃먃뼃촃 쀀넃묃밃뼃촃℃崀∀ഀഀ "[english]Trainyard.alyx_emp_spark" "[EMP Device Burst!]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㄀⸀挀漀洀戀椀渀攀氀漀挀欀开甀渀氀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鸀딃먃묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation_01.combinelock_unlock" "[Unlocked]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㄀⸀挀椀琀椀稀攀渀开椀渀琀爀漀漀洀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀⨀쀀찃봃뼃숃⨃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation_01.citizen_introom_beating" "*pain*" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开搀漀漀爀欀渀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀뼃쀃갃봃뤃쌃밃넃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation_03.breakin_doorknock" "[Door Pounding]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开搀漀漀爀欀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꌀꔃ鴃ꐃꄃ餃鈃霃℃崀∀ഀഀ "[english]d1_trainstation_03.breakin_doorkick" "[CRASH!]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀挀椀琀椀稀攀渀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀ꀀ봃뤃윃쐃찃숃 븀씃묃뼃됃넃섃밃찃숃⨃∀ഀഀ "[english]d1_trainstation_03.citizen_beating" "*muffled beating*" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ옃촃섃뤃댃밃넃 넀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Trainyard.train_horn" "[Train Horn]" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀搀漀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鰀넃ⴃ밀갃℃崀∀ഀഀ "[english]Trainyard.doll" "[Ma-ma!]" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀搀漀漀爀开瀀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀騀쐃뼃씃쀃 騀쐃뼃씃쀃 騀쐃뼃씃쀃℃崀∀ഀഀ "[english]Trainyard.door_pound" "[Knock knock knock!]" ਍∀欀开氀愀戀⸀椀挀欀礀猀挀攀渀攀开最爀漀眀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀錀섃촃묃뤃쌃밃넃⸃⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]k_lab.ickyscene_growl1" "[Growl...]" ਍∀欀开氀愀戀⸀椀挀欀礀猀挀攀渀攀开最爀漀眀氀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ickyscene_growl2" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开甀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ넃섃줃쐃긃숃 言섃뤃됃넃숃 쌀딃 鬀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃崃∀ഀഀ "[english]k_lab.eyescanner_use" "[Eye-scanner Activate]" ਍∀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ옃갃묃밃넃 ꌀ넃섃줃쐃긃 言섃뤃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]k_lab.eyescanner_fail" "[Eye-scan Failed]" ਍∀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开猀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀댃먃섃뤃쌃뜃 ꌀ넃섃줃쐃긃 言섃뤃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]k_lab.eyescanner_success" "[Eye-scan Approved]" ਍∀欀开氀愀戀⸀搀椀猀琀愀渀琀猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀鄀쀃찃밃넃먃섃뜃 ꌀ딃뤃섃긃봃넃崃∀ഀഀ "[english]k_lab.distantsiren" "[Distant Siren]" ਍∀欀开氀愀戀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀开椀渀开瘀攀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㈀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꌀ뼃촃섃쌃뤃밃뼃 쌀쐃뼃봃 넀봃딃밃뼃됃찃윃뼃崃∀ഀഀ "[english]k_lab.headcrab_in_vent" "[Scurrying in airduct]" ਍∀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开栀攀愀爀琀戀攀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀ꀀ넃묃밃찃숃 먀넃섃됃뤃갃숃⸃⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]k_lab.teleport_heartbeat" "[Heartbeat...]" ਍∀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开戀爀攀愀琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀넀봃넃쌃넃뤃밃뤃갃⸃⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]k_lab.teleport_breathing" "[Breathing...]" ਍∀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开猀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀㸀嬀ꌀ쀃꼃렃넃℃崀∀ഀഀ "[english]k_lab.teleport_sound" "[Zap!]" ਍∀爀愀稀漀爀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꌀ옃촃섃뤃댃밃넃 鄀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]razortrain_horn" "[Train Horn!]" ਍∀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀开 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꌀ옃촃섃뤃댃밃넃 넀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]train_horn_01" "[Train horn!]" ਍∀爀愀稀漀爀琀爀愀椀渀开眀栀攀攀氀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꌀ씃섃뤃댃밃찃숃 쐀섃뼃윃츃봃 넀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃넃숃℃崀∀ഀഀ "[english]razortrain_wheels" "[Train wheels