"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "schinese" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀琀攀猀琀挀漀洀洀愀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀吀栀椀猀 椀猀 爀攀搀㰀䤀㸀 愀渀搀 椀琀愀氀椀挀猀㰀䈀㸀 愀渀搀㰀挀爀㸀戀漀氀搀㰀䈀㸀㰀䤀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 眀栀椀琀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "[english]testcommands" "This is red and italics and bold white again." ਍∀戀愀爀渀⸀愀渀漀琀栀攀爀搀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀저S뙎큧鎏㪏ŧ⋿ഀഀ "[english]barn.anotherdropship" "Another dropship! " ਍∀戀愀爀渀⸀戀甀渀礀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.bunyip" " " ਍∀戀愀爀渀⸀挀栀愀琀琀攀爀∀ऀ∀⩢ぢ뽥㕾ɵ‰혀⡎しђ繙恢葏晶ʏ∰ഀഀ "[english]barn.chatter" "We're picking up radio chatter. They're looking for your car. " ਍∀戀愀爀渀⸀挀漀洀攀漀渀椀渀∀ऀ∀斏ɧ∰ഀഀ "[english]barn.comeonin" "Come on in. " ਍∀戀愀爀渀⸀挀爀愀瀀猀栀椀瀀猀∀ऀ∀戀ౖ෿絎ə‰퀀鎏㪏敧虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.crapships" "Oh crap. Here come the dropships! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀椀琀挀栀挀愀爀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦惿靏ୟ晎蚏Ɏ‰혀⡎繗恢葏晶ʏ∰ഀഀ "[english]barn.ditchcar" "You're gonna have to ditch the car, Freeman. They're looking for it now. " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀椀瘀攀挀愀爀椀渀栀攀爀攀∀ऀ∀詟晢斏ŧ⋿ഀഀ "[english]barn.drivecarinhere" "Drive the car in here. " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开戀愀爀渀∀ऀ∀퀀鎏㪏ŧ⃿昀鎏ꍞ릐Ə⋿ഀഀ "[english]barn.drop_barn" "Dropship! By the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀퀀鎏㪏ŧ⃿㄀⡜ꍗ릐Ə⋿ഀഀ "[english]barn.drop_field" "Dropship! Over the field! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开氀椀琀攀∀ऀ∀ༀ썜ş⃿퀀鎏㪏⡧潗呰ꍘ릐Ə⋿ഀഀ "[english]barn.drop_lite" "Incoming! Dropship at the lighthouse! " ਍∀戀愀爀渀⸀搀爀漀瀀开爀漀愀搀∀ऀ∀퀀鎏㪏ŧ⃿뼀䁬잍斏虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.drop_road" "Dropship! Coming in over the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开挀氀椀昀昀瀀愀琀栀∀ऀ∀릏ಏ៿챟ﲑ婦ɘ‰ᄀ腎⢉S뙎䝶㩓텧끓䭳䵎詒잍겏ᙠɝ∰ഀഀ "[english]barn.exit_cliffpath" "This way, Dr. Freeman. We'll take the cliff path before another gunship finds us. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开挀漀洀攀眀椀琀栀∀ऀ∀ᆍ敢౧៿챟ﲑ婦ౘ⃿脀ꊉ⡢S뙎䝶㩓䵧扒ʗ∰ഀഀ "[english]barn.exit_comewith" "All right, Dr. Freeman, come with me. Before another one comes. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开欀椀氀氀猀栀椀瀀∀ऀ∀怀靏詟晢앫䝶㩓牧襞ౣᇿ䵢ﵢ⚀恞くꍒ릐뮏ɓ‰脀⾉ꍦᲐ罎겉䁔ᅷ౎ꏿ㆐ꅜ鹬핒虬Ɏ∰ഀഀ "[english]barn.exit_killship" "I'll take you out on the cliffside path as soon as you kill that gunship. There's no way we can make it with that thing harassing us. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开欀椀氀氀猀栀椀瀀渀愀最∀ऀ∀爀襞䝶㩓౧ᇿ赎祝텑ɓ∰ഀഀ "[english]barn.exit_killshipnag" "Kill the gunship, then we'll go. " ਍∀戀愀爀渀⸀攀砀椀琀开眀愀琀挀栀猀琀攀瀀∀ऀ∀뼀ꍬ릐炏ʍ‰ༀ썜᩟஁Ɏ∰ഀഀ "[english]barn.exit_watchstep" "Right along there. And watch your step. " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀戀愀爀渀∀ऀ∀륟౰諿晢暏鎏ɞ∰ഀഀ "[english]barn.getcarinbarn" "Hurry, get your car in the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀最愀爀愀最攀∀ऀ∀言晢暏鎏ɞ∰ഀഀ "[english]barn.getcaringarage" "Get your car in the garage. " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀栀攀爀攀∀ऀ∀言晢첏Ƒ⋿ഀഀ "[english]barn.getcarinhere" "Get your car in here! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀挀愀爀椀渀琀栀攀爀攀∀ऀ∀言晢ꎏ첐Ƒ⋿ഀഀ "[english]barn.getcarinthere" "Get your car in there! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀묀y抍ʗ∰ഀഀ "[english]barn.getoffroad01" "Get off the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㄀愀∀ऀ∀묀y抍Ɨ⋿ഀഀ "[english]barn.getoffroad01a" "Get off the road! " ਍∀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀ഀ腎誉晢岏ඍ上!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀漀昀昀爀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀䜀攀琀 礀漀甀爀 挀愀爀 漀昀昀 琀栀攀 爀漀愀搀℀ ∀ഀഀ "barn.gettauoff" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀最攀琀琀愀甀漀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "barn.heretheycome" "他们来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "barn.incomingdropship" "运输机来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最搀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀䤀渀挀漀洀椀渀最 搀爀漀瀀猀栀椀瀀℀ ∀ഀഀ "barn.lighthouse_morale" "好吧,博士,从这起你只能步行前往了。悬崖那边有条秘道,但在击退这波攻势前谁也别想去哪儿。有你和我们一起战斗将极大地鼓舞士气。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀氀椀最栀琀栀漀甀猀攀开洀漀爀愀氀攀∀ऀ∀伀欀愀礀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 礀漀甀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 最漀 漀渀 昀漀漀琀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 愀 猀攀挀爀攀琀 瀀愀琀栀 愀氀漀渀最 琀栀攀 挀氀椀昀昀猀椀搀攀Ⰰ 戀甀琀 渀漀 漀渀攀✀猀 最漀椀渀最 愀渀礀眀栀攀爀攀 甀渀琀椀氀 眀攀 昀椀最栀琀 漀昀昀 琀栀椀猀 愀琀琀愀挀欀⸀ 䠀愀瘀椀渀最 礀漀甀 栀攀爀攀 琀漀 昀椀最栀琀 愀氀漀渀最猀椀搀攀 甀猀 眀椀氀氀 洀愀欀攀 愀 戀椀最 搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀 昀漀爀 洀漀爀愀氀攀⸀ ∀ഀഀ "barn.lite_gunship01" "武装直升机!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开最甀渀猀栀椀瀀 ㄀∀ऀ∀䤀琀✀猀 愀 最甀渀猀栀椀瀀℀ ∀ഀഀ "barn.lite_gunship02" "武装直升机!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开最甀渀猀栀椀瀀 ㈀∀ऀ∀䜀甀渀猀栀椀瀀℀ ∀ഀഀ "barn.lite_rockets01" "往灯塔走,弗里曼,那里有火箭发射器!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㄀∀ऀ∀䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 氀椀最栀琀栀漀甀猀攀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 琀栀攀爀攀✀猀 爀漀挀欀攀琀猀 椀渀 琀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "barn.lite_rockets02" "灯塔里藏了很多火箭。 随便你用!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㈀∀ऀ∀圀攀 猀琀漀眀攀搀 漀甀爀 爀漀挀欀攀琀猀 椀渀 琀栀攀 氀椀最栀琀栀漀甀猀攀⸀ 䠀攀氀瀀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "barn.lite_rockets03" "弗里曼,如果能找到发射器,灯塔里满是可用的火箭。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀愀爀渀⸀氀椀琀攀开爀漀挀欀攀琀猀 ㌀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 椀昀 礀漀甀✀瘀攀 最漀琀 愀 氀愀甀渀挀栀攀爀Ⰰ 琀栀攀 氀椀最栀琀栀漀甀猀攀 椀猀 昀甀氀氀 漀昀 爀漀挀欀攀琀猀⸀ ∀ഀഀ "barn.lite_rockets04" "弗里曼,火箭发射器就在灯塔਍륎ɥ∰ഀഀ "[english]barn.lite_rockets04" "You'll find the launcher for your rockets up in the lighthouse, Freeman. " ਍∀戀愀爀渀⸀渀漀眀眀栀愀琀∀ऀ∀౔ǿ䒀౑냿⡳๗䡠鹎ὒ⋿ഀഀ "[english]barn.nowwhat" "Oh man, now what? " ਍∀戀愀爀渀⸀瀀愀爀欀椀琀∀ऀ∀尀ꍐ릐뮏œ⋿ഀഀ "[english]barn.parkit" "Park it there! " ਍∀戀愀爀渀⸀猀琀愀猀栀椀渀戀愀爀渀∀ऀ∀言晢쾏⢅晗鎏챞Ƒ⋿ഀഀ "[english]barn.stashinbarn" "Stash your car in the barn! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开愀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ앦筟羘⡏춏晹桫ౖ⛿ᥔ䵒扒গ홧絎흙葓Ŷ⋿ഀഀ "[english]barn.vmech_accept" "The Freeman will accept this weapon, or suffer greatly on the road ahead! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开瀀爀漀挀攀攀搀∀ऀ∀ꄀ६⁧吀 謀鉗偼깛౰៿챟ﲑ偦ᕠ敛빫䲖ƈ⋿ഀഀ "[english]barn.vmech_proceed" "The Freeman must not proceed without the tau particle cannon! " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开爀攀洀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]barn.vmech_remove" " " ਍∀戀愀爀渀⸀瘀洀攀挀栀开眀椀猀攀氀礀∀ऀ∀吀 謀鉗偼깛ﹰꥦ袋᩟ᅙ葎౶答❼絎ɔ⠰二罡⡏ɵ∰ഀഀ "[english]barn.vmech_wisely" "This tau cannon once killed many of our kind. Use it wisely. " ਍∀戀愀爀渀⸀礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀怀၏齢虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]barn.youmadeit" "You made it! " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀཬちR텧এ멧ᅹ㩢ᩎ䲐٥偒౛ㇿ絜콙춏햋멎㭓ʀ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration01" "It has come to my attention that some have lately called me a collaborator, as if such a term were shameful. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㄀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀཬちR텧এ멧ᅹ㩢ᩎ䲐٥偒౛ㇿ絜콙춏햋멎㭓ʀ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration01_pl" "It has come to my attention that some have lately called me a collaborator, as if such a term were shameful. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀픀ಕ퓿睫ࢍ屔쁏䡎⽎ꁦὒ❏葙ꩶ魒扒ὔ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration02" "I ask you, what greater endeavor exists than that of collaboration? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㈀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀픀ಕ퓿睫ࢍ屔쁏䡎⽎ꁦὒ❏葙ꩶ魒扒ὔ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration02_pl" "I ask you, what greater endeavor exists than that of collaboration? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀⠀ᅗ䵶춏䵥譒葏ὶ❏譙ᩎⵎ౎틿ࡾ屔ㅏ⽜퉦ၾ罢ₕ᐀†ᘀբಋㇿ⽜횁浓ꅰɎ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration03" "In our current unparalleled enterprise, refusal to collaborate is simply a refusal to grow--an insistence on suicide, if you will. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 ㌀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀⠀ᅗ䵶춏䵥譒葏ὶ❏譙ᩎⵎ౎틿ࡾ屔ㅏ⽜퉦ၾ罢ₕ᐀†ᘀբಋㇿ⽜횁浓ꅰɎ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration03_pl" "In our current unparalleled enterprise, refusal to collaborate is simply a refusal to grow--an insistence on suicide, if you will. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀먀粀᪜퉏籾㡔穔ᑺᝬὔ⃿匀㙟൱ᩎɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration04" "Did the lungfish refuse to breathe air? It did not. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㐀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀먀粀᪜퉏籾㡔穔ᑺᝬὔ⃿匀㙟൱ᩎɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration04_pl" "Did the lungfish refuse to breathe air? It did not. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀茀읛扒づⱗ൲上岸,而其它同类则呆在阴暗的海洋深处,用没有眼睑的眼睛盯着无尽的黑暗,尽管一直保持着天生的警惕性,却注定愚昧无知。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 挀爀攀瀀琀 昀漀爀琀栀 戀漀氀搀氀礀 眀栀椀氀攀 椀琀猀 戀爀攀琀栀爀攀渀 爀攀洀愀椀渀攀搀 椀渀 琀栀攀 戀氀愀挀欀攀猀琀 漀挀攀愀渀 愀戀礀猀猀Ⰰ 眀椀琀栀 氀椀搀氀攀猀猀 攀礀攀猀 昀漀爀攀瘀攀爀 猀琀愀爀椀渀最 愀琀 琀栀攀 搀愀爀欀Ⰰ 椀最渀漀爀愀渀琀 愀渀搀 搀漀漀洀攀搀 搀攀猀瀀椀琀攀 琀栀攀椀爀 攀琀攀爀渀愀氀 瘀椀最椀氀愀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_collaboration05_pl" "它勇敢地爬਍롎౜೿皀荑౛答᥼䙒⡔㑗鞖葦睶୭ѭౙ⣿ꅵ६㱧具葷㱶孷䁶㵥葜텶鞞౦㷿ꅜ{ŏ䁣⥷Ὑ葵晶햋❠ౠ瓿马ᩛ❡ɷ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration05_pl" "It crept forth boldly while its brethren remained in the blackest ocean abyss, with lidless eyes forever staring at the dark, ignorant and doomed despite their eternal vigilance. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀븀厖ᆐ腎䢉・ॎ歓ឆὔ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration06" "Would we model ourselves on the trilobite? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㘀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀븀厖ᆐ腎䢉・ॎ歓ឆὔ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration06_pl" "Would we model ourselves on the trilobite? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀븀厖몐筎ർꅎ艻啙텏啓౜ÿ๧ﵔﵓႀ㩢ᙎ詷൞上星罗棋布的一层层碎片,夹合在伯吉斯页岩当中,或者化为万年的尘土?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀爀攀 愀氀氀 琀栀攀 愀挀挀漀洀瀀氀椀猀栀洀攀渀琀猀 漀昀 栀甀洀愀渀椀琀礀 昀愀琀攀搀 琀漀 戀攀 渀漀琀栀椀渀最 洀漀爀攀 琀栀愀渀 愀 氀愀礀攀爀 漀昀 戀爀漀欀攀渀 瀀氀愀猀琀椀挀 猀栀愀爀搀猀 琀栀椀渀氀礀 猀琀爀攀眀渀 愀挀爀漀猀猀 愀 昀漀猀猀椀氀 戀攀搀Ⰰ 猀愀渀搀眀椀挀栀攀搀 戀攀琀眀攀攀渀 琀栀攀 䈀甀爀最攀猀猀 猀栀愀氀攀 愀渀搀 愀渀 攀漀渀✀猀 眀漀爀琀栀 漀昀 洀甀搀㼀 ∀ഀഀ "breencast.br_collaboration07_pl" "难道人类不管如何发展,最后都只能成为化石床਍὎坦쭿ͨ葞v䉎䉜蹜䝸౲㧿࡙⡔⽗ॏ꽔略ꦘ卜ⵟ౎᛿բ 㩓ݎ瑎葞ᡶ὜ὗ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration07_pl" "Are all the accomplishments of humanity fated to be nothing more than a layer of broken plastic shards thinly strewn across a fossil bed, sandwiched between the Burgess shale and an eon's worth of mud? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀㨀鹟蹛ᅎ葎ⱶ❧๠絎큔ಏㇿ앜筟€❠흙ɟ‰ᄀ﵎콝罾➕ౙ跿噑䂍ᅷ葎䝶౻⃿䁔띷䁖腷춉뉫葎獶䅎ㅬ⩜ꅙ𤋮潑虠౎ᇿ葎ὶ㭵敭遧ㅮ⡜ὗͦ൴上等着我们去获取。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀 漀爀搀攀爀 琀漀 戀攀 琀爀甀攀 琀漀 漀甀爀 渀愀琀甀爀攀Ⰰ 愀渀搀 漀甀爀 搀攀猀琀椀渀礀Ⰰ 眀攀 洀甀猀琀 愀猀瀀椀爀攀 琀漀 最爀攀愀琀攀爀 琀栀椀渀最猀⸀ 圀攀 栀愀瘀攀 漀甀琀最爀漀眀渀 漀甀爀 挀爀愀搀氀攀⸀ 䤀琀 椀猀 昀甀琀椀氀攀 琀漀 挀爀礀 昀漀爀 洀漀琀栀攀爀✀猀 洀椀氀欀Ⰰ 眀栀攀渀 漀甀爀 琀爀甀攀 猀甀猀琀攀渀愀渀挀攀 愀眀愀椀琀猀 甀猀 愀洀漀渀最 琀栀攀 猀琀愀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_collaboration08_pl" "为忠实于我们的本性与命运,就必须胸怀大志。 我们都已经长大,再赖着我们的摇篮, 哭着嚷着要母亲的乳汁就太没出息了,我们的生活来源就在星球਍䥎䁻ᅷ뭎띓횃ɓ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration08_pl" "In order to be true to our nature, and our destiny, we must aspire to greater things. We have outgrown our cradle. It is futile to cry for mother's milk, when our true sustenance awaits us among the stars. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ఀ॓ꍧ鮐ꭎ㒈ᅙ肁啻葓멶屹屏∀吀ࢀ魔屑∀萀蝶饛魶䵑ﵢ⚀ᅞぎꍒ첐ʑ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration09" "And only the universal union that small minds call 'The Combine' can carry us there. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀 㤀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ఀ॓ꍧ鮐ꭎ㒈ᅙ肁啻葓멶屹屏∀吀ࢀ魔屑∀萀蝶饛魶䵑ﵢ⚀ᅞぎꍒ첐ʑ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration09_pl" "And only the universal union that small minds call 'The Combine' can carry us there. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꄀᥬಕᇿ罢ꑢᆋ๢ɎὟ멦ࡎ屔ɏ‰ᄀ앎筟࢘屔౏㾁š腹でࡗ屔౏䷿ﵢꮀ흎煓౑協葏鱶鹧ɛ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration10" "Therefore I say, yes, I am a collaborator. We must all collaborate, willingly, eagerly, if we expect to reap the benefits of unification. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀ 开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ꄀᥬಕᇿ罢ꑢᆋ๢ɎὟ멦ࡎ屔ɏ‰ᄀ앎筟࢘屔౏㾁š腹でࡗ屔౏䷿ﵢꮀ흎煓౑協葏鱶鹧ɛ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration10_pl" "Therefore I say, yes, I am a collaborator. We must all collaborate, willingly, eagerly, if we expect to reap the benefits of unification. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᔀᢀ얀य़㙧띥ʃ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration11" "And reap we shall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀椀漀渀㄀㄀开瀀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᔀᢀ얀य़㙧띥ʃ∰ഀഀ "[english]breencast.br_collaboration11_pl" "And reap we shall. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀뀀⡳湎驸ᅛⵎ쾕䂅w⩎َ쉒ڈ偒౛೿횀瑎ꭓ킈魧汎ᅑ卬ၟ兢ᙥ㭎敎鱧ɢ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor01" "We now have direct confirmation of a disruptor in our midst, one who has acquired an almost messianic reputation in the minds of certain citizens. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀혀葎扶慟ﶌ삀睯늍ꡑŒ๷偎㶁葧v㩧幎葹㉶᭫ɧ‰턀熞臭し譗ⵎ衎᩟腙癧譑睫蒑둶䱦授⽫홢䁎偢ʍ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor02" "His figure is synonymous with the darkest urges of instinct, ignorance and decay. Some of the worst excesses of the Black Mesa Incident have been laid directly at his feet. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀㘀౱ಀÿ魎㑎ᅙ肁啻葓멶쵎⡎筗兠ᙥ㭎葎ຂ幦晹౫ඏ굎㩥䭎ꁎ屎∀ㆁ靵屘∀Ā尰∀䢍୑岕∀䤀ɓ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor03" "And yet unsophisticated minds continue to imbue him with romantic power, giving him such dangerous poetic labels as the One Free Man, the Opener of the Way. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ腢킉鉣䂑ॢ葧ɶᅞ౬篿ᩓꥏ➋뙙睛躖煎楓ʖ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor04" "Let me remind all citizens of the dangers of magical thinking. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ乑ꆏ६칧楎쵲ᚏ葓텶鞞൭渊中爬出来。 我们不能再回到被湮没的过去,因为前面已出现了一丝光亮。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀 栀愀瘀攀 猀挀愀爀挀攀氀礀 戀攀最甀渀 琀漀 挀氀椀洀戀 昀爀漀洀 琀栀攀 搀愀爀欀 瀀椀琀 漀昀 漀甀爀 猀瀀攀挀椀攀猀✀ 攀瘀漀氀甀琀椀漀渀⸀ 䰀攀琀 甀猀 渀漀琀 猀氀椀搀攀 戀愀挀欀眀愀爀搀 椀渀琀漀 漀戀氀椀瘀椀漀渀Ⰰ 樀甀猀琀 愀猀 眀攀 栀愀瘀攀 昀椀渀愀氀氀礀 戀攀最甀渀 琀漀 猀攀攀 琀栀攀 氀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_disruptor06" "大家一旦发现所谓的\"自由斗士\",请马਍㹎ꕎɢ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor06" "If you see this so-called Free Man, report him. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀㸀ꕎॢ齧Ւڀ최춑঑佧ʍ‰쵶౓㋿ᩎ熐୑֌ಀ뿿앒흟こ╒襎葓婠ɿ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor07" "Civic deeds do not go unrewarded. And contrariwise, complicity with his cause will not go unpunished. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开搀椀猀爀甀瀀琀漀爀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀樀຀f륎ɰ‰ཬ襡桛ɑ‰퀀暚햋ɠ∰ഀഀ "[english]breencast.br_disruptor08" "Be wise. Be safe. Be aware. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀뀀⡳❾뙙ﭛ‹Ŏᩜ㙒づ葒ɏ‰尀∀눀ㅎ葲⁶̀非婧ᩘ⃿㨀쁎䡎呎ࢀ魔腑斉㩒ᅙ὎뉵蒀䍶⥧ὒ⃿⠀⾌౔ÿ䵎썟葟ɶᅞɬ尰∀∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct01" "Let me read a letter I recently received. 'Dear Dr. Breen. Why has the Combine seen fit to suppress our reproductive cycle? Sincerely, A Concerned Citizen.' " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct01_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ἀ≡悌葏敶౏䶏썟葟ɶᅞɬ‰蠀㹟㙦౱惿葏颕쪉虓N⩎祈ⱗ葧ὶ極뉲ꡑ౒쩎๓䭎獶葑略楛쵲⩹敧葧ὶﱧ豶兟ʆ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct02" "Thank you for writing, Concerned. Of course your question touches on one of the basic biological impulses, with all its associated hopes and fears for the future of the species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct02_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀཬち虒N魎靎⭦葔颕ʘ‰ᄀ葎楶㭠⽎♦ὔ葷卷삐䡎漏ᅛN१⥧ὒ⃿⼀Ŧ䮌袍홎䍎⥧㩒멎筎婼㞏葨덶驑Ὓ⃿혀ᩎ㡏龏摞撖腫౎꧿ᆋ쵎낑띥鞃Ὗ뉵蒀䍶⥧ᝒὔ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_instinct03" "I also detect some unspoken questions. Do our benefactors really know what's best for us? What gives them the right to make this kind of decision for mankind? Will they ever deactivate the suppression field and let us breed again? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 ㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct03_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀뀀⡳౗ᇿ٢樂❛뙙颕처຀葔♶共䲏쪉಑緿읙N呖恻ﵓꆏ敬靧쩟큓謹葑䁶ॢ颕ʘ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct04" "Allow me to address the anxieties underlying your concerns, rather than try to answer every possible question you might have left unvoiced. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct04_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀阀䢙౑꧿ᆋᵎ͠€୎㱎䵷葒譶鹎౛峿㩏N⩎楎쵲౹ᇿ陎↙띫鞃號㡎Ὤɵ∰ഀഀ "[english]breencast.br_instinct05" "First, let us consider the fact that for the first time ever, as a species, immortality is in our reach. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]breencast.br_instinct05_tv" " " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀⾏⩦聎啻葓譶鹎౛䛿ཏ䥡ʏ‰茀腛䊉ᅬ칎㥎ⱨ൧上重新审视和修正世代相传的法则。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀椀猀 猀椀洀瀀氀攀 昀愀挀琀 栀愀猀 昀愀爀ⴀ爀攀愀挀栀椀渀最 椀洀瀀氀椀挀愀琀椀漀渀猀⸀ 䤀琀 爀攀焀甀椀爀攀猀 爀愀搀椀挀愀氀 爀攀琀栀椀渀欀椀渀最 愀渀搀 爀攀瘀椀猀椀漀渀 漀昀 漀甀爀 最攀渀攀琀椀挀 椀洀瀀攀爀愀琀椀瘀攀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct06_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㘀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct07" "此外,它还要求我们深谋远虑,尽管这与大家的天性有些背道而弛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 愀氀猀漀 爀攀焀甀椀爀攀猀 瀀氀愀渀渀椀渀最 愀渀搀 昀漀爀攀琀栀漀甀最栀琀 琀栀愀琀 爀甀渀 椀渀 搀椀爀攀挀琀 漀瀀瀀漀猀椀琀椀漀渀 琀漀 漀甀爀 渀攀甀爀愀氀 瀀爀攀ⴀ猀攀琀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct07_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㜀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct08" "像这样不时地提醒自己,真正的敌人其实是本能,我认为对大家都有好处。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 昀椀渀搀 椀琀 栀攀氀瀀昀甀氀 愀琀 琀椀洀攀猀 氀椀欀攀 琀栀攀猀攀 琀漀 爀攀洀椀渀搀 洀礀猀攀氀昀 琀栀愀琀 漀甀爀 琀爀甀攀 攀渀攀洀礀 椀猀 䤀渀猀琀椀渀挀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct08_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㠀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct09" "\"本能\"在我们初生时,是保护我们的母亲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 眀愀猀 漀甀爀 洀漀琀栀攀爀 眀栀攀渀 眀攀 眀攀爀攀 愀渀 椀渀昀愀渀琀 猀瀀攀挀椀攀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct09_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀 㤀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct10" "在那些穷苦岁月里,当我们学会如何制作工具,如何用火堆微弱的火苗烹制第一顿饭,走出洞穴石壁的阴影," ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 挀漀搀搀氀攀搀 甀猀 愀渀搀 欀攀瀀琀 甀猀 猀愀昀攀 椀渀 琀栀漀猀攀 栀愀爀搀猀挀爀愀戀戀氀攀 礀攀愀爀猀 眀栀攀渀 眀攀 栀愀爀搀攀渀攀搀 漀甀爀 猀琀椀挀欀猀 愀渀搀 挀漀漀欀攀搀 漀甀爀 昀椀爀猀琀 洀攀愀氀猀 愀戀漀瘀攀 愀 洀攀愀最攀爀 昀椀爀攀 ∀ഀഀ "breencast.br_instinct10_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀ 开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct11" "是本能让我们得到安抚与呵护。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀愀渀搀 猀琀愀爀琀攀搀 愀琀 琀栀攀 猀栀愀搀漀眀猀 琀栀愀琀 氀攀愀瀀琀 甀瀀漀渀 琀栀攀 挀愀瘀攀爀渀✀猀 眀愀氀氀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct11_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct12" "但密不可分的,还有它邪恶的孪生兄弟 - 迷信。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䈀甀琀 椀渀猀攀瀀愀爀愀戀氀攀 昀爀漀洀 䤀渀猀琀椀渀挀琀 椀猀 椀琀猀 搀愀爀欀 琀眀椀渀Ⰰ 匀甀瀀攀爀猀琀椀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct12_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct13" "本能无可避免的与非理性冲动维系在了一起,如今,大家都识破了它的真实本质。 本能意识到自己正被历史慢慢吞噬,于是,就像一头困兽,不经过一场血战,它决不可能善罢甘休。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 椀猀 椀渀攀砀琀爀椀挀愀戀氀礀 戀漀甀渀搀 琀漀 甀渀爀攀愀猀漀渀椀渀最 椀洀瀀甀氀猀攀猀Ⰰ 愀渀搀 琀漀搀愀礀 眀攀 挀氀攀愀爀氀礀 猀攀攀 椀琀猀 琀爀甀攀 渀愀琀甀爀攀⸀ 䤀渀猀琀椀渀挀琀 栀愀猀 樀甀猀琀 戀攀挀漀洀攀 愀眀愀爀攀 漀昀 椀琀猀 椀爀爀攀氀攀瘀愀渀挀攀Ⰰ 愀渀搀 氀椀欀攀 愀 挀漀爀渀攀爀攀搀 戀攀愀猀琀Ⰰ 椀琀 眀椀氀氀 渀漀琀 最漀 搀漀眀渀 眀椀琀栀漀甀琀 愀 戀氀漀漀搀礀 昀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct13_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct14" "本能将对我们的族群发起致命的一击。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 眀漀甀氀搀 椀渀昀氀椀挀琀 愀 昀愀琀愀氀 椀渀樀甀爀礀 漀渀 漀甀爀 猀瀀攀挀椀攀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct14_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct15" "是本能创造出自己的暴君,却又再号令大家去反抗它。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 挀爀攀愀琀攀猀 椀琀猀 漀眀渀 漀瀀瀀爀攀猀猀漀爀猀Ⰰ 愀渀搀 戀椀搀猀 甀猀 爀椀猀攀 甀瀀 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀洀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct15_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct16" "本能告诉大家未知事物是一种威胁,而不是一种机会。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 琀攀氀氀猀 甀猀 琀栀愀琀 琀栀攀 甀渀欀渀漀眀渀 椀猀 愀 琀栀爀攀愀琀Ⰰ 爀愀琀栀攀爀 琀栀愀渀 愀渀 漀瀀瀀漀爀琀甀渀椀琀礀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct16_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㘀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct17" "本能会暗中施展狡猾的伎俩,迫使大家远离变革和发展。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀 猀氀礀氀礀 愀渀搀 挀漀瘀攀爀琀氀礀 挀漀洀瀀攀氀猀 甀猀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 挀栀愀渀最攀 愀渀搀 瀀爀漀最爀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct17_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㜀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct18" "因此,我们必须摒弃本能。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀渀猀琀椀渀挀琀Ⰰ 琀栀攀爀攀昀漀爀攀Ⰰ 洀甀猀琀 戀攀 攀砀瀀甀渀最攀搀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct18_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㠀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct19" "我们必须竭尽全力与之对抗,首先从人类最基本的冲动开始:生殖冲动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 洀甀猀琀 戀攀 昀漀甀最栀琀 琀漀漀琀栀 愀渀搀 渀愀椀氀Ⰰ 戀攀最椀渀渀椀渀最 眀椀琀栀 琀栀攀 戀愀猀攀猀琀 漀昀 栀甀洀愀渀 甀爀最攀猀㨀 吀栀攀 甀爀最攀 琀漀 爀攀瀀爀漀搀甀挀攀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct19_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㄀㤀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct20" "我们应该感谢恩主赐予大家在这种强大势力下喘息的机会。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀 猀栀漀甀氀搀 琀栀愀渀欀 漀甀爀 戀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀 昀漀爀 最椀瘀椀渀最 甀猀 爀攀猀瀀椀琀攀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 漀瘀攀爀瀀漀眀攀爀椀渀最 昀漀爀挀攀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct20_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀ 开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct21" "他们舞动手中的鞭子,轻松驱走了我们的心魔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀礀 栀愀瘀攀 琀栀爀漀眀渀 愀 猀眀椀琀挀栀 愀渀搀 攀砀漀爀挀椀猀攀搀 漀甀爀 搀攀洀漀渀猀 椀渀 愀 猀椀渀最氀攀 猀琀爀漀欀攀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct21_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㄀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct22" "他们赐予我们原本遥不可及的力量,战胜这种冲动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀礀 栀愀瘀攀 最椀瘀攀渀 甀猀 琀栀攀 猀琀爀攀渀最琀栀 眀攀 渀攀瘀攀爀 挀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 猀甀洀洀漀渀攀搀 琀漀 漀瘀攀爀挀漀洀攀 琀栀椀猀 挀漀洀瀀甀氀猀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct22_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㈀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct23" "他们为大家指明了方向, 让大家将目光投向满天繁星。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀礀 栀愀瘀攀 最椀瘀攀渀 甀猀 瀀甀爀瀀漀猀攀⸀ 吀栀攀礀 栀愀瘀攀 琀甀爀渀攀搀 漀甀爀 攀礀攀猀 琀漀眀愀爀搀 琀栀攀 猀琀愀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct23_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㌀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct24" "我可以向大家保证,等我们能够完全驾驭自我,证明再也不需要禁制的那一天,禁制也将自然而然的解除。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀攀琀 洀攀 愀猀猀甀爀攀 礀漀甀 琀栀愀琀 琀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀椀渀最 昀椀攀氀搀 眀椀氀氀 戀攀 猀栀甀琀 漀昀昀 漀渀 琀栀攀 搀愀礀 琀栀愀琀 眀攀 栀愀瘀攀 洀愀猀琀攀爀攀搀 漀甀爀猀攀氀瘀攀猀⸀⸀⸀琀栀攀 搀愀礀 眀攀 挀愀渀 瀀爀漀瘀攀 眀攀 渀漀 氀漀渀最攀爀 渀攀攀搀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct24_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㐀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct25" "而脱胎换骨的时刻,我保证,已经触手可及了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀渀搀 琀栀愀琀 搀愀礀 漀昀 琀爀愀渀猀昀漀爀洀愀琀椀漀渀Ⰰ 䤀 栀愀瘀攀 椀琀 漀渀 最漀漀搀 愀甀琀栀漀爀椀琀礀Ⰰ 椀猀 挀氀漀猀攀 愀琀 栀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_instinct25_tv" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开椀渀猀琀椀渀挀琀㈀㔀开琀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "breencast.br_overwatch01" "有人曾经要求我找守卫十七区的那些超级武装部队谈谈,就成功收复了一批科学家叛军发表一番言论。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 愀猀欀攀搀 琀漀 猀愀礀 愀 昀攀眀 眀漀爀搀猀 琀漀 琀栀攀 琀爀愀渀猀栀甀洀愀渀 愀爀洀 漀昀 匀攀挀琀漀爀 匀攀瘀攀渀琀攀攀渀 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀Ⰰ 挀漀渀挀攀爀渀椀渀最 爀攀挀攀渀琀 猀甀挀挀攀猀猀攀猀 椀渀 挀漀渀琀愀椀渀椀渀最 洀攀洀戀攀爀猀 漀昀 琀栀攀 爀攀猀椀猀琀愀渀挀攀 匀挀椀攀渀挀攀 吀攀愀洀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_overwatch02" "我想说,虽然这行动成果着实让我欢欣鼓舞,但美中不足也让人颇为遗憾。 但作为你们的领导,我必须将恩主给予我的启示如实地传达给你们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀攀琀 洀攀 猀愀礀 甀瀀 昀爀漀渀琀 琀栀愀琀 䤀 爀攀最爀攀琀 栀愀瘀椀渀最 琀漀 琀攀洀瀀攀爀 洀礀 栀攀愀爀琀昀攀氀琀 挀漀渀最爀愀琀甀氀愀琀椀漀渀猀 眀椀琀栀 愀 猀琀爀漀渀最 洀攀愀猀甀爀攀 漀昀 搀椀猀愀瀀瀀漀椀渀琀洀攀渀琀⸀ 䈀甀琀 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 搀漀椀渀最 洀礀 搀甀琀礀 愀猀 礀漀甀爀 䄀搀洀椀渀椀猀琀爀愀琀漀爀 椀昀 䤀 搀椀搀渀✀琀 瀀愀猀猀 愀氀漀渀最 琀栀攀 洀攀猀猀愀最攀 䤀 栀愀瘀攀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 昀爀漀洀 漀甀爀 䈀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_overwatch03" "逮捕਍녏⺃꽑ཥ䥡ಏ⿿捦湫䭸㹎Ɏ‰䘀恏앎筟ຘ給౶⣿읗뮏͓瑎ⵞ౎ᇿ轎ﵥ⹎喐홣౎䃿౎ᇿN⡶͗冀芆啙ُ활⹎喐剣䡟䵨ﵢ란鞃_絧葙䡶鱥ɧ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch03" "The capture of Eli Vance is an event of major significance, make no mistake. And while it's true that conceivably we could have taken him at almost any time in the last several years, the manner of his capture may prove to have unexpected benefits. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀뀀⡳౗ᇿ⹎喐虣꽑婥ౘɥ蹟华䥢쪃읠ಆ翿ࡏ筢⹶ᜀ챟ﲑ졦⥓Ṗ⵭Ɏ‰ఀᒀ౎盿홑魓ၑ塢彔ᩎ큏暚햋ౠ률빥햋ぬ鵗콺ច챟ﲑ婦ɘ‰匀㙟౱徏ᩎ罏홏鉶ᱎ챳౟컿౎뒀㉦流ᝑ챟ﲑ葦콶㾅䭓䁎ౢ᫿閁恢ᆗ౎鯿祐ᝑ챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch04" "It cannot have gone unnoticed by all resistance members that Doctor Vance's capture coincided with the act of giving shelter to Gordon Freeman. This might cause other resistance members to think twice before harboring Doctor Freeman. It might cause them to question his allegiance; even prompt some to turn him out, or turn him over to our cause. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䘀⽏౦ᇿ졎๓ﵠ쒀౛᭞蹧摎Ὣ⃿ᜀ챟ﲑ婦㩘ᙫ흎൶౔ꏿ鮐䅎ꅭ魓瑑ٓ䭜䥎庂畹౰꧿ꍒ㩾偎ಆіᕙ텟驓熚౎㛿⁒傐ᙠɠ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch05" "However, we cannot count on such developments. Doctor Freeman's reputation is such that other desperate renegades are likely to grant him a great deal of license in the spirit of spreading general chaos and terror. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀蒏湶ꥸᆋ筵썟䥟ౢᇿ앢筟ᆘᅔ葎楶㭠䝎ꕬ癢ⱞ화홓葎ཥɡ‰栀抈஗敷౧ᇿ⩥ꕶݣ╣杣䱢ﮈꅎ葒衶歛ᾐಖ忿ꅎ६譧䡎陋癛屑祐ݑ㩣౹䛿ᅏ쵢빎麖皏蹑౔᫿ಁᇿ鑢羋앢ⱢⅧ䱫ꢈ䁒♢敞葧╶쵎ຑ鱔ɧ‰ᄀ콝鮏轎ཱུ흯こ楒㭠╎蒂⡶⎍಍䃿ᅎ앢筟ꦘ悋彎虎墉⡛魔颕᪘⋿ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch06" "This brings me to the one note of disappointment I must echo from our Benefactors. Obviously I am not on the ground to closely command or second-guess the dedicated forces of the Overwatch, but this does not mean I can shirk responsibility for recent lapses and even outright failures on their part. I have been severely questioned about these shortcomings, and now must put the question to you: " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀㨀쁎䡎N⩎湎ᩦ蒐멶筎瑼칎恎葏빶ၼᾐ㲖깷镶୞NⅎⅫに鱗灮ᾍ⃿ຏ䡠ﵓᾀ⃿ᄀ⡎첏㆑艜൦ꡎ몋ꎋ鮐䁎።권쎋ॾ⁧葽왶ꉛ豣靔䁦ᾐ芖啙ㅏ䱙ʀ‰ࠀ筢⹶ᜀ챟ﲑ⽓fൎٔ면榋ٲ晴뙛౛臿ඉ⽎텦ὓ虵텎熞臭し譗౎⃿倀ᕠ홠⾏⩦൥པ剜ɓ‰ᄀॢ䕧ّ葒ٶㅴ౏⣿ꍗ鮐ꡎ煒葎瑶챎಑훿N㭶ₖ䁣汷抏聣⽢葧敎텫啓ɜ‰ﴀ㦏꽨遮౮꧿悋іﵙ喏瑣졓慓慜ㅜ䭙ꍢ⪐멎ൎ읎얏앎ㅎ⽜f⩎湎ᩦ몐筎扼虿౎㫿쁎䡎쵎㙎ꥱ횋ൎ斐햐ᙬὙ⋿ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch07" "How could one man have slipped through your force's fingers time and time again? How is it possible? This is not some agent provocateur or highly trained assassin we are discussing. Gordon Freeman is a theoretical physicist who had hardly earned the distinction of his Ph.D. at the time of the Black Mesa Incident. I have good reason to believe that in the intervening years, he was in a state that precluded further development of covert skills. The man you have consistently failed to slow, let alone capture, is by all standards simply that--an ordinary man. How can you have failed to apprehend him? " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀紀❙♔춏쵹㑹⎌릍ᅛୢⅎ赫屑祐쪉಑ᇿ鑢캋ⵎ㡎화奓굥ʋ‰뀀⡳⽗恦兢葝ᥥ虐Ɏ‰舀鱙蕧Ɥᾐ솖຋홦⽎衦歛呓鮀൑ᙓ㩢葿敶䖈魑콒಑ꏿ횐앎筟래鞃祟롲ʋ‰怀ⱎ൧앎卷鮏౎䛿ᅏ腢킉鉣悑౎苿鱙ὧ葷勇ꡑ虒蕎Ɥᾐಖꏿ㆐ཛྷ獡䁔海౾ಏ䁔ॢ癧荑乛䥏楻쵲y睎涍ɾ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch08" "Well...I will leave the upbraiding for another time, to the extent it proves necessary. Now is the moment to redeem yourselves. If the transhuman forces are to prove themselves an indispensable augmentation to the Combine Overwatch, they will have to earn the privilege. I'm sure I don't have to remind you that the alternative, if you can call it that, is total extinction - in union with all the other unworthy branches of the species. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ﵎ඐ㽎ୡぷ㞏葨퍶鱾ɧ‰ᄀ㵝콜උᅧ葎楶㭠౎㫿͟悌䵎⽢❦㚁⵱Nᡧ쁏葹楶쵲ɹ‰紀㚆홱䵶幒಍ᅔ葢햋౬䛿譏鹎躀쑎ꦖಏꇿ६셧溋ౣᇿ葢햋⽬ᩦ䡙葎쵶綂魥౒᫿ᆁﵝ뺐ɏ‰怀腎솉຋❥蹡摎ɫ‰徏⽎復ㅛ╙岍祐葑敶羈ɐ‰ᄀ葢ㆋる蚏Ɏ∰ഀഀ "[english]breencast.br_overwatch09" "Let's not allow it to come to that. I have done my best to convince our Benefactors that you are the finest the species has to offer. So far they have accepted my argument, but without concrete evidence to back it up, my words sound increasingly hollow even to me. The burden of proof is on you. As is the consequence of failure. I'll just leave it at that. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀὠ摐㩫ᩧ๏恎ꕶ北ಋ⃿ᜀ챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman01" "I'd like to take a moment to address you directly, Dr. Freeman. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀⼀葦౶⃿ᄀ腢貉恔ࡏࢌʌ∰ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman02" "Yes. I'm talking to you. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀怀⪏䁎።蒌屶∀ㆁ靵屘∀Ȁ‰ᄀ妋恥O⩎颕ʘ‰怀๏ﵠ誀鮏ᩎ᪐鮐bὟ⃿麏⡛멎ݎ쪗ɠ∰ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman03" "The so-called One Free Man. I have a question for you. How could you have thrown it all away? It staggers the mind. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀꬀㪎N⩎ॎﵧ鮀ْ衏뽛魒๒低썠畟ﱰ敛捑ᑫ蒐텶晹뙛౛⋿ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman04" "A man of science, with the ability to sway reactionary and fearful minds toward the truth " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀怀㙺ॱ敢敫豷偔▁蒍杶ᑫʐ‰⬀赒村ඏ齎虠౎⃿ᜀ챟ﲑ婦ɘ‰怀륏썰葱癶幞톗晹楛綗䭔歎♰ఠ⾀筦ꅫ豎셔浫ɰ∰ഀഀ "[english]breencast.br_tofreeman05" "choosing instead to embark on a path of ignorance and decay. Make no mistake, Dr. Freeman. This is not a scientific revolution you have sparked...this is death and finality. " ਍∀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀怀ُ멜筎꡼ᅣ虔ݎꭎ൒ൎ葙൭渊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀 栀愀瘀攀 瀀氀甀渀最攀搀 栀甀洀愀渀椀琀礀 椀渀琀漀 昀爀攀攀昀愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman07" "就算你现在弃械投降,我也不敢保证我们的恩主会接受。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䔀瘀攀渀 椀昀 礀漀甀 漀昀昀攀爀攀搀 礀漀甀爀 猀甀爀爀攀渀搀攀爀 渀漀眀Ⰰ 䤀 挀愀渀渀漀琀 最甀愀爀愀渀琀攀攀 琀栀愀琀 漀甀爀 戀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀 眀漀甀氀搀 愀挀挀攀瀀琀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman08" "此时此刻,恐怕他们对我都开始产生怀疑了。 别再想着做人类的代言人了," ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀琀 琀栀攀 洀漀洀攀渀琀Ⰰ 䤀 昀攀愀爀 琀栀攀礀 栀愀瘀攀 戀攀最甀渀 琀漀 氀漀漀欀 甀瀀漀渀 攀瘀攀渀 洀攀 眀椀琀栀 猀甀猀瀀椀挀椀漀渀⸀ 匀漀 洀甀挀栀 昀漀爀 猀攀爀瘀椀渀最 愀猀 栀甀洀愀渀椀琀礀✀猀 爀攀瀀爀攀猀攀渀琀愀琀椀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman09" "帮我赢回信任, 弗里曼博士。 趁时机未晚,赶紧投降吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䠀攀氀瀀 洀攀 眀椀渀 戀愀挀欀 琀栀攀椀爀 琀爀甀猀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 匀甀爀爀攀渀搀攀爀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 猀琀椀氀氀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman10" "不要继续将信任你的人类引入歧途" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䠀攀氀瀀 攀渀猀甀爀攀 琀栀愀琀 栀甀洀愀渀椀琀礀✀猀 琀爀甀猀琀 椀渀 礀漀甀 椀猀 渀漀琀 洀椀猀最甀椀搀攀搀 ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman11" "觉悟吧,弗里曼博士!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䐀漀 眀栀愀琀 椀猀 爀椀最栀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_tofreeman12" "为人类服务。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开琀漀昀爀攀攀洀愀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀攀爀瘀攀 洀愀渀欀椀渀搀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome01" "欢迎。 欢迎来到 17 号城市。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀氀挀漀洀攀⸀ 圀攀氀挀漀洀攀 琀漀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome02" "你已选择 - 或应要求移居到我们目前最好的一个城市中心区。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀 栀愀瘀攀 挀栀漀猀攀渀Ⰰ 漀爀 戀攀攀渀 挀栀漀猀攀渀Ⰰ 琀漀 爀攀氀漀挀愀琀攀 琀漀 漀渀攀 漀昀 漀甀爀 昀椀渀攀猀琀 爀攀洀愀椀渀椀渀最 甀爀戀愀渀 挀攀渀琀攀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome03" "我对 17 号城市寄予厚望,并且在此设立了管制机构," ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 琀栀漀甀最栀琀 猀漀 洀甀挀栀 漀昀 䌀椀琀礀 ㄀㜀 琀栀愀琀 䤀 攀氀攀挀琀攀搀 琀漀 攀猀琀愀戀氀椀猀栀 洀礀 䄀搀洀椀渀椀猀琀爀愀琀椀漀渀 栀攀爀攀 ∀ഀഀ "breencast.br_welcome04" "我们的恩主也对城中的一切提供了周到的考虑。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀椀渀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀 猀漀 琀栀漀甀最栀琀昀甀氀氀礀 瀀爀漀瘀椀搀攀搀 戀礀 漀甀爀 戀攀渀攀昀愀挀琀漀爀猀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome05" "能够把 17 号城市作为自己的家,我感到非常荣幸。 不管你是定居于此,或者只是匆匆过客," ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 瀀爀漀甀搀 琀漀 挀愀氀氀 䌀椀琀礀 ㄀㜀 洀礀 栀漀洀攀⸀ 䄀渀搀 猀漀Ⰰ 眀栀攀琀栀攀爀 礀漀甀 愀爀攀 栀攀爀攀 琀漀 猀琀愀礀Ⰰ 漀爀 瀀愀猀猀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀 漀渀 礀漀甀爀 眀愀礀 琀漀 瀀愀爀琀猀 甀渀欀渀漀眀渀Ⰰ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome06" "欢迎来到 17 号城市。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀氀挀漀洀攀 琀漀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀ ∀ഀഀ "breencast.br_welcome07" "这里更安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀戀爀攀攀渀挀愀猀琀⸀戀爀开眀攀氀挀漀洀攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀✀猀 猀愀昀攀爀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_drivehard" "出去之后很难避开国民护卫队,不过只要拼命开,你会成功的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开搀爀椀瘀攀栀愀爀搀∀ऀ∀䤀琀✀猀 最漀椀渀最 琀漀 戀攀 琀漀甀最栀 搀漀搀最椀渀最 䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 漀甀琀 琀栀攀爀攀 椀渀 琀栀攀 漀瀀攀渀Ⰰ 戀甀琀 搀爀椀瘀攀 栀愀爀搀 愀渀搀 礀漀甀✀氀氀 洀愀欀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_gassed" "嘿,弗里曼博士 - 我一直在等你。 汽船已经加满燃料,随时都可以出发。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最愀猀猀攀搀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 䤀✀瘀攀 戀攀攀渀 栀漀瀀椀渀最 礀漀甀✀搀 猀栀漀眀 甀瀀⸀ 䜀漀琀 琀栀椀猀 愀椀爀戀漀愀琀 愀氀氀 最愀猀猀攀搀 甀瀀 愀渀搀 爀攀愀搀礀 琀漀 最漀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_go_nag01" "最好现在就走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最 渀漀眀℀ ∀ഀഀ "canals.airboat_go_nag02" "我得留在这儿, 说不定还有更多的逃亡者经过这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀䤀✀瘀攀 最漀琀琀愀 猀琀愀礀 栀攀爀攀⸀ 吀栀攀爀攀 挀漀甀氀搀 愀氀眀愀礀猀 戀攀 洀漀爀攀 爀甀渀愀眀愀礀猀 挀漀洀椀渀最 愀氀漀渀最⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_go_nag03" "我留在这儿, 你走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀䤀✀洀 猀琀愀礀椀渀最 瀀甀琀⸀ 夀漀甀 最漀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_nag01" "弗里曼博士,快਍㥎뮂❓Ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.airboat_nag01" "Go ahead and get in the boat, Dr. Freeman. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀娀ౘඋ上船。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀䜀攀琀 椀渀 琀栀攀 愀椀爀戀漀愀琀Ⰰ 猀椀爀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_nag03" "进去把船启动!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀愀椀爀戀漀愀琀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀䌀氀椀洀戀 漀渀 椀渀 愀渀搀 昀椀爀攀 栀攀爀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "canals.airboat_redbarn" "7 号站的人会帮你的,往਍䅎큭⩑⽎ㅟぜ虒౎⃿⼀⩦ꉎ牾蒂晥鎏ɞ∰ഀഀ "[english]canals.airboat_redbarn" "You'll find more help up at Station 7, just a few bends up the river. It's the old red barn. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀氀开爀愀搀椀漀开猀琀渀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀턀熞臭し᱗㩎籓⁓㘀 ɺ‰ﴀ㚀づᝒὔ⃿ᜀ챟ﲑ⁦娀捘䵫聒ୟ㡎の㩗ɓ‰킋魣絏㥬皂㵞恜䁏ﵢ⺀꥞홒Ɏ‰ʋ‰ࠀ筢⹶ᜀ챟ﲑ敖虧Ŏ⃿씀땠煑╓ౠ훿앎筟䶘聒텟熞臭し᱗㩎ɓ∰ഀഀ "[english]canals.al_radio_stn6" "Black Mesa East to Station 6. Do you read? Dr. Freeman is on his way downriver. Lend him the airboat and give him all the help you can. Repeat. Gordon Freeman has returned! It is critical he reaches Black Mesa East. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀灟䪍ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.arrest_getgoing" "Get going! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开栀攀氀瀀洀攀∀ऀ∀儀入ᅥŢ⋿ഀഀ "[english]canals.arrest_helpme" "Help me! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开氀漀漀欀椀渀最昀漀爀礀漀甀∀ऀ∀혀鑎⢋繗恢虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]canals.arrest_lookingforyou" "They'll be looking for you now! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开爀甀渀∀ऀ∀怀O絧텟ƍ⃿夀⡵첏徑ꅎ쁬䡎⡎ŵ⋿ഀഀ "[english]canals.arrest_run" "You'd better run! There's nothing else you can do here! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀愀爀爀攀猀琀开猀琀漀瀀∀ऀ∀ഀ腎Ɖ⃿ᄀ쁎䡎﵎ꆐ婬Ő⋿ഀഀ "[english]canals.arrest_stop" "Stop! We didn't do anything! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀䌀ݓཎ썜ɟ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful" "Be careful now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀开戀∀ऀ∀脀⾉ꭦ䲈멥텎끓ㅳ豜虛Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful_b" "We really can't afford to get noticed. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开戀攀挀愀爀攀昀甀氀开挀∀ऀ∀舀鱙恧ꭏꒈ止ὓ⺖侐౏瓿⩥셎뾍ㅾ뭜虰Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_becareful_c" "Civil Protection catches you down here, it's bad news for the whole railroad. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀륟뭰❓Ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag01" "Get going now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀怀O絧灟ʍ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag02" "You better get going. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀묀y㾏ɑ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag03" "Get outta here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀灟➍恔ŏ⋿ഀഀ "[english]canals.boxcar_go_nag04" "Hit the road, Jack! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开樀漀氀琀∀ऀ∀뀀⡳ㅗ꥜ᆋ葢᝶た靗ଡ଼쭧⹓恞O詎ౢÿ窍캘Ƙ⋿ഀഀ "[english]canals.boxcar_jolt" "Meanwhile, let my vortigaunt friend here give you a jolt to get you going. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀攀琀栀椀洀栀攀氀瀀∀ऀ∀怀⭏煒ꡎ홒䵎ﵢ⺀恞᭏Ŗ⋿ഀഀ "[english]canals.boxcar_lethimhelp" "He'll help you if you let him! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀Ⰰ絔ౙᇿὓ⎍袍歛こୗ셎ʍ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_lookout" "Look, we're just the lookout for the underground railroad. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀开戀∀ऀ∀氀잏ꎏ⾐ㅟ⽜㭦虺Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_lookout_b" "Main station is right around the corner. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开氀漀漀欀漀甀琀开搀∀ऀ∀혀ᩎ䩏쥔悋୏N敎๫䡠鹎ɒ∰ഀഀ "[english]canals.boxcar_lookout_d" "They'll get you started on the right foot. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀∀ऀ∀혀⽎敦鍧恢葏ὶ⋿ഀഀ "[english]canals.boxcar_sirens" "Guess those sirens are for you, huh? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开戀∀ऀ∀뀀൸上我们是你的运气。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开戀∀ऀ∀䜀漀漀搀 琀栀椀渀最 礀漀甀 昀漀甀渀搀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_sirens_c" "你并不是第一个通过这里的..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开猀椀爀攀渀猀开挀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀漀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀 栀攀爀攀 戀礀 愀 ⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "canals.boxcar_vortstop" "嘿,别这样。 弗地岗人现在是朋友。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀戀漀砀挀愀爀开瘀漀爀琀猀琀漀瀀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 猀琀漀瀀 琀栀愀琀⸀ 吀栀攀 瘀漀爀琀猀 愀爀攀 漀渀 漀甀爀 猀椀搀攀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_breakcamp" "快走,博士 - 我们得行动了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开戀爀攀愀欀挀愀洀瀀∀ऀ∀䜀攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䐀漀挀⸀  圀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 戀爀攀愀欀 挀愀洀瀀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_comein" "快进来 - 我给你说说当前的形势。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开挀漀洀攀椀渀∀ऀ∀䌀漀洀攀 漀渀 椀渀⸀  䤀✀氀氀 猀栀漀眀 礀漀甀 眀栀愀琀 礀漀甀✀爀攀 甀瀀 愀最愀椀渀猀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_dam" "就快到水坝了 - 就在前面不远。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开搀愀洀∀ऀ∀吀栀椀猀 栀攀爀攀✀猀 琀栀攀 搀愀洀⸀  䤀琀✀猀 樀甀猀琀 甀瀀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_eliright" "走吧,弗里曼博士。 看来਍녏蒃㱶䥷ꅑ६ᥧʕ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_eliright" "Get going, Dr. Freeman. I can see Eli was right about you. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀贀ᩑ౏៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_farewell" "Farewell, Dr. Freeman. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开昀椀渀椀猀栀椀渀最甀瀀∀ऀ∀ᄀ홠衎ㅟﵜҀ絟虙Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_finishingup" "I think he's just finishing up now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最攀琀椀渀∀ऀ∀攀❧౔斏❧ɔ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_getin" "Come on, get in here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最椀瘀攀攀洀栀攀氀氀∀ऀ∀꤀횋筎뭫❓Ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.gunboat_giveemhell" "Give 'em hell, Doc. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开最漀漀渀漀甀琀∀ऀ∀묀❓Ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.gunboat_goonout" "Go on out. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀攀爀攀氀漀漀欀∀ऀ∀윀斏୧୷⪏Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_herelook" "Here, take a look at this. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀攀礀礀漀甀爀攀昀洀∀ऀ∀㼀⁖ⴀ ⼀ᝦ챟ﲑ౦刺᝛ὔ⋿ഀഀ "[english]canals.gunboat_heyyourefm" "Hey, you're Freeman, aren't you? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀椀搀攀漀甀琀∀ऀ∀ഀ伊莱的基地在这里 - 在旧水利厂里,离停机坪不远。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀椀搀攀漀甀琀∀ऀ∀䔀氀椀✀猀 栀椀搀攀漀甀琀 椀猀 栀攀爀攀Ⰰ 愀 猀琀漀渀攀✀猀 琀栀爀漀眀 昀爀漀洀 琀栀攀 愀瀀爀漀渀 愀渀搀 渀攀猀琀氀攀搀 椀渀 琀栀攀 漀氀搀 栀礀搀爀漀 瀀氀愀渀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_hurry" "我们最好快点。 把营地收拾一下,该走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 琀攀愀爀 搀漀眀渀 琀栀椀猀 挀愀洀瀀 愀渀搀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_impossible" "去那儿? - 让直升机追着你屁股跑?别做白日梦了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀洀瀀漀猀猀椀戀氀攀∀ऀ∀䈀甀琀 最攀琀琀椀渀最 琀栀攀爀攀Ⰰ 眀椀琀栀 琀栀愀琀 栀甀渀琀攀爀ⴀ挀栀漀瀀瀀攀爀 漀渀 礀漀甀爀 愀猀猀Ⰰ 渀攀砀琀 琀漀 椀洀瀀漀猀猀椀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_irony" "完成了。 那把枪就是从同一架直升机拆下来的。 我一直都喜欢在枪战时苦中作乐。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开椀爀漀渀礀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 眀攀 愀爀攀⸀ 吀栀愀琀 最甀渀 挀愀洀攀 漀昀昀 漀渀攀 漀昀 琀栀攀 猀愀洀攀 栀甀渀琀攀爀ⴀ挀栀漀瀀瀀攀爀猀 礀漀甀✀爀攀 甀瀀 愀最愀椀渀猀琀⸀ 䤀 愀氀眀愀礀猀 氀椀欀攀 琀漀 戀爀椀渀最 愀 氀椀琀琀氀攀 椀爀漀渀礀 琀漀 愀 昀椀爀攀昀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_justintime" "你还真及时。 在被发现之前,我们得尽快离开。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开樀甀猀琀椀渀琀椀洀攀∀ऀ∀夀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 樀甀猀琀 椀渀 琀椀洀攀⸀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 挀氀攀愀爀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀 戀攀昀漀爀攀 眀攀✀爀攀 搀椀猀挀漀瘀攀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_magic" "好消息,弗地岗人正在改装你的汽船,这样你就有较强的火力对抗敌人了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开洀愀最椀挀∀ऀ∀䜀漀漀搀 渀攀眀猀 椀猀Ⰰ 琀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀✀猀 眀漀爀欀椀渀最 栀椀猀 洀愀最椀挀 漀渀 礀漀甀爀 愀椀爀戀漀愀琀Ⰰ 猀漀 礀漀甀✀氀氀 栀愀瘀攀 洀漀爀攀 昀椀爀攀瀀漀眀攀爀 最漀椀渀最 昀漀爀眀愀爀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_moveon" "快行动吧! 趁没被发现,我们要离开这儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 最攀琀 愀 洀漀瘀攀 漀渀℀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 挀氀攀愀爀 漀甀琀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀礀 琀愀爀最攀琀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_owneyes" "唔,要不是亲眼所见,我还真不敢相信, 是戈登.弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开漀眀渀攀礀攀猀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 椀琀 椀昀 䤀 挀漀甀氀搀渀✀琀 猀攀攀 椀琀 眀椀琀栀 洀礀 漀眀渀 攀礀攀猀⸀ 䐀爀⸀ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀椀洀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_parkboat" "把船停下来吧。 这里很安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瀀愀爀欀戀漀愀琀∀ऀ∀夀漀甀 挀愀渀 瀀愀爀欀 琀栀攀 戀漀愀琀⸀ 䤀琀✀氀氀 戀攀 猀愀昀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_pullout" "幸好你及时赶到,博士。 我们要在联合军发现之前离开这里。 我们正准备出发。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瀀甀氀氀漀甀琀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 樀甀猀琀 椀渀 琀椀洀攀Ⰰ 䐀漀挀⸀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 洀漀瘀攀 漀甀琀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀椀挀欀猀 甀猀 甀瀀⸀ 圀攀✀爀攀 樀甀猀琀 最攀琀琀椀渀最 爀攀愀搀礀 琀漀 瀀甀氀氀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "canals.gunboat_takeitdown" "把那架武装直升机干掉,然后你才能突围到਍녏ꎃ㾐ɑ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_takeitdown" "Take that chopper down, and you should be able to tear on through to Eli's place. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀最甀渀戀漀愀琀开瘀漀爀琀∀ऀ∀⬀앒썢恟葏絶㥬ʂ‰ᜀた靗멜ᩎ絏絙୙ꅷ葻ɶ∰ഀഀ "[english]canals.gunboat_vort" "Don't worry about the airboat. The Vort's gonna look after it for you. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开昀椀爀攀∀ऀ∀歟Űﯿyꍟ鮐鲍Ɩ⋿ഀഀ "[english]canals.massacre_cop_fire" "Fire to dislocate that interpose! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开栀攀猀爀甀渀渀椀渀最∀ऀ∀혀텎蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.massacre_cop_hesrunning" "He's running. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开挀漀瀀开栀漀氀搀椀琀∀ऀ∀ഀ롎ꢋɒ∰ഀഀ "[english]canals.massacre_cop_holdit" "Hold it. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开搀椀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_die" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开瀀爀攀洀愀猀猀愀挀爀攀∀ऀ∀ᄀൎ⹎⸀⸀怀腏⺉⸀⸀⬀R꩟⹧⸀⸀怀腏犉쁞䡎⹎⸀⸀䈀恬౏⯿⑒덏ᅛ⹢⸀⸀䈀恬⭏R꩟⹧⸀⸀⬀R꩟ŧ⃿⬀R꩟ŧ⋿ഀഀ "[english]canals.massacre_premassacre" "We don't...what are you...don't shoot...what are you doing...please, don't hurt me...please don't shoot...Don't shoot! Don't shoot! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㄀∀ऀ∀͟綐❔Ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.massacre_runforyourlife01" "Run for your life! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_startle01" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀猀猀愀挀爀攀开猀琀愀爀琀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.massacre_startle02" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀∀ऀ∀蠀璚恑൏⽎홦腎纉葢멶Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.matt_beglad" "Be glad you're not the guy they're looking for. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀开戀∀ऀ∀ꌀ᱓歠㦆ⱨㅧꅜ㩬ᩧɏ∰ഀഀ "[english]canals.matt_beglad_b" "Poor bastard doesn't stand a chance. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开戀攀最氀愀搀开挀∀ऀ∀Ⰰ횋왓蚖⁎㄀㜀 칓ɗ葞桶憐偧ɛ∰ഀഀ "[english]canals.matt_beglad_c" "Sounds like they're calling in every CP unit in City 17. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开挀氀漀猀攀挀愀氀氀∀ऀ∀ἀ⽷⩦걙虠⁎ⴀ ∀⊌悌⹏ş⋿ഀഀ "[english]canals.matt_closecall" "That was a close call. Thanks for your help! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开昀氀漀漀搀∀ऀ∀뀀⡳䵗扒゗ђﵙ⾐⾘ʕ∰ഀഀ "[english]canals.matt_flood" "They're flooding areas up ahead with manhacks. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开昀氀漀漀搀开戀∀ऀ∀怀O絧腙획ꆏ敬癧灟ʍ∰ഀഀ "[english]canals.matt_flood_b" "You'd better get going before they sweep through here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最攀琀椀渀∀ऀ∀斏ŧ⃿ş⋿ഀഀ "[english]canals.matt_getin" "Get in here! Hurry! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀瘀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag01" "You'd better get going now. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀∀⊌ಌᇿꅢ譬Ɏ‰ᄀএ륧議腎媉ɐ∰ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag02" "Thanks, but I'll be okay. Got some work to finish up here. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀怀卷ಐᇿ面奟୵敎⹧꥞ꍒ鮐䅎橭խʀ∰ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag03" "You understand, I've gotta stay and help any stragglers. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 㐀∀ऀ∀灟➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag04" "Get going! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀开渀愀最 㔀∀ऀ∀怀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]canals.matt_go_nag05" "You go on! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开最漀漀搀氀甀挀欀∀ऀ∀崀恹絏큙Ə⋿ഀഀ "[english]canals.matt_goodluck" "Good luck out there! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开猀甀瀀瀀氀椀攀猀∀ऀ∀Ⰰ䁔౷첏එ襎桛ɑ‰ᄀ恾魏앎ވ⹙⸀⸀䘀恏앏筟뮘y㾏ɑ∰ഀഀ "[english]canals.matt_supplies" "Look, it isn't safe here. I'll give you some supplies to keep you going, then you really gotta go. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀∀ऀ∀ﴀᅖꑬ止ὓ斖繧ᅢ虎Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.matt_tearinguprr" "Civil Protection is on to us. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀开愀∀ऀ∀ᄀ腎㒉佸셗಍䵎ꭑﶈ⪏ʎ∰ഀഀ "[english]canals.matt_tearinguprr_a" "We're tearing up the railroad, covering our tracks. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀攀愀爀椀渀最甀瀀爀爀开戀∀ऀ∀଀敷恧⽏f๧T⩎ᩎ자蒏멶Ɏ∰ഀഀ "[english]canals.matt_tearinguprr_b" "Looks like you're gonna be the last one through. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀栀愀渀欀猀戀甀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.matt_thanksbut" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀愀琀琀开琀漀漀氀愀琀攀∀ऀ∀恔Ɨ⃿攀൧쩎虓Ŏ⋿ഀഀ "[english]canals.matt_toolate" "Oh shit! Too late! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㄀∀ऀ∀瘀荑멛⽎♦㙔づ⁒㘀㐀㜀ⴀ䔀 ὓ⋿ഀഀ "[english]canals.mudcop1_01" "Anyone else pickup a 647-E reading? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㈀∀ऀ∀ŏ칣ⱎで텗왶ꖉ㙣⁥㘀㐀㜀ⴀ䔀Ȁ∰ഀഀ "[english]canals.mudcop1_02" "Still getting that 647-E from local surveillance. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_03" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 㐀∀ऀ∀匀䵟⩒텧끓⁳唀倀䤀Ȁ∰ഀഀ "[english]canals.mudcop1_04" "No visual on UPI at this time. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop1_05" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㄀开栀攀礀∀ऀ∀㘀づ⁒㄀ ⴀ㄀ 㠀Ā⋿ഀഀ "[english]canals.mudcop1_hey" "We have a 10-108! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㄀∀ऀ∀쀀ꅧ鞋᥻⊋ഀഀ "[english]canals.mudcop2_01" "Check for miscount " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㈀∀ऀ∀撉暖ꖋౢ㙥㐀㜀ఀㅥ ⴀ㄀ 㜀Ȁ∰ഀഀ "[english]canals.mudcop2_02" "Clear, no 647, no 10-107. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 ㌀∀ऀ∀㘀づɒ∰ഀഀ "[english]canals.mudcop2_03" "Roger that. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_04" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]canals.mudcop2_05" " " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀洀甀搀挀漀瀀㈀开氀漀漀欀∀ऀ∀匀썟ş⋿ഀഀ "[english]canals.mudcop2_look" "Look out! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开挀漀洀攀椀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀䤀㸀㄀㈀ ౺呖ɻ‰㄀㈀ ⁺ⴀ Ⰰごᝒὔ⋿ഀഀ "[english]canals.radio_comein12" "Station 12, come in. Station 12, do you read? " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开搀漀礀漀甀挀漀瀀礀㠀∀ऀ∀㰀䤀㸀㠀 ⁺ⴀ 㘀づᝒὔ⃿㠀 ⁺ⴀ 呖ɻ‰渀驸텛끓⾘ʕ‰촀එ⁙ⴀ 혀⡎しୗ襎湛虿衎᩟⾘ʕ∰ഀഀ "[english]canals.radio_doyoucopy8" "Station 8, do you copy? Station 8, are you there? We have confirmed reports of manhacks. Repeat: they're filling the underground with manhacks. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀爀愀搀椀漀开琀栀椀猀椀猀㠀∀ऀ∀㰀䤀㸀첏⾑⁦㠀 ź⃿ᄀⱎ₋㄀㈀ ㅺ衙虛Ɏ‰섀콝ꭾ膈굺喈䵓ŏ骕ɛ‰촀එౙ﷿ᅖꑬ止ὓ–쭟歙慢ゃୗ륺ɰ‰㤀 豺륔わ㩗콝ॾ빧ᆖ豬敭ɧ‰紀콙ᅐ⁎ⴀ∀ഀഀ "[english]canals.radio_thisis8" "This is Station 8! We heard 12 go down and out. Surgical strike units are targeting railway stations. Repeat, Civil Protection is coming down on underground stations. We're already getting refugees from 9 and outlying! Looks like we're--" ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开戀愀搀琀椀洀攀∀ऀ∀怀敏靧ὓ൷⽎ᥥɐ∰ഀഀ "[english]canals.shanty_badtime" "You got here at a bad time. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最攀琀椀琀漀昀昀栀椀洀∀ऀ∀詟荢ћୟ敎ŧ⃿џୟ敎ŧ⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_getitoffhim" "Get it off him! Get it off! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀뭟y㾏ő⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_go_nag01" "Get outta here! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀륟Ű⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_go_nag02" "Go on! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]canals.shanty_go_nag03" "Get going! " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀琀猀漀洀攀愀洀洀漀∀ऀ∀ꌀ릐놏偻챛঑g魎㥎潟ʃ∰ഀഀ "[english]canals.shanty_gotsomeammo" "We've got some ammo in those crates over there. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开最漀琀眀漀爀搀∀ऀ∀ᄀⱎ悋腏斉ɧ∰ഀഀ "[english]canals.shanty_gotword" "We got word you were coming. " ਍∀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开栀攀氀瀀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀ᨀ♙魞敎౾盿ൟ上路吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开栀攀氀瀀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 礀漀甀爀猀攀氀昀 琀漀 猀甀瀀瀀氀椀攀猀 愀渀搀 欀攀攀瀀 洀漀瘀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "canals.shanty_hey" "嘿!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开栀攀礀∀ऀ∀䠀攀礀℀ ∀ഀഀ "canals.shanty_toolate" "来不及了! 后退!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开琀漀漀氀愀琀攀∀ऀ∀䤀琀✀猀 琀漀漀 氀愀琀攀℀ 匀琀愀渀搀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "canals.shanty_yourefm" "你就是弗里曼吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀栀愀渀琀礀开礀漀甀爀攀昀洀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "canals.stn1_cit_illstay" "我得留在这里,可能还会有人来...铁路得保持畅通..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㄀开挀椀琀开椀氀氀猀琀愀礀∀ऀ∀䤀✀洀 最漀渀渀愀 猀琀愀礀 栀攀爀攀 椀渀 挀愀猀攀 愀渀礀 漀琀栀攀爀猀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀⸀  䜀漀琀琀愀 欀攀攀瀀 琀栀攀 爀愀椀氀眀愀礀 愀氀椀瘀攀⸀∀ഀഀ "canals.stn1_cit_keepgoing" "走吧,朋友! 那个站遭到了袭击,不过前面还有其它的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㄀开挀椀琀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀䬀攀攀瀀 最漀椀渀最Ⰰ 昀爀椀攀渀搀℀ 吀栀愀琀 猀琀愀琀椀漀渀 眀愀猀 爀愀椀搀攀搀 戀甀琀 琀栀攀爀攀✀猀 漀琀栀攀爀猀 甀瀀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "canals.stn6_canisters" "我们遭到霰弹攻击!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开挀愀渀椀猀琀攀爀猀∀ऀ∀吀栀攀礀✀爀攀 栀椀琀琀椀渀最 甀猀 眀椀琀栀 挀愀渀椀猀琀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "canals.stn6_go_nag02" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开最漀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀䜀漀 漀渀℀ ∀ഀഀ "canals.stn6_incoming" "炮击!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀䤀渀挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "canals.stn6_launch" "导弹发射了, 导弹发射了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开氀愀甀渀挀栀∀ऀ∀圀攀✀瘀攀 最漀琀 愀 氀愀甀渀挀栀⸀ 圀攀✀瘀攀 最漀琀 愀 氀愀甀渀挀栀℀ ∀ഀഀ "canals.stn6_shellingus" "我们遭到炮击!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀猀琀渀㘀开猀栀攀氀氀椀渀最甀猀∀ऀ∀吀栀攀礀✀爀攀 猀栀攀氀氀椀渀最 甀猀℀ ∀ഀഀ "canals.vort_reckoning" "这是弗里曼, 联合军的末日就要到了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀瘀漀爀琀开爀攀挀欀漀渀椀渀最∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 爀攀挀欀漀渀椀渀最 栀愀猀 挀漀洀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_access" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开愀挀挀攀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.al_ascent" "太棒了! 噢,不。 布林坐电梯਍뭎虓Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_ascent" "Great! Oh no. Breen's started his ascent. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀攀昀漀爀攀攀猀挀愀瀀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟౰ࣿ筢⁶ⴀ ⬀ꥒ횋텎蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_beforeescape" "Hurry, Gordon, before he escapes. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀攀琀琀攀爀栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢౶ᇿ靎륟ɰ∰ഀഀ "[english]citadel.al_betterhurry" "We'd better hurry, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀椀琀漀昀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀὏⽷f륎ﵰඐ虎莉ɛ∰ഀഀ "[english]citadel.al_bitofit" "You haven't seen a bit of it yet. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀氀甀昀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀⽓婦₆뽘౒ࣿ筢ɶ‰⬀ⱒ화葎ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_bluff" "He's bluffing, Gordon. Don't listen to him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开戀漀琀栀琀礀瀀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_bothtypes" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀愀渀琀猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꄀ핬ꥬ莋屛佐ɏ‰ऀﵓ⾀홦⡎⭗葒ぶ륗쵥땤䁾ɷ‰଀敷恧졏靓灟齎蚍౎㷿魜౒㪀❎ɔ∰ഀഀ "[english]citadel.al_cantshutdown" "I can't shut it down. Looks like he's turned over control to the other side. You'll have to go into the core and do what you can. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀栀愀渀挀攀氀椀欀攀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⽓⩦䍎絓뺏⊖蒐絾㩙ᩧɏ‰ᄀ앎筟㮘抖ͫ非婧ɘ∰ഀഀ "[english]citadel.al_chancelikethis" "We'll never have a chance like this again. We've got to stop Dr. Breen. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀栀愀爀最攀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀㉾꒖换䖈㕑ɵ∰ഀഀ "[english]citadel.al_chargeup" "Charge up your suit first. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀攀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟ࡰ筢౶﫿텑❓ɔ∰ഀഀ "[english]citadel.al_comegordon" "Come on, Gordon, let's go! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ş⋿ഀഀ "[english]citadel.al_comeon" "Come on. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最愀昀琀攀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢⁶ⴀ ᄀꑎ욋皋൞靎⩻䕙౎⽓⹦⸀⸀怀ⱏ敧൧鑎銋䢏❎葙楶ʖ‰ᄀ⽢㩖腎冉ᅥ㙢뉲౎䛿恏⹏⸀⸀᐀⹕⸀⸀∀⊌悌⹏ᅞɢ∰ഀഀ "[english]citadel.al_comingafterme" "Gordon, we haven't known each other very long, but I know you didn't have to do this. I had to rescue my father, but you... well... Thanks for coming after me. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开挀爀椀琀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀뽟॒魧╎פֿ⹜⸀⸀贀ᩑ䥙{ᩎ㽏ɑ∰ഀഀ "[english]citadel.al_critical" "It's gonna go critical. Just a few more. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀㡲Ų⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dad" "Dad! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀㡲Ų⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno" "Dad! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢≶ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno_b" "Gordon " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀最漀爀搀漀渀渀漀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_dadgordonno_c" "No... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀栀愀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀㡲⁲ⴀ 娀ŗ佣ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dadhangon" "Dad, hang on! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀搀猀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀㡲⁲ⴀ 帀㢗녞䥢ɫ∰ഀഀ "[english]citadel.al_dadsorry" "Dad, I'm so sorry. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀愀爀欀昀甀猀椀漀渀爀攀愀挀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀ౖ⧿⁔ⴀ ㆏⽜칦⅗葘靶ﵦ媀ٓ⁘ⴀ 혀捎⽫⡦⪏敎㩧Ꝏ厖疐뺏ދ큙魣﵏쾀蒑ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_darkfusionreactor" "Oh my God. This is the Citadel's dark fusion reactor. It powers their tunneling entanglement device. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀椀攀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_dienow" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀椀攀渀漀眀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀এ㡧킁督禍ř⋿ഀഀ "[english]citadel.al_dienow_b" "How dare you even mention her! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀椀渀最爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀⡏婗媋葐譶앎ɠ∰ഀഀ "[english]citadel.al_doingright" "You're doing the right thing. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀昀漀爀最攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⬀號㉾꒖换䖈㕑ɵ∰ഀഀ "[english]citadel.al_dontforget" "Don't forget to charge up your suit. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀氀椀猀琀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⬀ⱒ화葎౶ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_dontlisten" "Don't listen to him, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀渀琀氀椀猀琀攀渀琀漀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⬀ⱒ화葎౶ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_dontlistentohim" "Don't listen to him, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开搀漀眀漀爀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㸀䭥뭢牓❞ࡔ筢౶䛿⹏⸀⸀䌀ݓཎ썜ɟ∰ഀഀ "[english]citadel.al_doworst" "Do your worst Gordon... but... be careful. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㖏꽵ɨ∰ഀഀ "[english]citadel.al_elevator" "Get in the elevator. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开攀砀栀愀甀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜य़퉧ᑫ卬ɏ‰⡎偧卛꥟ꑣɢ∰ഀഀ "[english]citadel.al_exhaust" "Watch out for the exhaust. Try to find cover from it. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开昀愀椀氀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_fail_no" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开昀甀渀渀攀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_funnel" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最愀猀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀⹔⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.al_gasp01" "Huh... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最攀琀琀椀渀最愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜 ⴀ 혀텎蚍Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_gettingaway" "No, he's getting away! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最漀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓౔ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_gogordon" "Go, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀眀漀甀氀搀渀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢䵶ൢᩎ悍ࡏ삌䡎䩥鞀慟Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_gordonwouldnever" "Gordon would never make any kind of deal with you. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开栀攀礀氀椀猀琀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ Ⰰɔ∰ഀഀ "[english]citadel.al_heylisten" "Hey, listen. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开栀甀爀爀礀洀漀猀猀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟Ű⋿ഀഀ "[english]citadel.al_hurrymossman02" "Hurry! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开椀昀漀渀氀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_ifonly" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开椀琀猀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀ͦ非婧⁘ⴀ 혀⡎ꍗ㾐ő⋿ഀഀ "[english]citadel.al_itsbreen" "It's Dr. Breen. There he is! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ɾ∰ഀഀ "[english]citadel.al_keepgoing" "Keep going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开欀攀攀瀀最漀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀絟ə‰ɾ∰ഀഀ "[english]citadel.al_keepgoing01" "Good. Keep going. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀愀甀渀挀栀琀爀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_launchtrip" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀愀甀渀挀栀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_launchup" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀攀琀礀漀甀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㖏꽵౨ᇿŢ悐춏鑓ٞɘ∰ഀഀ "[english]citadel.al_letyouin" "Get in the elevator and I'll let you in. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꬀꾃ﱥ婦≘ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad" "Dr. Mossman... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀艧꾄≥ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad_b" "Judith... " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀愀搀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀絙杙繱ᆘ㙢뉲Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_lookafterdad_c" "Look after my father. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀썟ş⋿ഀഀ "[english]citadel.al_lookout" "Look out! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开氀漀漀欀眀栀愀琀栀攀氀攀昀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ ଀홷號쁎䡎Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_lookwhatheleft" "Hey, look what he left behind! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开洀椀砀攀渀攀爀最礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_mixenergy" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀挀氀甀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀ꆏl륎㑰౾෿⽎ᝦὔ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_noclue" "He doesn't have a clue, does he? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀琀愀最愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ἀ箋ⴀ 저敓虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_notagain02" "Damn it, not again! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开渀漀琀猀愀礀椀渀最最漀漀搀戀礀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀㡲⁲ⴀ ᄀൢ뭠yꡟɠ∰ഀഀ "[english]citadel.al_notsayinggoodbye" "Dad, I'm not saying goodbye. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开漀栀渀漀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀ౖ෿⁎ⴀ ࠀ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_ohnogordon" "Oh no. Gordon! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开漀甀琀漀昀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瀀認ౢࣿ筢⁶ⴀ ᄀ靎뭟y㾏ɑ‰开롎ᆋ⊏ഀഀ "[english]citadel.al_outofhere" "Come on, Gordon, we've got to get out of here. Maybe we still have ..." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开瀀甀氀猀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_pulses" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor01" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reactor02" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀愀挀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⠀荗⽛ꡔ๒ᅔㅢ൜﵎뮏虓౎䛿恏葏㉶꒖换ﶈ瞀ろꑏ屢⡏ɵ‰ཬﭡ繛٢꽘蒂ㅶ륟ɰ‰ᄀ敢핧햋ಋ௿ﵷ඀﵎誀鮏َᆐ凜⁛ŏゐْ썘ɟ∰ഀഀ "[english]citadel.al_reactor03" "I can't go in there while it's activated, but your suit should protect you. Look for some vulnerability in the core." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀攀爀漀甀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_reroute" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀葙ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.al_right" "Right then. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀栀漀漀琀戀攀愀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_shootbeam" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀ౖ࿿썜 ⴀ 吀ࢀ魔ɑ‰혀칎㽔救葧ὶ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_a" "Oh no, Combine soldiers. Where did they come from? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ḁ쁤䡎㱎ᾛ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_b" "What the hell? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀豈൛睎಍ࣿ筢⁶ⴀ ᄀꅢ鹬핒㭬抖홫읎斏ɧ∰ഀഀ "[english]citadel.al_soldiers01_c" "I'm sorry, Gordon, I can't stop them from here. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀愀礀愀眀愀礀挀漀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀뀀鞋뭟ٹ썘릏ɰ∰ഀഀ "[english]citadel.al_stayawaycore" "Stay away from the core. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀愀礀戀愀挀欀戀攀愀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜㕟偵彛ŧ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_staybackbeam" "Watch out for the beams! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle01" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle02" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle03" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle05" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle07" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀琀爀甀最最氀攀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.al_struggle08" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⹕⸀⸀က虢Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes" "Yes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⹕⸀⸀က虢Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes_nr" "Yes! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开猀甀挀挀攀猀猀开礀攀猀 ㈀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저졔⁔ⴀ ⨀絙虙Ŏ⃿怀၏齢虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_success_yes02_nr" "Yeah! You did it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀攀愀爀愀瀀愀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀e쭟穥⁺ŏಐ瓿⩥楎卲﵏ڐꭜ閈쉤ʈ‰㔀偵彛٧ㅜ뭙体㵜ʅ‰ᄀᩎ⡏ɗ륟ꭰ♰ɱ∰ഀഀ "[english]citadel.al_tearapart" "Once he teleports, the whole thing will tear apart. The beam is unshielded. We'll be cooked in the singularity. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀愀琀猀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀⽜홦Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.al_thatshim" "That's him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀촀鮑꩒ŧ⋿ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun01" "The gravity gun! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢౶믿s쵢鮑꩒ɧ∰ഀഀ "[english]citadel.al_thegravgun03" "Gordon, get the gravity gun. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀＀ൢ上重力枪,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀最爀愀瘀最甀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀愀欀攀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_thereheis" "他在那里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 栀攀 椀猀℀ ∀ഀഀ "citadel.al_triplet" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开琀爀椀瀀氀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.al_uptop" "哦,天呐 - 传送门打开了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开甀瀀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 䜀漀搀Ⰰ 琀栀攀 瀀漀爀琀愀氀✀猀 漀瀀攀渀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_watchout01" "小心,他要..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀愀琀挀栀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀琀挀栀 漀甀琀Ⰰ 栀攀✀猀 最漀渀渀愀ⴀⴀ∀ഀഀ "citadel.al_weak" "看能不能找到那些板子的的弱点。 想让核心不稳就得先让它暴露出来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀攀愀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀攀攀 椀昀 礀漀甀 挀愀渀 昀椀渀搀 愀 眀攀愀欀渀攀猀猀 椀渀 琀栀漀猀攀 瀀氀愀琀攀猀⸀ 圀攀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 攀砀瀀漀猀攀 琀栀攀 挀漀爀攀 椀昀 眀攀 瀀氀愀渀 琀漀 搀攀猀琀愀戀椀氀椀稀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_whahappen" "戈登, 重力枪有问题么? 一定是从城堡汲取能量了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀栀愀栀愀瀀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀⸀ 圀栀愀琀 栀愀瀀瀀攀渀攀搀 琀漀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀㼀 䤀琀 洀甀猀琀 戀攀 搀爀愀眀椀渀最 瀀漀眀攀爀 昀爀漀洀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_wonderwhere" "不知道他要去哪儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀漀渀搀攀爀眀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 眀漀渀搀攀爀 眀栀攀爀攀 栀攀✀猀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_working" "继续,戈登 - 能用了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开眀漀爀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀攀攀瀀 椀琀 甀瀀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 椀琀✀猀 眀漀爀欀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "citadel.al_yes" "成了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开礀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀攀猀℀∀ഀഀ "citadel.al_yes_nr" "成了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀愀氀开礀攀猀开渀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀攀猀℀∀ഀഀ "citadel.br_betrayed" "他们知道你是叛徒。他们不会放过你的!朱蒂斯 - 莫斯曼博士。求你了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀攀琀爀愀礀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀吀栀攀礀 欀渀漀眀 礀漀甀 戀攀琀爀愀礀攀搀 琀栀攀洀⸀ 吀栀攀礀✀氀氀 琀甀爀渀 漀渀 礀漀甀℀ 䨀甀搀椀琀栀 ⴀⴀ 䐀爀⸀ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 倀氀攀愀猀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_betrayed_b" "朱蒂斯 - 莫斯曼博士 - 求你了..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀攀琀爀愀礀攀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䨀甀搀椀琀栀 ⴀ 䐀爀⸀ 䴀漀猀猀洀愀渀 ⴀ 瀀氀攀愀猀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_bidder_a" "怎么样,弗里曼博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀椀搀搀攀爀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䠀漀眀 愀戀漀甀琀 椀琀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_bidder_b" "我们开价已经够高了,还不考虑成交?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀椀搀搀攀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䐀椀搀 礀漀甀 爀攀愀氀椀稀攀 礀漀甀爀 挀漀渀琀爀愀挀琀 眀愀猀 漀瀀攀渀 琀漀 琀栀攀 栀椀最栀攀猀琀 戀椀搀搀攀爀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_bounty" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开戀漀甀渀琀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_circum" "唔,弗里曼博士, 如果在另一种情形下,我倒很希望我们能在相互信任和相互਍최蒑᭶ୖ䲏࢈屔ɏ‰䘀⽏꽎骀౛컿恎⡏텗熞臭し葷ﭶ὎敧୧⁷ⴀ 匀ᅥ⾏ꍦ㾐葑㭶ꅎ౻惿豏桛॑ﵧ鮀㩒텎晹텛啓譜ᩎ祈Q륎葰鮅ɒ‰⹠⸀⸀ᄀൢ卷⾐쁦䡎ꥎ悋䢏李ඏ齎⹠⸀⸀䘀⡏ᅗ葎譶ᩎ챎಑륾൛୎恎춏㡹䭮絢蒕楶ٲ晴뙛ɛ∰ഀഀ "[english]citadel.br_circum" "Well, Dr. Freeman, under other circumstances I like to think we might have been able to work together in an atmosphere of mutual trust and respect. Certainly, judging from your brief tenure at Black Mesa while I was its Administrator, you showed every promise of becoming a valuable and productive contributor to the scientific process. And yet... I'm not sure what spurred you to it... but there is really no place in this enterprise for a rogue physicist. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开挀爀攀愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䨀쥔ᆋౢ៿챟ﲑ婦ౘ苿鱙恧এ왧쾀ʑ‰怀♓敞虧셎浫ɰ‰ 镒㩞虎쁎䡎὎惿᭏⁒蚐쁎䡎ᝎὔ⃿怀﵏懲ᕔ`㝎ᱨ罎斉ᝧὔ⃿ᄀൠ祈救ɧ∰ഀഀ "[english]citadel.br_create" "Tell me, Dr. Freeman, if you can. You have destroyed so much. What is it, exactly, that you have created? Can you name even one thing? I thought not. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀攀氀椀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ᄀ䵢⽢恦鑏΋冀蒆멶Ŏ⃿猀罓恏൏⹎౟ᇿ杢㝱ﵨᮀ⁒ᚐ䱎ɵ∰ഀഀ "[english]citadel.br_deliver" "It's me you should be concerned about! I can still deliver Earth, but not without your help. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀椀挀琀愀琀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀腓誉恢住⡣䭗ൢ上,我就有资本和联合军讨价还价,迫使他们答应我的条件。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开搀椀挀琀愀琀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䠀愀瘀椀渀最 戀漀琀栀 漀昀 礀漀甀 椀渀 洀礀 欀攀攀瀀椀渀最 攀渀猀甀爀攀猀 䤀 挀愀渀 搀椀挀琀愀琀攀 琀栀攀 琀攀爀洀猀 漀昀 愀渀礀 戀愀爀最愀椀渀 䤀 挀愀爀攀 琀漀 洀愀欀攀 眀椀琀栀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing01" "天哪!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀 䜀漀搀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing02" "离那远点儿!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䜀攀琀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 琀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing03" "你是怎么搞的?!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䠀漀眀 愀爀攀 礀漀甀 搀漀椀渀最 琀栀愀琀㼀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing04" "你是怎么做的?!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䠀漀眀 搀椀搀 礀漀甀 搀漀 琀栀愀琀㼀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing05" "别再摆弄那玩意!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀琀漀瀀 琀漀礀椀渀最 眀椀琀栀 琀栀愀琀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_failing06" "不管你在做什么 - 停,马਍屎Ő⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing06" "Whatever you're doing, stop at once! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀⬀ꍒ㞐Ũ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing07" "Not that! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀佟䭏Ţ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing08" "Stop it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀尀୐敎ŧ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing09" "Stop that! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀尀Ő⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing10" "Stop! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing11" "No! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀椀氀椀渀最㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ౦ᇿൢꅎ恻⡏婗쁐䡎⁎ⴀ 䘀ᅏ晢䪋恔౏⯿끒ꍸꦐཱིš⋿ഀഀ "[english]citadel.br_failing12" "I don't know what you're doing, Freeman, but I'm warning you against it! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀愀爀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ἀ葷ὶ⃿ꌀ綐ౙᇿN睎Ɥꝷ呷ࢀ魔ꍑ㒐葙⁶ŏ᪕㩏恎婎륐쁰䡎Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_farside" "Really? Well, let's see how it serves you on the far side of a Combine portal. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀漀甀渀搀愀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䘀⽏౦ᇿ婢虐Ɏ‰ᄀ㩢멎筎葼ὶ塵卛ୢ虎婎鹗葛勇䁗⁸ⴀ ඏ⽓끦쩳䥲葎ὶ塵౛೿⾀蕦亍ᅎ콠葐ὶ❏葙ᱶ罎ʉ‰쵎獹ٓꭜc扟놗葾ὶ塵륛ཥɟ∰ഀഀ "[english]citadel.br_foundation" "I have laid the foundation for humanity's survival, and not as we have narrowly defined ourselves, but as something greater than we could ever imagine. Something we can only now begin to glimpse. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开昀爀攀攀洀愀渀愀琀氀愀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䨀ౕ䗿౎⃿ᜀ챟ﲑ婦ɘ‰ᄀὢ౷᭞⾏⩦ཎᙡ쩙鱠ౕ䛿譏鹎൛上,这不足为奇,也谈不਍멎⍎鱫ౕ惿꽏骀彛ᩎ౏པ륎ɰ‰ഀ絎ཙᵡౠᇿ몏ㅎ⽜䢏鹎䕛ʖ∰ഀഀ "[english]citadel.br_freemanatlast" "So, this is Dr. Freeman, at last. I wish I could say this was a pleasant surprise, but it's neither a surprise nor, as you would surely agree, very pleasant. Well, I am nothing if not pragmatic. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_gift" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꌀ辐뾖恏౏ǿᦀꅏʋ∰ഀഀ "[english]citadel.br_gift_a" "That's all up to you, my old friend. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀ꍏᒐ㹐ᒁ豬╔❠偠ٛ㩜恎葏瑶⩥쵎콹♥敞浧癰䮘繎౰⋿ഀഀ "[english]citadel.br_gift_b" "Will you let your stubborn short-sightedness doom the entire species, or " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最椀昀琀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀ᩏ獾㽙Q⩎祎쵙뉫칎⩎१읧蒏㩶ᩧᝏὔ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_gift_c" "will you give your child the chance her mother never had? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最漀戀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀敖౧៿챟ﲑ⁦ⴀ 怀㥏ⱨㅧ൜卷悐⡏牗쁞䡎Ŏ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_goback" "Go back, Freeman, you have no idea what you're doing! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⾏쁦䡎὎⃿言荢㹛⡥ꍗ㾐ɑ∰ഀഀ "[english]citadel.br_gravgun" "What's this? Oh, put it over there. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀愀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀欀畓ő斏ɧ∰ഀഀ "[english]citadel.br_guards" "Guards! Get in here!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ꌀ⾐ᅦ葎㕶뺍౛磿ᩞɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_guest" "It's our guest of honor. What a pleasure. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀鰀㙧⽱ࡦ筢⹶ᜀ챟ﲑ౦῿⽷䕦虎Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_guest_a" "Well, if it isn't Gordon Freeman, at last. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_c" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_d" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_guest_f" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开最甀攀猀琀开昀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀娀ౘꏿᆐὓ靷ᅟ恔协⊐蚌Ɏ‰阀䢙౑᫿轙ॎ恧♏ᅞ繢ぢ虒ㅎ捙ᩥ瑙葞Ŷ஀쭧౓ꗿ䁣恷졏閁坢兿౿臿⾉卷悐ᩏꕶっᅒ鹢汒ꑑ敛౧ᇿ䵢퉢靡᝟㦀쎍ᵟだђ뭙鍓恢扏ɔ∰ഀഀ "[english]citadel.br_guest_f_cc" "You have my gratitude, Doctor. First you lead me straight to the doorstep of my oldest friend, and then you deliver yourself. If I'd known you were going come straight up to my office, I wouldn't have bothered hunting you in the first place. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开栀漀猀琀戀漀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀쐀뽛卛὏⃿怀⽏f꥟ᅳ❻౔ᇿ๢䡠ﵓ₀ⴀ∀ഀഀ "[english]citadel.br_hostbody" "A host body? You must be joking, I can't possibly--- " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开樀甀搀椀琀栀眀栀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㄀艧꾄ὥ⃿怀卷悐⡏牗쁞䡎ᝎὔ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_judithwhat" "Judith? What do you think you're doing? " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开樀甀猀琀栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀륟㽰౑훿ㅎ⡜ᅗ๢륔Ə⋿ഀഀ "[english]citadel.br_justhurry" "Just hurry, he's right behind me! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]citadel.br_laugh01" "*laughter*" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀଀偷⹔⸀⸀ ଀偷ɔ∰ഀഀ "[english]citadel.br_look" "Look. Look. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开氀漀漀欀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀଀ꍷ㾐ɑ∰ഀഀ "[english]citadel.br_lookthere" "Look there. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀攀渀琀漀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀㙟౱惿葏ﱶ࡛彞ॎg驎葛⍶ﮍɎ‰ᄀ異൛伊莱.凡斯和艾撒克.克莱纳失望至极,远远超过了对你错误的职业选择所感到的痛心。 在某种程度਍౎ᇿꑢ㪋恎⭏॥ɢ‰Ā卷⢐恗瑏籞౥훿恾䱏鍰蚏魎쁎䡎ᵎɠ‰䘀좋敖౧緿횋漏恛䵶葒읶ᦏᾕ঍衧❟葙⍶ﮍ౎䛿彏ꅎ६멧㱎悐왥몉筎葼ٶ敜౧芀摙岀幏㪗Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_mentors" "Your mentors are partly to blame, of course. My disappointment in Eli Vance and Isaac Kleiner is far greater than my sorrow over your unfortunate choice of career path. In a way, I suppose you could not have done otherwise. Who knows what seeds of iconoclasm they planted when you were young and gullible. But while they certainly share a great part of the responsibility for the recent troubles, it is you alone who have chosen to act with such willful disregard for humanity's future. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᜀ챟ﲑ婦ౘᇿ⾏౦㑔ᝏὔ⃿ᄀౠ㞏葨健൛罎蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_mock01" "Are you still with us, Dr. Freeman? Not for much longer, I think. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ恠O驎ᩛ浏ゐㅒ╙಍៿챟ﲑ婦ɘ‰턀熞臭しꍗ啎졞ٓ최ᒑɯ∰ഀഀ "[english]citadel.br_mock02" "I'm relying on you to fail again, Dr. Freeman. Just as I relied on you at Black Mesa. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀଀敷恧腏ඍൎ上啦。 真是世事难料啊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 氀漀漀欀猀 氀椀欀攀 礀漀甀✀爀攀 昀愀氀氀椀渀最 戀攀栀椀渀搀⸀ 䤀 挀漀甀氀搀 渀攀瘀攀爀 栀愀瘀攀 瀀爀攀搀椀挀琀攀搀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock04" "这是注定的失败,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䄀 瀀爀攀搀椀挀琀愀戀氀攀 昀愀椀氀甀爀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock05" "我不知道你到底想得到什么 - 除了自我毁灭以外。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 眀栀愀琀 礀漀甀 挀愀渀 瀀漀猀猀椀戀氀礀 栀漀瀀攀 琀漀 愀挀栀椀攀瘀攀Ⰰ 愀瀀愀爀琀 昀爀漀洀 礀漀甀爀 漀眀渀 愀渀渀椀栀椀氀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock06" "我警告过你,这没用的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 眀愀爀渀攀搀 礀漀甀 琀栀椀猀 眀愀猀 昀甀琀椀氀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock07" "弗里曼博士,我可以告诉你那根本没有意义。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 挀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 琀漀氀搀 礀漀甀 琀栀愀琀 眀愀猀 瀀漀椀渀琀氀攀猀猀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock08" "但是,弗里曼博士,现在一切都要结束了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀琀 眀漀渀✀琀 戀攀 洀甀挀栀 氀漀渀最攀爀 渀漀眀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock09" "我希望你已经写好了遗嘱。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀漀瀀攀 礀漀甀 猀愀椀搀 礀漀甀爀 昀愀爀攀眀攀氀氀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock10" "噢,弗里曼博士..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀伀栀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock11" "真是可惜。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀栀愀琀 愀 眀愀猀琀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock12" "毫无意义。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀倀漀椀渀琀氀攀猀猀 漀昀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_mock13" "只可惜你没有将如火的热情投入到其它更有作为的事业中。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开洀漀挀欀㄀㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀昀 漀渀氀礀 礀漀甀 栀愀搀 栀愀爀渀攀猀猀攀搀 礀漀甀爀 戀漀甀渀搀氀攀猀猀 攀渀攀爀最礀 昀漀爀 愀 甀猀攀昀甀氀 瀀甀爀瀀漀猀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_newleader_a" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_newleader_a_cc" "是啊,这完全没意义。 但很高兴告诉你们,叛军已经愿意接受一位新的领导人。 而这个人,也证明了自己是一颗很不错的棋。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开愀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䤀 愀最爀攀攀Ⰰ 椀琀✀猀 愀 琀漀琀愀氀 眀愀猀琀攀⸀ 䘀漀爀琀甀渀愀琀攀氀礀Ⰰ 琀栀攀 爀攀猀椀猀琀愀渀挀攀 栀愀猀 猀栀漀眀渀 椀琀 椀猀 眀椀氀氀椀渀最 琀漀 愀挀挀攀瀀琀 愀 渀攀眀 氀攀愀搀攀爀⸀ 䄀渀搀 琀栀椀猀 漀渀攀 栀愀猀 瀀爀漀瘀攀渀 琀漀 戀攀 愀 昀椀渀攀 瀀愀眀渀 昀漀爀 琀栀漀猀攀 眀栀漀 挀漀渀琀爀漀氀 栀椀洀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_newleader_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_newleader_c" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀攀眀氀攀愀搀攀爀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_no" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_nopoint" "哦,这还不算最坏。 但等你到那里之后可能就不这么想了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀瀀漀椀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀伀栀Ⰰ 椀琀✀猀 栀愀爀搀氀礀 琀栀攀 眀漀爀猀琀⸀ 䈀甀琀 礀漀甀 洀椀最栀琀 昀椀渀搀 琀栀愀琀 栀愀爀搀 琀漀 戀攀氀椀攀瘀攀 漀渀挀攀 礀漀甀 最攀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_nothingtosay_a" "我十分体谅你不愿意在朋友面前谈这事儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开渀漀琀栀椀渀最琀漀猀愀礀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䤀 甀渀搀攀爀猀琀愀渀搀 椀昀 礀漀甀 搀漀渀✀琀 眀椀猀栀 琀漀 搀椀猀挀甀猀猀 琀栀椀猀 椀渀 昀爀漀渀琀 漀昀 礀漀甀爀 昀爀椀攀渀搀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_nothingtosay_b" "先让他们਍಍㛿๱ᅔ絎絙䩙䪀ʀ∰ഀഀ "[english]citadel.br_nothingtosay_b" "I'll send them on their way, and then we can talk openly. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀歓ὓ䁦꽢핳葾덶ὸꭦ➈콙঑ཧ흡葟ὶ챷䂃恢虓⺘⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_oheli07" "...carbon stars with ancient satellites colonized by sentient fungi." ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀᐀卬䱏ᾈᥦꭒ➈콙筓ꭞ䮃葭當筰穞ﵦ䂀Ꝣ㙣⹒⸀⸀脀ꙧ쥞㡢葏ᙶ䱎륵色Y䉎䉜葜鲅ಁ穥⹺⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_oheli08" "Gas giants inhabited by vast meteorological intelligences. Worlds stretched thin across the membranes where dimensions " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀攀氀椀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䉭ꑧ᥎⺕⸀⸀ඏ⽎ᅦ葎‹䂊ﵢ梀뺈蒏⹶⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.br_oheli09" "intersect... Impossible to describe with our limited vocabulary!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开漀栀猀栀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀౔쇿㲉ƛ⋿ഀഀ "[english]citadel.br_ohshit" "Oh shit! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_a" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]citadel.br_playgame_b" " " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ഀ伊莱...如果你不愿意为全人类做该做的事,或许你愿意为某个人做。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开戀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䔀氀椀⸀⸀⸀椀昀 礀漀甀 眀漀渀✀琀 搀漀 琀栀攀 爀椀最栀琀 琀栀椀渀最 昀漀爀 琀栀攀 最漀漀搀 漀昀 愀氀氀 瀀攀漀瀀氀攀Ⰰ 洀愀礀戀攀 礀漀甀✀氀氀 搀漀 椀琀 昀漀爀 漀渀攀 漀昀 琀栀攀洀⸀∀ഀഀ "citadel.br_playgame_c" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开瀀氀愀礀最愀洀攀开挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_rabble" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "citadel.br_rabble_a" "谢谢你通知我,我们已经准备好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀吀栀愀渀欀猀 琀漀 礀漀甀Ⰰ 眀攀 栀愀瘀攀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 眀攀 渀攀攀搀 椀渀 琀栀愀琀 爀攀最愀爀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_rabble_b" "你的学识足够独立完成这项研究。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀✀爀攀 洀漀爀攀 琀栀愀渀 焀甀愀氀椀昀椀攀搀 琀漀 昀椀渀椀猀栀 栀椀猀 爀攀猀攀愀爀挀栀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_rabble_c" "现在最棘手的问题就是如何说服大街਍ꍎ⺐䱞ࡎ䭔ᝎ㹏ͥ홟፥蒌靶襢Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.br_rabble_c" "What neither you nor I can do is convince that rabble in the streets to give up their senseless struggle. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䘀൏伊莱拒绝了,虽然这样能保全大家的性命。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开爀愀戀戀氀攀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀攀琀 䔀氀椀 爀攀昀甀猀攀猀 琀漀 猀瀀攀愀欀 琀栀攀 眀漀爀搀猀 琀栀愀琀 眀漀甀氀搀 猀愀瘀攀 琀栀攀洀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_stubborn" "爱莉克斯,你有母亲的眼睛, 却和父亲一样固执。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䄀氀礀砀 洀礀 搀攀愀爀Ⰰ 礀漀甀 栀愀瘀攀 礀漀甀爀 洀漀琀栀攀爀✀猀 攀礀攀猀⸀ 䈀甀琀 礀漀甀爀 昀愀琀栀攀爀✀猀 猀琀甀戀戀漀爀渀 渀愀琀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_stubborn01" "你有你母亲的眼睛,孩子。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀 栀愀瘀攀 礀漀甀爀 洀漀琀栀攀爀✀猀 攀礀攀猀Ⰰ 洀礀 搀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_stubborn02" "却和你父亲一样固执。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀琀甀戀戀漀爀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䈀甀琀 礀漀甀爀 昀愀琀栀攀爀✀猀 猀琀甀戀戀漀爀渀 渀愀琀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_synapse" "弗里曼博士。 你不该到这儿来。 只要我启动时空传送机,与远程时空联接,整个机房将笼罩在致命的粒子团中,虽然人类科学家尚未对其命名, 但闲暇时我可以代劳,我会以你的名字为其中的一种命名。 保证听起来美妙绝伦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开猀礀渀愀瀀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 夀漀甀 爀攀愀氀氀礀 猀栀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 漀甀琀 琀栀攀爀攀⸀ 䄀琀 琀栀攀 洀漀洀攀渀琀 漀昀 猀礀渀愀瀀猀攀Ⰰ 愀猀 䤀 琀攀氀攀瀀漀爀琀Ⰰ 琀栀椀猀 挀栀愀洀戀攀爀 眀椀氀氀 戀攀 戀愀琀栀攀搀 椀渀 搀攀愀搀氀礀 瀀愀爀琀椀挀氀攀猀 琀栀愀琀 栀愀瘀攀 礀攀琀 琀漀 戀攀 渀愀洀攀搀 戀礀 栀甀洀愀渀 猀挀椀攀渀挀攀⸀ 倀攀爀栀愀瀀猀 眀栀攀渀 䤀 栀愀瘀攀 琀栀攀 氀攀椀猀甀爀攀 琀漀 搀漀 琀栀攀 眀漀爀欀 洀礀猀攀氀昀Ⰰ 䤀✀氀氀 渀愀洀攀 漀渀攀 愀昀琀攀爀 礀漀甀⸀ 吀栀愀琀 眀愀礀 礀漀甀 眀漀渀✀琀 戀攀 挀漀洀瀀氀攀琀攀氀礀 昀漀爀最漀琀琀攀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_synapse02" "等黑洞瓦解,我就会离这里很远。 事实਍౎ᇿᩢ⡏S⩎蝎饛ɛ‰ఀ悀َݜꭎ൒ൎౙפֿ啎ﵓ蒀륶ཥꭟ袈浭襰ౣ珿罓鮏륎ཥ蕟認蚍끎鹳ɛ∰ഀഀ "[english]citadel.br_synapse02" "When the singularity collapses, I will be far away from here. In another universe, as a matter of fact. You, on the other hand, will be destroyed in every way it is possible to be destroyed-and even in some which are essentially impossible. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开琀愀欀攀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀☀൞上我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开琀愀欀攀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀愀欀攀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_unleash" "你知道这会有什么结果吗? 你会毁掉整个城堡的! 想清楚,兄弟 - 想想下面的那些生灵!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开甀渀氀攀愀猀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 眀栀愀琀 礀漀甀✀氀氀 甀渀氀攀愀猀栀℀ 夀漀甀 挀漀甀氀搀 戀爀椀渀最 搀漀眀渀 琀栀椀猀 眀栀漀氀攀 䌀椀琀愀搀攀氀℀ 吀栀椀渀欀Ⰰ 洀愀渀Ⰰ 琀栀椀渀欀 ⴀ 漀昀 琀栀攀 瀀攀漀瀀氀攀 戀攀氀漀眀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_untenable" "另一端的时空门已岌岌可危。只有你能在其它地方设置中继站。这种情形,让我毫无办法。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开甀渀琀攀渀愀戀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀吀栀攀 瀀漀爀琀愀氀 搀攀猀琀椀渀愀琀椀漀渀 椀猀 甀渀琀攀渀愀戀氀攀⸀ 匀甀爀攀氀礀 礀漀甀 挀愀渀 猀攀琀 琀栀攀 爀攀氀愀礀 攀氀猀攀眀栀攀爀攀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 眀愀礀 䤀 挀愀渀 猀甀爀瘀椀瘀攀 椀渀 琀栀愀琀 攀渀瘀椀爀漀渀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_warmup" "我正好让传送门做一下准备活动,好把你立刻送走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀愀爀洀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀䤀✀洀 眀愀爀洀椀渀最 甀瀀 琀栀攀 瀀漀爀琀愀氀 琀漀 搀攀氀椀瘀攀爀 礀漀甀 攀瘀攀渀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "citadel.br_whatittakes" "真该死,要怎样就怎样吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀栀愀琀椀琀琀愀欀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀伀栀 愀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 搀愀洀渀 椀琀Ⰰ 椀昀 琀栀愀琀✀猀 眀栀愀琀 椀琀 琀愀欀攀猀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_worthit" "想想,戈登。 想想你所抛开的一切。 这值得吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开眀漀爀琀栀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䰀漀漀欀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䰀漀漀欀 愀琀 眀栀愀琀 礀漀甀 愀爀攀 琀栀爀漀眀椀渀最 愀眀愀礀⸀ 䤀猀 椀琀 眀漀爀琀栀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_yesjudith" "对,朱蒂斯,那是什么?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀攀猀樀甀搀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀攀猀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀Ⰰ 眀栀愀琀 椀猀 椀琀㼀 ∀ഀഀ "citadel.br_youfool" "你这蠢猪!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀漀甀昀漀漀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀 昀漀漀氀℀ ∀ഀഀ "citadel.br_youneedme" "你需要我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀戀爀开礀漀甀渀攀攀搀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀夀漀甀 渀攀攀搀 洀攀℀ ∀ഀഀ "citadel.eli_alyx01" "爱莉克斯! 亲爱的..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀℀ 䠀漀渀攀礀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_alyxsweetheart" "爱莉克斯...宝贝儿..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开愀氀礀砀猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀⸀∀ഀഀ "citadel.eli_damnbreen" "布林,你这该死的! 放了她!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀愀洀渀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀搀 搀愀洀渀 礀漀甀Ⰰ 䈀爀攀攀渀℀ 夀漀甀 氀攀琀 栀攀爀 最漀℀ ∀ഀഀ "citadel.eli_dontstruggle" "别挣扎了,亲爱的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀漀渀琀猀琀爀甀最最氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䐀漀渀✀琀 猀琀爀甀最最氀攀Ⰰ 栀漀渀攀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_dontworryboutme" "噢,不 - 别担心我,亲爱的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀戀漀甀琀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀伀栀 渀漀Ⰰ 搀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀 愀戀漀甀琀 洀攀 栀漀渀攀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_genocide" "没法用语言来形容你的所做所为,布林。 赶尽杀绝...未免太毒辣了..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开最攀渀漀挀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀栀愀琀 䤀✀瘀攀 猀攀攀渀 椀猀 愀氀猀漀 戀攀礀漀渀搀 眀漀爀搀猀Ⰰ 䈀爀攀攀渀⸀ 䜀攀渀漀挀椀搀攀⸀⸀⸀ 椀渀搀攀猀挀爀椀戀愀戀氀攀 攀瘀椀氀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_goodgod" "我的天哪!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开最漀漀搀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀漀搀 䜀漀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_mygirl" "这样才乖。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开洀礀最椀爀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀愀琀✀猀 洀礀 最椀爀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_nonever" "休想。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开渀漀渀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀一攀瘀攀爀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_notobreen" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开渀漀琀漀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "citadel.eli_ohalyx" "噢,爱莉克斯,宝贝。