screeching!]" ਍∀甀渀搀攀爀最爀漀甀渀搀开猀琀攀愀洀樀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀ꌀ뼃촃섃뤃댃밃넃 넀쐃밃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]underground_steamjet" "[Steam hiss]" ਍∀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀䘀氀漀漀搀最愀琀攀开䬀氀愀砀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀騀묃갃븃뼃봃℃崀∀ഀഀ "[english]d1_canals.Floodgate_Klaxon" "[Klaxon!]" ਍∀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀䘀氀漀漀搀最愀琀攀开䄀氀愀爀洀䈀攀氀氀䰀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀騀묃갃븃뼃봃℃崀∀ഀഀ "[english]d1_canals.Floodgate_AlarmBellLoop" "[Klaxon!]" ਍∀挀愀渀愀氀猀开挀椀琀愀搀攀氀开猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃 鄀먃섃찃쀃뼃묃뜃숃℃崀∀ഀഀ "[english]canals_citadel_siren" "[Citadel siren!]" ਍∀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 ㌀⸀猀椀爀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃℃崀∀ഀഀ "[english]d1_canals_03.siren01" "[Siren!]" ਍∀眀愀琀攀爀开昀氀漀漀搀开椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ씃댃먃괃봃쐃섃줃쌃뜃 鴀딃섃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]water_flood_in" "[Inrushing Water]" ਍∀眀愀琀攀爀开昀氀漀漀搀开漀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃윃씃쌃뜃 鴀딃섃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]water_flood_out" "[Outrushing Water]" ਍∀琀爀愀椀渀开昀漀爀挀攀昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鈀뼃씃긃 鰀넃댃봃뜃쐃뤃먃뼃촃 ꀀ딃됃꼃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]train_forcefield" "[Forcefield Hum]" ਍∀琀爀愀椀渀开挀爀漀猀猀椀渀最开戀攀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀찃섃봃넃 鐀뤃딃섃윃찃밃딃봃뜃숃 鄀밃넃븃뼃쌃쐃뼃뤃윃꼃넃숃崃∀ഀഀ "[english]train_crossing_bell" "[Train Crossing Bell]" ਍∀愀瀀挀开猀椀爀攀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃 頀줃섃넃먃뤃쌃밃괃봃뼃씃 鄀쌃쐃씃봃뼃밃뤃먃뼃촃 鄀씃쐃뼃먃뤃봃긃쐃뼃씃℃崀∀ഀഀ "[english]apc_siren1" "[APC Siren!]" ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀氀漀挀欀猀开琀漀眀攀爀开瀀爀攀挀漀氀氀愀瀀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꐀ섃뤃댃밃찃숃 ꀀ촃섃댃뼃씃℃崀∀ഀഀ "[english]canals.locks_tower_precollapse" "[Tower Creaking!]" ਍∀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 㔀⸀挀愀渀椀猀琀攀爀开漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蘀봃뼃뤃댃밃넃 騀넃봃꼃쌃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]d1_canals_05.canister_open" "[Canister Opening]" ਍∀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀洀攀琀爀漀瀀漀氀椀挀攀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀鴀넃 ✀쐀뼃봃딃℃∀ഀഀ "[english]d1_canals.metropolice_thereheis" "There he is!" ਍∀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀戀椀渀最开洀漀愀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀鈀뼃댃먃뜃쐃찃℃⨀∀ഀഀ "[english]d1_canals.headcrabbing_moan" "*Moan!*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀뼃씃됃뼃촃봃뤃 鄀봃딃묃먃씃쌃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]eli_lab.elevator_ding" "[Elevator Bell]" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀昀椀爀攀戀攀氀氀开氀漀漀瀀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀騀묃갃븃뼃봃崃∀ഀഀ "[english]eli_lab.firebell_loop_1" "[Klaxon]" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀搀漀最开愀椀爀氀漀挀欀搀漀漀爀开瀀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀뼃쀃갃봃뤃쌃밃넃℃崀∀ഀഀ "[english]eli_lab.dog_airlockdoor_pound" "[Pounding!]" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀搀漀最开愀椀爀氀漀挀欀搀漀漀爀开戀攀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鰀딃쐃넃묃묃뤃먃찃 ꐀ섃꼃븃뤃밃뼃崃∀ഀഀ "[english]eli_lab.dog_airlockdoor_bend" "[Metal Screeching]" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀琀琀愀挀欀开戀愀琀琀氀攀氀漀漀瀀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㘀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀销ꀃ餃頃锃ꌃ霃℃崀∀ഀഀ "[english]eli_lab.attack_battleloop_1" "[ATTACK!]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀뼃쀃긃崃∀ഀഀ "[english]d1_town.Slicer" "[Slice]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀吀爀愀洀䠀漀甀猀攀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀섃뼃윃뤃찃됃섃뼃밃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]d1_town.TramHouseStart" "[Tram start]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀吀爀愀洀匀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ쐃갃쌃뜃 쐀섃뼃윃뤃찃됃섃뼃밃넃씃崃∀ഀഀ "[english]d1_town.TramStop" "[Tram stop]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀䌀愀爀琀匀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꀀ넃촃쌃뜃 먀찃쀃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]d1_town.SlicerCartStop" "[Slicer stop]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀䌀愀爀䠀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀꔃ鴃ꐃꄃ餃鈃霃℃崀∀ഀഀ "[english]d1_town.CarHit" "[CRASH!]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀䘀氀愀洀攀吀爀愀瀀䤀最渀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鄀봃갃옃묃딃븃뜃 였묃찃댃넃숃崃∀ഀഀ "[english]d1_town.FlameTrapIgnite" "[Flame ignite]" ਍∀搀㄀开琀漀眀渀⸀䜀愀猀䨀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ옃촃섃뤃댃밃넃 밀쀃딃먃 씀댃섃넃딃섃꼃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]d1_town.GasJet" "[Hissing gas jet]" ਍∀䔀㌀开倀栀礀猀琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀뼃쐃쌃갃봃넃℃崀∀ഀഀ "[english]E3_Phystown.Slicer" "[Schwick!]" ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开氀椀最栀琀猀眀椀琀挀栀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꌀ쀃꼃렃넃 鄀봃갃옃묃딃븃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_lightswitch2" "[Ignition Spark]" ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㌀开洀攀琀愀氀最爀愀琀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꀀ묃넃쐃갃댃뤃쌃밃넃 윀넃묃먃뼃쌃줃묃긃봃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Town.d1_town_03_metalgrate3" "[Gutterpipe rattling]" ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㈀开洀攀琀愀氀最爀愀琀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ꀀ묃넃쐃갃댃뤃쌃밃넃 윀넃묃먃뼃쌃줃묃긃봃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Town.d1_town_02_metalgrate3" "[Gutterpipe rattling]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开栀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀錀먃쐃뼃씃쀃℃ 錀먃쐃뼃씃쀃℃ 錀먃쐃뼃씃쀃℃崀∀ഀഀ "[english]coast.thumper_hit" "[Thump! Thump! Thump!]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开氀愀爀最攀开栀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀錀먃쐃뼃씃쀃℃ 錀먃쐃뼃씃쀃℃ 錀먃쐃뼃씃쀃℃崀∀ഀഀ "[english]coast.thumper_large_hit" "[Thump! Thump! Thump!]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开猀琀愀爀琀甀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 鄀쀃줃렃뜃쐃뤃먃뼃촃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]coast.thumper_startup" "[Starting Antlion Repeller]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꀀ넃촃쌃뜃 鄀쀃줃렃뜃쐃뤃먃뼃촃 鰀씃섃밃뜃댃먃뼃묃딃찃봃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]coast.thumper_shutdown" "[Stopping Antlion Repeller]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀戀甀渀欀攀爀开猀椀爀攀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃 鼀윃씃섃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]coast.bunker_siren1" "[Bunker Siren]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀戀甀渀欀攀爀开猀椀爀攀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃 鼀윃씃섃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]coast.bunker_siren2" "[Bunker Siren]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀最愀猀瀀甀洀瀀开椀最渀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鄀봃갃옃묃딃븃뜃 鄀봃쐃묃꼃넃숃 ꘀ줃쐃넃딃섃꼃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]coast.gaspump_ignite" "[Gaspump Ignites]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀攀挀栀开戀椀琀攀猀开氀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鐀갃댃먃줃밃넃 鈀됃괃묃묃넃숃崃∀ഀഀ "[english]coast.leech_bites_loop" "[Leech bites]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀猀椀爀攀渀开挀椀琀椀稀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃 ꜀줃섃뤃뼃촃℃崀∀ഀഀ "[english]coast.siren_citizen" "[Village Siren!]" ਍∀挀漀愀猀琀⸀爀愀搀椀漀开搀攀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ쐃넃쐃뤃먃찃숃 需묃딃먃쐃섃뤃쌃밃찃숃崃∀ഀഀ "[english]coast.radio_dead" "[Radio Static]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䄀氀礀砀开䔀䴀倀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃 뜀묃딃먃쐃섃뼃밃넃댃봃뜃쐃뤃먃뼃촃 쀀넃묃밃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.Alyx_EMP_2" "[EMP Device Burst]" ਍∀一漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀昀氀愀爀攀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销먃쀃씃섃쌃뼃먃섃찃쐃뜃쌃뜃 딀쀃뤃쌃뜃밃넃봃쐃뤃먃뼃촃 찀쀃묃뼃씃 밀딃 였줃쐃뼃눃뼃묃꼃됃딃숃崃∀ഀഀ "[english]Novaprospekt.flare_fire" "[Flaregun fired]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䜀愀琀攀䜀爀椀渀搀猀唀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蘀묃딃쌃밃넃 ꐀ뼃꼃윃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]novaprospekt.GateGrindsUp" "[Wall Grinding]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䜀愀琀攀䜀爀漀甀渀搀䌀爀甀渀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀錀먃섃괃밃뤃쌃밃넃 ꐀ뼃꼃윃뼃씃℃崀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.GateGroundCrunch" "[Wall Crashing!]