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开漀栀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀伀栀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_ohjudith" "噢,朱蒂斯..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开漀栀樀甀搀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀伀栀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.eli_save" "救他们? 为什么?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开猀愀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀匀愀瘀攀 琀栀攀洀㼀 䘀漀爀 眀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "citadel.eli_sendusboth" "来吧,布林 - 如果真想坏事做尽,那就把我俩送进传送门吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀椀开猀攀渀搀甀猀戀漀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䜀漀 愀栀攀愀搀Ⰰ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 椀昀 琀栀愀琀✀猀 琀栀攀 眀漀爀猀琀 礀漀甀 挀愀渀 搀漀Ⰰ 猀攀渀搀 甀猀 戀漀琀栀 琀栀爀漀甀最栀 礀漀甀爀 瀀漀爀琀愀氀℀∀ഀഀ "citadel.gman_exit01" "是时候了,弗里曼博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㄀∀ऀ∀吀椀洀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "citadel.gman_exit02" "真的又到了这样的时候吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㈀∀ऀ∀䤀猀 椀琀 爀攀愀氀氀礀 琀栀愀琀 琀椀洀攀 愀最愀椀渀㼀 ∀ഀഀ "citadel.gman_exit03" "一切仿佛才刚刚开始。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 ㌀∀ऀ∀䤀琀 猀攀攀洀猀 愀猀 椀昀 礀漀甀 漀渀氀礀 樀甀猀琀 愀爀爀椀瘀攀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit04" "在如此短的时间里,你做了不少事情。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㐀∀ऀ∀夀漀甀✀瘀攀 搀漀渀攀 愀 最爀攀愀琀 搀攀愀氀 椀渀 愀 猀洀愀氀氀 琀椀洀攀猀瀀愀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit05" "你的表现非常优秀,正因如此,我也才会托付一些有趣的事情给你。 通常,我不愿为它们费神。 但如今正处于非常时期。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㔀∀ऀ∀夀漀甀✀瘀攀 搀漀渀攀 猀漀 眀攀氀氀Ⰰ 椀渀 昀愀挀琀Ⰰ 琀栀愀琀 䤀✀瘀攀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 猀漀洀攀 椀渀琀攀爀攀猀琀椀渀最 漀昀昀攀爀猀 昀漀爀 礀漀甀爀 猀攀爀瘀椀挀攀猀⸀ 伀爀搀椀渀愀爀椀氀礀Ⰰ 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 挀漀渀琀攀洀瀀氀愀琀攀 琀栀攀洀⸀ 䈀甀琀 琀栀攀猀攀 愀爀攀 攀砀琀爀愀漀爀搀椀渀愀爀礀 琀椀洀攀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit06" "与其让你沉醉于自由选择的幻想中,还不如冒昧的替你决断…反正所谓的个人意志也只不过是幻觉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㘀∀ऀ∀刀愀琀栀攀爀 琀栀愀渀 漀昀昀攀爀 礀漀甀 琀栀攀 椀氀氀甀猀椀漀渀 漀昀 昀爀攀攀 挀栀漀椀挀攀Ⰰ 䤀 眀椀氀氀 琀愀欀攀 琀栀攀 氀椀戀攀爀琀礀 漀昀 挀栀漀漀猀椀渀最 昀漀爀 礀漀甀⸀⸀⸀椀昀 愀渀搀 眀栀攀渀 礀漀甀爀 琀椀洀攀 挀漀洀攀猀 爀漀甀渀搀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit07" "在你看来,这样的确太过霸道,对此非常抱歉,弗里曼博士。 但我相信,这样对你的经历大有益处 - 嗯..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㜀∀ऀ∀䤀 搀漀 愀瀀漀氀漀最椀稀攀 昀漀爀 眀栀愀琀 洀甀猀琀 猀攀攀洀 琀漀 礀漀甀 愀渀 愀爀戀椀琀爀愀爀礀 椀洀瀀漀猀椀琀椀漀渀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 䤀 琀爀甀猀琀 椀琀 眀椀氀氀 愀氀氀 洀愀欀攀 猀攀渀猀攀 琀漀 礀漀甀 椀渀 琀栀攀 挀漀甀爀猀攀 漀昀⸀⸀⸀眀攀氀氀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit08" "对此我无权妄加评论。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㠀∀ऀ∀䤀✀洀 爀攀愀氀氀礀 渀漀琀 愀琀 氀椀戀攀爀琀礀 琀漀 猀愀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit09" "现在..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀 㤀∀ऀ∀䤀渀 琀栀攀 洀攀愀渀琀椀洀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_exit10" "我得走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开攀砀椀琀㄀ ∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 眀栀攀爀攀 䤀 最攀琀 漀昀昀⸀ ∀ഀഀ "citadel.gman_meetagain" "那么后会有期" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开洀攀攀琀愀最愀椀渀∀ऀ∀唀渀琀椀氀 眀攀 洀攀攀琀 愀最愀椀渀 ∀ഀഀ "citadel.gman_rightman" "正义之子面对有悖常理的世界,会让世界天翻地覆。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀最洀愀渀开爀椀最栀琀洀愀渀∀ऀ∀吀栀攀 爀椀最栀琀 洀愀渀 椀渀 琀栀攀 眀爀漀渀最 瀀氀愀挀攀 挀愀渀 洀愀欀攀 愀氀氀 琀栀攀 搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀 椀渀 琀栀攀 眀漀爀氀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_alyxneedthis" "这个会有用的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开愀氀礀砀渀攀攀搀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀夀漀甀✀氀氀 渀攀攀搀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_bargain" "我们应该用਍녏蒃❶絠婔ᑐꑻፎ౦緿꥙횋䲏ᒈ癸ź⋿ഀഀ "[english]citadel.mo_bargain" "The bargain we should be making is for Eli's life, so he can continue his research! " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀⬀ɒ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_dont" "Don't---!" ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀戀ౖ⯿ꍒ㞐୨䁷ᅷɢ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_dontlook" "Oh don't give me that look. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀怀㹏썥ɟ‰ᄀ赢彑ൎᩎ뭏y恟虏౎෿伊莱。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀漀渀✀琀 礀漀甀 眀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_goyoutwo" "您们俩快去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开最漀礀漀甀琀眀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䜀漀 漀渀Ⰰ 礀漀甀 琀眀漀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_illtakehim" "我要带他离开。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开椀氀氀琀愀欀攀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀✀氀氀 琀愀欀攀 栀椀洀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_necessary" "根本没有这个必要!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀攀挀攀猀猀愀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀琀 椀猀渀✀琀 渀攀挀攀猀猀愀爀礀℀ ∀ഀഀ "citadel.mo_notfollowed" "保证你们不会被跟踪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀昀漀氀氀漀眀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀氀氀 洀愀欀攀 猀甀爀攀 礀漀甀✀爀攀 渀漀琀 昀漀氀氀漀眀攀搀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_notimealyx" "来不及了,爱莉克斯。 他已经往传送门去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀琀椀洀攀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 琀椀洀攀Ⰰ 䄀氀礀砀⸀ 䠀攀✀猀 漀渀 栀椀猀 眀愀礀 琀漀 琀栀攀 瀀漀爀琀愀氀⸀ ∀ഀഀ "citadel.mo_notleavingeli" "我再也不会离开你了,਍녏ʃ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_notleavingeli" "I'm not leaving you again, Eli. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开渀漀甀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀⬀⍒乣虢⁎ⴀ ꄀ⡬葵ɶ‰搀庖悗ꥏ횋཮ౡ⛿ᥔ婒쁐䡎﵎ꆐ⡬ɵ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_nouse" "Don't struggle. It's no use. Until you're where he wants you, there's nothing you can do. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开漀甀琀漀昀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀豈൛睎಍仿녓ɘ‰怀ꅏ蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_outoftime" "I'm sorry, Wallace. You're all out of time. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀漀爀爀礀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ἀ녷䥢౫ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_sorrygordon" "I'm sorry, Gordon. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀琀漀瀀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀ⩢൙ཎ썜號౎⃿ᄀ虎蒉왹桛ﵑꮐΈ非卷蚐౎⃿怀앎筟㮘抖홫Ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_stophim" "I wasn't careful enough. Breen knows everything we learned. You have to stop him. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开猀琀漀瀀瀀椀渀最礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀ⡎婗ᅐb⩎멎婎൐虎葎譶౎⃿ᄀ腎㮉抖恫ɏ∰ഀഀ "[english]citadel.mo_stoppingyou" "We're doing what I could never do alone. We're stopping you. " ਍∀挀椀琀愀搀攀氀⸀洀漀开眀愀氀氀愀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀̀非婧⹘⸀⸀一녓⹘⸀⸀∀ഀഀ "[english]citadel.mo_wallace" "Dr. Breen... Wallace... " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开挀愀瀀琀甀爀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ㙢뉲豎ꭔ꾃ﱥ婦⹘⸀⸀혀⡎ᡗ面ⵥꭎ住蚆Ɏ‰ᜀた街멑⪍횎ぎ虒祈エ㩷౗냿⡳ꍗ㾐콝ၾ虢NꝎ睞륭톏ɲ‰ࠀ筢౶臿⾉ᅦ﵎⢀ꍗ첐᪑ࡏ౔ᇿᩎॏ㩧ᩧ兏홥祈救葧ɶ∰ഀഀ "[english]coast.al_captured" "My Dad and Dr. Mossman...they were captured in the fighting. Vortigaunts tracked them to Nova Prospekt, the converted prison up the coast. If you could meet me there, Gordon, then together we might have a chance of getting them out. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀栀愀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀∀⊌悌౏⧿ɒɦ‰ࠀ筢౶ᇿﵢঐg瑎ᩞꅙ६g晟뮏읓瞏륭蒏ꍶ憐汧蚍౎䛿ᅏౠꏿ첐‘驎㩛獧쵑춑ʑ‰଀歎晰ຏㅔ⡜晗䥺ᅻɢ‰最繱綘ౝᇿ⡢練エ㩷䥗恻ɏ쵏Ƒ⋿ഀഀ "[english]coast.al_goodhands" "Thanks, Leon. Gordon, I haven't driven the coast road in over a year, but I have no reason to think it's gotten any safer. Meet me in the depot where the trains unload. Take care of yourself and I'll see you in Nova Prospekt. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀渀攀眀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀혀⡎ꍗ첐ᾑ⋿ഀഀ "[english]coast.al_goodnews" "He's there? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀漀搀琀漀猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀섀ら恒὏璚౑ࣿ筢ɶ‰ༀ썜륟ɰ∰ഀഀ "[english]coast.al_goodtoseeyou" "It's good to see you, Gordon. Be careful. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开最漀琀挀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀掏⽫ᅦ繢恢葏齶ౖ⧿ɒɦ‰䘀㽏恡妏䁵뭷瑓ཞ⥙屙⡐첏蒑ꙶ晛ʏ‰㄀⽜ᅦ㡢㡲襲앛蚈鉎偼깛葰ꍶ蚐ʏ∰ഀഀ "[english]coast.al_gotcar" "That's why I called you, Leon. I was hoping you still had the scout car we left with you last summer. The one my Dad rigged with the tau cannon. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开栀椀琀挀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀혀ꭎ⚈뭞禎エ㩷虗Ɏ‰ᜀた街멑N⪍蚎뱎Ţ횐豎ㅔ艧꾄⹥꬀꾃ﱥ葦ꍶ墐㦂ʂ‰堀歎晰ꆏ屬P౟ᇿ面癟➍災蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.al_hitcher01" "He's been taken to Nova Prospekt. The vortigaunts tracked the ship that made off with him and Judith Mossman. While the trains are still running, I'm going to hitch a ride. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开栀椀琀挀栀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ݎㅒଡ଼恷葏虶౎ࣿ筢ɶ‰ఀ᭞恧﵏뾀睬롭뽜穾⦘げ빒摒エ㩷ɗ‰ꌀꞐ텞rﵶஐꅷ靻幟㢗╞౎냿⡳偗ᕠ⽦ቦݢ╨Ɏ‰䘀ᅏ쥢鞉腟뮏癓൞빎ಖ珿⹑⾕຋䡠͎敖救ɧ∰ഀഀ "[english]coast.al_hitcher02" "Here's where you come in, Gordon. I need you to make your way along the coast until you get to Nova Prospekt. It used to be a high security prison-it's something much worse than that now. But I think it's still easier to sneak in than to break out. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开渀攀攀搀礀漀甀爀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ࠀ筢౶⣿녗⦃൮욗ꅙ䝬ゐ쁒䡎뭎❰ὔ⃿∀⦌≙れŗ⃿怀靏⹟⹞ᅞŢ⃿혀鍎灢蚍ᅎ㙢뉲Ŏ⋿ഀഀ "[english]coast.al_needyourhelp" "Gordon, you made it through Ravenholm? Thank God! I need your help! They've taken my father! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀切뭑≓ഀഀ "[english]coast.al_out" "Out. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开猀琀漀眀愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀蠀絟≙ഀഀ "[english]coast.al_stowaway" "Good. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀氀开琀愀甀挀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀㼀ౖ⧿ɒɦ‰ᄀ豢㙔뉲쑎앾蒈晶⢏᝗ὔ⋿ഀഀ "[english]coast.al_taucar" "Hey, Leon. Do you still have the car my Dad and I put together? " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀渀琀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.antman01" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀愀渀琀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.antman02" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀戀甀最戀愀椀琀开漀渀攀洀愀渀愀氀漀渀攀∀ऀ∀瀀➍౔៿챟ﲑ婦⁘ⴀ ㄀た禍エ㩷虗Ɏ‰⩎멎뭎偓ᕠ衠빟梖ꭑಎ€ₐⴀ 䘀腏উgꑎ腿屲䭣⁢ⴀ ౕ㆏靜卓⭟멒蚋Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.bugbait_onemanalone" "Get going, Dr. Freeman. Nova Prospekt is just ahead. One man alone wouldn't stand much chance going in there, but a man with a pack of antlions... well, that's a different story. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀开眀椀氀氀搀漀∀ऀ∀㰀䤀㸀ꄀ颕Ƙ⃿ᄀᩢ⡒๗扔얗蚈N녎㥻潟ʃ∰ഀഀ "[english]coast.cr_willdo" "Will do! I just finished mounting an ammo crate on the back. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开最漀琀漀搀漀挀欀猀∀ऀ∀ ୒扎Ɨ㑸䥙䁻౷ᇿᩎ⹏恞왏ݑ絙ə‰ཬⱡൔ吊车司机的指示。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开最漀琀漀搀漀挀欀猀∀ऀ∀䜀漀 爀椀最栀琀 漀渀 搀漀眀渀 琀漀 琀栀攀 搀漀挀欀猀 琀栀攀爀攀Ⰰ 愀渀搀 眀攀✀氀氀 戀爀椀渀最 椀琀 漀甀琀 昀漀爀 礀漀甀⸀ 䰀椀猀琀攀渀 昀漀爀 搀椀爀攀挀琀椀漀渀猀 昀爀漀洀 琀栀攀 挀爀愀渀攀 漀瀀攀爀愀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "coast.lady_keepgoing" "再往前走就可以看见车了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀愀搀礀开欀攀攀瀀最漀椀渀最∀ऀ∀䬀攀攀瀀 漀渀 最漀椀渀最 愀渀搀 礀漀甀✀氀氀 猀攀攀 琀栀攀 挀愀爀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_allclear" "我是黎恩。 这里安全了, 我还遇到了戈登.弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开愀氀氀挀氀攀愀爀∀ऀ∀䤀琀✀猀 䰀攀漀渀⸀ 圀攀✀爀攀 愀氀氀 挀氀攀愀爀⸀ 䄀渀搀 䤀✀瘀攀 最漀琀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "coast.le_allset" "时间刚好, 爱莉克斯,我们准备好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开愀氀氀猀攀琀∀ऀ∀䜀漀漀搀 琀椀洀椀渀最⸀ 伀欀愀礀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 眀攀✀爀攀 愀氀氀 猀攀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_buggy" "诺克,把车开出来,停到码头去。 戈登.弗里曼要用车!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开戀甀最最礀∀ऀ∀一漀爀椀欀漀Ⰰ 戀爀椀渀最 琀栀攀 戀甀最最礀 漀甀琀Ⰰ 瀀甀琀 椀琀 漀渀 琀栀攀 搀漀挀欀 爀椀最栀琀 渀漀眀⸀ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀氀氀 戀攀 搀爀椀瘀椀渀最 椀琀℀ ∀ഀഀ "coast.le_bye" "再见,爱莉克斯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开戀礀攀∀ऀ∀䈀礀攀Ⰰ 䄀氀礀砀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_followme" "跟我来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开昀漀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_goodidea" "对, 好主意! 等一下。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开最漀漀搀椀搀攀愀∀ऀ∀夀攀愀栀℀ 䜀漀漀搀 椀搀攀愀℀ 䠀漀氀搀 漀渀 愀 猀攀挀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_gotgordon" "爱莉克斯,我是黎恩,戈登.弗里曼也在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开最漀琀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀䄀氀礀砀Ⰰ 椀琀✀猀 䰀攀漀渀Ⰰ 愀渀搀 䤀✀瘀攀 最漀琀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀琀栀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_map" "那张地图太老了,不过还是能找到去诺瓦矿场的大致路线。 但无法预料沿途的状况, 我们跟一些前哨基地失去了联系。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开洀愀瀀∀ऀ∀吀栀愀琀 洀愀瀀 椀猀 漀甀琀 漀昀 搀愀琀攀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀 挀愀渀 猀琀椀氀氀 猀攀攀 洀漀爀攀 漀爀 氀攀猀猀 琀栀攀 爀漀甀琀攀 琀漀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀ 䌀愀渀✀琀 瘀漀甀挀栀 昀漀爀 琀栀攀 爀漀愀搀Ⰰ 琀栀漀甀最栀⸀ 圀攀✀瘀攀 氀漀猀琀 琀漀甀挀栀 眀椀琀栀 猀漀洀攀 漀昀 琀栀攀 漀甀琀瀀漀猀琀猀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_onfoot" "你打算让他走海滨公路? 他连五分钟都撑不住。 现在正是蚁狮繁殖的季节。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开漀渀昀漀漀琀∀ऀ∀夀漀甀 眀愀渀琀 栀椀洀 琀漀 琀愀欀攀 琀栀攀 挀漀愀猀琀 爀漀愀搀㼀 䠀攀 眀漀渀✀琀 氀愀猀琀 昀椀瘀攀 洀椀渀甀琀攀猀 漀渀 昀漀漀琀⸀ 䤀琀✀猀 猀瀀愀眀渀椀渀最 猀攀愀猀漀渀 昀漀爀 琀栀攀 愀渀琀氀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_overhere" "这边,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀伀瘀攀爀 栀攀爀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_patchhim" "给他包扎好,稳定后就带他去后面。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开瀀愀琀挀栀栀椀洀∀ऀ∀倀愀琀挀栀 栀椀洀 甀瀀 愀渀搀 最攀琀 栀椀洀 琀漀 琀栀攀 戀愀挀欀 愀猀 猀漀漀渀 愀猀 栀攀✀猀 猀琀愀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_radio" "我会用无线电通知下个站你来了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀∀ऀ∀䤀✀氀氀 爀愀搀椀漀 愀栀攀愀搀 愀渀搀 氀攀琀 琀栀攀 渀攀砀琀 戀愀猀攀 欀渀漀眀 礀漀甀✀爀攀 挀漀洀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "coast.le_radioloop" "海岸基地呼叫 NLO" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀∀ऀ∀匀栀漀爀攀瀀漀椀渀琀 琀漀 一⸀䰀⸀伀⸀∀ഀഀ "coast.le_radioloop_b" "海岸基地呼叫新奥德莎。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀开戀∀ऀ∀匀栀漀爀攀瀀漀椀渀琀 琀漀 一攀眀 䰀椀琀琀氀攀 伀搀攀猀猀愀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_radioloop_c" "请回话,奥德莎…收到吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀愀搀椀漀氀漀漀瀀开挀∀ऀ∀䌀漀洀攀 椀渀Ⰰ 伀搀攀猀猀愀⸀⸀⸀搀漀 礀漀甀 爀攀愀搀㼀 ∀ഀഀ "coast.le_restock" "好了,博士,动身之前先带好医药包和弹药,然后看看地图确认好方向。 汽车后备箱里还有些弹药,会有用的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开爀攀猀琀漀挀欀∀ऀ∀伀欀愀礀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 戀攀昀漀爀攀 礀漀甀 栀椀琀 琀栀攀 爀漀愀搀Ⰰ 礀漀甀 洀椀最栀琀 眀愀渀琀 琀漀 最爀愀戀 猀漀洀攀 洀攀搀欀椀琀猀Ⰰ 爀攀猀琀漀挀欀 漀渀 愀洀洀漀Ⰰ 洀愀礀戀攀 挀栀攀挀欀 琀栀攀 洀愀瀀 愀渀搀 猀攀攀 眀栀攀爀攀 礀漀甀✀爀攀 栀攀愀搀攀搀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 愀渀 愀洀洀漀 猀甀瀀瀀氀礀 挀爀愀琀攀 漀渀 琀栀攀 戀愀挀欀 漀昀 琀栀攀 挀愀爀Ⰰ 椀昀 琀栀愀琀✀猀 愀渀礀 挀漀洀昀漀爀琀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_staywithcar" "千万别下车,打开电磁脉冲发射器,这样就可以对付蚁狮了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开猀琀愀礀眀椀琀栀挀愀爀∀ऀ∀匀琀愀礀 眀椀琀栀 琀栀攀 挀愀爀Ⰰ 洀愀欀攀 甀猀攀 漀昀 琀栀攀 琀栀甀洀瀀攀爀猀Ⰰ 愀渀搀 礀漀甀✀氀氀 猀琀愀渀搀 愀 昀愀椀爀 挀栀愀渀挀攀 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀 愀渀琀氀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "coast.le_whohurt" "谁受伤了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀开眀栀漀栀甀爀琀∀ऀ∀圀栀漀✀猀 栀甀爀琀㼀 ∀ഀഀ "coast.le_youmadeit" "戈登.弗里曼! 天呐,你居然来了。 我们一直在和爱莉克斯联系, 看看现在能不能联系਍Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.le_youmadeit" "Gordon Freeman! It's incredible you made it! We've been getting communications from Alyx. I'll see if I can reach her again. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开最攀琀愀眀愀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_getaway" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开椀琀椀猀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_itisyou" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开猀甀爀攀搀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_suredo" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀氀攀漀渀开琀栀椀猀椀猀氀攀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]coast.leon_thisisleon" " " ਍∀挀漀愀猀琀⸀洀攀搀开漀渀氀椀渀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘ⃿ഀᩎ❏Ŕ⃿ᄀᩢᩒ౒ㅔ襲䮃꽑ᩥ자㖏ʋ‰礀㙙뉲ꭎ鎈灢蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.med_online" "Dr. Freeman? You're kidding. I've been on the line with Alyx. Her father's been captured. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀ౕ៿챟ﲑ婦ౘ냿⡳恗彏⽎腦⵲葎v塎虔Ɏ∰ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag01" "Well, Dr. Freeman, you're a regular antlion now. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀ᄀ셏潏⁠㥽幟㢗फ़䡧ɥ∰ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag02" "I swear by the pheropods myself. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 ㌀∀ऀ∀ஏ腎൲ᩎ敏恰虏౎嫿ɘ∰ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag03" "The antlions won't bother you now, Doc. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瀀栀攀爀漀瀀漀搀开渀愀最 㐀∀ऀ∀଀敷恧졏ᩓ虙魎୎쭧晓ɕ∰ഀഀ "[english]coast.pheropod_nag04" "Looks like you've made yourself some friends. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开昀椀渀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ赦ꙑ豞cݎ譒楎Ų⋿ഀഀ "[english]coast.vbaittrain_fine" "The Freeman again excels at all tasks! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开最漀琀椀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ䡦끔豳cݎ葒䵶ﵢƀ⋿ഀഀ "[english]coast.vbaittrain_gotit" "The Freeman shows his excellence in all things. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀开最爀攀愀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ桦낈侀牑ʂ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain_great" "The Freeman has done well. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀愀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ葦ぶ敒⽧ᅦꭎ➃葙捶碃ɞ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain01a" "The Freeman honors us by his presence. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀戀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦냿⡳腗暉恛罎⡏潏⁠쩽ɖ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain01b" "The Freeman will now be instructed in the use of pheropods. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㄀挀∀ऀ∀ཬౡ냿⡳晗恛艎啙⡏屵∀欀疆岙∀攀ꝧ㙣腒ɲ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain01c" "Attend, now, and learn to shepherd antlions with this so-called bug-bait. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦냿⡳홗禎潏⁠쩽ౖ哿솏륥蒏Ṷ챭ʑ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain02" "The Freeman will now break out his pheropods and toss one into yonder pit. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㈀开渀愀最∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ൦홎౞ۿ潏⁠㥽呟ぢṒ챭ʑ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain02_nag" "The Freeman must not delay: Hurl that pheropod into the pit. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑﲋ鮏腎㭲ﭥ祑驲ݶɨ‰଀왷䝑멐葎륶ᅥ౔⣿S驎潏⁠㥽葟왷ɑ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain03" "The Freeman can also coax his antlions to attack specific targets. Observe the training manikin, and mark it well with another pheropod. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 ㌀开渀愀最∀ऀ∀ᴀ䁧䝷멐َ歜疆⢙魵呒謁ɑ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain03_nag" "Hurl your bug-bait hard against the dummy. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㐀∀ऀ∀뀀⡳౗䏿ݓཬɡ‰ᜀ챟ﲑ⡦魵⑒譣潏⁠쩽ౖ꧿悋ꝏ㙣葒腶䂍恷灏ʍ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain04" "Now, attend well. Apply pressure to your pheropod, to signal the antlions in your command to follow you. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㐀开渀愀最∀ऀ∀脀ꥠ膋豲桛ⱑ絔蹔恎౏៿챟ﲑ౦엿筟⢘魵⑒譣歓疆ʙ∰ഀഀ "[english]coast.vbaittrain04_nag" "The Freeman must squeeze his bug-bait sharply if he wishes the antlions to follow where he leads. " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㔀∀ऀ∀뀀⡳౗⿿ᥥ౐᝔챟ﲑ趋셑蚉Ɏ‰䴀扒඗㆏⽜辶エ㩷ɗ‰⬀號ᩝ䵒晢せ葒ᱶ罎ʉ‰ഀ伊莱.凡斯对您充满了希望。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀戀愀椀琀琀爀愀椀渀 㔀∀ऀ∀䄀渀搀 渀漀眀 琀栀椀猀 漀渀攀 洀甀猀琀 戀椀搀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 昀愀爀攀眀攀氀氀⸀ 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀 氀椀攀猀 樀甀猀琀 戀攀礀漀渀搀⸀ 刀攀洀攀洀戀攀爀 眀攀氀氀 眀栀愀琀 礀漀甀 栀愀瘀攀 氀攀愀爀渀攀搀 栀攀爀攀⸀ 吀栀攀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 栀愀猀 最爀攀愀琀攀猀琀 挀漀渀昀椀搀攀渀挀攀 椀渀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "coast.vgossip_01" "弗里曼,你得原谅我们。 由于听觉器官受损,所以在交谈中怪声怪气,是无礼的事。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㄀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 攀砀挀甀猀攀 甀猀⸀ 䤀琀 椀猀 爀甀搀攀 漀昀 甀猀 琀漀 挀漀洀洀甀渀攀 戀礀 昀氀甀砀 猀栀椀昀琀椀渀最 椀渀 昀爀漀渀琀 漀昀 琀栀漀猀攀 眀栀漀猀攀 瘀漀爀琀愀氀 椀渀瀀甀琀猀 愀爀攀 椀洀瀀愀椀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "coast.vgossip_02" "所以 - 出于礼貌,我们开始使用听觉语言进行交流。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㈀∀ऀ∀夀攀猀Ⰰ 眀攀 眀椀氀氀 瘀漀挀愀氀椀稀攀 椀渀 礀漀甀爀 愀甀搀椀琀漀爀礀 氀愀渀最甀愀最攀 愀猀 愀 洀愀琀琀攀爀 漀昀 挀漀甀爀琀攀猀礀⸀ ∀ഀഀ "coast.vgossip_03" "除非我们想说些令你难堪的话。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 ㌀∀ऀ∀唀渀氀攀猀猀 眀攀 眀椀猀栀 琀漀 猀愀礀 甀渀昀氀愀琀琀攀爀椀渀最 琀栀椀渀最猀 愀戀漀甀琀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "coast.vgossip_04" "仅此而已。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀最漀猀猀椀瀀开 㐀∀ऀ∀䨀甀猀琀 猀漀⸀ ∀ഀഀ "coast.vort_extract01" "弗里曼得小心使用从我们体内提取的信息素,虽然它气味芬芳。 由于它很不卫生, 所以最好离远点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开攀砀琀爀愀挀琀 ㄀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀氀氀 搀漀 眀椀猀攀 琀漀 栀攀攀搀 漀甀爀 攀砀琀爀愀挀琀椀漀渀 漀昀 琀栀攀 洀礀爀洀椀搀漀渀琀✀猀 愀爀漀洀愀琀椀挀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀猀⸀ 吀栀攀 瀀爀漀挀攀猀猀 椀猀 渀漀琀 攀渀琀椀爀攀氀礀 栀礀最椀攀渀椀挀⸀ 吀栀攀爀攀昀漀爀攀Ⰰ 猀琀愀渀搀 愀猀椀搀攀⸀ ∀ഀഀ "coast.vort_podnag" "弗里曼必须马਍홎呖謁뭑葓潏㥠ş⋿ഀഀ "[english]coast.vort_podnag" "The Freeman must retrieve the fallen pheropods without delay! " ਍∀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀猀昀漀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ⡦๎ඍ上会需要这些信息弹。 快去捡起来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀瘀漀爀琀开瀀漀搀猀昀漀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 眀椀氀氀 栀愀瘀攀 渀攀攀搀 漀昀 琀栀攀猀攀 瀀栀攀爀漀瀀漀搀猀 漀渀 琀栀攀 瀀愀琀栀猀 愀栀攀愀搀⸀ 䜀愀琀栀攀爀 琀栀攀洀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "coast.wo_winston" "温斯顿中弹了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀眀漀开眀椀渀猀琀漀渀∀ऀ∀圀椀渀猀琀漀渀✀猀 戀攀攀渀 栀椀琀⸀ ∀ഀഀ "d1_trainstation_03.breakin_takeemdown" "603,非法侵占。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开琀愀欀攀攀洀搀漀眀渀∀ऀ∀㘀 ㌀Ⰰ 甀渀氀愀眀昀甀氀 攀渀琀爀礀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.airlock_cit01" "很高兴认识您。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㄀∀ऀ∀䜀漀漀搀 琀漀 欀渀漀眀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.airlock_cit02" "你该走了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.airlock_cit03" "莫斯曼博士在等您。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀椀爀氀漀挀欀开挀椀琀 ㌀∀ऀ∀䐀漀挀琀漀爀 䴀漀猀猀洀愀渀✀猀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_allright01" "好啦!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_anotherdog" "另一个,阿狗。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀渀漀琀栀攀爀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀渀漀琀栀攀爀 漀渀攀Ⰰ 䐀漀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_autocycle" "我们被困在废料场气密舱了,还在想办法。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀甀琀漀挀礀挀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 椀渀 琀栀攀 猀挀爀愀瀀礀愀爀搀 愀椀爀氀漀挀欀 猀琀甀挀欀 椀渀 愀 昀甀氀氀 愀甀琀漀挀礀挀氀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_awesome" "太棒了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开愀眀攀猀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀眀攀猀漀洀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_blamingme" "呵呵! 你是在责怪我吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开戀氀愀洀椀渀最洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀爀攀 礀漀甀 戀氀愀洀椀渀最 洀攀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.al_buildastack" "来吧,戈登 - 把东西堆起来爬਍뭎ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_buildastack" "Come on, Gordon, build a stack and get up here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀瘀攀搀椀渀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢౶惿靏癟뭟y㾏ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_cavedin_b" "Gordon, you need to get out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀瘀攀搀椀渀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀൢ﵎鮀ୢᅎ㙢뉲Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_cavedin_c" "I can't leave my father. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀最漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟౰ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_cmongord01" "Come on, Gordon! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ş⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_cmongord02" "Come on! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀最漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀攀❧౔ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_comeongord01" "Come on, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀릏ಏࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_comeongord02" "This way, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀ὲ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_ques01" "Dad? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开猀挀愀爀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀ὲ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_scared01" "Dad? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀开猀挀愀爀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀Ų⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dad_scared02" "Dad! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲䋿ꡬ虠⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_dadplease" "Dad, please... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀愀搀眀栀愀琀猀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀切쁑䡎譎虎὎⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dadwhatsup" "What's going on in there? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箋葫Ŷ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogairlock01" "Damn it! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖⁲ⴀ 匀bᑟ왬ㅛʂ‰꤀ᆋ祈뭑ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogairlock02" "Dog, open the airlock. Get us out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖⁲ⴀ 敟ŧ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_dogcome" "Dog, come! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀最最攀琀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_doggetnow" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀礀漀甀爀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀㡲⁲ⴀ ᄀ⽢ㅦ襲䮃꽑⁥ⴀ ﴀ㚀づᝒὔ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_doyouread" "Dad, it's Alyx, do you read? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开攀愀爀渀攀搀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ﰀ౔ꗿ鑢ɞ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_earnedit01" "Well, he earned it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_excellent01" "Excellent. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀椀琀漀瀀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瘀ş⃿ş⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_getitopen01" "Hurry! Now! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀椀琀漀瀀攀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᕔ詠荢镛ၤ蹢䝸⁲ⴀ 开靎鹠핒卬b荟ś⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_getitopen02" "Tear it apart if you have to! Just get it open! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀漀甀琀渀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_getoutnow" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最攀琀礀漀甀爀戀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖⁲ⴀ 묀s恢葏Ͷɴ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_getyourball" "Dog, go get your ball. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最椀瘀攀椀琀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀莋핛햋ʋ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_giveittry" "Give it a try. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀愀栀攀愀搀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 䵒扒뮗౓㿿힖⁲ⴀ 吀Ţ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_goaheaddog" "Go ahead, Dog, throw! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀搀漀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_godog" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ靣Ὗ왷ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_goodcatch" "Good catch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀搀漀最最椀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ⰰ蒋ྲྀ흜ɲ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_gooddoggie" "Good doggie. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀搀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀面ɟ깯Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_goodthrow" "Good throw. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最漀漀渀最漀爀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_goongord" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀戀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀⡎潵獒㩢鍧睢榍셲౔⃿㘀๱赔⡑㭵獎㩢镧띢謹뭑ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_grabthrow" "The secondary trigger lets you grab things. You can throw them with the primary. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀搀爀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀錀睢榍셲๔౔忿赎॑c୎潎獒㩢詧荢쵛낑筥箏㺏୥Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravdrop" "Once you've picked something up you can drop it gently by pressing your secondary trigger again. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravgun" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开最爀愀瘀最甀渀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀䩙⹕⸀⸀攀❧౔ࣿ筢ɶ‰촀鮑꩒絓꥙偳ɔ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_gravgun_cc" "Sure... Come on, Gordon. Let's go have some fun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀愀瘀攀昀甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_havefun" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀愀稀洀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀茀ⱛ敧⽧⡦敵Ⱨ큤熏楓榖⡲蒍౶䛿ᅏ㭎腎⢉荵敛Ⱨ큤⢏쵻蒑ᱶ罎ʉ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_hazmat" "It's designed for handling hazardous materials, but we mainly use it for heavy lifting. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀爀攀礀漀甀最漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀爀非絟ə∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_hereyougo02" "Here you go. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀猀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀彎⡎㾏ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_heshere" "He's right here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀洀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hums" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀洀猀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hums_b" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_hurry" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖Ų⃿윀斏ŧ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock01" "Dog! Come! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀斏❧≔ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock02" "Get in here " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀 ᑒ왬ㅛ斂⁧ⴀ 륟Ű⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock03" "Into the airlock! Now! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀攀❧౔륟Ű⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock04" "Come on, hurry! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开椀渀琀漀愀椀爀氀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀ݓ⭎ꭒ횈텎끓虳Ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_intoairlock05" "Before they spot us! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_laugh01" "*laughter*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_laugh02" "*laughter*" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀攀琀洀攀搀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䀀౎௿ⅎ⾏ꥦᆋὢ⎍ꆍ鞋豻襔앛품荫楏ʖ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_letmedo" "Then maybe you should let me do the calculations next time, as well as installing it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开氀椀欀攀琀漀昀攀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ䩢쥔잋悏㽏힖鱲≕걫᱔罎ಉ䛿ꅏ䩬쥔悋荏鱛≕걫쁔䡎౎刺❛ὔ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_liketofetch" "When I told you Dog liked to play fetch, I didn't tell you who'd be fetching, did I? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙౎ᇿ卷悐셏잉₏꬀꾃ﱥ婦ɘ‰脀ඉ⽎㩖祎ౙᇿ形ൎᩎO⡶ᙗ扙䚗䁔ɷ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman01" "So, I see you've met Dr. Mossman. She's one of the main reasons I spend so much time outside. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀὏ⲋ祔⁙魓쁎䡎౎퓿艫ⱙ禋톏熞臭し鹗豛꒚䭛筎葼ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman03" "You should hear her drone on about how it should have been her in the Black Mesa Test Chamber that day. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀攀琀洀漀猀猀洀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀Ŗ⃿豈൛睎಍ᇿൢ鑎⢋챗຀깔몋⮋멒Ɏ‰⽓䙦ஏ扎ᆗﵢꭟ㲈꾐虵Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_metmossman04" "I'm sorry, I shouldn't be talking behind her back. It just gets a bit claustrophobic down here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开洀椀渀攀昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⠀荵敛է摮㪖祓⭲륒뽥ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_minefield" "I've found it handy for clearing minefields. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀椀挀攀挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꔀ靣ɟ깯≎ഀഀ "[english]eli_lab.al_nicecatch" "Nice catch " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀椀挀攀猀栀漀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ȁ깯Ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_niceshot" "Nice shot! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀戀漀礀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ⁎ⴀ ⬀㞏Ũ⃿㸀୥⁎ⴀ 言荢㹛୥Ŏ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_noboydown" "No! No, boy! Down! Put that down! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ౎㿿힖Ų⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_nodog" "No, Dog! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开渀漀眀挀愀氀氀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ㽓힖읲斏ɧ‰혀鱎≕걫᱔罎ʉ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_nowcalldog" "Now let me call Dog. He loves to play fetch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开漀欀氀攀琀猀瀀氀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙౎㿿힖౲ᇿ豎ࡔ筢v睎ꦍ⁳͏㡴཮ɢ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_okletsplay" "Okay, Dog, let's play catch with Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀椀挀欀甀瀀琀漀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀輀뾖鍏⩢ᱎ罎鮉謁뭑ɓ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_pickuptoss" "Pick up some stuff and toss it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀氀愀挀攀漀戀樀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀言ᱢ罎Ɖゐ큒⩧䵎湏๿౔跿॑c୎潎獒㩢ㅧ詎荢㹛୥虎Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_placeobjs" "You can place objects by moving them into position and hitting the secondary trigger again. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀爀椀洀愀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀腓উୣ㭎獎㩢౧췿鮑꩒ㅧᩜ텏禎㕑❵ ⴀ 詎ᱢ罎厉ʘ‰∀ഀഀ "[english]eli_lab.al_primary" "The primary trigger emits a charge. You can punt stuff and send it flying. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀彏詎楢卲칏ҏ㡙읔斏ɧ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_pullfromdistance" "You can also pull stuff over from a distance. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀픀햋鎋睢ꎍ릐뚏偧൛上的圆桶。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开瀀甀氀氀昀爀漀洀搀椀猀琀愀渀挀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀爀礀 最爀愀戀戀椀渀最 琀栀漀猀攀 戀愀爀爀攀氀猀 昀爀漀洀 琀栀愀琀 氀攀搀最攀 甀瀀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm01" "那是到莱温霍姆的旧通道。 现在没人走那里了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 琀栀攀 漀氀搀 瀀愀猀猀愀最攀 琀漀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀ 圀攀 搀漀渀✀琀 最漀 琀栀攀爀攀 愀渀礀洀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm02" "过去我们一直都是从那里去莱温霍姆。它是一个老矿场,曾经居住着一些 17 号城市的逃亡者。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 最漀 爀椀最栀琀 甀瀀 琀栀攀爀攀 琀漀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀  䤀琀 眀愀猀 愀渀 漀氀搀 洀椀渀椀渀最 琀漀眀渀 椀渀栀愀戀椀琀攀搀 戀礀 猀漀洀攀 攀猀挀愀瀀攀攀猀 昀爀漀洀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm02b" "过去我们一直都是从那里去莱温霍姆。它是一个老矿场,曾经居住着一些 17 号城市的逃亡者。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 ㈀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 最漀 爀椀最栀琀 甀瀀 琀栀攀爀攀 琀漀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀  䤀琀 眀愀猀 愀渀 漀氀搀 洀椀渀椀渀最 琀漀眀渀 椀渀栀愀戀椀琀攀搀 戀礀 猀漀洀攀 攀猀挀愀瀀攀攀猀 昀爀漀洀 䌀椀琀礀 ㄀㜀⸀∀ഀഀ "eli_lab.al_ravenholm06" "哈! 相信我吧,隧道封起来是有原因的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开爀愀瘀攀渀栀漀氀洀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀攀氀椀攀瘀攀 洀攀Ⰰ 琀栀愀琀 琀甀渀渀攀氀 椀猀 猀攀愀氀攀搀 昀漀爀 愀 爀攀愀猀漀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners01" "怎么了,阿狗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀 椀猀 椀琀Ⰰ 䐀漀最㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners02" "天呐 - 那是什么?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 最漀搀℀  圀栀愀琀 眀愀猀 琀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners03" "侦察机!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀挀愀渀渀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners06" "啊 - 联合军正在搜查这个区域!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 猀眀攀攀瀀椀渀最 琀栀攀 愀爀攀愀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scanners07" "我们得赶紧回到室验室。 走吧,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀愀渀渀攀爀猀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 栀攀愀搀 戀愀挀欀 琀漀 琀栀攀 氀愀戀⸀ 䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_scrapyard" "原来...就是这儿! 废料场。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀挀爀愀瀀礀愀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀Ⰰ 栀攀爀攀 眀攀 愀爀攀⸀ 吀栀攀 猀挀爀愀瀀礀愀爀搀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_seeifyoucanstack" "试着把东西堆起来爬出去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀攀攀椀昀礀漀甀挀愀渀猀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀攀攀 椀昀 礀漀甀 挀愀渀 猀琀愀挀欀 猀漀洀攀 猀琀甀昀昀 琀漀 挀氀椀洀戀 甀瀀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_somethingbigger" "阿狗,来个更大的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀洀攀琀栀椀渀最戀椀最最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀最Ⰰ 琀栀爀漀眀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 戀椀最最攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_somethingelse" "好了,戈登 - 我们试试别的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀洀攀琀栀椀渀最攀氀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 氀攀琀✀猀 琀爀礀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 攀氀猀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_soquickly01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_soquickly01_cc" "啊,戈登! 弗地冈人说你在这儿! 你居然走路也能这么快就赶到。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ 吀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀猀 猀愀椀搀 礀漀甀 眀攀爀攀 栀攀爀攀℀ 䤀 挀愀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 猀漀 焀甀椀挀欀氀礀 漀渀 昀漀漀琀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_soquickly02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_soquickly03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀漀焀甀椀挀欀氀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_standbackdog" "够了,阿狗。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀琀愀渀搀戀愀挀欀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 攀渀漀甀最栀Ⰰ 䐀漀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_sweet" "太好了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开猀眀攀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀眀攀攀琀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_takegord02" "阿狗,带戈登去莱温霍姆隧道,然后绕一圈回来同我会合。 赶快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀最漀爀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀最Ⰰ 琀愀欀攀 䜀漀爀搀漀渀 琀漀 琀栀攀 刀愀瘀攀渀栀漀氀洀 琀甀渀渀攀氀Ⰰ 琀栀攀渀 挀椀爀挀氀攀 愀爀漀甀渀搀 愀渀搀 琀爀礀 琀漀 洀攀攀琀 甀瀀 眀椀琀栀 洀攀⸀ 䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.al_takeit" "带਍荎ɛ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_takeit" "Take it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀＀䁢ɷ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_takethis" "Take this. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀椀猀椀猀搀漀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢౶⾏㽦힖ɲ‰ᄀརᥥ౐㣿㡲ㅲ템๓虦㽎힖ꑏᅢɢ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_thisisdog01" "Gordon, this is Dog. My Dad built him to protect me when I was a kid. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀椀猀椀猀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㆏⽜㡦㡲ﹲ콦큾督잍蒏쵶鮑꩒ɧ‰舀鱙鱧≕౫惿彏荓屛∀䶖﵏쾀㪑畗ᕲ桟屖∀Ȁ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_thisisgravgun" "This is the gravity gun my father was talking about. You can call it the 'Zero Point Energy Field Manipulator' if you really want to. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀愀渀漀琀栀攀爀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀呑b⩎౎㿿힖ɲ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwanotherdog" "Throw another, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀椀琀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀읢斏౧㿿힖ɲ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwitdog" "Throw it, Dog. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀琀漀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙౎ࣿ筢౶哿⩢ᱎ罎ꦉ㾋힖ꕲ佣ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_throwtodog" "Okay, Gordon, now you throw something to Dog and let him catch. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀礀爀椀猀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀౠ惿콝셾຋虦葝ﵶ鮀ɒ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_thyristor02" "I guess you proved you can handle yourself out there. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开琀爀礀猀琀愀挀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀픀䂋詷ᱢ罎ډ睘斍ɧ‰ऀ潣獒㩢詧ᱢ罎鎉睢斍౧㛿๱赔॑c୎荎౛ㇿ詎ᱢ罎箉箏㺏୥敎ɧ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_trystacking" "Try stacking some things. Grab something with your secondary trigger, then press the same trigger again to drop it gently. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开甀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀ɕ‰ᄀ뭎y㾏ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_ugh" "Let's get out of here. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀ᩏ⡏靵䁟쵷鮑꩒葧ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_usegravgun" "You'll need to use the gravity gun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀愀猀琀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᜀた街멑ᆍ扢౳ᇿ䵢ﵢ斀셧ࢉ筢ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_wasted01" "The vortigaunts relieved me so I could come see Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀愀猀琀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㬀䭠౎ᇿ⡠첏앾䶈ₑŏʕ∰ഀഀ "[english]eli_lab.al_wasted02" "Anyway, I should be in here working on the portal. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀戀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖౲惿葏Ͷ扴ὔ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_wheresball" "Where's your ball, Dog? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀愀氀开礀愀礀栀椀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ⰰ{쵎ⅹཪ⽟౦刺౛Ꚛɞ‰ᄀŢㅥꁜ敒홑ꍎ릐蚏⁎ⴀ ⼀൦⽎䩦ౕ囿噎὎⋿ഀഀ "[english]eli_lab.al_yayhigh" "First model was about yay-high. I've been adding to him ever since. Haven't I, boy? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀氀礀砀栀漀渀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀㄀襲䮃꽑౥닿ㅎ葲⹶⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_alyxhoney" "Alyx, honey... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀爀漀欀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀혀콝卾㑢恸葏끶喋號౎닿ㅎ葲ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_broke" "I believe he broke your record, honey. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开昀椀渀攀猀挀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㄀艧꾄幥㢗ᡞ쁏౹⃿礀衙칠譎恎⡏텗熞臭し著屝౏䛿恏ὑ꽖ͥ腞䮜葑콶虾⑓襣虣祎ə∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_finesci" "Fine scientist, Judith. She was up for your job at Black Mesa but you edged her out with your Innsbruck experience. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀漀搀瘀漀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꄀᥬₕⴀ 蠀絟⁙ⴀ 怀❾≔ഀഀ "[english]eli_lab.eli_goodvort" "All right, good, you keep right on it. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀爀搀漀渀眀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀ࠀ筢⢏恗ꍏ㾐ᝑὔ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gordonwith" "Is Gordon still with you? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ㆍ襲䮃꽑뭥౓ࣿ筢ɶ‰礀ᩙ杏繱悘葏ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx01" "Go with Alyx, Gordon. She'll look after you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀묀❓౔ࣿ筢⁶ⴀ ᄀ轎ຖㅔぜɒ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx02" "Go ahead, Gordon, we'll catch up with you later. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ㆍ襲䮃꽑灥➍౔ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_gowithalyx03" "Go on Gordon, go with Alyx. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ࠀ筢⹶ᜀ챟ﲑŦ⃿꤀ᆋୢ୷౷槿偛ś⃿戀ౖ⧿偙౔惿O륎ﵰꆐœ⃿ἀ⽷쉦靡筏ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_greeting" "Gordon Freeman! Let me get a look at you, man! My God, you haven't changed one iota! How do you do it? " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀愀渀搀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ꄀ६ࡧ筢鑶ൎ虎葎譶⹎⸀⸀䘀恏瑏⽓⩦譎ᙏə∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_handle" "There's nothing Gordon can't handle... with the possible exception of you. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀愀渀搀氀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀저Ŕ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.eli_handle_b" "Ha!" ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀愀搀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䨀ɕ‰㄀襲䮃꽑౥෿艎♙࡞筢뭶핓햋춋鮑꩒౧姿奥홥๎䡠⡎ɵ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_ladies" "Ahem. Alyx, why don't you take Gordon along and give him some practice with the gravity gun. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀椀琀琀氀攀眀栀椀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㑖셙䪉ౕࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_littlewhile" "See you in a little while, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀漀漀欀愀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀輀뾖뭏᭓ᮐ⊐ഀഀ "[english]eli_lab.eli_lookaround" "Feel free to look around " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开氀漀漀欀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀଀୷᲏罎ಉࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_lookgordon" "Take a look at this, Gordon. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开洀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀挀⽫Ŧ⃿묀ƞٷ葝ᑶ癸ὺ艵쩙﵎袐빟낖へ虒Ɏ‰蔀᩟恏靏ㅟ要㉣꒖换ಈ㛿๱罔ൺ上你原先的实验服。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开洀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀刀椀最栀琀 礀漀甀 愀爀攀⸀  䴀䤀吀 最爀愀搀甀愀琀攀猀 愀爀攀 昀攀眀 愀渀搀 昀愀爀 戀攀琀眀攀攀渀 琀栀攀猀攀 搀愀礀猀⸀  圀攀✀氀氀 最攀琀 礀漀甀 漀甀琀 漀昀 琀栀愀琀 栀愀稀愀爀搀 猀甀椀琀 愀渀搀 戀愀挀欀 椀渀琀漀 礀漀甀爀 氀愀戀 挀漀愀琀Ⰰ 眀栀攀爀攀 礀漀甀 戀攀氀漀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_photo01" "你还记得我的夫人阿兹恩吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀漀琀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀夀漀甀 爀攀洀攀洀戀攀爀 洀礀 眀椀昀攀 䄀稀椀愀渀Ⰰ 搀漀渀✀琀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.eli_photo02" "那张照片,还有爱莉克斯,是我在黑山基地时的全部财富。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀漀琀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀吀栀愀琀 瀀椀挀琀甀爀攀Ⰰ 愀渀搀 䄀氀礀砀Ⰰ 眀攀爀攀 愀氀氀 䤀 洀愀渀愀最攀搀 琀漀 挀愀爀爀礀 漀甀琀 漀昀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_portal01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_portal01_cc" "传送门很快就能搞好了,如果你不想自愿参加下一回测试的话,我也不会怪你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀攀✀瘀攀 愀氀洀漀猀琀 最漀琀 琀栀愀琀 瀀漀爀琀愀氀 眀漀爀欀椀渀最 愀最愀椀渀Ⰰ 戀甀琀 䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 戀氀愀洀攀 礀漀甀 椀昀 礀漀甀 搀椀搀渀✀琀 瘀漀氀甀渀琀攀攀爀 昀漀爀 琀栀攀 渀攀砀琀 琀爀椀愀氀 爀甀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_portal02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀漀爀琀愀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_safety" "爱莉克斯,你在哪里?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀愀昀攀琀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀圀栀攀爀攀 愀爀攀 礀漀甀Ⰰ 䄀氀礀砀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.eli_staytogether01" "快带戈登离开! 朝海边去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀琀漀最攀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀吀愀欀攀 䜀漀爀搀漀渀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀ 䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 挀漀愀猀琀℀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_staytogether02" "千万别到莱..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀琀漀最攀琀栀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀䐀漀 渀漀琀 最漀 琀栀爀漀甀最栀 刀愀瘀ⴀⴀⴀ∀ഀഀ "eli_lab.eli_surface" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_surface_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀甀爀昀愀挀攀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.eli_surface_cc" "我想想...਍ⅎ셫ら恒౏⿿⡦煗⽑㉣ꕎ๣౔⾏恦읏斏⹧葞ɟ‰甀౔⃿ἀꅷだ䢏罎ᆕ䵎赢셑抉Ɨ⋿ഀഀ "[english]eli_lab.eli_surface_cc" "Now, let's see. The last time I saw you, I sent you up for help after the resonance cascade. I never thought it would take you this long to get back to me! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ᄀඏ湎驸ꍛঐ쁧䡎⡎౵⃿㄀襲䮃꽑㭥⽠ᩦṏ魤⩓葠ᱶ罎ʉ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_thing" "We're still not sure what that does. Alyx brings in the strangest things. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀̀非婧≘ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz01" "Dr. Breen... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀혀끎⡳⽗⪏ᅎ䭎ᚖ䱎葵ꅶٻ면Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz02" "He's the Administrator of this whole vile business now. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀혀빎햋ꥬる͗镴䵢ಖ翿땏面œ虾͎ཎɥ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz03" "He ended the Seven Hours War by managing Earth's surrender. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开瘀椀氀攀戀椀稀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀뀀⡳홗၎虢呎ࢀ魔葑聶⅐ɑ∰ഀഀ "[english]eli_lab.eli_vilebiz04" "The Combine rewarded him with power. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开眀愀渀琀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀蠀絟ə‰ᄀౢ᭞恧⹏⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.eli_wantyou" "Good. I want you two to... " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开眀攀氀挀漀洀攀琀漀氀愀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㬀䭠౎⋿칫斏鹧豛꒚ɛ‰紀㚆푱൫ൎ上黑山基地,但也够用了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀椀开眀攀氀挀漀洀攀琀漀氀愀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀攀氀挀漀洀攀 琀漀 琀栀攀 氀愀戀 愀渀礀眀愀礀⸀ 䤀琀✀猀 渀漀琀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀Ⰰ 戀甀琀 椀琀✀猀 猀攀爀瘀攀搀 甀猀 眀攀氀氀 攀渀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock01" "外面有情况。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀✀瘀攀 最漀琀 猀漀洀攀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock02" "还好 - 是...是人类。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀伀欀愀礀Ⰰ 椀琀✀猀 栀甀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock03" "喂!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䠀攀氀氀漀㼀 ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock04" "放轻松点,你没事了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀吀愀欀攀 椀琀 攀愀猀礀 椀渀 琀栀攀爀攀⸀ 夀漀甀✀爀攀 猀愀昀攀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock05" "抱歉,您必须首先接受扫描 - 我们可不想出什么漏子。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀夀漀甀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 昀漀爀最椀瘀攀 琀栀攀 猀挀愀渀渀椀渀最 瀀爀漀挀攀猀猀⸀  圀攀 挀愀渀✀琀 琀愀欀攀 愀渀礀 挀栀愀渀挀攀猀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock06_cc" "弗里曼博士? 戈登.弗里曼? 真的是你? 这么快就到了? ਍녏ƒ驎ᩛፏT಍⃿匀㙟홱彎㹎썥號Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock06_cc" "Doctor Freeman? Gordon Freeman? Is that you? You've made it here this quickly? Well, Eli is going to be amazed. Not to mention relieved. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock07" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock08" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀 㤀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock09" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀ ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock10" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀ 开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ⽢⁦꬀꾃ﱥ婦ɘ‰㄀艧꾄⹥꬀꾃ﱥ⁦娀ɘ‰⡥텗熞臭し譗䭎䵎౒ᇿㅢⱜ잋悏虏Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock10_cc" "I'm Dr. Mossman. Dr. Judith Mossman. I've been hearing about you since long before the Black Mesa incident. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock11" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_airlock12" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀戀⁖ⴀ 턀熞臭し⹗⸀⸀ꠀὠꥷ몋ꅎ啿ౡ﷿຀ൎ伊莱和克莱纳博士这样的精英合作。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䄀栀Ⰰ 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀℀ 䤀 搀漀 猀漀 攀渀瘀礀 礀漀甀Ⰰ 眀漀爀欀椀渀最 眀椀琀栀 䔀氀椀 愀渀搀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 眀栀攀渀 琀栀攀礀 眀攀爀攀 愀琀 琀栀攀 琀漀瀀 漀昀 琀栀攀椀爀 昀椀攀氀搀⸀∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock13" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_airlock14" "啊,我们到了。 现在你可以进来了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀椀爀氀漀挀欀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀爀攀 眀攀 最漀⸀ 夀漀甀 挀愀渀 挀漀洀攀 琀栀爀漀甀最栀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_alyxonwatch" "爱莉克斯,我还以为你在值班。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀氀礀砀漀渀眀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 䤀 琀栀漀甀最栀琀 礀漀甀 眀攀爀攀 漀渀 眀愀琀挀栀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_anyway04" "说到那儿了? 噢 - 对了..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开愀渀礀眀愀礀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀栀攀爀攀 眀愀猀 䤀㼀 伀栀Ⰰ 礀攀猀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_badcapacitor01" "我还在尽力修复。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开戀愀搀挀愀瀀愀挀椀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀 栀愀瘀攀 琀栀攀 爀攀瀀愀椀爀猀 眀攀氀氀 椀渀 栀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_badcapacitor02" "有人弄错了联合军晶闸管的容量 -" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开戀愀搀挀愀瀀愀挀椀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀匀漀洀攀漀渀攀 洀椀猀樀甀搀最攀搀 琀栀攀 挀愀瀀愀挀椀琀礀 漀昀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 琀栀礀爀椀猀琀漀爀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_deliberately" "爱莉克斯,说真的, 有时候觉得你在故意歪曲我的意思。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀攀氀椀戀攀爀愀琀攀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 爀攀愀氀氀礀⸀ 匀漀洀攀琀椀洀攀猀 䤀 琀栀椀渀欀 礀漀甀 搀攀氀椀戀攀爀愀琀攀氀礀 洀椀猀甀渀搀攀爀猀琀愀渀搀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_difference" "现在有了戈登的加入,我觉得像是回到了黑山基地。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀椀昀昀攀爀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀琀✀猀 最漀椀渀最 琀漀 戀攀 愀 氀漀琀 洀漀爀攀 氀椀欀攀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 眀椀琀栀 䜀漀爀搀漀渀 栀攀爀攀 琀漀 栀攀氀瀀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_digup01" "我先处理些事情,然后再帮你找找看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开搀椀最甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䰀攀琀 洀攀 樀甀猀琀 昀椀渀椀猀栀 甀瀀 猀漀洀攀 眀漀爀欀 愀渀搀 䤀✀氀氀 猀攀攀 眀栀愀琀 䤀 挀愀渀 搀椀最 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp01" "我们绝对需要更多人手。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀 挀漀甀氀搀 挀攀爀琀愀椀渀氀礀 甀猀攀 琀栀攀 攀砀琀爀愀 栀攀氀瀀 愀爀漀甀渀搀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp02" "这几个月的进展不错,若有像你一样有经验的人帮忙,进展会更快。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀瘀攀 挀漀瘀攀爀攀搀 愀 氀漀琀 漀昀 最爀漀甀渀搀 椀渀 琀栀攀 氀愀猀琀 昀攀眀 洀漀渀琀栀猀Ⰰ 戀甀琀 琀栀椀渀最猀 眀漀甀氀搀 最漀 猀漀 洀甀挀栀 昀愀猀琀攀爀 椀昀 眀攀 栀愀搀 洀漀爀攀 瀀攀漀瀀氀攀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 琀爀愀椀渀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp04_cc" "我们就快发现可靠的本地时空传送技术了,这是联合军一直没法掌握的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㐀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀圀攀✀爀攀 挀氀漀猀椀渀最 椀渀 漀渀 愀 爀攀氀椀愀戀氀攀 氀漀挀愀氀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 琀攀挀栀渀漀氀漀最礀Ⰰ 猀漀洀攀琀栀椀渀最 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 猀琀椀氀氀 栀愀猀渀✀琀 洀愀猀琀攀爀攀搀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_extrahelp05_cc" "਍녏ᒃ癸葺⁶ŏ⾕뽦譾⅗ཪ౟篿㱼蹏ᅎ葎䅶扭⅟ཪ౟⽓홦ꅎ६詧面ﵦ릀୥靺뮏ɓ‰혀칓葝ᙶ䱎罵읺斏౧⽓fぎ첏⺑⸀⸀㄀앜筟鶘噏첏蒑ꑶᩎ睝ɑ‰舀鱙홧텎끓⥳⡒ꁵ퍾祾❲⹠⸀⸀∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp05_cc" "Eli thinks their portals are string-based, similar to our Calabi-Yau model, but they've failed to factor in dark energy equations. They can tunnel through from their universe, but once they're here they're dependent on local transportation. If they knew what we're doing with entanglement--- " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp06" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp07" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开攀砀琀爀愀栀攀氀瀀 㠀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_extrahelp08" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀戀ౖ៿챟ﲑ婦Ř⃿ꠀ鑠貋ൔ伊莱好好聊聊。 去吧,我待会儿就来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀伀栀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 夀漀甀 猀栀漀甀氀搀 猀琀愀礀 眀椀琀栀 䔀氀椀⸀ 䜀漀 漀渀Ⰰ 䤀✀氀氀 爀攀樀漀椀渀 礀漀甀 猀栀漀爀琀氀礀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_gotoeli02" "我还要做事,弗里曼博士。 叫਍녏⚃ꡞだђ汙沏ʏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli02" "I have a few things to attend to, Dr. Freeman. Let Eli show you around. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿ᄀౠꣿ鑠뮋豓ൔ伊莱叙叙旧! 我们以后再谈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀琀漀攀氀椀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 䤀 昀椀最甀爀攀搀 礀漀甀 愀渀搀 䔀氀椀 眀漀甀氀搀 眀愀渀琀 琀漀 琀愀氀欀 愀戀漀甀琀 漀氀搀 琀椀洀攀猀⸀ 圀攀 挀愀渀 琀愀氀欀 氀愀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_gotoeli04" "去吧,弗里曼博士。 多和਍녏䪃䪀ʀ‰ᄀএ譧౎嫿豐ㅛ읜斏ɧ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gotoeli04" "You go ahead, Dr. Freeman. Spend some time with Eli. I'll be back as soon as I catch up on some work. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀౠꣿ뮋橓檖㆖襲䮃꽑ɥ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gowithalyx01" "I guess you should go with Alyx. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开最漀眀椀琀栀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀묀❓౔ᇿ蕎᩟㽏赑ࡑʌ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_gowithalyx02" "Go ahead, we'll talk later. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_hereseli01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀戀⁖ⴀ ഀ伊莱在那儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀伀栀℀  䠀攀爀攀✀猀 䔀氀椀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_hereseli02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀攀爀攀猀攀氀椀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_hurryup01" "快点儿,弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开栀甀爀爀礀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䠀甀爀爀礀 甀瀀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.mo_lookwho01" "਍녏ಃ௿ᅷ⡢ᑗ왬ㅛ䞂손蚉Ŏʌ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_lookwho01" "Eli, look who I found in the airlock. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开渀漀戀氀愀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ഀ౎叿㙟൱⽎Ŧ⃿⾏⩦ꅎ鞋᥻ಋ෿⽎㩦끧颕ʘ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_noblame" "No, not at all! It was a calculation error, not a mechanical problem. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开渀漀琀愀琀漀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀尀∀䶖﵏쾀㪑畗ᕲ桟屖∀൓⽎ꥦ睳౑ㇿ襲䮃꽑ť⋿ഀഀ "[english]eli_lab.mo_notatoy" "The Zero Point Energy Field Manipulator is not a toy, Alyx! " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_postdoc01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀戀⁖ⴀ ἀ⽷葦ɶ‰ᄀㅢ콜ᩐ핒ᩫ葎ᾃʞ‰䘀Oだ❒뙙졛蹾ॎࡧ屔㩏ᩧ虏౎ᇿᾏ⽷०魧瑎䭑ə∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_postdoc01_cc" "Oh, listen to me, I sound like a post-doc. I'm just so excited to think that we'll finally have the chance to work together." ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开瀀漀猀琀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_postdoc02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀愀氀栀漀渀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿帀㢗捞碃ɞ‰ᄀὢ蕧䁟๷ꡎ葠ࡶ屔ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_realhonor02" "Dr. Freeman? It's been a real honor. I'm looking forward to working together. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay01" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀る㽔虑὎拿ౖ刺虛Ɏ䬰녑뎃婾٘⁜堀 ἀͦ⵴譾⥓౿薏揄虑⡎텗熞臭し葥빶ɠ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay01_cc" "Where was I? Oh, yes. Dr. Kleiner compressed the Xen Relay far beyond anything he imagined at Black Mesa. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay02" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀ褐๑㝠詨⁢堀 ἀͦ却ၟ⩢譧⥓瑿ಏㇿ콜穐㦕፟_㝎ɨ弰ㅎ⽜ᆋൎ⡎罵읺ಏ೿⾀핦읾릏ᢏᙿ䱎౵ざ齒敓葧ᙶ䱎ɵ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay02_cc" "We've figured out how to use Xen as an unexpressed axis, effectively a dimensional slingshot, so we can swing around the borderworld and come back in local space without having to pass through. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开爀攀氀愀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]eli_lab.mo_relay03" " " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开琀愀欀攀琀漀攀氀椀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ᄀ汢ක上带您去见਍녏ʃ‰ᄀᕢꥠꢋ䥠靻⩟䕙౎훿졎靓⩟橠ᅿ虢Ɏ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_taketoeli" "I'll take you to down Eli right away. He would never forgive me if I kept you waiting. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀洀漀开琀栀椀猀眀愀礀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀릏ಏ៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]eli_lab.mo_thiswaydoc" "This way, Dr. Freeman " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀ഀ伊莱.凡斯几乎了解\"总体\"的真谛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀吀栀攀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 愀氀洀漀猀琀 瀀攀爀挀攀椀瘀攀猀 琀栀攀 䄀氀氀ⴀ椀渀ⴀ伀渀攀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.vort_elab_use02" "਍녏⺃꽑콝找鞍號ᅎ葎ﭏɎ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use02" "The Eli Vance has earned our trust. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀ഀ伊莱.凡斯是我们第一个合作伙伴。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀吀栀攀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 眀愀猀 漀甀爀 昀椀爀猀琀 挀漀氀氀愀戀漀爀愀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "eli_lab.vort_elab_use04" "਍녏⺃꽑⽥㺉൥ᙓ㩢葿㡶써ɟ∰ഀഀ "[english]eli_lab.vort_elab_use04" "The Eli Vance is indispensable to the liberation. " ਍∀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀蠀璚൑伊莱.凡斯如此推崇弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀瘀漀爀琀开攀氀愀戀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 瀀氀攀愀猀攀搀 琀栀愀琀 琀栀攀 䔀氀椀 嘀愀渀挀攀 琀栀椀渀欀猀 猀漀 栀椀最栀氀礀 漀昀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_aboutthecat" "嗨,嗯,不错。 那只猫..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀戀漀甀琀琀栀攀挀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 甀栀Ⰰ 礀攀愀栀⸀ 䄀戀漀甀琀 琀栀愀琀 挀愀琀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_allrightdoc" "呃-噢。 一切都还好吧,克莱纳博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀氀氀爀椀最栀琀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀ⴀ漀栀⸀ 䔀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 愀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䬀氀攀椀渀攀爀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_animalperson" "哈! 巴尼...你一点也不喜欢小动物?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开愀渀椀洀愀氀瀀攀爀猀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀愀爀渀攀礀⸀⸀⸀ 夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 愀渀 愀渀椀洀愀氀 瀀攀爀猀漀渀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink01" "嗯" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀洀洀⸀∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink02_cc" "我请你喝一杯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀⸀ 䰀攀琀 洀攀 戀甀礀 礀漀甀 愀 搀爀椀渀欀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_buyyoudrink03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开戀甀礀礀漀甀搀爀椀渀欀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_careful" "要小心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_careful02" "小心点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_carefulthere" "呃,要小心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀愀爀攀昀甀氀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀Ⰰ 挀愀爀攀昀甀氀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_checkguyout06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀栀攀挀欀最甀礀漀甀琀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_cmonfreeman" "呃,弗里曼博士,快来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀洀漀渀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 挀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_comeon" "快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_comingthru" "他来了,爸爸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀✀猀 挀漀洀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀Ⰰ 䐀愀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_comingwith" "别担心。 我们一起来的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开挀漀洀椀渀最眀椀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀⸀ 䠀攀✀猀 挀漀洀椀渀最 眀椀琀栀 洀攀 ∀ഀഀ "k_lab.al_docsays01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_docsays01_cc" "如果 克莱纳博士叫你穿什么,你就穿吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 猀愀礀猀 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 眀攀愀爀 琀栀愀琀 琀栀椀渀最Ⰰ 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 眀攀愀爀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_docsays02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开搀漀挀猀愀礀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_foundhim" "我发现他在外面游荡。 他真是个麻烦鬼,不觉得吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开昀漀甀渀搀栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 昀漀甀渀搀 栀椀洀 眀愀渀搀攀爀椀渀最 愀爀漀甀渀搀 漀甀琀猀椀搀攀⸀ 䈀椀琀 漀昀 愀 琀爀漀甀戀氀攀洀愀欀攀爀Ⰰ 椀猀渀✀琀 栀攀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_heydoc" "嗨,博士!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开栀攀礀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䠀攀礀Ⰰ 䐀漀挀℀ ∀ഀഀ "k_lab.al_hmm" "嗯。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开栀洀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀氀攀渀㨀㈀㸀䠀洀洀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_itsthere" "就在那边,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开椀琀猀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 爀椀最栀琀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_keepitgoing" "继续,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开欀攀攀瀀椀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀攀攀瀀 椀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "k_lab.al_kleinerswaiting" "唔,走吧。 克莱纳博士还等着呐。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开欀氀攀椀渀攀爀猀眀愀椀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀氀氀Ⰰ 挀漀洀攀 漀渀⸀ 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀✀猀 眀愀椀琀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_letsdoit" "好,开始吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀渀 氀攀琀✀猀 搀漀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_lostgordon" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀漀猀琀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_lostgordon_cc" "戈登不见了! 怎么了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开氀漀猀琀最漀爀搀漀渀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 樀甀猀琀 氀漀猀琀 䜀漀爀搀漀渀℀  圀栀愀琀✀猀 最漀椀渀最 漀渀㼀∀ഀഀ "k_lab.al_moveon01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_moveon01_cc" "啊嗨,我们出发吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀攀洀⸀ 䰀攀琀✀猀 最攀琀 愀 洀漀瘀攀 漀渀⸀∀ഀഀ "k_lab.al_moveon02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开洀漀瘀攀漀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.al_readyforus" "没问题吧,爸爸?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开爀攀愀搀礀昀漀爀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀爀攀 礀漀甀 爀攀愀搀礀 昀漀爀 甀猀Ⰰ 䐀愀搀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_seeifitworks" "哈哈哈! 先看看能不能用,好吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开猀攀攀椀昀椀琀眀漀爀欀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 樀甀猀琀 猀攀攀 椀昀 琀栀椀猀 琀栀椀渀最 眀漀爀欀猀Ⰰ 漀欀愀礀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_showonroad" "好吧,我们边走边试吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开猀栀漀眀漀渀爀漀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀攀愀渀眀栀椀氀攀Ⰰ 氀攀琀✀猀 最攀琀 琀栀椀猀 猀栀漀眀 漀渀 琀栀攀 爀漀愀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_takecredit" "博士,这个发明又不是我的功劳。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀挀爀攀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 挀愀渀✀琀 琀愀欀攀 愀渀礀 挀爀攀搀椀琀 昀漀爀 琀栀攀 戀爀攀愀欀琀栀爀漀甀最栀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_takeiteasy" "慢慢来,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀愀欀攀椀琀攀愀猀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀愀欀攀 椀琀 攀愀猀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_thatsit" "对了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_theplug" "呃,博士? 插头?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀瀀氀甀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀㼀 吀栀攀 瀀氀甀最㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_there" "呃,那儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀Ⰰ 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_thereheis" "他在那里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 栀攀 椀猀℀ ∀ഀഀ "k_lab.al_theswitch" "开关, 弗里曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀攀猀眀椀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 猀眀椀琀挀栀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_throwswitch" "你想让戈登去转动开关?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开琀栀爀漀眀猀眀椀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 最漀椀渀最 琀漀 氀攀琀 䜀漀爀搀漀渀 琀栀爀漀眀 琀栀攀 猀眀椀琀挀栀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_uhoh01" "呃-噢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开甀栀漀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀ⴀ漀栀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.al_whatcat01" "什么猫?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀挀愀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀 挀愀琀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_whatcat02" "什么猫?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀挀愀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀 挀愀琀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_whatsgoingon" "怎么了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀栀愀琀猀最漀椀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀✀猀 最漀椀渀最 漀渀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.al_wontlook" "别担心,我不会看的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀漀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀Ⰰ 䤀 眀漀渀✀琀 氀漀漀欀 ∀ഀഀ "k_lab.al_woohoo" "嗯。 好的,呵呵。 啊...!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开眀漀漀栀漀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀⸀⸀⸀漀欀愀礀⸀⸀⸀漀栀 愀栀 漀漀漀栀℀∀ഀഀ "k_lab.al_youcoming" "你来啦?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀愀氀开礀漀甀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 挀漀洀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "k_lab.ba_cantkeephim01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_cantkeephim01_cc" "博士,不能让他继续呆在这里。 要不然你的努力都白费了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 挀愀渀✀琀 欀攀攀瀀 栀椀洀 栀攀爀攀 氀漀渀最Ⰰ 䐀漀挀⸀ 䤀琀✀氀氀 樀攀漀瀀愀爀搀椀稀攀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 眀攀✀瘀攀 眀漀爀欀攀搀 昀漀爀⸀∀ഀഀ "k_lab.ba_cantkeephim02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀欀攀攀瀀栀椀洀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_cantlook" "我看不见了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀渀琀氀漀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 挀愀渀✀琀 氀漀漀欀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_careful01" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀℀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_careful02" "小心点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀攀 挀愀爀攀昀甀氀℀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_dontblameyou" "好的,我不会因为你的犹豫而责怪你,但真要去做,那就把事情做好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开搀漀渀琀戀氀愀洀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 䤀 搀漀渀✀琀 戀氀愀洀攀 礀漀甀 昀漀爀 栀攀猀椀琀愀琀椀渀最Ⰰ 戀甀琀 椀昀 眀攀✀爀攀 最漀渀渀愀 搀漀 琀栀椀猀 琀栀椀渀最Ⰰ 琀栀攀渀 氀攀琀✀猀 樀甀猀琀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_dontworry01" "别担心戈登,我们会" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 眀攀✀氀氀 ∀ഀഀ "k_lab.ba_forgetthatthing" "别提那东西!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开昀漀爀最攀琀琀栀愀琀琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀爀最攀琀 愀戀漀甀琀 琀栀愀琀 琀栀椀渀最℀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_geethanks" "呃!谢谢你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀攀琀栀愀渀欀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀攀Ⰰ 琀栀愀渀欀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_getamoveon" "戈登,动作快点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀愀洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最攀琀 愀 洀漀瘀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_getitoff01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_getitoff01_cc" "该死的! 离我远点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 椀琀℀  䜀攀琀 椀琀 漀昀昀 洀攀℀∀ഀഀ "k_lab.ba_getitoff02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀椀琀漀昀昀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_getoutofsight01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_getoutofsight01_cc" "赶快找地方躲起来! 我会来找你的!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 搀漀眀渀 漀甀琀琀愀 猀椀最栀琀℀  䤀✀氀氀 挀漀洀攀 昀椀渀搀 礀漀甀℀∀ഀഀ "k_lab.ba_getoutofsight02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀猀椀最栀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_getsuiton" "穿਍恎葏㉶꒖换ಈࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_getsuiton" "Get your suit on, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀崀恹絏큙ಏࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_goodluck02" "Good luck out there, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开最甀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀䩔ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_guh" "Ugh!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⼀恦ꍏ鶐ᵛ➍㑙⩙楠Ų⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_headhumper01" "It's your pet, the freakin' head-humper! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀썟ş⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_headhumper02" "Look out! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀愀爀琀栀漀猀攀猀椀爀攀渀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀ౖࣿ筢Ŷ⃿怀䕓汣ʚ鶇虺Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_hearthosesirens" "Man, Gordon! You stirred up the hive. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀ౖ㿿⁖ⴀ 혀敖虧Ŏ⃿ᄀ换卫面♻홞祈뭑ɓ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback01_cc" "Hey, hey, he's back! I'm getting him outta there!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开栀攀猀戀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_hesback02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀猀栀攀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀᐀ౕ훿⡎᝗ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_ishehere" "Well, is he here? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀⽏莋ﵛ⢀虵὎⃿搀压Ὗί⃿㩖ꍎ⭓㭳⽠ꥦᆋ婢癐Ꙡ♨∠ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking01_cc" "You mean it's working? For real this time? Because I still have nightmares about that cat." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开椀琀猀眀漀爀欀椀渀最 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_itsworking04" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开樀甀椀挀攀搀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瘀➍㉾꒖换䖈ﵮ쾀಑ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_juicedup" "At least get that suit juiced up, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开氀漀渀最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ꄀᥬಕ磿큞蒏᪕罦ʕ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_longer" "Yeah, longer if we're lucky. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ஏ㭎靠⽻湦わᅒ虢Ɏ‰ꌀಐ緿❙ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift01_cc" "I've gotta get back on my shift, but okay." ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开洀礀猀栀椀昀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_myshift02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀娀ౘᇿꅟ蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_notime" "Doc, we don't have time for this. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_notimetofool01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀晙ౕࣿ筢Ŷ⯿⡒첏檑㥭蚕⁎ⴀ 瘀罟ൺ上防护服。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 眀攀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 琀椀洀攀 琀漀 昀漀漀氀 愀爀漀甀渀搀⸀  䜀攀琀 礀漀甀爀 猀甀椀琀 漀渀⸀∀ഀഀ "k_lab.ba_notimetofool02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开渀漀琀椀洀攀琀漀昀漀漀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_nottoosoon01" "快了,马਍ㅎ絜ə∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_nottoosoon01" "And not a moment too soon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开漀甀琀挀椀瘀瘀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀娀ౘ㙥ﵱඐ⡎൵上街了,你还是帮他脱掉便服吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开漀甀琀挀椀瘀瘀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀挀Ⰰ 猀椀渀挀攀 栀攀✀猀 渀漀琀 琀愀欀椀渀最 琀栀攀 猀琀爀攀攀琀猀Ⰰ 礀漀甀 洀椀最栀琀 愀猀 眀攀氀氀 最攀琀 栀椀洀 漀甀琀 漀昀 栀椀猀 挀椀瘀瘀椀攀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_pissinmeoff" "你真是讨厌,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开瀀椀猀猀椀渀洀攀漀昀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 瀀椀猀猀椀渀✀ 洀攀 漀昀昀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_pushinit" "别太过分了,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀戀愀开瀀甀猀栀椀渀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 瀀甀猀栀椀渀✀ 椀琀 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.ba_saidlasttime" "਍ⅎ恫彏䢏蒋ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_saidlasttime" "That's what you said last time. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀爀非絟ౙࣿ筢ɶ‰言ꍢ⪐N獟Q睎厍bɟ‰଀敷恧⡏뭗ƞٷᾏ靷ꅻ絬ɭ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic01_cc" "Good job, Gordon. Throwing that switch and all? I can see your M.I.T. education really pays for itself. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀愀爀挀愀猀琀椀挀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_sarcastic03" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开猀甀椀琀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀羋㉺꒖换蚈౎ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_suitup" "Time to suit up, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀愀琀瀀攀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ㩎恎詏荢呾虢Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thatpest" "I thought you got rid of that pest! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀⡎ꍗ첐Ƒ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thereheis" "There he is! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀攀爀攀礀漀甀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀὏⡷Ə⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thereyouare" "There you are! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀쭟❙౔䫿ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway01_cc" "Here we go... Aaah!" ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀渀最愀眀愀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀莋뭛ᅹ릏Ű⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_thingaway03" "Get that thing away from me! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开琀栀椀猀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀릏ಏࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.ba_thisway" "This way, Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开眀栀愀琀琀栀攀栀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ḁ쁤䡎㱎ᾛ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_whatthehell" "What the hell? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀愀开眀栀漀漀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀츀晔Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.ba_whoops" "Whoops! " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀몏ᅎ셢잉₏ⴀ ᄀ乑湎驸ꍛ⾐⹦⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab.br_significant" "The man I saw, I'm all but certain it was... " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⼀Uﵓ蒀㭶趖ㅸ⽜౦ᇿୢぷ葒ꍶ뚐ᥛ౏훿졎敖虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_significant_cc" "The man I saw, I'm all but certain it was... " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀⾏쁦䡎ཎᵡὠ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_02" "What's the meaning of this? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀⽏Ŧᾌ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_03" "Who are you? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀攀氀攀开 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀怀๏䡠わ첏斑葧ὶ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_tele_05" "How did you get in here? " ਍∀欀开氀愀戀⸀戀爀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀ࠀ筢⹶ᜀ챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]k_lab.br_thereheis" "Gordon Freeman! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀氀氀猀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀ᄀ릏ﶏ綐虙Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_allset" "We're all set on this end. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开愀爀攀礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀縀銂䭤౑惿⡏᝗ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_areyouthere" "Isaac, are you there? " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀攀栀椀渀搀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀⠀恗๏扔Ɨ⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_behindyou" "Behind you! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开戀爀椀渀最琀栀爀漀甀最栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀✀뙙❾౔ǿ࢐筢읶뮏ɓ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_bringthrough" "Let's go ahead and bring Gordon through now. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀椀搀渀琀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀혀ꅎ६읧斏ŧ⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_didntcomethru" "He didn't come through. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀漀渀琀甀渀搀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ᄀṢ൤쉎ɡ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_dontunder01" "I don't understand. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开搀漀渀琀甀渀搀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀贀ꅑ६⭧葒ꕶ㙣㩥ﵧ⊀ഀഀ "[english]k_lab.eli_dontunder02" "There's no other receiver that could... " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开栀漀氀搀猀椀最渀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀贀䥑䥻౻ㇿ艧꾄ť⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_holdsignal" "Hold the signal, Judith! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开渀漀琀焀甀椀琀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀฀Šะ䡠虎౎ㇿ艧꾄ὥ⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_notquite03" "What's going on, Judith? " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开渀漀琀眀栀漀椀琀栀椀渀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀උᩎ⽏ᅦ썢챟葠멶❎ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_notwhoithink" "That's not who I think it is, is it? " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开瀀栀攀渀漀洀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀⨀퉙虨౎ǿ纀ʂ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_phenom02" "Fantastic work, Izzy. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀攀攀昀漀爀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀怀ଢ଼ɷ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_seeforyourself" "See for yourself. " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀㰀䤀㸀猀襑荣౛獟襑荣ś⋿ഀഀ "[english]k_lab.eli_shutdown" "Shut it down, shut it down! " ਍∀欀开氀愀戀⸀攀氀椀开猀琀愀礀瀀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀ࠀ筢౶⯿ꡒɒ‰ᄀᩎꥏ悋祐뭑葓ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab.eli_stayput" "Gordon, stay put. We'll get you out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀栀栀栀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䨀ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_ahhhh" "Ah! " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀氀洀漀猀琀昀漀爀最漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_almostforgot" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开愀氀洀漀猀琀昀漀爀最漀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀쀀䡎὎⃿戀ౖ닿ㅎ葲౶⃿ഀ᥎ಕᇿ륝㽰號Ɏ‰㱝౜讏ㅎ塢恢虏Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_almostforgot_cc" "What? Oh dear, you're right, I almost forgot. Barney, I'll give you the honor." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀愀爀渀攀礀栀漀渀漀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_barneyhonor" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀愀爀渀攀礀猀琀甀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀蚈౎㱝ɜ‰悋虏Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_barneysturn" "All right, Barney. Your turn. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀攀猀漀欀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䌀౔㱝὜⃿ᝎὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_besokind" "Barney? If you'd be so kind? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀氀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_blast" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀氀愀猀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀箋葫⹶⸀⸀ 礀텙㽔뭑虓὎⃿준魢ɳ‰著救ɧ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_blast_cc" "Blast that little...where did she get to? Lamarr? Come out of there!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀漀渀瘀漀礀愀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀玍襞౛䛿㽏ൡ上帝保佑你好运常在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开戀漀渀瘀漀礀愀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䈀漀渀 瘀漀礀愀最攀Ⰰ 愀渀搀 戀攀猀琀 漀昀 氀甀挀欀 椀渀 礀漀甀爀 昀甀琀甀爀攀 攀渀搀攀愀瘀漀爀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_cantcontinue" "戈登,你得先进传送室我们才能继续。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀渀琀挀漀渀琀椀渀甀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀攀 挀愀渀✀琀 挀漀渀琀椀渀甀攀 甀渀琀椀氀 礀漀甀✀爀攀 椀渀 琀栀攀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 挀栀愀洀戀攀爀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_cantwade" "你不能强行冲进能量场,你会被撕成碎片的!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀渀琀眀愀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀漀甀 挀愀渀✀琀 樀甀猀琀 眀愀搀攀 椀渀琀漀 琀栀攀 昀椀攀氀搀Ⰰ 椀琀 眀椀氀氀 瀀攀攀氀 礀漀甀 愀瀀愀爀琀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_careful" "噢,千万小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀栀Ⰰ 搀漀 戀攀 挀愀爀攀昀甀氀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_charger01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_charger01_cc" "好主意, 墙਍ॎ⩧䕎㕑桵ɖ‰ᄀ㥢蚏恎葏㉶꒖换ಈꕶ罣⡏呵ࢀ魔葑ﵶ쾀튑ꝣ౞⣿홗㭝蒐ぶ륗॥衧᩟ə∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_charger01_cc" "Good idea. There's a charger on the wall. I've modified your suit to draw power from Combine energy outlets, which are plentiful wherever they patrol. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀栀愀爀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ᄀ㥢蚏恎葏㉶꒖换ಈꕶ罣⡏呵ࢀ魔葑ﵶ쾀튑ꝣ౞⣿홗㭝蒐ぶ륗॥衧᩟ə∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_charger02" "I've modified your suit to draw power from Combine energy outlets, which are plentiful wherever they patrol. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀漀愀砀栀攀爀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀౔⧿偙Ŕ⃿저靓赟녑‚桎䶕ﵢ誀荢ṛ賓救ɧ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_coaxherout" "Oh, fie! It'll be another week before I can coax her out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀漀洀攀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀준魢ɳ‰著救ɧ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_comeout" "Lamarr. Come out of there. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开挀爀攀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀౔൓⽎ᅦb⩎멎葎齶덒౒៿챟ﲑ婦⹓虞❎ɟ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_credit" "Well I can't take all the credit, Doctor Freeman proved an able assistant. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀愀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀౔⧿Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_dearme" "Dear me. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀戀攀愀欀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_debeaked" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀戀攀愀欀攀搀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀匀㙟ꅱ६ŧ⃿⬀ᕒౠࣿ筢౶秿୙⦕葒㑶ꭝ檈襒虣౎賿桛ꅑ६ŧ셚ʀ‰뀀⡳౗秿癙᪘ﵓ誀恢葏㑶녙佢ɏ‰ഀ﵎呂恛๏㝠ɨ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_debeaked_cc" "Certainly not! Never fear, Gordon, she's de-beaked and completely harmless. The worst she might do is attempt to couple with your head. Fruitlessly!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀攀氀愀礀搀愀渀最攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ࠀ筢౶惿㵏ƀ靤詟䖍౎⟿뙙ㅛᩜ詏熍楓ʖ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_delaydanger" "Gordon, the longer you delay, the greater the danger to us all. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开搀椀搀椀琀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䌀౔৿⡧᝵ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_diditwork" "Well, did it work? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀渀猀挀漀渀挀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀恥⡏⁗ŏ梐ⵖ왎ݑ絙ౙᇿㅎN쭟虙Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_ensconced" "Once you're safely ensconced in the transmitter, we can begin. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀∀ऀ∀⨀絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_excellent" "Excellent." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开攀砀挀攀氀氀攀渀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⨀絙虙Ɏ‰였ݑ⽙ꡔ౒㏿Ā㈰Ā㄰∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_excellent_cc" "Excellent. Initializing in three...two...one!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fewmoments01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀紀虙絎虙Ɏ‰ᩎ㽏赑豑恔䩏ʀ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_fewmoments01_cc" "Right you are! Speak to you again in a few moments." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀攀眀洀漀洀攀渀琀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fewmoments02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀搀搀氀攀猀琀椀挀欀猀∀ऀ∀戀ౖ෿ᩎ❏⹔⸀⸀ 저๓䡠虎὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_fiddlesticks" "Oh, fiddlesticks. What now? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀渀愀氀猀攀焀甀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀蠀絟ౙ⃿๧T敎ɫ‰였ݑ♙ 쭟ə∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_finalsequence" "Very good. Final sequence. Commencing...now. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀渀愀氀猀攀焀甀攀渀挀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀๧T敎ɫ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_finalsequence02" "Final sequence. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fitglove01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀౔ࣿ筢౶ᇿୢ恷葏⁶䠀䔀嘀 ㈀꒖换㪏ࡣꭔ蒎᭶ɖ‰ᆁ䭜坢ඏ᥎ʕ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_fitglove01_cc" "Well, Gordon, I see your HEV suit still fits you like a glove. At least the glove parts do. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀椀琀最氀漀瘀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_fitglove02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开昀爀甀椀琀氀攀猀猀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀뀀⡳౗秿癙᪘ﵓ誀恢葏㑶녙佢ɏ‰ഀ﵎呂恛๏㝠ɨ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_fruitlessly" "The worst she might do is attempt to couple with your head. Fruitlessly. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀椀渀瀀漀猀椀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ࠀ筢౶ÿ왥ݑㅙ౾ᇿㅎŜ悐く൒伊莱那里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀椀渀瀀漀猀椀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 愀猀 猀漀漀渀 愀猀 礀漀甀✀爀攀 椀渀 瀀漀猀椀琀椀漀渀Ⰰ 眀攀✀氀氀 猀攀渀搀 礀漀甀 琀漀 䔀氀椀✀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun01_cc" "戈登! 你赶快离开这里! 快跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀℀  夀漀甀 洀甀猀琀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀  刀甀渀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_getoutrun03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最攀琀漀甀琀爀甀渀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_gordongo" "戈登,你继续吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最漀爀搀漀渀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最漀 爀椀最栀琀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_gordonthrow" "把开关打开,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开最漀爀搀漀渀琀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀爀漀眀 礀漀甀爀 猀眀椀琀挀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno02_cc" "拉玛! 黑弟! 不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀㼀  䠀攀搀礀℀  一漀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_hedyno03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀搀礀渀漀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_helloalyx01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_helloalyx01_cc" "哦,你好,爱莉克斯! 啊,差不多好了。 拉玛又从笼子里跑出来了。 幸好我知道,要不然还以为是巴尼..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀栀Ⰰ 栀攀氀氀漀Ⰰ 䄀氀礀砀℀ 圀攀氀氀Ⰰ 愀氀洀漀猀琀 愀氀氀 爀椀最栀琀⸀ 䰀愀洀愀爀爀 栀愀猀 最漀琀琀攀渀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀 挀爀愀琀攀 愀最愀椀渀⸀ 䤀昀 䤀 搀椀搀渀✀琀 欀渀漀眀 戀攀琀琀攀爀Ⰰ 䤀✀搀 猀甀猀瀀攀挀琀 䈀愀爀渀攀礀 漀昀 琀爀愀瀀瀀椀渀最 愀渀搀 ⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_helloalyx02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀氀氀漀愀氀礀砀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_heremypet01" "这边,宝贝儿。 跳਍뭎ɓ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_heremypet01" "Here, my pet. Hop up." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀爀攀洀礀瀀攀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ഀ౎෿⽎ꍦඐ上面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀爀攀洀礀瀀攀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀Ⰰ 渀漀琀 甀瀀 琀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_hesnotthere" "他不在是什么意思?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀攀猀渀漀琀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀栀愀琀 搀漀 礀漀甀 洀攀愀渀 栀攀✀猀 渀漀琀 琀栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.kl_holdup01" "是的,是我,਍녏ಃ릏ඏ깺य़魧㵎ƀɤ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_holdup01" "Yes, yes, Eli, bit of a holdup on this end. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀量ᱛ൳ぎ൒上午谁来过实验室。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开栀漀氀搀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀漀甀✀氀氀 渀攀瘀攀爀 最甀攀猀猀 眀栀漀 昀漀甀渀搀 栀椀猀 眀愀礀 椀渀琀漀 漀甀爀 氀愀戀 琀栀椀猀 洀漀爀渀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_initializing" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_initializing_cc" "准备启动,3...2...1...噢,不会吧。 又怎么了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 椀渀 琀栀爀攀攀⸀⸀⸀琀眀漀⸀⸀⸀漀渀攀⸀⸀⸀  伀栀Ⰰ 昀椀搀搀氀攀猀琀椀挀欀猀℀  圀栀愀琀 渀漀眀㼀∀ഀഀ "k_lab.kl_initializing02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_interference" "我这边出现突如其来的干扰!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀渀琀攀爀昀攀爀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀✀洀 攀渀挀漀甀渀琀攀爀椀渀最 甀渀攀砀瀀攀挀琀攀搀 椀渀琀攀爀昀攀爀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_islamarr" "拉玛和他在一起?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开椀猀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀猀 䰀愀洀愀爀爀 眀椀琀栀 栀椀洀㼀 ∀ഀഀ "k_lab.kl_lamarr" "拉玛! 你在这里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀愀洀愀爀爀℀ 吀栀攀爀攀 礀漀甀 愀爀攀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_masslessfieldflux" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀愀猀猀氀攀猀猀昀椀攀氀搀昀氀甀砀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_masslessfieldflux_cc" "我想想, 无质磁力线能自我限制,我也把多元参数限制在了...CY 基点和 LG 迹形...其中包括希耳伯特。 现在的状况再理想不过了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀愀猀猀氀攀猀猀昀椀攀氀搀昀氀甀砀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䰀攀琀✀猀 猀攀攀⸀ 吀栀攀 洀愀猀猀氀攀猀猀 昀椀攀氀搀ⴀ昀氀甀砀 猀栀漀甀氀搀 猀攀氀昀ⴀ氀椀洀椀琀 愀渀搀 䤀✀瘀攀 挀氀愀洀瀀攀搀 琀栀攀 洀愀渀椀昀漀氀搀 瀀愀爀愀洀攀琀攀爀猀 琀漀 䌀夀 戀愀猀攀 愀渀搀 䰀䜀 漀爀戀椀昀漀氀搀Ⰰ 䠀椀氀戀攀爀琀 椀渀挀氀甀猀椀瘀攀⸀  䌀漀渀搀椀琀椀漀渀猀 挀漀甀氀搀 栀愀爀搀氀礀 戀攀 洀漀爀攀 椀搀攀愀氀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_modifications01" "我做了些修改,不过我只介绍主要的部分, 呃,首先..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀✀瘀攀 洀愀搀攀 愀 昀攀眀 洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀Ⰰ 戀甀琀 䤀✀氀氀 樀甀猀琀 愀挀焀甀愀椀渀琀 礀漀甀 眀椀琀栀 琀栀攀 攀猀猀攀渀琀椀愀氀猀⸀ 一漀眀Ⰰ 氀攀琀✀猀 猀攀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_modifications02" "V 型危险环境防护服经过重新设计提高了舒适性和实用性" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀椀昀椀挀愀琀椀漀渀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀攀 䴀愀爀欀 嘀 䠀愀稀愀爀搀漀甀猀 䔀渀瘀椀爀漀渀洀攀渀琀 匀甀椀琀 栀愀猀 戀攀攀渀 爀攀搀攀猀椀最渀攀搀 昀漀爀 挀漀洀昀漀爀琀 愀渀搀 甀琀椀氀椀琀礀ⴀⴀⴀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_moduli02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀漀搀甀氀椀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness02_cc" "我的天呐! 戈登.弗里曼,真的是你吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㈀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䴀礀 䜀漀漀搀渀攀猀猀℀  䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀  䤀琀 爀攀愀氀氀礀 椀猀 礀漀甀Ⰰ 椀猀渀✀琀 椀琀㼀∀ഀഀ "k_lab.kl_mygoodness03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开洀礀最漀漀搀渀攀猀猀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nocareful" "噢,不! 小心,拉玛! 那可都是易碎品!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀挀愀爀攀昀甀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀Ⰰ 渀漀℀ 䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䰀愀洀愀爀爀℀ 吀栀漀猀攀 愀爀攀 焀甀椀琀攀 昀爀愀最椀氀攀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nonsense" "谁说的! 你的才能远超过你的美貌。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀渀猀攀渀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀渀猀攀渀猀攀⸀ 夀漀甀爀 琀愀氀攀渀琀猀 猀甀爀瀀愀猀猀 礀漀甀爀 氀漀瘀攀氀椀渀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nownow01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_nownow01_cc" "啊,拜托,不用紧张。 那之后我们有不少重大突破。 重大突破。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀一漀眀Ⰰ 渀漀眀Ⰰ 琀栀攀爀攀✀猀 渀漀琀栀椀渀最 琀漀 戀攀 渀攀爀瘀漀甀猀 愀戀漀甀琀⸀  圀攀✀瘀攀 洀愀搀攀 洀愀樀漀爀 猀琀爀椀搀攀猀 猀椀渀挀攀 琀栀攀渀⸀  䴀愀樀漀爀 猀琀爀椀搀攀猀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_nownow02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开渀漀眀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_ohdear" "噢,天哪!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀栀搀攀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀栀Ⰰ 搀攀愀爀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_opportunetime01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_opportunetime01_cc" "说真的,戈登,你来得真是时候。 爱莉克斯刚刚完成时空传送机的最后装配。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀 洀甀猀琀 猀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 礀漀甀 挀漀洀攀 愀琀 愀 瘀攀爀礀 漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀 琀椀洀攀⸀ 䄀氀礀砀 栀愀猀 樀甀猀琀 椀渀猀琀愀氀氀攀搀 琀栀攀 昀椀渀愀氀 瀀椀攀挀攀 昀漀爀 漀甀爀 爀攀猀甀爀爀攀挀琀攀搀 琀攀氀攀瀀漀爀琀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_opportunetime02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开漀瀀瀀漀爀琀甀渀攀琀椀洀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_packing01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_packing01_cc" "正是如此, 而且我们还打算把你可爱的女儿和他一道送过来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀渀搀攀攀搀 椀琀 椀猀⸀  䄀渀搀 椀琀✀猀 漀甀爀 椀渀琀攀渀琀椀漀渀 琀漀 猀攀渀搀 栀椀洀 瀀愀挀欀椀渀最 猀琀爀愀椀最栀琀愀眀愀礀Ⰰ 椀渀 琀栀攀 挀漀洀瀀愀渀礀 漀昀 礀漀甀爀 氀漀瘀攀氀礀 搀愀甀最栀琀攀爀⸀∀ഀഀ "k_lab.kl_packing02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀愀挀欀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_plugusin" "哎,糟糕,你说得没错。 戈登,能不能帮我们接਍὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_plugusin" "Dear me, you're right. Gordon, would you mind plugging us in? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_projectyou" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀豈౛ꇿᥬʕ‰ᄀ왎ݑ詙恢텏ѓ臭뭑౓ࣿ筢ɶ‰玍襞౛䛿㽏ൡ上帝保佑你好运常在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开瀀爀漀樀攀挀琀礀漀甀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀攀猀Ⰰ 椀渀搀攀攀搀⸀  圀攀✀爀攀 爀攀愀搀礀 琀漀 瀀爀漀樀攀挀琀 礀漀甀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀  䈀漀渀 瘀漀礀愀最攀Ⰰ 愀渀搀 戀攀猀琀 漀昀 氀甀挀欀 椀渀 礀漀甀爀 昀甀琀甀爀攀 攀渀搀攀愀瘀漀爀猀℀∀ഀഀ "k_lab.kl_redletterday01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_redletterday01_cc" "没错,巴尼。 今天可是个好日子。 我们要用两次传输来庆祝一下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀吀栀愀琀✀猀 爀椀最栀琀Ⰰ 䈀愀爀渀攀礀⸀  吀栀椀猀 椀猀 愀 爀攀搀 氀攀琀琀攀爀 搀愀礀⸀  圀攀✀氀氀 椀渀愀甀最甀爀愀琀攀 琀栀攀 渀攀眀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 眀椀琀栀 愀 搀漀甀戀氀攀 琀爀愀渀猀洀椀猀猀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_redletterday02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀搀氀攀琀琀攀爀搀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_relieved" "噢,谢天谢地。 总算是可以松口气了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开爀攀氀椀攀瘀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀伀栀Ⰰ 琀栀愀渀欀 最漀漀搀渀攀猀猀⸀ 䴀礀 爀攀氀椀攀昀 椀猀 愀氀洀漀猀琀 瀀愀氀瀀愀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_slipin01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.kl_slipin01_cc" "唔,戈登,快点。 快穿਍㉎꒖换ʈ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_slipin01_cc" "Well, Gordon, go ahead. Slip into your suit now." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀氀椀瀀椀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_slipin02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits01" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ࠀ筢౶﷿඀﵎륟౰꥟ᆋୢ୷㉥꒖换࢏ൔࡎꭔʎ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits01_cc" "Gordon, if you please? I'm eager to see if your old suit still fits." ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开猀甀椀琀昀椀琀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_suitfits02" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开琀栀攀渀眀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ꌀ䢐౎훿⡎챔ᾑ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_thenwhere" "Then, where is he? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀愀椀琀洀礀眀漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ࠀ筢౶ぺꍒ릐蒏桎羈셧륥뮏౓㛿๱䥔ᅻ葢ݶɎ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_waitmyword" "Gordon, why don't you position yourself near the panel over there and wait for my word? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀攀漀眀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ᄀ鑎ᾋ쁡ᝯ챟ﲑ婦ౘ⃿㴀ꅜ홻㡎㡞♞敞衧᩟葙뭶ɰ∰ഀഀ "[english]k_lab.kl_weowe" "We owe a great deal to Dr. Freeman, even if trouble does tend to follow in his wake. " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀฀䡠虎὎⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_whatisit" "What is it? " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀椀猀栀椀欀渀攀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]k_lab.kl_wishiknew" " " ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开眀椀猀栀椀欀渀攀眀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ᄀ形卷ಐᇿ릏摒끑腳艺癙救葧牶灞Ţ⋿ഀഀ "[english]k_lab.kl_wishiknew_cc" "I wish I knew. I'm encountering unexpected interference!" ਍∀欀开氀愀戀⸀欀氀开礀漀甀爀琀甀爀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀悋虏౎ࣿ筢≶ഀഀ "[english]k_lab.kl_yourturn" "It's your turn, Gordon " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开搀爀愀眀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ऀꅧ鮀콒誑홢㡎灔蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab.mo_drawing" "Something is drawing him away. " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开椀渀琀攀爀昀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀핥湬驸౛緿콙⽐큦쵧特灞ɢ∰ഀഀ "[english]k_lab.mo_interfer" "I'm not sure, it seems to be some kind of interference. " ਍∀欀开氀愀戀⸀洀漀开氀漀猀椀渀最栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀츀䁔౔죿୓൷ぎ홒虎Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab.mo_losinghim" "Ah, we're losing him again! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀渀搀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀ᅏ㙢뉲๎䡠鹎ὒ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_andmyfather" "But what about my father? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀渀漀琀栀攀爀瀀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ赎恾鍏b൓ㅎ靜號Ŏ⃿ꌀᲐ罎らђﵙঐŧ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_anotherpet" "We'll find you another pet headcrab! There are plenty to go around! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀眀攀攀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀὎ὦ⹧⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_aweek" "A week... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开愀眀攀攀欀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ癎᥺잕蚏쁎䡎὎⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_aweek_b" "Then what have we missed? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ౕࣿ筢౶⳿ご虒❎ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_catchup" "Okay, Gordon, you heard him. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开挀愀琀挀栀甀瀀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀褀湛絿䭙녑뎃婾ᅘㅢ㵜癟斍豧恔⁎ᨀࡏɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_catchup_b" "I'll catch up with you as soon as I've got Dr. Kleiner settled. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开搀漀最最漀眀椀琀栀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖౲櫿࢖筢뭶❓ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_doggowithgordon" "Dog, go with Gordon. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开搀漀最礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖Ų⃿怀၏齢虒Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_dogyoumadeit" "Dog! You made it! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开攀砀瀀氀漀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ얏썢❟뙙ﵛꆐ핬쩬づ빒ʏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_exploded" "I was afraid we might not make it either. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开攀砀瀀氀漀搀攀搀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ㩎❎뙙ᩛR祈救౧穥⁺ŏ㪐ㅧٜ롲虰Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_exploded_b" "I think the teleport exploded just as we were porting out. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最攀琀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ靎詟ᅢ㙢뉲兎贈救ɧ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_getmyfather" "We've got to get my father out. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀漀搀戀漀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀㝙葨Ŷ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_goodboy" "Good boy! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀琀愀欀攀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢♶∠ഀഀ "[english]k_lab2.al_gordontakecare" "Gordon... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀琀愀欀攀挀愀爀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀腝᪉쵏ʑ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_gordontakecare_b" "Take care of yourself out there. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开栀攀愀搀礀漀甀爀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢豶㽔힖䡎灑ʍ‰ᄀ♢䭞녑뎃婾뭘⩓襎桛륑葰ぶ륗౥跿豑恔ᩎࡏɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_headyourway" "Gordon and Dog can head your way. I want to get Dr. Kleiner somewhere safer, then I'll meet up with you. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开椀氀氀琀愀欀攀挀愀爀攀漀昀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓౔ࣿ筢౶첏꒑ᅾɢ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_illtakecareofthis" "Go on, Gordon, I'll take care of this. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀O絧륟ɰ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag01" "You better hurry. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓౔ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag02" "Go on, Gordon! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开欀氀愀戀㈀开攀砀椀琀渀愀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀뭟ɓ‰묀繓㱝Ŝ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_klab2_exitnag03" "Go on. Find Barney! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀⁖ഀ⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_notime" "Oh no... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开渀漀琀椀洀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀녑뎃婾ౘꅟ蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_notime_b" "Dr. Kleiner, there's really no time. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开漀瀀琀椀洀椀猀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀὢ౷᭞ﵧ쾀ꡐ`㝎偨쉎ಉ嫿⹘⸀⸀∀ഀഀ "[english]k_lab2.al_optimism" "I wish I shared your optimism, Doctor... " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀攀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀∀⦌≙れ⹗⸀⸀က齢虒Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_wemadeit" "My God... we made it. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀搀漀礀漀甀洀攀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀쀀䡎ཎᵡὠ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_whatdoyoumean" "What do you mean? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀搀漀礀漀甀洀攀愀渀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ豢ࡔ筢᩶ᩒ⢏W睎ʍ∰ഀഀ "[english]k_lab2.al_whatdoyoumean_b" "Gordon and I were just there a minute ago. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀愀琀猀眀爀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀฀䡠虎὎⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_whatswrong" "What's wrong? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀䭏녑뎃婾托ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_wheresdoc01" "But where's Dr. Kleiner? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀愀氀开眀栀攀爀攀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀녑뎃⁾娀Ř⃿ᄀ祈뭑❓Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.al_wheresdoc02" "Dr. Kleiner! Let us out! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀⁾ⴀ 切텑❓Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.ba_getgoing" "Go on, get going! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀౔ǿ䒀౑ꏿ⽓⩦絎衙潭Š⋿ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews" "Man, that's good news! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀﵢ寧恛ㅎ뭙썏號Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews_b" "I almost gave you guys up for lost!" ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀᩢ㵏콜ﮑ䉛⹬꥞ɒ∰ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews_c" "I'll take all the help I can get. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开最漀漀搀渀攀眀猀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀꅎኋ禍쭞z⩎왎펖㩾౓뽎㭏ﭥ䱑륥❥ⱙ╧ʄ∰ഀഀ "[english]k_lab2.ba_goodnews_d" "We're planning to set up a staging area for attacking the citadel. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开栀攀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀㼀ౖ嫿὘⃿怀⡏᝗ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.ba_heydoc01" "Hey, Doc? Are you there? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开栀攀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀娀ౘ惿⡏᝗౔呖ύ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.ba_heydoc02" "Doc, come in, are you there? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀戀ౖ俿虗⹎⸀⸀글ﭰő⋿ഀഀ "[english]k_lab2.ba_incoming" "Oh crap! Incoming! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀爀漀甀渀搀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⬀╒ౠ⯿╒ౠ秿ㅙ⡜䑗톖ʏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_aroundhere" "Now, now, she's around here someplace. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀琀琀栀攀挀椀琀愀搀攀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀᐀ౕꏿㅓ뭜虰Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_atthecitadel01" "Well, that is most troubling." ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀琀琀栀攀挀椀琀愀搀攀氀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀Ⰰ᝔た街멑ಋ훿ꭎ톈腶⡹칗⅗챘蚑Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_atthecitadel01_b" "According to the vortigaunts, he is a prisoner at the Citadel. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开愀眀攀攀欀愀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀萀湶⽸०⹧⸀⸀ఀᒀॎ卶罟葬煶쵟⹔⸀⸀䘀ﶏ⾐f⩎὎ὦ䵎葒譶앎虠Ŏ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_aweekago01" "Indeed it did... and the repercussions were felt far and wide, but... That was over a week ago! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开戀氀漀眀礀漀甀猀琀爀甀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ᩓ虙౎닿ㅎ葲ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_blowyoustruck01" "A great deal, my dear. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开戀氀漀眀礀漀甀猀琀爀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀⡏練エ㩷啗\葟㭶ﭥ౑㧿쵔虔❎뙙睛䦍葎퉓ʉ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_blowyoustruck02" "The blow you struck at Nova Prospekt was taken as a signal to begin the uprising. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀愀渀琀氀攀愀瘀攀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ഀ䥺ɻ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_cantleavelamarr" "Just a minute. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀愀渀琀氀攀愀瘀攀氀愀洀愀爀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ᄀൢ﵎⊀୎쥎魢ɳ‰礀텙㽔뭑虓὎⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_cantleavelamarr_b" "I can't leave without Lamarr. Now where did she get to? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开挀漀洀攀漀甀琀氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀切救౧짿魢ų⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_comeoutlamarr" "Come out, Lamarr! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开搀漀渀琀最椀瘀攀甀瀀栀漀瀀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀㨀鹎끛⪏Ꙏౠ㱝\⡶쎂콟╾ʄ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_dontgiveuphope02" "Barney has been leading a push with that very aim in mind. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开搀漀渀琀最椀瘀攀甀瀀栀漀瀀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䴀⥑ౙ惿葏v⩎୎쭧敓읧첏ʑ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_dontgiveuphope03" "And another of your friends arrived several days ago. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开最椀瘀攀渀甀瀀栀漀瀀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀鐀ౕ緿楙偛౛ᇿ㩎赎彑셎ඉぎ恒虏Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_givenuphope" "My dear, I had given up hope of ever seeing you again. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开最爀攀愀琀猀挀漀琀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀戀ౖ⧿Ŕ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_greatscott" "Great Scott! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开栀漀眀愀渀搀眀栀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀㄀襲䮃꽑ὥ⃿ࠀ筢ὶ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_howandwhen01" "Alyx? Gordon? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开栀漀眀愀渀搀眀栀攀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⤀偙⹔⸀⸀怀๎䡠敎葧ὶ⃿쀀䡎ᥥ敐葧ὶ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_howandwhen02" "My god... how did you get here? And when? " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀준魢έ⃿준魢ų⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_lamarr" "Lamarr? Lamarr! " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀眀愀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀豈౛ࣿ筢౶灟➍ɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_lamarrwary01" "Yes, Gordon, please do go on. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开氀愀洀愀爀爀眀愀爀礀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀준魢拾恛葏셶ﺔ幒㢗佞ὥɡ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_lamarrwary02" "Lamarr is extremely wary of your crowbar. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀氀漀渀最攀爀愀氀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀⼀౦㱝౜ᇿ끢⡳ൗ赎摑虲Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_nolongeralone" "Yes, Barney, and I'm no longer alone." ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀氀漀渀最攀爀愀氀漀渀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀㄀襲䮃꽑豥ࡔ筢콝ま虒Ɏ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_nolongeralone_b" "Alyx and Gordon have just arrived. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀琀愀氀氀栀漀瀀攀氀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀怀୏౷卷蚐❎ὔ⋿ഀഀ "[english]k_lab2.kl_notallhopeless" "So there, you see?" ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开渀漀琀愀氀氀栀漀瀀攀氀攀猀猀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀瘀幞ꆗ६౧᭞ɧ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_notallhopeless_b" "It's not all hopeless. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开漀渀攀栀攀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀턀ᾞ⽟핥홬葎ɶ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_onehedy" "There's only one Hedy. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀ἀ⽷०ꍧʍ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_slowteleport01" "Fascinating." ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀텟禎葑穥⁺ŏ㪐ὧꚐ幞㢗扞ɡ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_slowteleport01_b" "We seem to have developed a very slow teleport. " ਍∀欀开氀愀戀㈀⸀欀氀开猀氀漀眀琀攀氀攀瀀漀爀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀桎蚈N⩎ⵎ끝葥ᑶ癸륺ᅥɔ∰ഀഀ "[english]k_lab2.kl_slowteleport02" "This suggests an entirely new line of investigation. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开愀氀氀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀爀非絟ř⃿ﴀ뎉虑Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_alldown" "That's it! They're all down. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开愀爀洀漀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ ⼀Ꝧ魞歑鍰ɞ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_armory" "Hey, it's an armory. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开戀礀瀀愀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀뀀⡳ᅗ罎읺羏㩞౗헿읾얏㊈㡵써౟㛿๱ㅔ빶캏⅗虘Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_bypass" "Now we can cut through the square, bypass the Nexus and push straight on toward the Citadel. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开挀漀洀椀渀最搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀茀뉎୑敎虧Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_comingdown" "They're coming down. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开挀漀洀椀渀最昀爀漀洀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀茀ᩎ칏䭎癜늘응斏ɧ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_comingfromroof" "They'll be coming from the roof. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀愀礀猀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀똀㡛뽞浏ಙ෿⽎䡦὎⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_dayswork" "All in a day's work, right? " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_done" "Done. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀琀戀攀猀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⬀ꥒ莋텛끓恳ŏ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_dontbeseen" "Don't let it see you! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀漀渀琀猀琀愀渀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⬀幒䁩౷惿뉟瞎斍ŧ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_dontstandstill" "Don't let it catch you standing still! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开搀爀愀眀瀀漀眀攀爀昀爀漀洀椀渀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀茀葛ﵶ邀敮➁籙蕩ಐ䃿ᅎ앎筟뮘こꍒ첐ʑ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_drawpowerfrominside" "It draws power from inside the building so that's where we've got to go. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开攀砀椀琀猀椀最渀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀縀繢謁ݓ흨ɟ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_exitsigns" "Look for the exit signs. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀椀爀猀琀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀阀䢙౑ᇿ靎斏앑㊈㡵써❟籙ɩ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_firstgetin" "First, we gotta get into the Nexus building. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀릏ಏࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_followme01" "This way, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟Ű⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_followme02" "Come on! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀敟౧ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_followme03" "Come on, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ඍ上点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_gateintro" "那就是我曾提到过的大门。 在将它打开后,我们还得回到这里。 如果我们可以打开的话。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最愀琀攀椀渀琀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 琀栀愀琀 最愀琀攀 䤀 眀愀猀 琀攀氀氀椀渀最 礀漀甀 愀戀漀甀琀⸀ 圀攀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 挀漀洀攀 戀愀挀欀 栀攀爀攀 愀昀琀攀爀 眀攀 最攀琀 椀琀 漀瀀攀渀⸀ 䤀昀 眀攀 最攀琀 椀琀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_getthisopen" "戈登,把它打开。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最攀琀琀栀椀猀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 琀栀椀猀 琀栀椀渀最 漀瀀攀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_goodjob" "戈登,干得漂亮。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀漀搀樀漀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀 樀漀戀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_goonnow" "继续吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀漀渀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_gottagetskybopen" "我们必须把天桥通道打开。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最漀琀琀愀最攀琀猀欀礀戀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀瘀攀 最漀琀琀愀 最攀琀 琀栀攀 猀欀礀戀爀椀搀最攀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_greatwork" "好极了,博士 - 你还是那么棒。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开最爀攀愀琀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀愀琀 眀漀爀欀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 礀漀甀✀瘀攀 猀琀椀氀氀 最漀琀 琀栀攀 琀漀甀挀栀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_headforroof" "马਍ぎ䭒癜뮘౓ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_headforroof" "Let's head for the roof now, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀昀挀椀琀猀挀漀洀攀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀鱙१ᩦ葙ɶᅞ콬읾ಏᇿᩢŏ횐敎繧恢ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_ifcitscomethru" "If any more citizens come through I'll send them up to find you. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开椀氀氀漀瀀攀渀琀栀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀腙虧⁎ⴀ ᄀ敢卧b荟ɛ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_illopenthis" "Great, I'll open this up. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开欀攀攀瀀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ腢妉୵敎ꥧ鮏❎㶕ﵓ羀•䁟౷序㢗쵞膑ʉ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_keepgate" "I'm gonna stay here and keep these gates open long enough to make a difference. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀愀猀攀爀猀开最漀昀漀爀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀尀읔♔褠桛꩑뵣艥摙豫ݛౙꏿ첐抑꾗骀ज़쁧䡎絎᱙罎ʉ‰怀뭏୓୷౷嫿ɘ‰ᄀ⡢㾏䥑恻詏荢獛襑ɣ‰ༀ썜륟ɰ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_lasers_goforit" "Wow. With that much security, there must be something good in there. Go for it, Doc. I'll wait here till you shut it down. Be careful. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀愀猀琀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀榏R텓ὓ桵ɖ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_lastone" "One generator to go. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开氀攀琀琀栀攀洀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㸀홥祈救ŧ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_letthemout" "Let them out! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀愀最开挀漀渀渀攀挀琀猀欀礀戀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀絟ə‰뀀⡳癗寧ꕛ⥣教ɨ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_nag_connectskyb01" "Good. Now, get the skybridge connected. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀愀最开挀漀渀渀攀挀琀猀欀礀戀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢⁶ⴀ 詟⥢教㡨읏뮏ɓ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_nag_connectskyb02" "Gordon, extend the skybridge. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀攀砀甀猀愀栀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀扒গ୧Ũ婢兞楻౲鿿敓⽧䲔ᚈբ媀楓虲삙䡎葎♶ഠ읎ꎏඐ쵎膑ಉ菿끛⡳콝ၾ㩢⁎㄀㜀 칓ɗ葞앶㊈㡵써湟륣ɰ‰㆏⽜칦蕗䁑ॢ颕蒘敶遧ɮ䬰癜඘上装了个超大的抑制装置,威力大得惊人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开渀攀砀甀猀愀栀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 愀渀 漀氀搀 戀甀椀氀搀椀渀最 甀瀀 愀栀攀愀搀Ⰰ 愀 戀愀渀欀 漀爀 洀甀猀攀甀洀 漀爀 猀漀洀攀琀栀椀渀最 氀椀欀攀 琀栀愀琀⸀  圀栀愀琀攀瘀攀爀 琀栀攀 栀攀氀氀 椀琀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀Ⰰ 渀漀眀 椀琀✀猀 愀 渀攀砀甀猀 昀漀爀 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 椀渀 䌀椀琀礀 匀攀瘀攀渀琀攀攀渀⸀ 䤀琀✀猀 琀栀攀 洀愀椀渀 猀漀甀爀挀攀 漀昀 瀀愀椀渀 昀漀爀 琀栀椀猀 瀀愀爀琀 漀昀 琀漀眀渀Ⰰ 琀栀愀渀欀猀 琀漀 愀 栀甀最攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀椀漀渀 搀攀瘀椀挀攀 琀栀愀琀✀猀 爀愀椀渀椀渀最 搀漀眀渀 栀攀氀氀 昀爀漀洀 琀栀攀 爀漀漀昀 漀昀 琀栀攀 瀀氀愀挀攀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_ontheroof" "它们在屋顶਍Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_ontheroof" "They're on the roof! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀甀爀最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀✀⢕첏ʑ‰ᄀ敢卧b荟ɛ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_ourgate" "There's our gate. Let me just get it open. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开漀眀渀猀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౔ǿ䒀⁑ⴀ 䬀癜ꮘஈ佷虏⁎ⴀ ꌀ⾐ᅦ葎앶콟䭾ʍ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_ownsroof" "Oh man. Overwatch owns the roof, and that's where we're headed. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瀀爀椀猀漀渀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꽖Ų⃿㸀홥祈救౧ࣿ筢⁶ⴀ 혀﵎⺀꥞ᅒɎ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_prisoners" "Prisoners! Let 'em out, Gordon. We could use their help. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开爀漀氀氀最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ऀ䭧둢㥩᝟ὔ哿b靎햘햋ʋ‰꤀횋ᵎᵜ襜덓ɛ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_rollgrenade" "Roll a grenade in there if you've got one. That oughtta do it. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开爀漀漀昀愀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀癜斘⡓릏ʏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_roofaccess" "Roof access is this way. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀এ㩧ᩧ赏셑抉蒗౶ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_seeyou" "See you when I see you, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀攀礀漀甀漀渀最爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀爀非絟ౙࣿ筢ɶ‰ꌀᆐNᩎ㽏셑ʉ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_seeyouonground" "Good job, Gordon. I'll see you on the ground. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀攀琀琀爀愀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ艎빙鮋睎㆖ಖࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_settraps" "Set some traps for them, Gordon. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀栀椀攀氀搀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀ぷꍒ鮐㉎꒖﹢텶ὓ桵虖ᝎὔ⃿ᄀ艎ꆏ鹬핒塞荎ɛ‰䀀౎믿荹릏౰㛿๱ᅔ赎㩏䱧讈Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_shieldgen" "Check out those shield generators. I've got nothing to deal with those. What we need here is some kind of action at a distance. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀栀椀攀氀搀氀漀戀戀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ腎鶉⅏獫톕ὓ桵ౖ㛿๱䵔ﵢ᪀자鮏㉎꒖﹢ɶ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_shieldlobby" "If we want to get through these shields, we'll have to take out the generators one at a time. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀欀礀戀爀攀椀渀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ഀ上去把天桥连接਍Ɏ‰ᄀ靎꥟魣⡑ﭗ啎ﵓ蒀ぶ륗ﵥ䖐᩵㭥ʖ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_skybreinf" "Go on up and connect the skybridge. We need to let reinforcements come through from every possible direction. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀瀀漀琀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀핼౼퇿왶梉⁖ⴀ ᄀꭎ톈끓虳Ŏ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_spotted" "So much for stealth. We've been spotted! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀琀漀挀欀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㤀潟ƃ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_stockup" "Stock up! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀开渀漀琀栀甀爀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀⡔ୗ扎ಗ菿⑛൏ぎ恒౏ࣿ筢ɶ‰ᄀ靎칟챎抑誗荢獛襑ɣ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_supp_nothurt" "You're not gonna hurt that thing from down here, Gordon. We'll have to shut it down from inside. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀开猀瀀漀琀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꬀톈끓虳Ŏ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_supp_spotted" "It spotted us! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀搀漀眀渀爀漀漀昀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀鄀㙢桒獖襑虣౎냿⡳ൎ上屋顶啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀瀀瀀搀漀眀渀爀漀漀昀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀✀猀 搀漀眀渀Ⰰ 猀漀 礀漀甀 挀愀渀 最攀琀 琀漀 琀栀攀 爀漀漀昀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_suppressordown" "这样一来,屋顶਍葎酶㙢桒彖ᩎꭏ玈襑ɣ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_suppressordown" "That'll shut down the suppressor on the roof as well. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开猀甀爀爀漀甀渀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀꭎֈ虖Ŏ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_surrounded" "We're surrounded! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀栀攀渀氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀뀀⡳灗➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_thenletsgo" "Then let's go! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀栀爀攀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ앎筟鞘獟襑ॣ텓ὓ桵⁖ⴀ 뀀⡳W絧䡙獑襑ɓ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_threegen" "We've got three generators to disable. Might as well start with this one. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀漀琀栀攀爀漀漀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀䭓癜ಘࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_totheroof" "To the roof, Gordon! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀甀爀爀攀琀猀礀漀甀搀攀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀ⵔ戀ɖ‰글呰ɘ‰怀罏虺⁎䠀䔀嘀 ㈀꒖换ಈ惿뭏肋荎Ɏ‰㘀๱襔桛ꝑ㙣ㅓꑜᅾ❢ɔ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_turretsyoudeal" "Uh-oh. Turrets. You've got the HEV suit, you deal with them. Then I'll work the security console. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开琀眀漀琀漀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀絟⁙ⴀ এ⑧텓ὓ桵ɖ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_twotogo" "Okay, two more generators to go. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀栀漀栀挀漀洀瀀愀渀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀扔⁖ⴀ 吀ࢀ魔ɑ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_uhohcompany" "Uh oh. Company. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀栀漀栀搀爀漀瀀猀栀椀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀扔⁖ⴀ 퀀鎏㪏ŧ⋿ഀഀ "[english]nexus.ba_uhohdropships" "Uh oh. Dropships! " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开甀猀攀栀漀瀀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀픀햋⢋練荎Ɏ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_usehoppers" "Try using the hoppers against 'em. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㄀⽜첏ʑ‰턀왶얉㊈㡵써ɟ‰茀絎콙斏Q暚ኋ뙢Ųɠ‰⠀첏邑Ꚗ୎ぷ❒ₕⴀ 䤀ほ❒坙ඈ上我再指给你看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 椀琀 椀猀⸀ 吀栀攀 伀瘀攀爀眀愀琀挀栀 一攀砀甀猀⸀ 䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 琀栀攀礀✀爀攀 洀漀戀椀氀椀稀椀渀最Ⰰ 戀椀最ⴀ琀椀洀攀⸀ 夀漀甀 挀愀渀 猀漀爀琀 漀昀 猀攀攀 琀栀攀 最愀琀攀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀  䤀✀氀氀 猀栀漀眀 礀漀甀 眀栀攀渀 眀攀 最攀琀 琀漀 猀琀爀攀攀琀氀攀瘀攀氀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_vista02" "我们必须进入大楼才能打开大门。 到那时,抑制设备就会,嗯,就会阻止任何人通过,除非我们把它关掉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开瘀椀猀琀愀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀氀氀 栀愀瘀攀 琀漀 最攀琀 椀渀 琀栀愀琀 戀甀椀氀搀椀渀最 琀漀 漀瀀攀渀 琀栀攀 最愀琀攀⸀ 䔀瘀攀渀 琀栀攀渀Ⰰ 琀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀椀漀渀 搀攀瘀椀挀攀 眀椀氀氀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀 愀渀礀漀渀攀 挀漀洀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀 甀渀氀攀猀猀 眀攀 猀栀甀琀 椀琀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "nexus.ba_wisheli" "要是਍녏⢃ㅗ絜虙⁎ⴀ උ驎홛﵎ঀ魧絎㭙ཎɡ∰ഀഀ "[english]nexus.ba_wisheli" "I wish Eli were here. Maybe he'd have some advice for us. " ਍∀渀攀砀甀猀⸀戀愀开礀漀甀最漀琀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀舀ŕ惿൏⽎०൧伊莱的重力枪吗! 试着攻击那些防护盾,看看能不能打开一个缺口。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀戀愀开礀漀甀最漀琀最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 礀漀甀✀瘀攀 最漀琀 䔀氀椀✀猀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀℀ 吀爀礀 最椀瘀椀渀最 琀栀漀猀攀 猀栀椀攀氀搀猀 愀 樀漀氀琀 愀渀搀 猀攀攀 椀昀 礀漀甀 挀愀渀 猀栀愀欀攀 攀洀 甀瀀 愀 戀椀琀⸀ ∀ഀഀ "nexus.cit_rockets" "弗里曼博士! 你关掉抑制器开关之后,我们就可以大举进攻了。 这下联合军要腹背受敌了! 我们在广场对面放了一箱火箭。 如果你能冲到那边去,就可以用火箭弹把那些三脚机甲干掉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀攀砀甀猀⸀挀椀琀开爀漀挀欀攀琀猀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 匀椀渀挀攀 礀漀甀 猀栀甀琀 漀昀昀 琀栀攀 猀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 愀渀搀 漀瀀攀渀攀搀 琀栀攀 最愀琀攀Ⰰ 眀攀 挀愀渀 爀攀愀氀氀礀 洀漀瘀攀 瀀攀漀瀀氀攀 琀栀爀漀甀最栀 渀漀眀℀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 最漀渀渀愀 昀攀攀氀 琀栀攀 猀焀甀攀攀稀攀℀ 圀攀 搀爀漀瀀瀀攀搀 愀 挀爀愀琀攀 漀昀 爀漀挀欀攀琀猀Ⰰ 挀漀洀椀渀最 愀挀爀漀猀猀 琀栀攀 瀀氀愀稀愀⸀ 䤀昀 礀漀甀 挀愀渀 洀愀欀攀 椀琀 琀栀攀爀攀Ⰰ 礀漀甀 猀栀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最 礀漀甀 渀攀攀搀 琀漀 琀愀欀攀 搀漀眀渀 琀栀攀猀攀 猀琀爀椀搀攀爀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_almostthere" "就快到了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开愀氀洀漀猀琀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀洀漀猀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_backdown" "那是什么? 等等, 得先把这个放下来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀愀挀欀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀✀猀 琀栀愀琀㼀 䠀漀氀搀 漀渀⸀ 䜀漀琀琀愀 戀爀椀渀最 琀栀椀猀 戀愀挀欀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_betyoudid01" "我想也是。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀氀氀 戀攀琀 礀漀甀 搀椀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_betyoudid02" "快看,戈登" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 愀琀 椀琀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "novaprospekt.al_betyoudid03" "它似乎特地在等我们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀攀琀礀漀甀搀椀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀 氀漀漀欀猀 氀椀欀攀 椀琀✀猀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_boilerdoor01" "呃..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀漀椀氀攀爀搀漀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀栀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_boilerdoor02" "回来!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀漀椀氀攀爀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_bringhimin" "好,我该带他进去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开戀爀椀渀最栀椀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䤀 琀栀椀渀欀 䤀 挀愀渀 戀爀椀渀最 栀椀洀 椀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_careofyourself" "嘿 - 照顾好自己。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀愀爀攀漀昀礀漀甀爀猀攀氀昀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 琀愀欀攀 挀愀爀攀 漀昀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy03" "该死的 - 简直难以置信!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 栀攀爀Ⰰ 䤀 搀漀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 琀栀椀猀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy04" "快点,戈登 - 我们真得抓紧点时间。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 渀漀眀 眀攀✀瘀攀 爀攀愀氀氀礀 最漀琀琀愀 栀甀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_combinespy05" "你先走, 我去摧毁下一级防卫系统,然后尽快跟你会合。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀戀椀渀攀猀瀀礀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀 愀栀攀愀搀⸀ 䤀✀氀氀 搀椀猀爀甀瀀琀 琀栀攀 渀攀砀琀 氀攀瘀攀氀 漀昀 猀攀挀甀爀椀琀礀Ⰰ 愀渀搀 挀愀琀挀栀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀 眀栀攀渀 䤀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_comebackdad" "快回来! 爸爸!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀戀愀挀欀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀 栀攀爀攀℀ 䐀愀搀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_comeon" "快点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_comeonin02" "快进来,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀 椀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_covermegordon" "掩护我,戈登! 我得重新启动传送门。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀漀瘀攀爀洀攀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ 䤀✀瘀攀 最漀琀琀愀 爀攀猀攀琀 琀栀攀 瀀漀爀琀愀氀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_arrival" "在那边等一下,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开愀爀爀椀瘀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䈀攀 琀栀攀爀攀 椀渀 愀 猀攀挀漀渀搀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_entry" "现在你已经快到另一间控制室了, 但里面好像有人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开攀渀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀夀漀甀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 甀瀀 琀漀 愀渀漀琀栀攀爀 挀漀渀琀爀漀氀 爀漀漀洀⸀ 䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 椀琀✀猀 猀琀椀氀氀 漀挀挀甀瀀椀攀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_fields" "我估计是有一堆联合军往你那儿去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开昀椀攀氀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䴀礀 最甀攀猀猀 椀猀 琀栀攀爀攀✀猀 愀 戀甀渀挀栀 洀漀爀攀 猀漀氀搀椀攀爀猀 栀攀愀搀椀渀最 礀漀甀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_incoming" "我现在没办法关闭那些能量场 - 我马਍౎恔ᩏࡏ౔㛿๱赔鹠핒ɬ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_croom2_incoming" "I can't shut down those fields from here, I'm going to have to catch up with you to get access to them. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开椀渀挀漀洀椀渀最开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ༀ썜౟৿衧᩟呙ࢀ魔뉑응斏虧⁎ⴀ 脀㪉佣౏ᇿ汢ක上就来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开椀渀挀漀洀椀渀最开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䤀✀洀 瀀椀挀欀椀渀最 甀瀀 愀 氀漀琀 漀昀 椀渀挀漀洀椀渀最 猀漀氀搀椀攀爀猀Ⰰ 栀漀氀搀 琀栀攀 昀漀爀琀 琀椀氀 䤀 最攀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_search" "快 - 搜一下房间。 附近有很多联合军的炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开猀攀愀爀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀儀甀椀挀欀Ⰰ 猀攀愀爀挀栀 琀栀攀 爀漀漀洀⸀ 吀栀攀爀攀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 猀漀洀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 琀甀爀爀攀琀猀 渀攀愀爀戀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_turrets" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_croom2_wave2" "联合军士兵越来越多了 - 得用炮塔帮我们抵挡一阵。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开挀爀漀漀洀㈀开眀愀瘀攀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䴀漀爀攀 猀漀氀搀椀攀爀猀 愀爀攀 挀漀洀椀渀最⸀  䴀愀欀攀 猀甀爀攀 琀漀 欀攀攀瀀 琀栀漀猀攀 琀甀爀爀攀琀猀 甀瀀 琀漀 栀攀氀瀀 搀攀昀攀渀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_dadallright" "爸爸,没事吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀搀Ⰰ 愀爀攀 礀漀甀 愀氀氀 爀椀最栀琀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_daddownhere01" "爸爸 - 来这里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀搀漀眀渀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀搀℀  䐀漀眀渀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_daddownhere02" "对不起,让您久等了 - 但愿现在情况还不算太坏。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀搀漀眀渀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀爀爀礀 眀攀 琀漀漀欀 猀漀 氀漀渀最⸀ 䤀 栀漀瀀攀 琀栀愀琀 眀愀猀渀✀琀 琀漀漀 戀愀搀 昀漀爀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_dadswork" "你窃取了我父亲的成果。