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀匀挀爀愀瀀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ씃밃쀃꼃딃쌃뜃⸃⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.CaveInScrape" "[Scraping...]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀䌀爀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ촃댃먃섃뼃씃쌃뜃℃崀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.CaveInCrash" "[Crash!]" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀刀甀洀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꌀ씃봃쐃섃꼃밃밃뤃넃⸃⸀⸀崀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.CaveInRumble" "[Rumble...]" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㠀开猀琀攀愀洀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀ꌀ뼃촃섃뤃댃밃넃 鄀쐃밃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_08_steam01" "[Steam Hiss]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 ㌀开搀攀昀愀甀氀琀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_03_default_locked" "[Locked]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销먃쀃씃섃쌃뼃먃섃찃쐃뜃쌃뜃 딀쀃뤃쌃뜃밃넃봃쐃뤃먃뼃촃 찀쀃묃뼃씃 밀딃 였줃쐃뼃눃뼃묃꼃됃딃숃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_07_fire" "[Flaregun fired]" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀娀漀洀戀椀攀⸀眀愀欀攀甀瀀猀渀愀爀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀嬀錀섃촃묃뤃쌃밃넃 娀漀洀戀椀攀崀∀ഀഀ "[english]streetwar.Zombie.wakeupsnarl" "[Zombie Snarls]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ딃뤃섃긃봃넃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_siren" "[Siren]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开攀砀瀀氀漀搀攀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃℃崀∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_explode_1" "[Explosion!]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开攀砀瀀氀漀搀攀开㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃℃崀∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_explode_3" "[Explosion!]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开搀攀昀愀甀氀琀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_default_locked" "[Locked]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开愀氀愀爀洀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀ꌀ씃봃넃댃딃섃밃찃숃℃崀∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_alarm1" "[Alarm!]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 騀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10a_fire" "[Suppressor Launch]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销먃쐃찃븃딃씃쌃뜃 騀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_fire" "[Suppressor Launch]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开昀椀爀攀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀销뤃쌃딃섃윃찃밃딃봃뼃숃 騀넃쐃넃쌃쐃뼃묃괃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_fire2" "[Suppressor Incoming]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开搀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 ꐀ넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_10b_die" "[Turret Dies]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀爀愀眀戀爀椀搀最攀开洀漀瘀攀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀뤃봃뜃쐃긃 대괃옃씃섃넃 먀뤃봃딃꼃쐃넃뤃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_drawbridge_move1" "[Drawbridge moves]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀爀愀眀戀爀椀搀最攀开猀琀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀뤃봃뜃쐃긃 대괃옃씃쐃넃 넀먃뤃봃뜃쐃뼃쀃뼃뤃딃꼃쐃넃뤃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_drawbridge_stop1" "[Drawbridge stops]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀넃쐃넃쌃쐃섃뼃옃긃 쐀넃윃씃눃찃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_die" "[Turret dies]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开䌀㄀㜀开㄀㌀开攀砀瀀氀漀搀攀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蠀먃섃뜃븃뜃崃∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_C17_13_explode_2" "[Explosion]" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀开眀攀愀瀀漀渀猀琀爀椀瀀∀ऀ∀嬀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃뤃뜃쐃뤃먃긃 ꘀ줃봃긃㨃 销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 ꀀ딃됃꼃뼃씃 騀넃쐃갃쌃윃딃쌃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]citadel.overwatch_weaponstrip" "[Warning Voice: Confiscation Field Activated]" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀开眀攀愀瀀漀渀猀琀爀椀瀀开昀愀椀氀∀ऀ∀嬀ꀀ섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃뤃뜃쐃뤃먃긃 ꘀ줃봃긃㨃 ꌀ옃갃묃밃넃 销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃숃 ꀀ딃됃꼃뼃씃 騀넃쐃갃쌃윃딃쌃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]citadel.overwatch_weaponstrip_fail" "[Warning Voice: Confiscation Field Failure]" ਍∀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开爀椀渀最猀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀蘀옃뤃븃뜃 鄀봃딃묃먃씃쌃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]d3_citadel.elevator_rings_locked" "[Elevator Ready]" ਍∀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开愀氀愀爀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀騀묃긃쐃딃씃쌃뜃 鄀봃딃묃먃씃쌃쐃긃섃넃崃∀ഀഀ "[english]d3_citadel.elevator_alarm" "[Elevator Called]" ਍∀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀最甀愀爀搀猀开戀愀渀最搀漀漀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀鈀ꄃ鼃鴃ꐃ鼃꜃ꐃꔃꀃ霃鰃鄃 騀鼃ꘃꐃ鼃崃∀ഀഀ "[english]d3_citadel.guards_bangdoor" "[BANGING ON DOORS]" ਍∀圀漀漀搀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Box.Break" "[Wood breaking]" ਍∀䐀漀漀爀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]Door.Locked1" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀⸀䰀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]Door.Locked2" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀匀漀甀渀搀⸀䐀攀昀愀甀氀琀䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]DoorSound.DefaultLocked" "[Locked]" ਍∀刀漀琀䐀漀漀爀匀漀甀渀搀⸀䐀攀昀愀甀氀琀䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]RotDoorSound.DefaultLocked" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose1" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose2" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose3" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose4" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose5" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose6" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 ꀀ촃묃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose7" "[Gate Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鰀딃쐃넃묃묃뤃먃긃 騀묃넃댃댃긃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose8" "[Metal Clang]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose9" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose10" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose11" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose12" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose13" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose14" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose15" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 ꀀ촃묃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose16" "[Gate Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 ꀀ촃묃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose17" "[Gate Sound]" ਍∀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 ꀀ촃묃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Doors.FullClose18" "[Gate Sound]" ਍∀搀漀漀爀猀⸀氀漀挀欀攀爀开猀栀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀씃섃꼃됃넃숃崃∀ഀഀ "[english]doors.locker_shut" "[Locker Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked1" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked1" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 頀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked2" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked2" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 렀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked3" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked3" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀褀윃뼃숃 