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀愀搀猀眀漀爀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 洀礀 昀愀琀栀攀爀✀猀 眀漀爀欀 礀漀甀 猀琀漀氀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_docstop" "克莱纳博士 - 快让它们停下来!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀漀挀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀Ⰰ 礀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀 猀琀漀瀀 琀栀攀洀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drk01" "克莱纳博士!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drk02" "我们在诺瓦矿场,要开始运行 X 星球模似程序。 你准备好了吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 椀渀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀Ⰰ 愀渀搀 眀攀✀爀攀 爀甀渀渀椀渀最 琀栀攀 堀攀渀 攀洀甀氀愀琀椀漀渀 昀漀爀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀椀洀攀⸀ 䄀爀攀 礀漀甀 爀攀愀搀礀 昀漀爀 甀猀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01" "我和克莱纳博士谈过了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 琀愀氀欀攀搀 琀漀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_b" "他的传送门快修好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀椀猀 瀀漀爀琀愀氀 眀愀猀 愀氀洀漀猀琀 眀漀爀欀椀渀最 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_c" "如果他修好了,我们会被送到他那里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 栀攀✀猀 洀愀渀愀最攀搀 琀漀 爀攀瀀愀椀爀 椀琀 眀攀✀氀氀 攀渀搀 甀瀀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_d" "如果还没有,那..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀昀 栀攀 栀愀猀渀✀琀Ⰰ 眀攀氀氀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_drkleiner01_e" "对大家也没什么影响。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开搀爀欀氀攀椀渀攀爀 ㄀开攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀眀攀 挀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 愀渀礀 眀漀爀猀攀 漀昀昀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_elevator01" "准备好了吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 爀攀愀搀礀 昀漀爀 琀栀椀猀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_elevator02" "你真是少言寡语,不是吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀愀渀 漀昀 昀攀眀 眀漀爀搀猀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_elevator03" "准备..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀氀攀瘀愀琀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 爀攀愀搀礀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_enoughbs01" "闭਍恎葏㒁Ŗ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_enoughbs01" "Enough of your bullshit! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开攀渀漀甀最栀戀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ⰰ䁔౷ࣿ筢౶ᇿ㙢뉲⡎ꍗ릐ʏ‰ᄀ뭢♓홞斏ɧ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_enoughbs02" "Look, Gordon, there's my dad. I'm going to bring him in. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀漀猀猀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀଀୷ﵷ඀﵎纀ぢꭒ꾃ﱥ౦⃿㞏腨⪏ﶏ륦፛魦Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmossman01" "Let's see if we can find Mossman. It looks like this station might give me better access. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀漀猀猀洀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀⡙ꍗ릐ʏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmossman03" "There she is. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀椀渀搀洀礀昀愀琀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀뀀⡳౗믿繓ᅢ㙢뉲Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_findmyfather" "Now, to find my father. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开昀氀礀椀渀最戀氀椀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ쥢鞉⽝⡦煗华煢鹎ɤ‰舀鱙ᝧた街멑ꭎ䲈멥ཎᙡ퉙띤ಃ菿ᩎُ潏텠œ敖౧⽓ᅦꅎ핬욋虾ꎉ⪐ぎ륗ɥ‰ᄀ卷얐땠ﵑඐ⩎絙ə∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_flyingblind" "I'm afraid I'm flying blind here. Every now and then a vortigaunt gets captured and sends back information, but we don't have a complete picture of the place. The little we do know is all bad. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最愀甀渀琀氀攀琀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀O絧륟ɰ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gauntlet_exitnag01" "You better hurry. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最愀甀渀琀氀攀琀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓౔ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gauntlet_exitnag02" "Go on, Gordon! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最攀琀漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀葙⁶ⴀ ଀୷ᅷﵢ඀﵎誀荢卛b≟ഀഀ "[english]novaprospekt.al_getopen" "All right, let me see if I can get this open " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最氀愀搀琀漀猀攀攀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ౕ쇿ら恒὏璚ɑ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gladtoseeyou" "Boy am I glad to see you. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最氀愀搀琀漀猀攀攀礀漀甀爀攀漀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀怀ꅏ譬ㅎ絜ə∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gladtoseeyoureok" "Glad to see you're okay. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀虙౎ࣿ筢⁶ⴀ 瀀➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru01" "All right, Gordon, go on through. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ끢⡳ㅗ㉖殖౺௿୷ﵷ඀﵎沀ꖏっࡒɔ蒐뽥㕾酵螘ɳ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru02" "I'm going to head back to the security station and try to patch into your suit radio. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀ᅻ葢衶潭ɠ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru03" "Wait till you hear from me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀漀渀琀栀爀甀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀묀❓౔뮏ɓ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_goonthru04" "Go on, get in there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gordon01" "Gordon! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟౰ࣿ筢⁶ⴀ 뮏œ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gordongetin" "Come on, Gordon, get in! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀琀礀漀甀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀저Ŕ⃿錀ぢ恒晏ŕ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gotyounow01" "Ha! Got you now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开最漀琀礀漀甀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟౰ࣿ筢ɶ‰ᄀ⭎ꥒ禋䥙⩻䕙Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_gotyounow02" "Well, come on Gordon. We don't want to keep her waiting. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀愀挀欀猀攀挀甀爀椀琀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㞏ᅨㅢ斏홑葎襶桛ﭑ虾Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hacksecurity01" "This'll get me into their security system. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀愀氀昀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀✀艙এg䩎葓஍ɺ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_halfway" "Looks like it's about halfway there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀攀爀攀眀攀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀蚈Ɏ‰릏ʏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hereweare" "All right. Over here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀氀搀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⠀ꍗ⮐ꡒɒ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_holdit" "Hold it there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀氀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀䥻Ż⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_holdon" "Hold on! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible01" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౔⧿偙ɔ‰怀O⡶䙗Ѥ᲏罎ᾉ⃿ऀᩧ䕙虎὎⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible01_cc" "Oh my God. And you've been working with this thing? For how long?" ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀漀爀爀椀戀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_horrible02" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开栀甀爀爀礀洀漀猀猀洀愀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀瘀౟꯿꾃ﱥŦ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_hurrymossman" "Hurry up, Mossman! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀挀愀渀爀攀瀀爀漀最爀愀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ㥏깥呰୘轺敞㭧ﭥ䱑멥Ɏ‰뀀⡳靗恟莗敎ꑏꝢ㙣ꑒɛ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_icanreprogram" "I can reprogram these turrets to attack the enemy. You set them up to defend the control room. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀氀氀琀愀欀攀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀꤀ᆋ敢不Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_illtakecare" "I'll take care of that. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀氀氀琀愀氀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀礀教虧⁎ⴀ ꤀ᆋ禍࡙ಌࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_illtalk" "There she is. Leave the talking to me Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀渀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀혀鑎⢋챗抑⺗⸀⸀꤀ᆋ敢卧b荟ɛ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_inhere01" "He should be in here. Let me just get this open. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开椀琀猀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀∀⦌≙れ⁗ⴀ က齢虒Ɏ‰뭟y㾏ɑ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_itsdone" "Thank god, it's done. Let's get the hell outta here. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开樀甀猀琀猀攀挀漀渀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀贀䥑{ᩎ㽏౑緿᝙ὔ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_justseconds" "Just a couple more seconds... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀言ꍢ鮐깎呰았ඈ上。 你得坚持住,我就来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䬀攀攀瀀 礀漀甀爀 琀甀爀爀攀琀猀 猀攀琀 甀瀀⸀ 夀漀甀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 栀漀氀搀 漀渀 琀椀氀 䤀 最攀琀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepsetup02" "记得架好炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀攀攀瀀 琀栀漀猀攀 琀甀爀爀攀琀猀 猀攀琀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepsetup02r" "记得架好炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㈀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䬀攀攀瀀 琀栀漀猀攀 琀甀爀爀攀琀猀 猀攀琀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepsetup03" "看着你的炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀琀挀栀 礀漀甀爀 琀甀爀爀攀琀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepsetup03r" "看着你的炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 ㌀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀圀愀琀挀栀 礀漀甀爀 琀甀爀爀攀琀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepsetup04" "别忘了炮塔,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 琀甀爀爀攀琀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepsetup04r" "别忘了炮塔,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀猀攀琀甀瀀 㐀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀刀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 琀甀爀爀攀琀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_keepturrets" "戈登 - 继续安放炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开欀攀攀瀀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 欀攀攀瀀 琀栀攀 琀甀爀爀攀琀猀 猀攀琀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_leapfrog01" "嗨,可以了! 我想办法帮你开条路。 你注意一下莫斯曼。 我要带爸爸逃离监狱,离得越远越好,到时候我再来找你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀愀瀀昀爀漀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 椀琀 眀漀爀欀攀搀⸀ 䰀攀琀✀猀 猀攀攀 眀栀愀琀 䤀 挀愀渀 搀漀 琀漀 挀氀攀愀爀 琀栀攀 眀愀礀 昀漀爀 礀漀甀⸀ 䬀攀攀瀀 愀渀 攀礀攀 漀甀琀 昀漀爀 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ 䤀✀氀氀 最攀琀 洀礀 搀愀搀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 瀀爀椀猀漀渀 愀猀 昀愀爀 愀猀 䤀 挀愀渀Ⰰ 琀栀攀渀 䤀✀氀氀 挀愀琀挀栀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_letsgetgoing" "继续走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最攀琀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_letsgetout01" "我们赶快离开这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀攀琀猀最攀琀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_lookmonitor" "噢 - 快看监视器。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开氀漀漀欀洀漀渀椀琀漀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀 漀栀⸀  䰀漀漀欀 愀琀 琀栀攀 洀漀渀椀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_mayneedher" "要离开这儿还得靠她。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀愀礀渀攀攀搀栀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 洀愀礀 渀攀攀搀 栀攀爀 琀漀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_meethim" "他还在路਍Ɏ‰ᄀ뭎䥓홻Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meethim" "He's on the way. Let's go meet him. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀洀攀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢Ŷ⃿⠀ꍗ릐䦏ᅻŢ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meetmethere01" "Gordon! Meet me over there! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀攀攀琀礀漀甀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㠀౲ᇿൢᩎ뭏y恟葏⁶ⴀ  ꍒ릐낏扸ʗ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_meetyouthere01" "I'm not saying goodbye, Dad. We'll meet you there. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀멥詎斍詧᪍ə∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers01" "More soldiers. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀✀祙䱢멥敎虧౎ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers02" "More soldiers are coming, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀였ݑ陵୎N湎㮏ﭥɑ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_moresoldiers03" "Get ready for another wave. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀN驎⽛끦൸上他们的大本营了 - 到处都是敌人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀漀爀攀猀漀氀搀椀攀爀猀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 洀甀猀琀 栀愀瘀攀 栀椀琀 愀 洀漀琀栀攀爀氀漀搀攀 漀昀 猀漀氀搀椀攀爀猀⸀  吀栀攀礀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 椀渀 昀爀漀洀 攀瘀攀爀礀眀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_mutter" "行了,容我想想...怎么办,怎么办呢...嗯..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开洀甀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 氀攀琀 洀攀 琀栀椀渀欀⸀  吀栀椀渀欀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 琀栀椀渀欀℀∀ഀഀ "novaprospekt.al_no01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_nostop" "不 - 快停下! 你在干什么?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀Ⰰ 猀琀漀瀀℀ 圀栀愀琀 愀爀攀 礀漀甀 搀漀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notexactly" "那倒未必。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀攀砀愀挀琀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀琀 攀砀愀挀琀氀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notleavinghere01" "你不走,我们也不走。 就这么定了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 渀漀琀 氀攀愀瘀椀渀最 栀攀爀攀 眀椀琀栀漀甀琀 礀漀甀⸀ 吀栀愀琀✀猀 昀椀渀愀氀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notleavingyou01" "我想可以重调联合军传送门让我们脱身。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最礀漀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 琀栀椀渀欀 䤀 挀愀渀 爀攀挀愀氀椀戀爀愀琀攀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀漀爀琀愀氀 琀漀 最攀琀 甀猀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_notleavingyou01_a" "不 - 我们不会抛下你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开渀漀琀氀攀愀瘀椀渀最礀漀甀 ㄀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀Ⰰ 眀攀✀爀攀 渀漀琀 氀攀愀瘀椀渀最 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_ohmygod" "哦,天呐。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀栀洀礀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 最漀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_onepiece" "真高兴你能平安抵达。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀渀攀瀀椀攀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 最氀愀搀 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀 栀攀爀攀 椀渀 漀渀攀 瀀椀攀挀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_overhere" "在这里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_perfecttiming03" "我父亲应该就在封锁区的某个地方。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀攀爀昀攀挀琀琀椀洀椀渀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀礀 䐀愀搀✀猀 甀瀀 琀栀攀爀攀 猀漀洀攀眀栀攀爀攀Ⰰ 椀渀 琀栀愀琀 栀漀氀搀椀渀最 愀爀攀愀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_perfecttiming03_b" "得想办法救他出来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀攀爀昀攀挀琀琀椀洀椀渀最 ㌀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 最漀渀渀愀 琀愀欀攀 猀漀洀攀 搀漀椀渀最 琀漀 最攀琀 栀椀洀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_pickherup" "别担心,爸爸 - 我们会找到她的。 现在我得送你去传送室。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀椀挀欀栀攀爀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀Ⰰ 䐀愀搀Ⰰ 眀攀✀氀氀 昀椀渀搀 栀攀爀⸀ 䘀漀爀 渀漀眀Ⰰ 䤀✀洀 最漀椀渀最 琀漀 猀攀渀搀 礀漀甀 琀漀 琀栀攀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 挀栀愀洀戀攀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_poorpeople" "哦,天呐...可怜的家伙..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开瀀漀漀爀瀀攀漀瀀氀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 䜀漀搀⸀⸀⸀琀栀攀猀攀 瀀漀漀爀 瀀攀漀瀀氀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_readings01" "这些数字太吓人了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀愀搀椀渀最猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀猀攀 爀攀愀搀椀渀最猀 愀爀攀 猀挀愀爀椀渀最 洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_readings02" "好了,博士 - 我们锁定了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀愀搀椀渀最猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 䐀漀挀Ⰰ 眀攀✀爀攀 氀漀挀欀攀搀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_resetting" "好了 - 正在重设。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀攀猀攀琀琀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 椀琀✀猀 爀攀猀攀琀琀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room1_blockedgate" "快了,马਍ㅎ卜b號Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_blockedgate" "I'll have this open in a jiffy. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀箋ū⃿꬀㖈筘虫Ɏ‰ౕᇿॢ⩧鹎핒ɬ‰ꍖ麕汒ꑑ뭛ɓ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_blockedgate_2" "Damn! It's jammed. Okay, I've got an idea. Head back to that office. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开戀氀漀挀欀攀搀最愀琀攀开㈀开渀愀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꍖ麕汒ꑑ뭛౓ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_blockedgate_2_nag" "Head back to that office, Gordon. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀娀ŗᩣ㽏౑ᇿୢﵷ඀﵎誀厕bɟ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_gate" "Hang on, I'll see if I can figure out how to get that gate open. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开最愀琀攀开漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀縀ぢ虒Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_gate_open" "Got it. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开氀椀最栀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ끢⡳捗⡫繗杢๱f獟ɑ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_lights" "I'm looking for the light switch now. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开氀椀最栀琀猀开漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀た虒Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_lights_on" "There we go. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀㤀湨㩣ཹ﹡ౖ᫿캐鑓ㆋ⡜ꍗ鮐뙎偧๛扔ʗ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_move_shelves" "According to the schematics, there should be a vent behind those shelves. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀爀非絟⁙ⴀ 뀀⡳恗鑏ﶋ캀ᩎ캐鱓﩮뭑虓Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_move_shelves_2" "Good job. You should be able to sneak through these vents. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㄀开洀漀瘀攀开猀栀攀氀瘀攀猀开渀愀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ࠀ筢⁶ⴀ 츀뙎偧챛຀葔᩶캐禎뭑ɓ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room1_move_shelves_nag" "Gordon, go through the airvent behind the shelves. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开愀洀戀甀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_ambush" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开愀洀戀甀猀栀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ऀ呧ࢀ魔응斏虧Ɏ‰릏₏ⴀ 敟୧텷왶梉㭖扵ʗ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_ambush_2" "I'm picking up incoming soldiers. Here, I'll show you on this monitor. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ᄀ끢⡳鹠핒lಕ⃿ഀ䥺䝻㭲ɒ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_gate" "I'll start working on this gate. Just a sec. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开最愀琀攀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀紀⁙ⴀ ऀ虧Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_gate2" "Okay, got it. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㈀开瘀攀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ༀ썜륟౰ࣿ筢౶䷿扒㪗しђﵙ⾐呦ࢀ魔葑⁶὏桡ɖ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room2_vent" "Be careful, Gordon, I'm picking up a lot of Combine sensors in the area ahead. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀⾏呦ࢀ魔葑읶魮㩒ɗ‰舀鱙恧칏ꅎ塞읎ꦏཱིౡ惿콎㡾呞魢ᱎ罎잉뮏౓諿㩢獧㑑佸襗๣赔ᩑ자ʏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field" "This is a Combine filter-field. If you've never dealt with one of these before, you can sometimes break the switch by lobbing stuff through. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀윀魮㩒ᩗ㭏抖恫䵏ʏ‰吀ࢀ魔畘ﵑ䖀᩵㭥ಖ恓൏䱎ʈ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_2" "The filter-field will screen you out. Combine soldiers can get through there, but you can't. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀ꦏཱི㽡ꆏ呬冀ɿ‰ౕꇿ핬獬襑ɣ‰茀葛ꝶ㙣桒V驎ㅛ⡜䑗톖ʏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_3" "This one isn't connected to the net. I can't turn it off. There must be controls for it nearby. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开昀椀攀氀搀开猀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀爀非ൟ᥎ʕ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_field_success" "Good work. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀⬀ꡒŒ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room3_turret" "Stop! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀୓륎葥籶꽩൨上有个炮塔。 如果手榴弹还没用光,赶快先去炸掉它。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀栀攀爀攀✀猀 愀 琀甀爀爀攀琀 椀渀 琀栀攀 猀琀愀椀爀猀 爀椀最栀琀 戀攀氀漀眀 礀漀甀⸀ 吀爀礀 欀渀漀挀欀椀渀最 椀琀 漀瘀攀爀 眀椀琀栀 愀 最爀攀渀愀搀攀Ⰰ 椀昀 礀漀甀 栀愀瘀攀 愀渀礀 氀攀昀琀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room3_turret_3" "好极了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㌀开琀甀爀爀攀琀开㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀䜀漀漀搀 攀渀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor1" "我马਍ㅎ뭜詓厕bɟ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor1" "I'll have this door open in a second. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开愀氀礀砀开攀砀椀琀搀漀漀爀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀紀葙౶烿➍ɔ‰ᆍ敢ɧ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_alyx_exitdoor2" "Okay let's go. Follow me. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀紀❙ࡔ筢⁶ⴀ ᄀᩢ㵏뭟y㾏悍ᩏࡏɔ‰ᄀ㵢癟잍斏ɧ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_done" "Okay, Gordon, I'm going to leave off here and catch up with you. Be there as soon as I can. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开攀渀琀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀吀ࢀ魔畘詑斍詧᪍虙Ŏ⃿଀୷䑷톖এꅧ६깧呰Ř⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_entry" "I'm picking up more incoming soldiers! See if there are some more turrets nearby! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开椀渀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀혀敎虧Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.al_room5_incoming" "Here they come. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀౟諿鮏앎ඈ上。 你四周全是敌人。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开爀漀漀洀㔀开琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀儀甀椀挀欀Ⰰ 最攀琀 琀栀攀猀攀 猀攀琀 甀瀀⸀ 䤀✀洀 猀攀攀椀渀最 猀漀氀搀椀攀爀猀 椀渀 愀氀氀 搀椀爀攀挀琀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_sealdoor01" "我来把门封死。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀愀氀搀漀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀 洀攀 猀攀愀氀 琀栀椀猀 搀漀漀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_sealdoor02" "现在可回不去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀愀氀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀 琀甀爀渀椀渀最 戀愀挀欀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_senddadthru" "好 - 先送我父亲过去 - 他已做好准备..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀渀搀搀愀搀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀⸀  圀攀✀氀氀 猀攀渀搀 洀礀 搀愀搀 琀栀爀漀甀最栀 昀椀爀猀琀⸀  䠀攀✀猀 椀渀 瀀漀猀椀琀椀漀渀 昀漀爀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_setturrets" "快安放些炮塔!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀攀琀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 猀漀洀攀 琀甀爀爀攀琀猀 猀攀琀 甀瀀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_sheupto01" "等一会" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀椀琀 愀 洀椀渀甀琀攀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_sheupto02" "她怎么" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀漀眀✀搀 猀栀攀⸀⸀⸀㼀∀ഀഀ "novaprospekt.al_sheupto03" "她想干什么?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀攀甀瀀琀漀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀✀猀 猀栀攀 甀瀀 琀漀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_shielddoor02" "嘿。 好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀愀栀⸀ 䐀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_shielddoor03" "走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_shielddoor04" "跟我来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀椀攀氀搀搀漀漀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_shutupandbeglad01" "闭嘴,我们还用得着你算你走运!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀甀琀甀瀀愀渀搀戀攀最氀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀栀甀琀 甀瀀 愀渀搀 戀攀 最氀愀搀 礀漀甀✀爀攀 猀琀椀氀氀 猀漀洀攀 甀猀攀 琀漀 甀猀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_shutupandbeglad02" "我们得改装一下时空传送机,离开这鬼地方!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀栀甀琀甀瀀愀渀搀戀攀最氀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 最漀椀渀最 琀漀 爀攀挀漀渀昀椀最甀爀攀 琀栀椀猀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 愀渀搀 最攀琀 琀栀攀 栀攀氀氀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_sorrysolong" "抱歉,让你久等了,戈登 - 看来你需要帮助。 我再也不会离开你了。 现在我们去追莫斯曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀漀爀爀礀猀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀爀爀礀 琀漀 琀愀欀攀 猀漀 氀漀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀  䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 礀漀甀 挀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 甀猀攀搀 猀漀洀攀 栀攀氀瀀⸀ 䤀 眀漀渀✀琀 氀攀愀瘀攀 礀漀甀 愀最愀椀渀 琀栀漀甀最栀⸀ 一漀眀 氀攀琀✀猀 琀爀愀挀欀 搀漀眀渀 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_sorrytooksolong" "对不起,让你久等了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开猀漀爀爀礀琀漀漀欀猀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀爀爀礀 椀琀 琀漀漀欀 洀攀 猀漀 氀漀渀最⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_takingforever" "天哪 - 真是慢得要死!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀愀欀椀渀最昀漀爀攀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀搀Ⰰ 琀栀椀猀 椀猀 琀愀欀椀渀最 昀漀爀攀瘀攀爀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_thecoords" "莫斯曼博士,坐标..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀挀漀漀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀攀猀Ⰰ 䐀爀⸀ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀∀ഀഀ "novaprospekt.al_there" "那边!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_thereheis" "他在那儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 栀攀 椀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_theyrecoming" "他们来了,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀栀攀礀爀攀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀礀✀爀攀 挀漀洀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_traitor01" "叛徒!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开琀爀愀椀琀漀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀爀愀椀琀漀爀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_uhoh_np" "呃-噢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开甀栀漀栀开渀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀ⴀ漀栀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_useturrets" "戈登 - 试试炮塔。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开甀猀攀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 甀猀攀 琀栀攀 琀甀爀爀攀琀猀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_warmeditup" "看来你已为我们准备好了。 很好。 时间也正好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀愀爀洀攀搀椀琀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀 礀漀甀✀瘀攀 眀愀爀洀攀搀 椀琀 甀瀀 昀漀爀 甀猀⸀ 䜀漀漀搀⸀ 䄀渀搀 樀甀猀琀 椀渀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_werecomingin" "该死的! 退回去,莫斯曼 - 让我们进来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀攀爀攀挀漀洀椀渀最椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 椀琀℀ 䴀漀瘀攀 戀愀挀欀Ⰰ 䴀漀猀猀洀愀渀Ⰰ 眀攀✀爀攀 挀漀洀椀渀最 椀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_whatcoords" "噢,天哪 - 这都是些什么坐标啊? 该死的把他弄到哪儿去了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀愀琀挀漀漀爀搀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀礀 最漀搀℀  圀栀愀琀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀攀猀 愀爀攀 琀栀攀猀攀㼀  圀栀攀爀攀 琀栀攀 栀攀氀氀 搀椀搀 猀栀攀 琀愀欀攀 栀椀洀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_whereareyou01" "好极了 - 又一个防卫站。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀愀琀Ⰰ 愀渀漀琀栀攀爀 猀攀挀甀爀椀琀礀 猀琀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_whereareyou02" "好的,莫斯曼 - 快出现...你..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䴀漀猀猀洀愀渀Ⰰ 眀栀攀爀攀 愀爀攀 礀漀甀⸀⸀⸀㼀∀ഀഀ "novaprospekt.al_whereareyou03" "哈 - 找到她了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开眀栀攀爀攀愀爀攀礀漀甀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀愀℀  䘀漀甀渀搀 栀攀爀℀∀ഀഀ "novaprospekt.al_youandbreen" "我们已经摸清你和布林的底细。 从一开始你就在充当联合军的间谍。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀愀渀搀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 欀渀漀眀 愀氀氀 愀戀漀甀琀 礀漀甀 愀渀搀 䈀爀攀攀渀⸀ 夀漀甀✀瘀攀 戀攀攀渀 愀 猀瀀礀 昀漀爀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 琀栀攀 眀栀漀氀攀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_youbeenworking" "你一直在摆弄这东西? 有多久了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀戀攀攀渀眀漀爀欀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀渀搀 礀漀甀✀瘀攀 戀攀攀渀 眀漀爀欀椀渀最 眀椀琀栀 琀栀椀猀 琀栀椀渀最㼀 䘀漀爀 栀漀眀 氀漀渀最㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_youcoming" "你来吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 挀漀洀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.al_youmadeit" "戈登,你成功了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀洀愀搀攀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 礀漀甀 洀愀搀攀 椀琀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_yououtdad" "我们来接您出去,爸爸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀漀甀琀搀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀爀攀 栀攀爀攀 琀漀 最攀琀 礀漀甀 漀甀琀Ⰰ 䐀愀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_youput01" "你可没功劳。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀 琀栀愀渀欀猀 琀漀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.al_youput02" "只用输入克莱纳博士的实验室坐标,我们就可以出发了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀愀氀开礀漀甀瀀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀甀猀琀 攀渀琀攀爀 琀栀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀攀猀 昀漀爀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀✀猀 氀愀戀 愀渀搀 氀攀琀✀猀 最攀琀 洀漀瘀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_blinded" "我认识凡斯博士的时间可比你长多了。 我看你对他的感情让你失去了理智---" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开戀氀椀渀搀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀䤀 栀愀瘀攀 欀渀漀眀渀 䐀爀⸀ 嘀愀渀挀攀 昀愀爀 氀漀渀最攀爀 琀栀愀渀 礀漀甀Ⰰ 洀礀 搀攀愀爀⸀ 䤀✀洀 愀昀爀愀椀搀 礀漀甀爀 昀攀攀氀椀渀最猀 昀漀爀 栀椀洀 洀愀礀 栀愀瘀攀 戀氀椀渀搀攀搀 礀漀甀ⴀⴀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_disturb" "...你那区的报告。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开搀椀猀琀甀爀戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀ⴀⴀⴀ昀爀漀洀 礀漀甀爀 愀爀攀愀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_leeway01" "这没有商量的余地, 莫斯曼博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开氀攀攀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀椀猀 椀猀 渀漀琀 漀瀀攀渀 琀漀 搀攀戀愀琀攀Ⰰ 䐀爀⸀ 䴀漀猀猀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_loyalties" "我们不敢保证你会不会在想着...所谓人类的忠诚这样无聊的事情。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开氀漀礀愀氀琀椀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀圀攀 眀攀爀攀渀✀琀 攀渀琀椀爀攀氀礀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀攀爀攀 攀瘀攀爀 最漀椀渀最 琀漀 最攀琀 愀爀漀甀渀搀 琀漀 琀栀愀琀Ⰰ 栀甀洀愀渀 氀漀礀愀氀琀椀攀猀 戀攀椀渀最 眀栀愀琀 琀栀攀礀 愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_outoftime" "很抱歉,朱蒂斯。 我没时间了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开漀甀琀漀昀琀椀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀匀漀 猀漀爀爀礀Ⰰ 䨀甀搀椀琀栀⸀ 䤀✀洀 愀氀氀 漀甀琀 漀昀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.br_overzealous" "我承认,士兵们是急了点,但他可是个很诱人的战利品,谁也按捺不住,尤其是戈登.弗里曼不在的时候。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀戀爀开漀瘀攀爀稀攀愀氀漀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀Ⰰ㄀㠀㠀㸀㰀䤀㸀吀栀攀 猀漀氀搀椀攀爀猀 眀攀爀攀 愀 戀椀琀 漀瘀攀爀稀攀愀氀漀甀猀Ⰰ 䤀 愀搀洀椀琀Ⰰ 戀甀琀 栀攀 眀愀猀 琀漀漀 琀攀洀瀀琀椀渀最 愀 瀀爀椀稀攀 琀漀 猀椀洀瀀氀礀 琀甀爀渀 氀漀漀猀攀Ⰰ 攀猀瀀攀挀椀愀氀氀礀 椀渀 琀栀攀 愀戀猀攀渀挀攀 漀昀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_dontworry" "别为我担心,宝贝儿。 朱蒂斯! 原来他们放你出来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀 愀戀漀甀琀 洀攀Ⰰ 猀眀攀攀琀栀攀愀爀琀⸀  䨀甀搀椀琀栀℀ 䤀 猀攀攀 琀栀攀礀 猀攀琀 礀漀甀 昀爀攀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_foundme01" "爱莉克斯! 戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开昀漀甀渀搀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䄀氀礀砀℀  䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_foundme02" "难以置信, 你们还找真到我了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开昀漀甀渀搀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀猀 琀栀愀琀 爀攀愀氀氀礀 礀漀甀㼀  䤀 挀愀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 礀漀甀 昀漀甀渀搀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_getoutofhere" "我很好,可是你 - 你得快点离开!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开最攀琀漀甀琀漀昀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀✀洀 昀椀渀攀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀℀  夀漀甀✀瘀攀 最漀琀 琀漀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_iknow" "我知道你会的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开椀欀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀 欀渀漀眀 礀漀甀 眀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_judithshelp01" "我们也不能丢下朱蒂斯不管。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开樀甀搀椀琀栀猀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀攀 挀愀渀✀琀 氀攀愀瘀攀 䨀甀搀椀琀栀 栀攀爀攀 攀椀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_nevermindme01" "别管我, 你们快逃。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀攀瘀攀爀洀椀渀搀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀一攀瘀攀爀 洀椀渀搀 洀攀⸀ 匀愀瘀攀 礀漀甀爀猀攀氀瘀攀猀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_notime01" "待会儿见,宝贝儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀漀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀✀氀氀 猀攀攀 礀漀甀 琀栀攀爀攀Ⰰ 戀愀戀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_notworthrisk" "这太冒险了,爱莉克斯。 我不能失去你! 趁现在快逃。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开渀漀琀眀漀爀琀栀爀椀猀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䤀琀✀猀 渀漀琀 眀漀爀琀栀 琀栀攀 爀椀猀欀Ⰰ 䄀氀礀砀⸀ 䤀 挀愀渀✀琀 氀漀猀攀 礀漀甀℀ 䜀攀琀 漀甀琀 眀栀椀氀攀 礀漀甀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_thisisportal" "原来这就是联合军的传送门, 比我想像中的还小。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开琀栀椀猀椀猀瀀漀爀琀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀匀漀 琀栀椀猀 椀猀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 瀀漀爀琀愀氀⸀ 䤀琀✀猀 猀洀愀氀氀攀爀 琀栀愀渀 䤀 椀洀愀最椀渀攀搀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_whatgoingon" "怎么了,爱莉克斯? 朱蒂斯? 发生了什么事?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开眀栀愀琀最漀椀渀最漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀圀栀愀琀✀猀 最漀椀渀最 漀渀 䄀氀礀砀㼀  䨀甀搀椀琀栀㼀  圀栀愀琀✀猀 栀愀瀀瀀攀渀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.eli_wherewillyougo01" "可是又能去哪儿?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀攀氀椀开眀栀攀爀攀眀椀氀氀礀漀甀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀ 㠀Ⰰ㄀㜀㈀㸀䈀甀琀 眀栀攀爀攀 眀椀氀氀 礀漀甀 最漀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_await" "我真是急切的盼望着你的到来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开愀眀愀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䤀 愀眀愀椀琀 礀漀甀爀 愀爀爀椀瘀愀氀 眀椀琀栀 最爀攀愀琀 愀渀琀椀挀椀瀀愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_ready" "准备就绪,随时待命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开爀攀愀搀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀刀攀愀搀礀Ⰰ 眀椀氀氀椀渀最Ⰰ 愀渀搀 昀甀氀氀礀 攀渀愀戀氀攀搀℀ ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_stopwho" "阻止?阻止谁?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开猀琀漀瀀眀栀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀匀琀漀瀀 眀栀漀Ⰰ 洀礀 搀攀愀爀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.kl_yesalyx" "怎么了,爱莉克斯 - 你在哪?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀欀氀开礀攀猀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀攀猀Ⰰ 䄀氀礀砀Ⰰ 眀栀攀爀攀 愀爀攀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_alreadyrerouted01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_alreadyrerouted01_cc" "其实,我们的目的都一样。我已重新设置调制器,模拟 X 星球中继站。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀夀漀甀 猀攀攀㼀 圀攀✀爀攀 眀漀爀欀椀渀最 琀漀 琀栀攀 猀愀洀攀 攀渀搀⸀ 䤀✀瘀攀 愀氀爀攀愀搀礀 爀攀瀀爀漀最爀愀洀洀攀搀 琀栀攀 洀漀搀甀氀愀琀漀爀 琀漀 攀洀甀氀愀琀攀 愀 堀攀渀 爀攀氀愀礀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_alreadyrerouted02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开愀氀爀攀愀搀礀爀攀爀漀甀琀攀搀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_asistated" "布林博士 - 我早就说过,你得让਍녏썖江ྏౡꣿൠ﵎ƀ⾀⹦⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_asistated" "Dr. Breen, as I have stated before, you have to let Eli come around on his own you can't just ... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开搀爀瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀娀ౘ䋿恬虏⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_drplease" "Doctor, please... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀攀攀氀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀ἀ액ὠ⃿ຏ὎액獥ﭑɼ‰謀앎ㅠ䢏聎啻౓෿伊莱信任我们..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀攀攀氀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䘀攀攀氀椀渀最猀㼀 吀栀椀猀 栀愀猀 渀漀琀栀椀渀最 琀漀 搀漀 眀椀琀栀 昀攀攀氀椀渀最猀⸀ 䤀琀✀猀 愀 猀椀洀瀀氀攀 琀爀甀琀栀 琀栀愀琀 眀栀攀渀 䔀氀椀 戀攀氀椀攀瘀攀猀 椀渀 漀甀爀ⴀⴀⴀ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_fromplatform" "我们要进入时空传送平台,但大家都被锁住了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开昀爀漀洀瀀氀愀琀昀漀爀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䈀甀琀 眀攀 渀攀攀搀 愀挀挀攀猀猀 琀漀 琀栀攀 琀攀氀攀瀀漀爀琀 瀀氀愀琀昀漀爀洀Ⰰ 愀渀搀 眀攀✀爀攀 氀漀挀欀攀搀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_hadtoprove01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_hadtoprove01_cc" "那也是我的工作。 况且,我得向 布林博士证明,你父亲会是日后研究中最有价值的成员---" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䤀琀✀猀 洀礀 眀漀爀欀 琀漀漀℀ 䄀渀搀 䤀 栀愀搀 琀漀 瀀爀漀瘀攀 琀漀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀 琀栀愀琀 礀漀甀爀 昀愀琀栀攀爀 眀漀甀氀搀 戀攀 琀栀攀 洀漀猀琀 瘀愀氀甀愀戀氀攀 洀攀洀戀攀爀 漀昀 愀渀礀 爀攀猀攀愀爀挀栀 攀昀昀漀爀琀 最漀椀渀最 昀漀爀眀愀爀搀 昀爀漀洀 栀攀爀攀⸀∀ഀഀ "novaprospekt.mo_hadtoprove02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀愀搀琀漀瀀爀漀瘀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_howdyougetin" "喂! 谢天谢地,有人 - 爱莉克斯? 戈登! 你们怎么来的?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开栀漀眀搀礀漀甀最攀琀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䠀攀氀氀漀㼀 吀栀愀渀欀 䜀漀搀 猀漀洀攀漀渀攀⸀⸀⸀ 䄀氀礀砀㼀 䜀漀爀搀漀渀℀ 䠀漀眀 搀椀搀 礀漀甀 最攀琀 椀渀 栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_inacell" "找到਍녏蚃ᝎὔ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_inacell" "You found Eli? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开椀渀挀爀攀搀椀戀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_incredible" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开渀攀瘀攀爀琀椀氀氀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ꄀ६౧⾏ⱦ{ⅎɫ‰ᄀ⽓❦艙卷㾏葑앶땠⹑⸀⸀∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_nevertillnow" "Never, until now. I did have a fairly good idea of what to expect... " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开漀渀氀礀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀豈൛睎಍ㇿ襲䮃꽑ɥ‰⾏⽦U葎鹶핒Ŭ⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_onlyway" "I'm sorry, Alyx. It's the only way! " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀洀椀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀ᄀ끢⡳ൗ豠恔ࡏ⪏౎ꣿ呠鑻읞ൾᩎ⑏덏൛伊莱的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀洀椀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀䤀✀洀 渀漀琀 挀愀氀氀椀渀最 愀戀漀甀琀 琀栀愀琀Ⰰ 夀漀甀 瀀爀漀洀椀猀攀搀 礀漀甀 眀攀爀攀渀✀琀 最漀椀渀最 琀漀 琀漀甀挀栀 䔀氀椀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_protectfather01" "爱莉克斯,无管你怎么想,我向你保证,我一直都在保护你父亲。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开瀀爀漀琀攀挀琀昀愀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䄀氀礀砀Ⰰ 眀栀愀琀攀瘀攀爀 礀漀甀 洀愀礀 琀栀椀渀欀Ⰰ 䤀 愀猀猀甀爀攀 礀漀甀 䤀✀瘀攀 眀漀爀欀攀搀 琀漀 瀀爀漀琀攀挀琀 礀漀甀爀 昀愀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "novaprospekt.mo_pulsefoaming" "联合军使用了一种独特的脉冲网络,਍䝎袕罟⺕⸀⸀䀀䕎㕑徕卶罟ʕ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_pulsefoaming" "The Combine use a peculiar pulse-forming network with a very long rise-time. It takes quite a while to recharge. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开猀椀最渀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀㰀䤀㸀脀⾉恦赏ၑ쎀륟䥰ᅻ葢靶౓냿⡳ﵗ콝鍾佢ᝏ챟ﲑ虦Ɏ∰ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_signal" "You would have had Freeman if you'd been patient and just waited for my signal. " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开琀愀氀欀椀渀最愀戀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀쀀䡎὎⃿ᄀﵢඐ卷悐⡏삋䡎὎⋿ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_talkingabout" "What? What are you talking about? " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开琀攀爀爀椀戀氀攀瀀甀爀瀀漀猀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]novaprospekt.mo_terriblepurpose" " " ਍∀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开眀漀爀爀椀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀ഀ伊莱,你让我担心死了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀洀漀开眀漀爀爀椀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㈀ Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㄀㤀㠀㸀䔀氀椀Ⰰ 䤀 眀愀猀 猀漀 眀漀爀爀椀攀搀 愀戀漀甀琀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.bettergetmoving02" "我们最好快点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀戀攀琀琀攀爀最攀琀洀漀瘀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 洀漀瘀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.brutal02" "真残忍。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀戀爀甀琀愀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀 眀愀猀 戀爀甀琀愀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.careful01" "戈登,小心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.careful02" "小心,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.comeon_dist01" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀洀攀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.coverme01" "掩护我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.coverme02" "掩护我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.coverme03" "掩护我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀挀漀瘀攀爀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.excuseme01" "抱歉,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䔀砀挀甀猀攀 洀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.excuseme02" "对不起,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀爀爀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.excuseme03" "真抱歉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀倀愀爀搀漀渀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.followme_dist01" "跟我来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀昀漀氀氀漀眀洀攀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.gasp02" "嚇" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最愀猀瀀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀栀 ∀ഀഀ "npc_alyx.gasp03" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最愀猀瀀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.getback01" "退后!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀戀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.getback02" "退后!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀戀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 戀愀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.getdown01" "趴下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 搀漀眀渀℀∀ഀഀ "npc_alyx.getmoving_action_dist01" "快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最攀琀洀漀瘀椀渀最开愀挀琀椀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 洀漀瘀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.go01" "走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.gordon_dist01" "戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀最漀爀搀漀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.herewego_dist01" "我们走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀攀爀攀眀攀最漀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 眀攀 最漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.howlongwait01" "我们还得等多久?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀漀眀氀漀渀最眀愀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀漀眀 氀漀渀最 愀爀攀 眀攀 樀甀猀琀 最漀渀渀愀 眀愀椀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt04" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀眀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt05" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀眀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt06" "噢!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀眀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.hurt08" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀栀甀爀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.keepmoving_dist01" "继续走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀欀攀攀瀀洀漀瘀椀渀最开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀攀攀瀀 洀漀瘀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.letsgetgoing_dist01" "我们走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout_dist01" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout_dist02" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀开搀椀猀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout01" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.lookout03" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀氀漀漀欀漀甀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.no01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.no02" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.no03" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀渀漀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohgod01" "噢,天啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀最漀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 䜀漀搀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohmother01" "我的天..