렀촃섃넃숃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked4" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뜃崃∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked4" "[Locked]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd0" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd1" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd2" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd3" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd4" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd5" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd6" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd7" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd8" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd9" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd10" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd11" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd12" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd13" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd14" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd15" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd16" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd17" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd18" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd19" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd20" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd31" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd32" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd33" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd34" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd35" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd36" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd37" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd21" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd22" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd23" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd24" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd25" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd26" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd27" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 밀뼃윃묃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd28" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꀀ묃긃먃쐃섃뼃 쌀옃넃묃뤃쌃쐃찃崃∀ഀഀ "[english]Buttons.snd40" "[Button locked]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd41" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd42" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd43" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd44" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd45" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd46" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀褀윃뼃숃 쀀묃긃먃쐃섃뼃씃 쐀줃봃 䌀漀洀戀椀渀攀崀∀ഀഀ "[english]Buttons.snd47" "[Combine Button sound]" ਍∀倀栀礀猀椀挀猀⸀圀愀琀攀爀匀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀ꀀ뤃쐃쌃꼃묃뤃쌃밃넃 ꔀ됃갃쐃줃봃崃∀ഀഀ "[english]Physics.WaterSplash" "[Water Splash]" ਍∀䜀氀愀猀猀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀頀섃씃젃갃묃뤃넃쌃밃넃 씀넃묃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]Glass.BulletImpact" "[Shattering Glass]" ਍∀䜀氀愀猀猀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀頀섃씃젃갃묃뤃넃쌃밃넃 씀넃묃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]Glass.Break" "[Shattering Glass]" ਍∀倀漀琀琀攀爀礀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀騀넃쐃넃먃딃섃밃넃쐃뤃쌃밃찃숃 騀딃섃넃밃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]Pottery.Break" "[Breaking Ceramics]" ਍∀倀漀琀琀攀爀礀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀頀섃씃밃밃갃쐃뤃쌃밃넃 먀딃섃넃밃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]Pottery.BulletImpact" "[Shattering ceramics]" ਍∀䌀漀洀瀀甀琀攀爀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꌀ쀃갃쌃뤃밃뼃 뼀렃찃봃뜃숃崃∀ഀഀ "[english]Computer.BulletImpact" "[Shattering monitor]" ਍∀圀愀琀攀爀洀攀氀漀渀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꀀ갃옃묃넃쌃밃넃 ꀀ괃쀃줃봃넃崃∀ഀഀ "[english]Watermelon.Impact" "[Melon Splat]" ਍∀圀愀琀攀爀洀攀氀漀渀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ꀀ갃옃묃넃쌃밃넃 ꀀ괃쀃줃봃넃崃∀ഀഀ "[english]Watermelon.BulletImpact" "[Melon Splat]" ਍∀䴀攀琀愀氀嘀攀栀椀挀氀攀⸀䤀洀瀀愀挀琀䠀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꌀ옃뼃됃섃긃 ꀀ섃찃쌃먃섃뼃씃쌃뜃崃∀ഀഀ "[english]MetalVehicle.ImpactHard" "[Hard Impact]" ਍∀䜀氀愀猀猀䈀漀琀琀氀攀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀頀섃씃젃갃묃뤃넃쌃밃넃 ꔀ넃묃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]GlassBottle.BulletImpact" "[Shattering Glass]" ਍∀䜀氀愀猀猀䈀漀琀琀氀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀頀섃씃젃갃묃뤃넃쌃밃넃 씀넃묃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]GlassBottle.Break" "[Shattering Glass]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Breakable.Crate" "[Wood Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䴀攀琀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꘀ렃찃섃뼃숃 밀딃쐃갃묃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Breakable.Metal" "[Metal Destroyed]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䜀氀愀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀頀섃씃젃갃묃뤃넃쌃밃넃 씀넃묃뤃먃츃봃崃∀ഀഀ "[english]Breakable.Glass" "[Glass shattering]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀漀渀挀爀攀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꘀ렃뼃섃갃 넀쌃눃딃쌃쐃뼃먃뼃봃뤃갃밃넃쐃뼃숃崃∀ഀഀ "[english]Breakable.Concrete" "[Concrete Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀攀椀氀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꘀ렃뼃섃갃 鬀딃씃먃뼃쀃묃갃쌃쐃뜃崃∀ഀഀ "[english]Breakable.Ceiling" "[Plaster Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䴀愀琀圀漀漀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Breakable.MatWood" "[Wood Breaking]" ਍∀䌀愀爀搀戀漀愀爀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꐀ쌃갃먃뤃쌃밃넃 봀넃쌃쐃찃윃넃섃쐃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Cardboard.Break" "[Cardboard breaking]" ਍∀倀氀愀猀琀椀挀开䈀愀爀爀攀氀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꄀ긃븃뜃 쀀묃넃쌃쐃뤃먃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Plastic_Barrel.Break" "[Plastic breaking]" ਍∀倀氀愀猀琀椀挀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꄀ긃븃뜃 쀀묃넃쌃쐃뤃먃뼃촃崃∀ഀഀ "[english]Plastic_Box.Break" "[Plastic breaking]" ਍∀圀漀漀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꐀ섃꼃븃뤃밃뼃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀⸀戀甀氀氀攀琀椀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀ꌀ윃꼃쌃뤃밃뼃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood.bulletimpact" "[Wood splintering]" ਍∀圀漀漀搀开䌀爀愀琀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Crate.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀氀愀渀欀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Plank.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀氀愀渀欀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꐀ섃꼃븃뤃밃뼃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Plank.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀开匀漀氀椀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Solid.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开匀漀氀椀搀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꐀ섃꼃븃뤃밃뼃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Solid.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀开䘀甀爀渀椀琀甀爀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Furniture.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀愀渀攀氀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀鐀뤃갃섃섃뜃븃뜃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Panel.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀愀渀攀氀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꐀ섃꼃븃뤃밃뼃 븀촃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Wood_Panel.Strain" "[Wood straining]" ਍∀䴀攀琀愀氀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀騀넃쐃갃먃묃넃쌃뜃 밀딃쐃갃묃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Metal_Box.Break" "[Metal breaking]" ਍∀䴀攀琀愀氀开䈀漀砀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ꐀ갃봃씃쌃뜃 밀딃쐃갃묃묃뼃씃崃∀ഀഀ "[english]Metal_Box.Strain" "[Metal straining]" ਍∀䴀攀琀愀氀⸀匀愀眀戀氀愀搀攀匀琀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀瀀爀漀椀渀最℀崀∀ഀഀ "[english]Metal.SawbladeStick" "[Sproing!]" ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀瀀栀爀愀猀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.phrase02" " " ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀猀攀爀瘀漀开㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.servo_5" " " ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀洀攀琀愀氀开猀琀爀愀椀渀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.metal_strain2" " " ਍∀猀漀氀椀搀洀攀琀愀氀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]solidmetal.scraperough" " " ਍∀眀漀漀搀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]wood.scraperough" " " ਍∀瀀氀愀猀琀椀挀开戀漀砀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]plastic_box.scraperough" " " ਍紀ഀഀ } ਍