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀洀漀琀栀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀Ⰰ 䴀漀琀栀攀爀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohno_startle01" "噢,不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀渀漀开猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 渀漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.ohno_startle03" "噢,不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀栀渀漀开猀琀愀爀琀氀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 渀漀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.overhere01" "这边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.quick_dist02" "快!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀焀甀椀挀欀开搀椀猀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀儀甀椀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.run_dist01" "快跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀爀甀渀开搀椀猀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀甀渀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.uggh01" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀甀最最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀最栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.uggh02" "啊!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀甀最最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀栀栀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.watchout01" "当心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀琀挀栀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.watchout02" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀琀挀栀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_alyx.youcoming01" "你来吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 挀漀洀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "npc_alyx.youcoming02" "你来吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀 挀漀洀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "npc_alyx.youreload01" "你该装子弹了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 爀攀氀漀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_alyx.youreload02" "你该装子弹了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开愀氀礀砀⸀礀漀甀爀攀氀漀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 爀攀氀漀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurryup" "快一点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_letsgo" "出发!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_allclear" "解除警报!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开愀氀氀挀氀攀愀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 挀氀攀愀爀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_bringiton" "来吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开戀爀椀渀最椀琀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀爀椀渀最 椀琀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_catchmybreath" "让我喘口气。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀愀琀挀栀洀礀戀爀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀 洀攀 挀愀琀挀栀 洀礀 戀爀攀愀琀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_clearfornow" "战斗结束。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀氀攀愀爀昀漀爀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀氀攀愀爀 昀漀爀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_comehere01" "这边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀洀攀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_comehere02" "这边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀洀攀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_covermegord" "戈登,掩护我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开挀漀瘀攀爀洀攀最漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀瘀攀爀 洀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_damnit" "该死的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀洀渀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀愀洀渀 椀琀℀∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger01" "我感觉前面有埋伏。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 猀洀攀氀氀 愀渀 愀洀戀甀猀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger02" "这样我可不喜欢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 搀漀渀✀琀 氀椀欀攀 琀栀攀 氀漀漀欀猀 漀昀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger03" "我有点不好的预感。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 栀愀瘀攀 愀 戀愀搀 昀攀攀氀椀渀最 愀戀漀甀琀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger04" "嘿 - 还记得在黑山基地最危难的时刻么?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 爀攀洀攀洀戀攀爀 眀栀攀渀 眀攀 琀栀漀甀最栀琀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀 眀愀猀 愀猀 戀愀搀 愀猀 椀琀 挀漀甀氀搀 最攀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_barney.ba_danger05" "真是难以置信,还好大家都安然无恙。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀愀渀最攀爀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀愀爀搀 琀漀 戀攀氀椀攀瘀攀 眀攀 洀愀搀攀 椀琀 琀栀椀猀 昀愀爀 眀椀琀栀 愀氀氀 漀甀爀 瀀愀爀琀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_downyougo" "去死吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀漀眀渀礀漀甀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀眀渀 礀漀甀 最漀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_duck" "蹲下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开搀甀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀甀挀欀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme01" "这边,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀椀猀 眀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme02" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme03" "走吧,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme04" "快走吧,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_followme05" "跟我来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开昀漀氀氀漀眀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀漀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_getaway" "别呆在那儿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀愀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_getdown" "趴下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_getoutofway" "哎 - 赶快让开!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀漀昀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 最攀琀 漀甀琀 漀昀 琀栀攀 眀愀礀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_goingdown" "见鬼去吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀椀渀最搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 最漀椀渀最 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gordonhelp" "戈登 - 救命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀爀搀漀渀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀  䠀攀氀瀀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gotone" "干掉一个!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最漀琀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀琀 漀渀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_grenade01" "手榴弹!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最爀攀渀愀搀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀渀愀搀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_grenade02" "手榴弹!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最爀攀渀愀搀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀爀攀渀愀搀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gurgle01" "嗨!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀愀栀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_gurgle02" "呜呃啊" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀最栀℀∀ഀഀ "npc_barney.ba_gurgle03" "呜" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开最甀爀最氀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀漀栀℀∀ഀഀ "npc_barney.ba_haletsdoit" "哈哈 - 开始吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀愀氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 搀漀 椀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_headcrabs01" "噢! 猎头蟹!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䔀眀℀ 䠀攀愀搀挀爀愀戀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_headcrabs02" "猎头蟹!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀愀搀挀爀愀戀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_headhumpers" "大头怪物!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed01" "嗯 - 好多了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀攀愀栀Ⰰ 琀栀愀琀✀猀 戀攀琀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed02" "好了 - 我没事!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 䤀✀洀 最漀漀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed03" "好多了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀甀挀栀 戀攀琀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healed04" "嗨 - 谢谢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀攀搀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 琀栀愀渀欀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healme01" "嗨 - 呃 - 帮我看看。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 瀀愀琀挀栀 洀攀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healme02" "帮帮我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀氀瀀 洀攀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_healme03" "能帮忙看一下我的伤口吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀愀氀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䌀愀渀 䤀 最攀琀 愀 氀椀琀琀氀攀 洀攀搀椀挀愀氀 愀琀琀攀渀琀椀漀渀 栀攀爀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hereitcomes" "来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀椀琀挀漀洀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 椀琀 挀漀洀攀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_heretheycome01" "他们来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_heretheycome02" "他们来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurry01" "快点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurry02" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_hurry03" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开栀甀爀爀礀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_imwithyou" "有我呢,老兄。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀洀眀椀琀栀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 眀椀琀栀 礀愀 戀甀搀搀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_incoming01" "炮击!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_incoming02" "炮击!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开椀渀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh01" "*笑*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh02" "*笑*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh03" "*笑*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_laugh04" "*笑*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀愀甀最栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀氀愀甀最栀琀攀爀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_letsdoit" "开始吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀攀琀猀搀漀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 搀漀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_littlehelphere" "来帮个忙,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀椀琀琀氀攀栀攀氀瀀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀椀琀琀氀攀 栀攀氀瀀 栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀㼀 ∀ഀഀ "npc_barney.ba_lookout" "当心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_losttouch" "我可是宝刀未老!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开氀漀猀琀琀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 栀愀瘀攀渀✀琀 氀漀猀琀 洀礀 琀漀甀挀栀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_no01" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开渀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_no02" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开渀漀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_ohshit01" "我靠!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 猀栀椀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_ohshit02" "我靠!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 猀栀椀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_ohshit03" "我靠!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀猀栀椀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 猀栀椀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_ohyeah" "噢,好!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀栀礀攀愀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 礀攀愀栀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_oldtimes" "跟以前一样,嗯,戈登?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀氀搀琀椀洀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀甀猀琀 氀椀欀攀 漀氀搀 琀椀洀攀猀Ⰰ 攀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀㼀 ∀ഀഀ "npc_barney.ba_openfiregord" "开火,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瀀攀渀昀椀爀攀最漀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瀀攀渀 昀椀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_overhere01" "在这边!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_overhere02" "在这边!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain01" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain02" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain03" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain04" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain05" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain06" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain07" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain08" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain09" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_pain10" "*疼痛!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开瀀愀椀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⨀瀀愀椀渀℀⨀∀ഀഀ "npc_barney.ba_regroup" "重新编队!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀攀最爀漀甀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀最爀漀甀瀀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_run01" "快跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀甀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_run02" "快跑!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开爀甀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀甀渀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_soldiers" "联合军!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开猀漀氀搀椀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀匀漀氀搀椀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_thatwasclose01" "太悬啦!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀 眀愀猀 挀氀漀猀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_thatwasclose02" "太悬啦!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀 眀愀猀 挀氀漀猀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_thisisbad01" "这也 - 太糟糕了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀椀猀椀猀戀愀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀椀猀 椀猀 戀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_thisisbad02" "啊 - 真糟糕。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀栀椀猀椀猀戀愀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 琀栀椀猀 椀猀 戀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_turret" "炮塔!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀甀爀爀攀琀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_uhohheretheycome" "呃噢 - 他们来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开甀栀漀栀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀 漀栀Ⰰ 栀攀爀攀 琀栀攀礀 挀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_wounded01" "我挂彩了,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 栀甀爀琀椀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_wounded02" "我得包扎一下。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 渀攀攀搀 琀漀 最攀琀 瀀愀琀挀栀攀搀 甀瀀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_wounded03" "噢 - 我伤得不轻..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开眀漀甀渀搀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 栀甀爀琀 瀀爀攀琀琀礀 戀愀搀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "npc_barney.ba_yell" "耶!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开戀愀爀渀攀礀⸀戀愀开礀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀攀愀栀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.abouttime01" "唔,戈登.弗里曼,你还算及时。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀戀漀甀琀琀椀洀攀 ㄀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䄀渀搀 愀戀漀甀琀 琀椀洀攀Ⰰ 琀漀漀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.abouttime02" "唔,戈登.弗里曼,你还算及时。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀戀漀甀琀琀椀洀攀 ㈀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䄀渀搀 愀戀漀甀琀 琀椀洀攀Ⰰ 琀漀漀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.ahgordon01" "啊,戈登.弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀栀最漀爀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀䄀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.ahgordon02" "啊,戈登.弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀栀最漀爀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀䄀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.almosthityou01" "我差点打中你" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀氀洀漀猀琀栀椀琀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀䤀 愀氀洀漀猀琀 栀椀琀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.almosthityou02" "我差点打中你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀氀洀漀猀琀栀椀琀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀䤀 愀氀洀漀猀琀 栀椀琀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.ammo01" "弗里曼,弹药!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㄀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 愀洀洀漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.ammo02" "弗里曼,弹药!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㈀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 愀洀洀漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.ammo03" "这里,弹药!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 ㌀∀ऀ∀䠀攀爀攀Ⰰ 愀洀洀漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.ammo04" "带些弹药!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 㐀∀ऀ∀吀愀欀攀 猀漀洀攀 愀洀洀漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.ammo05" "带些弹药!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀洀洀漀 㔀∀ऀ∀吀愀欀攀 猀漀洀攀 愀洀洀漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer01" "这才像你嘛。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 礀漀甀 愀氀氀 漀瘀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer02" "我可不会拿它对付你" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀䤀 眀漀渀✀琀 栀漀氀搀 椀琀 愀最愀椀渀猀琀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer03" "考虑一下" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀䘀椀最甀爀攀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer04" "别再犹豫了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀吀爀礀 渀漀琀 琀漀 搀眀攀氀氀 漀渀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer05" "能不能待会儿再谈" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀䌀漀甀氀搀 眀攀 琀愀氀欀 愀戀漀甀琀 琀栀椀猀 氀愀琀攀爀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer06" "别告诉别人" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀䬀攀攀瀀 椀琀 琀漀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer07" "彼此彼此" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀匀愀洀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer08" "我知道你的意思" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀䬀渀漀眀 眀栀愀琀 礀漀甀 洀攀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer09" "你又在自言自语" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 礀漀甀爀猀攀氀昀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer10" "我可不愿让别人听到" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 猀愀礀 琀栀愀琀 琀漀漀 氀漀甀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer11" "我会帮你刻在墓碑਍≎ഀഀ "[english]npc_citizen.answer11" "I'll put it on your tombstone. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀耀ﵠඐ扎ɠ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer12" "Doesn't bear thinking about. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀ᄀ⽢ť恣ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer13" "I'm with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀䨀ꑓ步⑑Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer14" "You and me both. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㔀∀ऀ∀怀腏䢏ꑎ㪋彎Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer15" "That's one way of looking at it. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㘀∀ऀ∀怀⡏ᅵ傁읠⪏颕មὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer16" "Have you ever had an original thought? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㜀∀ऀ∀ᄀﵢ튐靡恓㒕ɖ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer17" "I'm not even gonna tell you to shut up. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㠀∀ऀ∀ᄀ⾏፦썎婟葝譶❎Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer18" "Let's concentrate on the task at hand. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㄀㤀∀ऀ∀ጀ썎婟恐葏譶❎Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer19" "Keep your mind on your work. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀ ∀ऀ∀怀졓灓庍虹Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer20" "Your mind is in the gutter. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㄀∀ऀ∀⭓ꍒ䢐꽎骀ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer21" "Don't be so sure of that. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㈀∀ऀ∀ꌀ൓N驎ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer22" "You never know. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㌀∀ऀ∀⤀卷ʐ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer23" "Never can tell. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㐀∀ऀ∀爀᭞腖䪉쥔ᆋὢ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer24" "Why are you telling me? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㔀∀ऀ∀฀䡠㝎Ὠ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer25" "How about that? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㘀∀ऀ∀ᄀൢN膗卷ꎐ䢐ᩎə∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer26" "That's more information than I require. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㜀∀ऀ∀占䱢ឍὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer27" "Wanna bet? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㠀∀ऀ∀ᄀ扢豥코⩫큎讏葎멶华䱢ʍ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer28" "I wish I had a dime for every time somebody said that. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㈀㤀∀ऀ∀ꌀ낐⡳ᅗ졢ﵓ຀㝠扨ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer29" "What am I supposed to do about it? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀ ∀ऀ∀⼀ᆍឋὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.answer30" "You talking to me? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㄀∀ऀ∀怀㥏ⱨㅧ൜ꎋ춐ʋ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer31" "You should nip that kind of talk in the bud. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㈀∀ऀ∀㄀⽜䩦ɕ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer32" "Right on. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㌀∀ऀ∀谀桛౑པɡ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer33" "No argument there. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㐀∀ऀ∀⬀號ཎř㝚ə∰ഀഀ "[english]npc_citizen.answer34" "Don't forget Hawaii. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㔀∀ऀ∀ᄀ콝끾උ睎ඍ上次...呃、任何事情。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㔀∀ऀ∀吀爀礀 渀漀琀 琀漀 氀攀琀 椀琀 最攀琀 琀漀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer36" "别让它影响你" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㘀∀ऀ∀圀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer37" "也不是第一次了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㜀∀ऀ∀夀漀甀 猀甀爀攀 愀戀漀甀琀 琀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.answer38" "你确定吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㠀∀ऀ∀䰀攀愀瘀攀 椀琀 愀氀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer39" "别再提了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㌀㤀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 攀渀漀甀最栀 漀甀琀琀愀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.answer40" "好了 - 你够了吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀猀眀攀爀㐀 ∀ऀ∀吀栀攀爀攀✀猀 愀 昀椀爀猀琀 琀椀洀攀 昀漀爀 攀瘀攀爀礀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.antguard01" "是蚁狮卫兵" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀最甀愀爀搀 ㄀∀ऀ∀䤀琀✀猀 愀渀 愀渀琀氀椀漀渀 最甀愀爀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antguard02" "是蚁狮卫兵" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀最甀愀爀搀 ㈀∀ऀ∀䤀琀✀猀 愀渀 愀渀琀氀椀漀渀 最甀愀爀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlion01" "蚁狮!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlion02" "蚁狮" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlions01" "蚁狮" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀猀 ㄀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antlions02" "蚁狮!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀氀椀漀渀猀 ㈀∀ऀ∀䄀渀琀氀椀漀渀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.antrhino01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.antrhino02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀渀琀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.areyoucrazy" "你疯了吗,我才不会出去送死" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀愀爀攀礀漀甀挀爀愀稀礀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 挀爀愀稀礀㼀  䤀 愀洀 渀漀琀 最漀椀渀最 漀甀琀 椀渀 琀栀愀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.barnacles01" "小心那些藤壶怪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀愀爀渀愀挀氀攀猀 ㄀∀ऀ∀䈀愀爀渀愀挀氀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.barnacles02" "小心那些藤壶怪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀愀爀渀愀挀氀攀猀 ㈀∀ऀ∀䈀愀爀渀愀挀氀攀猀∀ഀഀ "npc_citizen.behindyou01" "你后边!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀攀栀椀渀搀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀䈀攀栀椀渀搀 礀漀甀℀∀ഀഀ "npc_citizen.behindyou02" "你后边!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀攀栀椀渀搀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀䈀攀栀椀渀搀 礀漀甀℀∀ഀഀ "npc_citizen.bouncebombs01" "反射弹" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀 ㄀∀ऀ∀䈀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.bouncebombs02" "反射弹!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀 ㈀∀ऀ∀䈀漀甀渀挀攀戀漀洀戀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.busy01" "现在不行。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㄀∀ऀ∀一漀琀 爀椀最栀琀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.busy02" "没见我正忙着吗。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㈀∀ऀ∀䌀愀渀✀琀 礀漀甀 猀攀攀 䤀✀洀 戀甀猀礀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.busy03" "现在不大方便。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 ㌀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀渀✀琀 愀 最漀漀搀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.busy04" "一会再说。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 㐀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀渀✀琀 琀栀攀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.busy05" "拜托,等等。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀戀甀猀礀 㔀∀ऀ∀䰀愀琀攀爀Ⰰ 瀀氀攀愀猀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cantbeseen02" "别让人知道我们谈过。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀渀琀戀攀猀攀攀渀 ㈀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 戀攀 猀攀攀渀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.cantgetawaywiththat" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀渀琀最攀琀愀眀愀礀眀椀琀栀琀栀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.careful01" "弗里曼,小心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㄀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.careful02" "小心,弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀 ㈀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.carefultherefm" "小心那边,弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀愀爀攀昀甀氀琀栀攀爀攀昀洀∀ऀ∀䌀愀爀攀昀甀氀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper01" "嘿,那下面 - 有装备!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㄀∀ऀ∀䠀攀礀 搀漀眀渀 琀栀攀爀攀℀  匀甀瀀瀀氀椀攀猀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper02" "嘿 - 接着。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㈀∀ऀ∀䠀攀礀Ⰰ 挀愀琀挀栀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper03" "看我找到什么了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 ㌀∀ऀ∀䰀漀漀欀 眀栀愀琀 䤀 昀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper04" "小心下面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㐀∀ऀ∀䰀漀漀欀 漀甀琀 戀攀氀漀眀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper05" "嘿,你随便拿吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㔀∀ऀ∀䠀攀礀 礀漀甀Ⰰ 栀攀氀瀀 礀漀甀爀猀攀氀昀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_dropper06" "拿去吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开搀爀漀瀀瀀攀爀 㘀∀ऀ∀䠀攀爀攀 礀愀 最漀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding05" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding06" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.cit_hiding07" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀琀开栀椀搀椀渀最 㜀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.civilprotection01" "国民护卫队!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀瘀椀氀瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.civilprotection02" "国民护卫队!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀椀瘀椀氀瀀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.com_cantgetthru01" "我过不去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开挀愀渀琀最攀琀琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.com_onmyway01" "我马਍敎ɧ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_onmyway01" "I'm on my way." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开洀甀氀琀椀 ㄀∀ऀ∀였ݑㅙɾ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_multi01" "We are standing by." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开洀甀氀琀椀 ㈀∀ऀ∀輀䱎ꢈɒ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_multi02" "We're ready when you are. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开猀漀氀漀 ㄀∀ऀ∀䤀恻葏౓嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_solo01" "I'm waiting for your signal, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀开猀琀愀渀搀戀礀开猀漀氀漀 ㈀∀ऀ∀輀蕥絟Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.com_standby_solo02" "Ready and waiting!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀戀椀渀攀 ㄀∀ऀ∀吀ࢀ魔ő⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.combine01" "Combine!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀洀戀椀渀攀 ㈀∀ऀ∀吀ࢀ魔ő⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.combine02" "Combine!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀瘀攀爀眀栀椀氀攀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀ᄀൢ上子弹,掩护我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀漀瘀攀爀眀栀椀氀攀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀䌀漀瘀攀爀 洀攀 眀栀椀氀攀 䤀 爀攀氀漀愀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.coverwhilereload02" "我਍偎㥛౟꧿ꑣᅢɢ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.coverwhilereload02" "Cover me while I reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀瀀猀 ㄀∀ऀ∀ꐀ止ὓƖ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.cps01" "CPs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀瀀猀 ㈀∀ऀ∀ꐀ止ὓƖ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.cps02" "CPs! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀爀愀戀猀栀攀氀氀猀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.crabshells01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀挀爀愀戀猀栀攀氀氀猀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.crabshells02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀愀洀渀琀椀搀搀氀礀 ㄀∀ऀ∀箋葫Ɩ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.damntiddly01" "Damn tiddly-winks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀愀洀渀琀椀搀搀氀礀 ㈀∀ऀ∀箋葫Ɩ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.damntiddly02" "Damn tiddly-winks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀椀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.die" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀挀昀爀攀攀洀愀渀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦≘ഀഀ "[english]npc_citizen.docfreeman01" "Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀挀昀爀攀攀洀愀渀 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.docfreeman02" "Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀椀欀渀漀眀礀漀甀昀爀漀洀猀漀洀攀眀栀攀爀攀∀ऀ∀븀厖ᆐꑎ욋ឋὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.doiknowyoufromsomewhere" "Do I know you from somewhere?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀椀渀最猀漀洀攀琀栀椀渀最∀ऀ∀ᄀ鑎ঋ譧腎媉❐ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.doingsomething" "Shouldn't we be doing something?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀渀琀昀漀爀最攀琀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀娀ౘ⯿號ൎ上子弹。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀渀琀昀漀爀最攀琀爀攀氀漀愀搀 ㄀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 昀漀爀最攀琀 琀漀 爀攀氀漀愀搀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀 ∀ഀഀ "npc_citizen.downthere01" "那下面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀眀渀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀䐀漀眀渀 琀栀攀爀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.downthere02" "那下面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀搀漀眀渀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀䐀漀眀渀 琀栀攀爀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.evenodds" "机会不大但值得一试。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀瘀攀渀漀搀搀猀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 攀瘀攀渀 琀栀攀 漀搀搀猀 愀 氀椀琀琀氀攀 ∀ഀഀ "npc_citizen.excuseme01" "抱歉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㄀∀ऀ∀䔀砀挀甀猀攀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.excuseme02" "抱歉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀攀砀挀甀猀攀洀攀 ㈀∀ऀ∀䔀砀挀甀猀攀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.fantastic01" "妙极了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀愀渀琀愀猀琀椀挀 ㄀∀ऀ∀䘀愀渀琀愀猀琀椀挀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.fantastic02" "妙极了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀愀渀琀愀猀琀椀挀 ㈀∀ऀ∀䘀愀渀琀愀猀琀椀挀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.finally" "总算。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀椀渀愀氀氀礀∀ऀ∀䘀椀渀愀氀氀礀℀∀ഀഀ "npc_citizen.freeman" "弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.getawayfromme01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀愀眀愀礀昀爀漀洀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.getdown01" "趴下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㄀∀ऀ∀䜀攀琀 搀漀眀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.getdown02" "趴下!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀搀漀眀渀 ㈀∀ऀ∀䜀攀琀 搀漀眀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.getgoingsoon" "我们可以走了吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀最漀椀渀最猀漀漀渀∀ऀ∀䄀爀攀 眀攀 最漀渀渀愀 最攀琀 最漀椀渀最 猀漀漀渀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gethellout" "快离开这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最攀琀栀攀氀氀漀甀琀∀ऀ∀䜀攀琀 琀栀攀 栀攀氀氀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.goodgod" "天哪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀最漀搀∀ऀ∀䜀漀漀搀 最漀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.goodidea01" "好主意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀椀搀攀愀 ㄀∀ऀ∀䜀漀漀搀 椀搀攀愀Ⰰ 䐀漀挀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.goodidea02" "好主意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀椀搀攀愀 ㈀∀ऀ∀䜀漀漀搀 椀搀攀愀Ⰰ 䐀漀挀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.goodplan01" "好计划。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀 ㄀∀ऀ∀䜀漀漀搀 瀀氀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.goodplan02" "好计划。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀 ㈀∀ऀ∀䜀漀漀搀 瀀氀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.goodplandoc" "好主意,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀漀搀瀀氀愀渀搀漀挀∀ऀ∀䜀漀漀搀 瀀氀愀渀Ⰰ 䐀漀挀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans01" "又怎么了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㄀∀ऀ∀一漀眀 眀栀愀琀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans02" "一切本来很顺利的..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㈀∀ऀ∀䄀渀搀 琀栀椀渀最猀 眀攀爀攀 最漀椀渀最 猀漀 眀攀氀氀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans03" "别告诉我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 ㌀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 琀攀氀氀 洀攀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans04" "天哪。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㐀∀ऀ∀伀栀Ⰰ 䜀漀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans05" "噢,不。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㔀∀ऀ∀伀栀 渀漀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans06" "求你了,别。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㘀∀ऀ∀倀氀攀愀猀攀 渀漀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans07" "你要是敢说句风凉话,我就杀了你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㜀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀 搀愀爀攀 猀愀礀 ✀吀栀愀琀✀猀 最漀琀琀愀 栀甀爀琀Ⰰ✀ 䤀✀氀氀 欀椀氀氀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans08" "我们把他埋在这儿吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㠀∀ऀ∀匀栀漀甀氀搀 眀攀 戀甀爀礀 栀椀洀 栀攀爀攀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans09" "即便是他,也没办法帮我们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀 㤀∀ऀ∀䤀 栀愀搀 愀 昀攀攀氀椀渀最 攀瘀攀渀 栀攀 挀漀甀氀搀渀✀琀 栀攀氀瀀 甀猀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans10" "告诉大家。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀ ∀ऀ∀匀瀀爀攀愀搀 琀栀攀 眀漀爀搀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans11" "这有什么用?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㄀∀ऀ∀圀栀愀琀✀猀 琀栀攀 甀猀攀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans12" "什么意思?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㈀∀ऀ∀圀栀愀琀✀猀 琀栀攀 瀀漀椀渀琀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans13" "干嘛还要?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㌀∀ऀ∀圀栀礀 最漀 漀渀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans14" "这下完蛋了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㐀∀ऀ∀圀攀✀爀攀 搀漀渀攀 昀漀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans15" "那...现在怎么办?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㔀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 渀漀眀 眀栀愀琀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans16" "小意思。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㘀∀ऀ∀䐀椀戀猀 漀渀 琀栀攀 猀甀椀琀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans17" "等等,那不是戈登.弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㜀∀ऀ∀圀愀椀琀 愀 猀攀挀漀渀搀 琀栀愀琀✀猀 渀漀琀 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans18" "他有经验,放心,没事的!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㠀∀ऀ∀䠀攀✀猀 搀漀渀攀 琀栀椀猀 戀攀昀漀爀攀⸀  䠀攀✀氀氀 戀攀 漀欀愀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans19" "我快受不了啦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㄀㤀∀ऀ∀䤀✀洀 最漀渀渀愀 戀攀 猀椀挀欀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ans20" "有人拿了他的铁勾。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开愀渀猀㈀ ∀ऀ∀匀漀洀攀戀漀搀礀 琀愀欀攀 栀椀猀 挀爀漀眀戀愀爀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques01" "他死了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀䠀攀✀猀 搀攀愀搀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques02" "死得真惨。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀圀栀愀琀 愀 眀愀礀 琀漀 最漀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques03a" "哦,天呐,是弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㌀愀∀ऀ∀伀栀 洀礀 䜀漀搀Ⰰ 椀琀✀猀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques03b" "哦,天呐,是弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 ㌀戀∀ऀ∀伀栀 洀礀 䜀漀搀Ⰰ 椀琀✀猀 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques04" "弗里曼...他死了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㐀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀 椀猀⸀⸀⸀搀攀愀搀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques05" "那,那不是弗里曼吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㔀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 渀漀琀 䘀爀攀攀洀愀渀 椀猀 椀琀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques06" "怎么可能。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㘀∀ऀ∀吀栀椀猀 挀愀渀✀琀 戀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques07" "看,他死了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㜀∀ऀ∀䰀漀漀欀Ⰰ 栀攀✀猀 搀攀愀搀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques08" "他这么远从黑山基地赶来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㠀∀ऀ∀䠀攀 挀愀洀攀 愀 氀漀渀最 眀愀礀 昀爀漀洀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques09" "他不动了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀 㤀∀ऀ∀䠀攀✀猀 渀漀琀 洀漀瘀椀渀最⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques10" "这下可惨了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀ ∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 戀愀搀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques11" "我以为他是无敌的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㄀∀ऀ∀䤀 琀栀漀甀最栀琀 栀攀 眀愀猀 椀渀瘀椀渀挀椀戀氀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques12" "弗里曼博士不过如此。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㈀∀ऀ∀匀漀 洀甀挀栀 昀漀爀 䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques13" "最后一线希望也..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㌀∀ऀ∀匀漀 洀甀挀栀 昀漀爀 漀甀爀 氀愀猀琀 栀漀瀀攀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques14" "结局本不应该是这样的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㐀∀ऀ∀䤀琀✀猀 渀漀琀 猀甀瀀瀀漀猀攀搀 琀漀 攀渀搀 氀椀欀攀 琀栀椀猀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques15" "弗里曼博士 - 能听得到吗? 别走到灯光下。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㔀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 䌀愀渀 礀漀甀 栀攀愀爀 洀攀㼀 䐀漀 渀漀琀 最漀 椀渀琀漀 琀栀攀 氀椀最栀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques16" "现在呢?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㘀∀ऀ∀圀栀愀琀 渀漀眀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.gordead_ques17" "有遗言吗,博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀爀搀攀愀搀开焀甀攀猀㄀㜀∀ऀ∀䄀渀礀 氀愀猀琀 眀漀爀搀猀Ⰰ 䐀漀挀㼀 ∀ഀഀ "npc_citizen.gotone01" "中了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀漀渀攀 ㄀∀ऀ∀䜀漀琀 漀渀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.gotone02" "中了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最漀琀漀渀攀 ㈀∀ऀ∀䤀 最漀琀 漀渀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.gottareload01" "਍偎㥛ɟ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.gottareload01" "Gotta reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最甀渀猀栀椀瀀 ㄀∀ऀ∀䝶㩓≧ഀഀ "[english]npc_citizen.gunship01" "Gunship" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀最甀渀猀栀椀瀀 ㈀∀ऀ∀䝶㩓ŧ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.gunship02" "Gunship!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀⾘ƕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.hacks01" "Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀⾘⊕ഀഀ "[english]npc_citizen.hacks02" "Hacks! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㄀∀ऀ∀฀㑳陵⊇ഀഀ "[english]npc_citizen.headcrabs01" "Headcrabs!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀猀 ㈀∀ऀ∀฀㑳陵Ƈ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.headcrabs02" "Headcrabs! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀猀甀瀀 ㄀∀ऀ∀ᄀ䵔Œ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.headsup01" "Heads up! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀搀猀甀瀀 ㈀∀ऀ∀ᄀ䵔Œ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.headsup02" "Heads up!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㄀∀ऀ∀＀䁢╷兠եɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health01" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㈀∀ऀ∀攀⁧ⴀ ＀╢兠եɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health02" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 ㌀∀ऀ∀＀䁢╷兠եɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health03" "Take this medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 㐀∀ऀ∀攀౧৿╧兠եɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health04" "Here, have a medkit. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀愀氀琀栀 㔀∀ऀ∀⁾ⴀ ՝乓b୎Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.health05" "Here, patch yourself up. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀氀漀搀爀昀洀 ㄀∀ऀ∀怀絏ౙ៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hellodrfm01" "Hello, Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀氀漀搀爀昀洀 ㈀∀ऀ∀怀絏ౙ៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hellodrfm02" "Hello, Dr. Freeman. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀儀絥Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.help01" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀儀入ᅥ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.help02" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀洀攀 ㄀∀ऀ∀儀入ᅥ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.helpme01" "Help me!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀儀入ᅥౢ敟內絥䁔≔ഀഀ "[english]npc_citizen.helpoverhere01" "Help! over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀儀絥䩔ౕ凿絥≔ഀഀ "[english]npc_citizen.helpoverhere02" "Help! Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀甀猀 ㄀∀ऀ∀儀入ᅥ≎ഀഀ "[english]npc_citizen.helpus01" "Help us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀甀猀 ㈀∀ऀ∀儀入ᅥ≎ഀഀ "[english]npc_citizen.helpus02" "Help us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀挀漀洀攀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀⾘斕虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.herecomehacks01" "Here come the hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀挀漀洀攀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀⾘斕虧≎ഀഀ "[english]npc_citizen.herecomehacks02" "Here come the hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㄀∀ऀ∀䰀멥敎虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome01" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀漀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀㩎恎⽏敦⹧葟≶ഀഀ "[english]npc_citizen.heretohelp01" "We thought you were here to help. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀漀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀㩎恎⽏敦⹧葟Ŷ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.heretohelp02" "We thought you were here to help. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀ౕ嫿≘ഀഀ "[english]npc_citizen.heydoc01" "Hey, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀ౕ嫿≘ഀഀ "[english]npc_citizen.heydoc02" "Hey, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀琀栀愀渀欀猀昀洀 ㄀∀ऀ∀⁕ⴀ ∀蚌౎៿챟ﲑ≦ഀഀ "[english]npc_citizen.heythanksfm01" "Hey, thanks, Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀礀琀栀愀渀欀猀昀洀 ㈀∀ऀ∀⁕ⴀ ∀蚌౎៿챟ﲑ≦ഀഀ "[english]npc_citizen.heythanksfm02" "Hey, thanks, Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀 ㄀∀ऀ∀≕ഀഀ "[english]npc_citizen.hi01" "Hi. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀 ㈀∀ऀ∀ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.hi02" "Hi. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀琀椀渀最甀琀 ㄀∀ऀ∀䌀౔ᇿ葢驶傀ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hitingut01" "Hit in the gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀椀琀椀渀最甀琀 ㈀∀ऀ∀䌀౔ᇿ葢驶傀ɛ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.hitingut02" "Hit in the gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀氀搀搀漀眀渀猀瀀漀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀ奢⡵첏袑佛湏륣ɰ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.holddownspot01" "I'm gonna stay and hold down this spot. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀氀搀搀漀眀渀猀瀀漀琀 ㈀∀ऀ∀ᄀ奢⡵첏袑佛湏륣ɰ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.holddownspot02" "I'm gonna stay and hold down this spot. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀瀀瀀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀⊖ഀഀ "[english]npc_citizen.hoppers01" "Hoppers!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀瀀瀀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀⊖ഀഀ "[english]npc_citizen.hoppers02" "Hoppers!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀漀眀搀椀洀椀猀猀琀栀愀琀∀ऀ∀ᄀ๢䡠᥎잕蚏≎ഀഀ "[english]npc_citizen.howdimissthat" "How'd I miss that?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀氀氀猀琀愀礀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ᄀ面奟୵敎≧ഀഀ "[english]npc_citizen.illstayhere01" "I'll stay here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀栀甀爀琀 ㄀∀ऀ∀紀ŵ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.imhurt01" "I'm hurt! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀栀甀爀琀 ㈀∀ऀ∀紀ŵ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.imhurt02" "I'm hurt!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀洀猀琀椀挀欀椀渀最栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ᄀ奢⡵첏ʑ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.imstickinghere01" "I'm sticking here." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最 ㄀∀ऀ∀글ﭰ≑ഀഀ "[english]npc_citizen.incoming01" "Incoming!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀挀漀洀椀渀最 ㈀∀ऀ∀글ﭰ≑ഀഀ "[english]npc_citizen.incoming02" "Incoming!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ꌀ첐抑⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.inthere01" "In there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀渀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀ꌀ첐抑⊗ഀഀ "[english]npc_citizen.inthere02" "In there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀洀愀渀栀愀挀欀 ㄀∀ऀ∀⼀⾘⊕ഀഀ "[english]npc_citizen.itsamanhack01" "It's a manhack!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀洀愀渀栀愀挀欀 ㈀∀ऀ∀⼀⾘⊕ഀഀ "[english]npc_citizen.itsamanhack02" "It's a manhack!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsarhino01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀椀琀猀愀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.itsarhino02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀樀漀攀  ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.joe00" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀漀渀 ㄀∀ऀ∀☀➍౔៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.leadon01" "Lead on, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀☀➍౔៿챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.leadon02" "Lead on, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀琀栀攀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀⠀䵗扒⚗ʍ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.leadtheway01" "You lead the way. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀愀搀琀栀攀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀⠀䵗扒⚗⊍ഀഀ "[english]npc_citizen.leadtheway02" "Lead the way." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀琀猀最漀 ㄀∀ऀ∀瀀➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.letsgo01" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀攀琀猀最漀 ㈀∀ऀ∀瀀➍Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.letsgo02" "Let's go! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀欀攀琀栀愀琀∀ऀ∀䌀Ŕ⃿鰀≕ᝫὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.likethat" "Ha ha! Like that? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀欀攀琀栀攀洀愀瀀瀀氀攀猀∀ऀ∀鰀≕㞏ᝨὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.likethemapples" "Like them apples? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀椀琀琀氀攀挀漀爀渀攀爀 ㄀∀ऀ∀뀀⡳앗땠煑╓ౠᇿ面蹟䱎袀≛ഀഀ "[english]npc_citizen.littlecorner01" "I've got my little corner and I'm sticking to it " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀漀漀欀漀甀琀昀洀 ㄀∀ऀ∀ༀ썜౟៿챟ﲑ≦ഀഀ "[english]npc_citizen.lookoutfm01" "Look out, Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀氀漀漀欀漀甀琀昀洀 ㈀∀ऀ∀ༀ썜౟៿챟ﲑ≦ഀഀ "[english]npc_citizen.lookoutfm02" "Look out, Freeman " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀愀渀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀⾘ƕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.manhacks01" "Manhacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀愀渀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀⾘ƕ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.manhacks02" "Manhacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㄀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan01" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan02" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 ㌀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan03" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 㐀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan04" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀漀愀渀 㔀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]npc_citizen.moan05" "*moan*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀愀爀洀 ㄀∀ऀ∀ᄀ葢誀⊁ഀഀ "[english]npc_citizen.myarm01" "My arm!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀愀爀洀 ㈀∀ऀ∀౔ᇿ葢誀⊁ഀഀ "[english]npc_citizen.myarm02" "My arm!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀最甀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀ葢驶傀ś⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.mygut01" "My gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀最甀琀 ㈀∀ऀ∀䨀⹕⸀⸀䌀⹔⸀⸀ᄀ葢驶傀≛ഀഀ "[english]npc_citizen.mygut02" "My gut!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀氀攀最 ㄀∀ऀ∀䨀ౕᇿ葢罶⊁ഀഀ "[english]npc_citizen.myleg01" "My leg!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀洀礀氀攀最 ㈀∀ऀ∀౔ᇿ葢罶⊁ഀഀ "[english]npc_citizen.myleg02" "My leg!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀∀ऀ∀蠀絟≙ഀഀ "[english]npc_citizen.nice" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀 ㄀∀ऀ∀ഀ⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.no01" "No!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀 ㈀∀ऀ∀ഀ⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]npc_citizen.no02" "No!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀琀琀栀攀洀愀渀椀琀栀漀甀最栀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀὢ⽷୦᥷悕虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.notthemanithought01" "You're not the man I thought you were. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀漀琀琀栀攀洀愀渀椀琀栀漀甀最栀琀 ㈀∀ऀ∀ᄀὢ⽷୦᥷悕虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.notthemanithought02" "You're not the man I thought you were. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀栀渀漀∀ऀ∀戀ౖ෿Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.ohno" "Oh no! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀 ㄀∀ऀ∀紀葙ɶ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.ok01" "Okay. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀 ㈀∀ऀ∀紀ə∰ഀഀ "[english]npc_citizen.ok02" "Okay! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀紀葙౶ꇿ颕ಘ嫿≘ഀഀ "[english]npc_citizen.okdoc01" "Okay, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀紀葙౶嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okdoc02" "Okay, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㄀∀ऀ∀紀⁙ⴀ 였ݑ絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready01" "Okay, I'm ready. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㈀∀ऀ∀紀虙౎웿ݑ絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready02" "Okay, I'm ready. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀欀椀洀爀攀愀搀礀 ㌀∀ऀ∀紀虙౎웿ݑ絙虙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.okimready03" "Okay, I'm ready." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀渀攀昀漀爀洀攀∀ऀ∀ᅾb⩎౎ᅾb⩎≎ഀഀ "[english]npc_citizen.oneforme" "One for me and one for me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀渀礀漀甀爀猀椀搀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ⁦ⴀ ᄀ⽎멝Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.onyourside" "Freeman, we're on your side! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀漀昀礀漀甀爀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀ᄀ恾ꥏʍ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.outofyourway01" "Let me get out of your way " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀漀昀礀漀甀爀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀ౕᇿ恾ꥏʍ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.outofyourway02" "Let me get out of your way " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ꌀ릐⊏ഀഀ "[english]npc_citizen.outthere01" "Out there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀甀琀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀ꌀ릐⊏ഀഀ "[english]npc_citizen.outthere02" "Out there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀⁕ⴀ 윀斏ŧ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere01" "Hey, over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀愀∀ऀ∀⠀첏⊑ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere01a" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀⠀첏⊑ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere02" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㌀∀ऀ∀⠀첏⊑ഀഀ "[english]npc_citizen.overhere03" "Over here!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀⠀ꍗ첐⊑ഀഀ "[english]npc_citizen.overthere01" "Over there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀琀栀攀爀攀 ㈀∀ऀ∀⠀ꍗ첐⊑ഀഀ "[english]npc_citizen.overthere02" "Over there!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀眀 ㄀∀ऀ∀戀⅖∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ow01" "Ow!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀眀 ㈀∀ऀ∀戀⅖∀ഀഀ "[english]npc_citizen.ow02" "Ow!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain01" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain02" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain03" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain04" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain05" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain06" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain07" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain08" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]npc_citizen.pain09" "*pain!*" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀爀搀漀渀洀攀 ㄀∀ऀ∀넀䥢≫ഀഀ "[english]npc_citizen.pardonme01" "Pardon me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瀀愀爀搀漀渀洀攀 ㈀∀ऀ∀넀䥢≫ഀഀ "[english]npc_citizen.pardonme02" "Pardon me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀ᄀᡠ面皏ꅞ६퍧彾ɧ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question01" "I don't think this war's ever gonna end. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀뀀⡳ᅗ൓ݎ᭣虧Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question03" "I don't dream anymore. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀䤀{ݎﵒ펐彾౧ᇿ♢戠ౖᇿ⡢靗ƚ䂌ὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question04" "When this is all over I'm...aw, who am I kidding? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀戀ౖ৿륧㽰㱑齷ɱ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question05" "Whoa...deja vu!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.question06" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀ἀ쥡ら虒ᝎὔ⃿⼀ㆁɵ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question07" "You smell that? It's freedom. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀脀⾉⥔͙非婧㵘⢄ᅗ䭢ൢ上..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㠀∀ऀ∀䤀昀 䤀 攀瘀攀爀 最攀琀 洀礀 栀愀渀搀猀 漀渀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.question09" "嘿,我饿得能吃下一头牛了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀 㤀∀ऀ∀䤀 挀漀甀氀搀 攀愀琀 愀 栀漀爀猀攀Ⰰ 栀漀漀瘀攀猀 愀渀搀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question10" "真不敢相信这一天终于来了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀ ∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 戀攀氀椀攀瘀攀 琀栀椀猀 搀愀礀 栀愀猀 昀椀渀愀氀氀礀 挀漀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question11" "我敢保证,这不在计划内。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㄀∀ऀ∀䤀✀洀 瀀爀攀琀琀礀 猀甀爀攀 琀栀椀猀 椀猀渀✀琀 瀀愀爀琀 漀昀 琀栀攀 瀀氀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question12" "我感觉事情好像变得更糟了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㈀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 琀漀 洀攀 氀椀欀攀 琀栀椀渀最猀 愀爀攀 最攀琀琀椀渀最 眀漀爀猀攀Ⰰ 渀漀琀 戀攀琀琀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question13" "如果生命可以重来" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㌀∀ऀ∀䤀昀 䤀 挀漀甀氀搀 氀椀瘀攀 洀礀 氀椀昀攀 漀瘀攀爀 愀最愀椀渀 ∀ഀഀ "npc_citizen.question14" "我真不想说,它让我想起了什么。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㐀∀ऀ∀䤀✀洀 渀漀琀 攀瘀攀渀 最漀渀渀愀 琀攀氀氀 礀漀甀 眀栀愀琀 琀栀愀琀 爀攀洀椀渀搀猀 洀攀 漀昀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question15" "他们总像幽灵一样缠着我不放。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㔀∀ऀ∀吀栀攀礀✀爀攀 渀攀瘀攀爀 最漀渀渀愀 洀愀欀攀 愀 猀琀愀氀欀攀爀 漀甀琀 漀昀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question16" "终于有些改变了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㘀∀ऀ∀䘀椀渀愀氀氀礀Ⰰ 挀栀愀渀最攀 椀猀 椀渀 琀栀攀 愀椀爀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question17" "感觉到没? 我感觉到了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㜀∀ऀ∀䐀漀 礀漀甀 昀攀攀氀 椀琀㼀 䤀 昀攀攀氀 椀琀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question18" "我都已经快要麻木不仁了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㄀㠀∀ऀ∀䤀 搀漀渀✀琀 昀攀攀氀 愀渀礀琀栀椀渀最 愀渀礀洀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.question19" "我都记不清਍ⅎᝫꅭ⽯쁦䡎ᥥ虐Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question19" "I can't remember the last time I had a shower. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀ ∀ऀ∀ऀ⥧ౙÿݎﵒ⽓൦絎葙왖ɟ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question20" "Some day this will all be a bad memory. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㄀∀ऀ∀ᄀൢㅎ卲䱢಍䛿扏뽟୒敷ὧ葷衶ൟ饎ə∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question21" "I'm not a betting man, but the odds are not good. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㈀∀ऀ∀븀厖㆐ꅜ멬⡎乗ᅎ葢할ᝬὔ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question22" "Doesn't anyone care what I think? " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㌀∀ऀ∀ᄀ㡢ඏᩎ끟⪏͎傌౛峿屔屔屔屔屔≔ഀഀ "[english]npc_citizen.question23" "I can't get this tune out of my head. [whistles]" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㐀∀ऀ∀戀ౖᇿ൓卷⾏쁦䡎襎ʀ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question24" "I do not want to know what kind of meat this is. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㔀∀ऀ∀ᄀ腢㙺쥱鞉끟⡳豗ꍔ꽥ꅏ쁬䡎⑎㝎ɨ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question25" "I just knew it was gonna be one of those days. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㘀∀ऀ∀㹎€Ɗ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.question26" "This is bullshit!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㜀∀ऀ∀ᄀ❢艙⽩ͦ佔驗傀虛≎ഀഀ "[english]npc_citizen.question27" "I think I ate something bad." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㠀∀ऀ∀⤀偙౔ᇿ絢罙⊙ഀഀ "[english]npc_citizen.question28" "God I'm hungry." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㈀㤀∀ऀ∀䤀{ݎﵒ펐彾౧ᇿ面繟⩢㑎ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.question29" "When this is all over, I'm gonna mate. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀ ∀ऀ∀綏ꅙ६䑾톖蒏ྲྀ楜偛୛ぷ≒ഀഀ "[english]npc_citizen.question30" "I'm glad there's no kids around to see this " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀㄀∀ऀ∀ᄀ콝끾උ睎ඍ上次...呃...任何事情了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀焀甀攀猀琀椀漀渀㌀㄀∀ऀ∀䤀 挀愀渀✀琀 爀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 氀愀猀琀 琀椀洀攀 䤀 栀愀搀Ⰰ 眀攀氀氀Ⰰ 愀渀礀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.readywhenyouare01" "随时可以。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀愀爀攀 ㄀∀ऀ∀刀攀愀搀礀 眀栀攀渀 礀漀甀 愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.readywhenyouare02" "随时可以!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀愀爀攀 ㈀∀ऀ∀刀攀愀搀礀 眀栀攀渀 礀漀甀 愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.reloadfm01" "਍偎㥛౟៿챟ﲑ婦≘ഀഀ "[english]npc_citizen.reloadfm01" "Reload, Dr. Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀氀漀愀搀昀洀 ㈀∀ऀ∀ഀ上子弹,弗里曼博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀攀氀漀愀搀昀洀 ㈀∀ऀ∀刀攀氀漀愀搀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀∀ഀഀ "npc_citizen.rollermines01" "滚雷!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀 ㄀∀ऀ∀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.rollermines02" "滚雷!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀 ㈀∀ऀ∀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀猀℀∀ഀഀ "npc_citizen.runforyourlife01" "快逃命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㄀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.runforyourlife02" "快逃命吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㈀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.runforyourlife03" "快逃命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀爀甀渀昀漀爀礀漀甀爀氀椀昀攀 ㌀∀ऀ∀刀甀渀 昀漀爀 礀漀甀爀 氀椀昀攀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_far01" "安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㄀∀ऀ∀䌀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_far02" "警报解除!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㈀∀ऀ∀䄀氀氀 挀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_far03" "看来没问题。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开昀愀爀 ㌀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_near01" "安全" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㄀∀ऀ∀䌀氀攀愀爀℀∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_near02" "警报解除!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㈀∀ऀ∀䄀氀氀 挀氀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scan_check_near03" "看来没问题。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀开挀栀攀挀欀开渀攀愀爀 ㌀∀ऀ∀䰀漀漀欀猀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scanners01" "侦察机" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀渀攀爀猀 ㄀∀ऀ∀匀挀愀渀渀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.scanners02" "侦察机" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀挀愀渀渀攀爀猀 ㈀∀ऀ∀匀挀愀渀渀攀爀猀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.shoulder01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀栀漀甀氀搀攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.shoulder02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀栀漀甀氀搀攀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.snakebitme" "要是蛇它一定会咬我的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀渀愀欀攀戀椀琀洀攀∀ऀ∀䤀昀 椀琀 眀攀爀攀 愀 猀渀愀欀攀Ⰰ 椀琀 眀漀甀氀搀愀 戀椀琀 洀攀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.sorry01" "对不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㄀∀ऀ∀匀漀爀爀礀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.sorry02" "对不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㈀∀ऀ∀匀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorry03" "对不起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀 ㌀∀ऀ∀匀漀爀爀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorrydoc01" "对不起,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorrydoc02" "呃,对不起,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorrydoc04" "对不起,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀搀漀挀 㐀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorryfm01" "对不起,弗里曼" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀昀洀 ㄀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.sorryfm02" "对不起,弗里曼" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀漀爀爀礀昀洀 ㈀∀ऀ∀匀漀爀爀礀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm01" "没错,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㄀∀ऀ∀夀漀甀 最漀琀 椀琀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm02" "你说了算,博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㈀∀ऀ∀䄀渀礀琀栀椀渀最 礀漀甀 猀愀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm03" "都听你的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 ㌀∀ऀ∀圀栀愀琀攀瘀攀爀 礀漀甀 猀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm04" "好,我走了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㐀∀ऀ∀伀欀愀礀 䤀✀洀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm05" "开始吧" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㔀∀ऀ∀䠀攀爀攀 最漀攀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm06" "什么都没有" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㘀∀ऀ∀䠀攀爀攀 最漀攀猀 渀漀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm07" "博士,干得好" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㜀∀ऀ∀䜀漀漀搀 挀愀氀氀Ⰰ 䐀漀挀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm08" "好主意,弗里曼博士" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㠀∀ऀ∀䜀漀漀搀 椀搀攀愀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_affirm09" "好呀,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀昀昀椀爀洀 㤀∀ऀ∀匀甀爀攀 琀栀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_approach01" "回去找弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㄀∀ऀ∀䠀攀愀搀 戀愀挀欀 琀漀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_approach02" "我们来啦" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 ㈀∀ऀ∀䠀攀爀攀 眀攀 挀漀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.squad_approach03" "马਍ぎ≒ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach03" "On our way. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀瀀瀀爀漀愀挀栀 㐀∀ऀ∀攀虧≎ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_approach04" "Coming. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㄀∀ऀ∀✀뙙聛릏⊏ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_away01" "This way, gang." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㈀∀ऀ∀耀릏⊏ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_away02" "Over here. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开愀眀愀礀 ㌀∀ऀ∀䂍ᅷ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_away03" "Follow me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㄀∀ऀ∀䂍᝷챟ﲑ≦ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow01" "Follow Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㈀∀ऀ∀륟౰᧿ꅏ≎ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow02" "Come on, everybody! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 ㌀∀ऀ∀륟灰➍≔ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow03" "Let's get moving!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开昀漀氀氀漀眀 㐀∀ऀ∀✀뙙ⱛ絔⁙ⴀ 䂍᝷챟ﲑ≦ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_follow04" "Hey, everybody, follow Freeman!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ⁦ⴀ 怀敏虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet01" "Gordon Freeman, you're here! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿ᄀ悍灏ʍ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet02" "Doctor Freeman? We're coming with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 ㌀∀ऀ∀ᄀ悍灏಍嫿≘ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet03" "We're coming with you, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㐀∀ऀ∀ऀ恧⡏ᅗ졎蹾ॎ౧᭞虧౎៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet04" "With you here, Dr. Freeman, we can finally make some headway." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㔀∀ऀ∀ἀ൷扎౏ࣿ筢⹶ᜀ챟ﲑ敦虧Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet05" "Gordon Freeman's here. I don't believe it. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开最爀攀攀琀 㘀∀ऀ∀ࠀ筢⹶ᜀ챟ﲑ⁦ⴀ ᐀⁕ⴀ 저蹾ॎ౧᭞虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_greet06" "Gordon Freeman? Well now we're getting somewhere. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㄀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦⁘ⴀ 䤀䥻⁻ⴀ ᄀ悍뭏ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group01" "Doctor Freeman, wait. We'll come with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㈀∀ऀ∀㼀⁖ⴀ ⼀ᝦ챟ﲑ⁦ⴀ ᄀ획灎ʍ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group02" "Hey, it's Freeman! Let's follow him! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 ㌀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘᇿꁠ敒ɑ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group03" "We were looking to join you, Doctor Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开最爀漀甀瀀 㐀∀ऀ∀䤀䥻ᅻ≎ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_group04" "Wait for us!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㄀∀ऀ∀䤀䥻ᅻౢ嫿⁘ⴀ ᄀ悍O睎뮍ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single01" "Wait for me, Dr. Freeman. I'll come with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦⁘ⴀ ᄀ腢悍O睎뮍ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single02" "Dr. Freeman, I'm coming with you. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 ㌀∀ऀ∀㼀⁖ⴀ ⼀ᝦ챟ﲑŦ⃿ᄀb驎腛悍뭏ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single03" "Hey. it's Freeman! You're not leaving without me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开爀攀椀渀昀漀爀挀攀开猀椀渀最氀攀 㐀∀ऀ∀䤀䥻ᅻɢ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_reinforce_single04" "Wait for me. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀娀ౘᇿᩎ㵏魜⹒ɟ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train01" "We'll help however we can, Doc. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀膗⺉ㅟ‹ౘ៿챟ﲑ婦≘ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train02" "Let us know where you want us, Dr. Freeman." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀紀❙౔嫿⁘ⴀ ꐀ恾虏Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train03" "Okay, Doc, you're in charge. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀焀甀愀搀开琀爀愀椀渀 㐀∀ऀ∀ᄀꁎ敒恑౏៿챟ﲑ婦ɘ‰舀鱙এ쁧䡎譎౎㷿ꅜ{ɓ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.squad_train04" "We're with you, Dr. Freeman. Let us know if we can do anything extra to help." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀愀爀琀氀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.startle01" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀愀爀琀氀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_citizen.startle02" " " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀漀瀀椀琀昀洀∀ऀ∀⬀㞏౨៿챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.stopitfm" "Stop it, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀爀椀搀攀爀∀ऀ∀ऀᩎ㪁㉧≵ഀഀ "[english]npc_citizen.strider" "Strider!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀琀爀椀搀攀爀开爀甀渀∀ऀ∀텟⊍ഀഀ "[english]npc_citizen.strider_run" "Run!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀甀爀攀琀栀椀渀最 ㄀∀ऀ∀匀㙟ɱ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.surething01" "Sure thing." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀猀甀爀攀琀栀椀渀最 ㈀∀ऀ∀匀㙟ɱ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.surething02" "Sure thing." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀愀欀攀挀漀瘀攀爀 ㄀∀ऀ∀縀ꥢꑣ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.takecover01" "Take cover!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀愀欀攀挀漀瘀攀爀 ㈀∀ऀ∀縀ꥢꑣ≢ഀഀ "[english]npc_citizen.takecover02" "Take cover!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀愀渀欀猀搀漀挀 ㄀∀ऀ∀∀蚌౎嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.thanksdoc01" "Thanks, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀愀渀欀猀搀漀挀 ㈀∀ऀ∀∀蚌౎嫿ɘ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.thanksdoc02" "Thanks, Doc." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀攀栀愀挀欀猀 ㄀∀ऀ∀⼀⾘⊕ഀഀ "[english]npc_citizen.thehacks01" "The Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀攀栀愀挀欀猀 ㈀∀ऀ∀⼀⾘⊕ഀഀ "[english]npc_citizen.thehacks02" "The Hacks!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀椀猀氀氀搀漀渀椀挀攀氀礀∀ऀ∀⪏幎㢗퉞ɨ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.thislldonicely" "This'll do nicely." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀甀爀爀攀琀∀ऀ∀글呰≘ഀഀ "[english]npc_citizen.turret" "Turret!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀甀爀爀攀琀猀∀ऀ∀글呰≘ഀഀ "[english]npc_citizen.turrets" "Turrets!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀栀漀栀∀ऀ∀䌀ⵔ戀ɖ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.uhoh" "Uh-oh." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀瀀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀ꌀඐ上面。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀甀瀀琀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀唀瀀 琀栀攀爀攀℀∀ഀഀ "npc_citizen.upthere02" "那਍扎ʗ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.upthere02" "Up there! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀怀콝鞋Ὗᩙ虙≎ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer01" "Enough of your mumbo jumbo. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀箋葫᝶た靗멜≎ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer02" "Damn vorts. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀ᄀൢ卷ຐ䡠Ṏ驤荛≛ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer03" "I'm not sure how to take that. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀ᄀ面뉟뮁ᝓ≔ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer04" "Should I take that personally?" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀ⶋ蝎ɥ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer05" "Speak English." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀ꌀ⾐ᅦ恾葏≶ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer06" "You got that from me." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀䀀ᅎюљ륙쵛恟≏ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer07" "That's why we put up with you." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀ᄀ敝鑧᪋給≙ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer08" "Couldn't have put it better myself. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀ꌀ鞏ॻ륧཰䥡≎ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer09" "That almost made sense." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀ᄀb驎⽛०颕ಘ㙺乑ю๟給虶≎ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer10" "Something must be wrong with me, I almost understood that." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀ᄀᱢᅳ❢艙⽩恦虠≎ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer11" "I guess I'm getting used to you vorts." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀⬀큒恣ᝎた靗晔≛ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer12" "None of your vort philosophy." ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀塢ౢᇿ筰虫≎ഀഀ "[english]npc_citizen.vanswer13" "Stop, you're killing me!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀ᄀൢ上辈子造了什么孽呀" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀圀栀愀琀 搀椀搀 䤀 搀漀 琀漀 搀攀猀攀爀瘀攀 琀栀椀猀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion01" "别那样看着我" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㄀∀ऀ∀匀琀漀瀀 氀漀漀欀椀渀最 愀琀 洀攀 氀椀欀攀 琀栀愀琀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion02" "有些事情我就是没法习惯" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㈀∀ऀ∀匀漀洀攀 琀栀椀渀最猀 䤀 樀甀猀琀 渀攀瘀攀爀 最攀琀 甀猀攀搀 琀漀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion03" "真搞不懂你们怎么能够活到现在" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 ㌀∀ऀ∀䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 栀漀眀 礀漀甀 琀栀椀渀最猀 栀愀瘀攀 猀甀爀瘀椀瘀攀搀 愀猀 氀漀渀最 愀猀 礀漀甀 栀愀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion04" "有时候真怀疑我怎么会和你在一起" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㐀∀ऀ∀匀漀洀攀琀椀洀攀猀 䤀 眀漀渀搀攀爀 栀漀眀 䤀 攀渀搀攀搀 甀瀀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion05" "不错了,小弗" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㔀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 愀氀氀 爀椀最栀琀 瘀漀爀琀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion06" "你们也不错了嘛" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㘀∀ऀ∀夀漀甀 瘀漀爀琀猀 愀爀攀渀✀琀 栀愀氀昀 戀愀搀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.vquestion07" "以前总认为不可能和弗地岗人交朋友" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀瘀焀甀攀猀琀椀漀渀 㜀∀ऀ∀䤀昀 愀渀礀漀渀攀 眀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 琀漀氀搀 洀攀 䤀✀搀 戀攀 瀀愀氀猀 眀椀琀栀 愀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.waitingsomebody" "你是在等人吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀椀琀椀渀最猀漀洀攀戀漀搀礀∀ऀ∀夀漀甀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀 猀漀洀攀戀漀搀礀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.watchforrhino01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀昀漀爀爀栀椀渀漀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.watchforrhino02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀昀漀爀爀栀椀渀漀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.watchout" "当心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀漀甀琀∀ऀ∀圀愀琀挀栀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.watchwhat" "看你干的好事!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀愀琀挀栀眀栀愀琀∀ऀ∀圀愀琀挀栀 眀栀愀琀 礀漀甀✀爀攀 搀漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.wetrustedyou01" "我们那么信任你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀攀琀爀甀猀琀攀搀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀圀攀 琀爀甀猀琀攀搀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_citizen.wetrustedyou02" "我们那么信任你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀攀琀爀甀猀琀攀搀礀漀甀 ㈀∀ऀ∀圀攀 琀爀甀猀琀攀搀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "npc_citizen.whatwaitfor" "我们还在等什么" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀愀琀眀愀椀琀昀漀爀∀ऀ∀圀栀愀琀 愀爀攀 眀攀 眀愀椀琀椀渀最 昀漀爀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.whistle_loop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀椀猀琀氀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_citizen.whohellryou01" "你到底是谁?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀漀栀攀氀氀爀礀漀甀 ㄀∀ऀ∀圀栀漀 琀栀攀 栀攀氀氀 愀爀攀 礀漀甀㼀∀ഀഀ "npc_citizen.whoops01" "哦" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀栀漀漀瀀猀 ㄀∀ऀ∀圀栀漀漀瀀猀⸀∀ഀഀ "npc_citizen.wowniceshot01" "呜哇,漂亮" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀漀眀渀椀挀攀猀栀漀琀 ㄀∀ऀ∀圀漀眀Ⰰ 渀椀挀攀 猀栀漀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.wowniceshot02" "呜哇,漂亮" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀眀漀眀渀椀挀攀猀栀漀琀 ㈀∀ऀ∀圀漀眀Ⰰ 渀椀挀攀 猀栀漀琀℀∀ഀഀ "npc_citizen.yeah02" "是" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀攀愀栀 ㈀∀ऀ∀夀攀愀栀℀∀ഀഀ "npc_citizen.youdbetterreload01" "赶紧਍偎㥛≟ഀഀ "[english]npc_citizen.youdbetterreload01" "You'd better reload!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀礀漀甀最漀琀椀琀 ㈀∀ऀ∀怀曆虛≎ഀഀ "[english]npc_citizen.yougotit02" "You got it " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀稀漀洀戀椀攀猀 ㄀∀ऀ∀㡐≜ഀഀ "[english]npc_citizen.zombies01" "Zombies!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀稀漀洀戀椀攀猀 ㈀∀ऀ∀㡐≜ഀഀ "[english]npc_citizen.zombies02" "Zombies!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀儀入ᅥ≎ഀഀ "[english]npc_citizen.help03" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀儀絥ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.help04" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀 㔀∀ऀ∀儀絥ɔ‰릏ʏ‰儀絥ɔ∰ഀഀ "[english]npc_citizen.help05" "Help!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀氀瀀洀攀 ㈀∀ऀ∀儀入ᅥŢ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.helpme02" "Help me! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㈀∀ऀ∀䰀멥敎虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome02" "Here they come! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀栀攀爀攀琀栀攀礀挀漀洀攀 ㌀∀ऀ∀䰀멥敎虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.heretheycome03" "Here they come. " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀 ㄀∀ऀ∀蠀絟≙ഀഀ "[english]npc_citizen.nice01" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀渀椀挀攀 ㈀∀ऀ∀蠀絟≙ഀഀ "[english]npc_citizen.nice02" "Nice!" ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㄀∀ऀ∀씀㊈㡵써ş⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.overwatch01" "Overwatch! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀 ㈀∀ऀ∀씀㊈㡵써ş⋿ഀഀ "[english]npc_citizen.overwatch02" "Overwatch! " ਍∀渀瀀挀开挀椀琀椀稀攀渀⸀琀栀椀猀氀氀搀漀渀椀挀攀氀礀 ㄀∀ऀ∀⪏幎㢗퉞≨ഀഀ "[english]npc_citizen.thislldonicely01" "This'll do nicely. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䌀栀甀挀欀氀攀∀ऀ∀⨀笀ᆏ⩻∀ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Chuckle" "*chuckle*" ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀찀꽚౲웿ݑꕙ흣핓譬ꅟ⑛ɒ∰ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Failure" "Suspect, prepare to receive civil judgment. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䘀愀椀氀甀爀攀⸀䰀攀愀瘀攀∀ऀ∀툀ൾ칧΋౧ﵓ⾀⡦⁗㄀ ⴀ㄀ ㌀䴀Ȁ∰ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.Failure.Leave" "I have a failure to comply with loyalty check, possible 10-103M. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀∀ऀ∀紀虙౎惿灎蚍Ɏ∰ഀഀ "[english]NPC_MetroPolice.Cupcop.GoAway" "All right. You can go. " ਍∀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀氀ක上离开这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䜀漀䄀眀愀礀⸀䘀愀椀氀甀爀攀∀ऀ∀一漀眀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Intro" "呃,收到,我们将在 10-22 入站执行标准忠诚调查步骤 243,完毕。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀䤀渀琀爀漀∀ऀ∀唀栀Ⰰ 爀漀最攀爀 琀栀愀琀Ⰰ 眀攀✀氀氀 爀甀渀 猀琀愀渀搀愀爀搀 氀漀礀愀氀琀礀 挀栀攀挀欀 瀀爀漀挀攀搀甀爀攀 ㈀㐀㌀Ⰰ 洀礀 ㄀ ⴀ㈀㈀ 椀渀琀愀欀攀 猀琀愀琀椀漀渀Ⰰ 漀瘀攀爀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.PickUpTheCan" "把罐子捡起来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀椀挀欀唀瀀吀栀攀䌀愀渀∀ऀ∀倀椀挀欀 甀瀀 琀栀愀琀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.PickUpTheCan.Nag" "我叫你把罐子捡起来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀椀挀欀唀瀀吀栀攀䌀愀渀⸀一愀最∀ऀ∀倀椀挀欀 甀瀀 琀栀攀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.PutItInTheTrash" "我叫你扔到垃圾桶里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀倀甀琀䤀琀䤀渀吀栀攀吀爀愀猀栀∀ऀ∀一漀眀Ⰰ 瀀甀琀 椀琀 椀渀 琀栀攀 琀爀愀猀栀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Cupcop.Success" "报告,征召市民自愿进行一般服务,公开详情 T94-322。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀瀀挀漀瀀⸀匀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀刀攀瀀漀爀琀椀渀最 挀椀琀椀稀攀渀 猀甀洀洀漀渀攀搀 琀漀 瘀漀氀甀渀琀愀爀礀 挀漀渀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀 昀漀爀 最攀渀攀爀愀氀 猀攀爀瘀椀挀攀 瀀甀戀氀椀挀 搀攀琀愀椀氀 吀㤀㐀ⴀ㌀㈀㈀⸀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Customs.GoLeft" "往前走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀猀琀漀洀猀⸀䜀漀䰀攀昀琀∀ऀ∀䴀漀瘀攀 愀氀漀渀最⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Customs.GoRight" "动作快。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䌀甀猀琀漀洀猀⸀䜀漀刀椀最栀琀∀ऀ∀䴀漀瘀攀 椀琀⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Freeze" "不许动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀爀攀攀稀攀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 洀漀瘀攀⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Luggagescript.Warn" "首次警告:赶快离开。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䰀甀最最愀最攀猀挀爀椀瀀琀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 眀愀爀渀椀渀最㨀  䴀漀瘀攀 愀眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.acceptcharge" "接受补给。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀攀瀀琀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀䄀挀挀攀瀀琀 愀 挀栀愀爀最攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.acceptenergy" "接收能量。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀攀瀀琀攀渀攀爀最礀∀ऀ∀䄀挀挀攀瀀琀 攀渀攀爀最礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.accompany" "很高兴陪伴你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀挀挀漀洀瀀愀渀礀∀ऀ∀䜀氀愀搀氀礀 眀攀 愀挀挀漀洀瀀愀渀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.affirmed" "收到。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀昀昀椀爀洀攀搀∀ऀ∀䄀昀昀椀爀洀攀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.alldear" "我们失去了所有宝贵的东西。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀搀攀愀爀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 氀漀猀琀 愀氀氀 搀攀愀爀 琀漀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allfornow" "目前就这样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀昀漀爀渀漀眀∀ऀ∀吀栀愀琀 椀猀 愀氀氀 昀漀爀 渀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allinoneinall" "伟哉总体,合而为一。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀椀渀漀渀攀椀渀愀氀氀∀ऀ∀䄀氀氀 椀渀 漀渀攀 愀渀搀 漀渀攀 椀渀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allowme" "让我来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀䄀氀氀漀眀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allowrecharge" "让我们来给你补充能源。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀漀眀爀攀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀䄀氀氀漀眀 甀猀 琀漀 爀攀挀栀愀爀最攀 礀漀甀爀 挀攀氀氀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allwecanspare" "我们只能给你这些。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀眀攀挀愀渀猀瀀愀爀攀∀ऀ∀吀栀愀琀 椀猀 愀氀氀 眀攀 挀愀渀 猀瀀愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.allwehave" "我们的一切都属于你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀氀氀眀攀栀愀瘀攀∀ऀ∀䄀氀氀 眀攀 栀愀瘀攀 椀猀 礀漀甀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.assent" "同意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀猀猀攀渀琀∀ऀ∀䄀猀猀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.asyouwish" "如你所愿。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀愀猀礀漀甀眀椀猀栀∀ऀ∀䄀猀 礀漀甀 眀椀猀栀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.beofservice" "有什么可以效劳?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀戀攀漀昀猀攀爀瘀椀挀攀∀ऀ∀䌀愀渀 眀攀 戀攀 漀昀 猀攀爀瘀椀挀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.bodyyours" "赴汤蹈火,在所不辞。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀戀漀搀礀礀漀甀爀猀∀ऀ∀吀栀椀猀 戀漀搀礀 椀猀 礀漀甀爀猀 琀漀 挀漀洀洀愀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.calm" "冷静点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀氀洀∀ऀ∀䌀愀氀洀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.canconvince" "怎样才能说服你呢?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀渀挀漀渀瘀椀渀挀攀∀ऀ∀䌀愀渀 眀攀 渀漀琀 挀漀渀瘀椀渀挀攀 礀漀甀 漀琀栀攀爀眀椀猀攀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.cannotfire" "我们开火就会伤到弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀渀渀漀琀昀椀爀攀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀渀漀琀 昀椀爀攀 眀椀琀栀漀甀琀 栀愀爀洀 琀漀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.caution" "小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀甀琀椀漀渀∀ऀ∀䌀愀甀琀椀漀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.cautionfm" "小心,弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀愀甀琀椀漀渀昀洀∀ऀ∀䌀愀甀琀椀漀渀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.certainly" "当然。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀攀爀琀愀椀渀氀礀∀ऀ∀䌀攀爀琀愀椀渀氀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.claimvort" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀氀愀椀洀瘀漀爀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.corporeal" "我们从没想过能与你的实体见面。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀漀爀瀀漀爀攀愀氀∀ऀ∀圀攀 渀攀瘀攀爀 搀爀攀愀洀攀搀 琀漀 洀攀攀琀 礀漀甀 椀渀 挀漀爀瀀漀爀攀愀氀 昀漀爀洀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.dedicate" "我们完全乐意为您效劳。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀攀搀椀挀愀琀攀∀ऀ∀圀攀 搀攀搀椀挀愀琀攀 漀甀爀猀攀氀瘀攀猀 琀漀 礀漀甀爀 瀀甀爀瀀漀猀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.done" "好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀漀渀攀∀ऀ∀䐀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.dreamed" "我们做梦都在盼望这一刻。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀搀爀攀愀洀攀搀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 搀爀攀愀洀攀搀 漀昀 琀栀椀猀 洀漀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.empowerus" "赐与我们力量!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀攀洀瀀漀眀攀爀甀猀∀ऀ∀䔀洀瀀漀眀攀爀 甀猀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.energyempower" "神赐与我们力量。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀攀渀攀爀最礀攀洀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀䤀琀猀 攀渀攀爀最礀 攀洀瀀漀眀攀爀猀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fearfailed" "恐怕我们让你失望了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀攀愀爀昀愀椀氀攀搀∀ऀ∀圀攀 昀攀愀爀 眀攀 栀愀瘀攀 昀愀椀氀攀搀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmbeware" "弗里曼小心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀戀攀眀愀爀攀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 戀攀眀愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmcanuse" "弗里曼可以利用这一点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀挀愀渀甀猀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 挀愀渀 洀愀欀攀 甀猀攀 漀昀 琀栀椀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmdoesushonor" "弗里曼赐以我们荣耀。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀搀漀攀猀甀猀栀漀渀漀爀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 搀漀攀猀 甀猀 栀漀渀漀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmhonorsus" "弗里曼荣幸了我们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀栀漀渀漀爀猀甀猀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 栀漀渀漀爀猀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fminway" "弗里曼与我们同在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀椀渀眀愀礀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 椀猀 椀渀 漀甀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmknowsbest" "弗里曼知道一切。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀欀渀漀眀猀戀攀猀琀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 欀渀漀眀猀 戀攀猀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmmustbeware" "弗里曼务必当心!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀戀攀眀愀爀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 戀攀眀愀爀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmmustfollow" "弗里曼必须跟随" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 昀漀氀氀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmmustmove" "弗里曼必须移动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀洀甀猀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 洀漀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.fmstandstill" "弗里曼必须静止不动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀洀猀琀愀渀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 洀甀猀琀 猀琀愀渀搀 猀琀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.followfm" "跟随弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀氀氀漀眀昀洀∀ऀ∀䘀漀氀氀漀眀Ⰰ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀∀ഀഀ "npc_vortigaunt.forfreedom" "为了自由!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀昀爀攀攀搀漀洀∀ऀ∀䘀漀爀 䘀爀攀攀搀漀洀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.forthefm" "为了弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀琀栀攀昀洀∀ऀ∀䘀漀爀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.forward" "前进!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀䘀漀爀眀愀爀搀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.freeman" "弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.giveover" "付出你的灵魂。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最椀瘀攀漀瘀攀爀∀ऀ∀䜀椀瘀攀 漀瘀攀爀 礀漀甀爀 攀猀猀攀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.gladly" "很高兴。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最氀愀搀氀礀∀ऀ∀䜀氀愀搀氀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.gloriousend" "为了我们辉煌的明天。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最氀漀爀椀漀甀猀攀渀搀∀ऀ∀吀漀 漀甀爀 最氀漀爀椀漀甀猀 攀渀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.greetingsfm" "向弗里曼致敬。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀最爀攀攀琀椀渀最猀昀洀∀ऀ∀䜀爀攀攀琀椀渀最猀 琀漀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.halt" "停。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀愀氀琀∀ऀ∀䠀愀氀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.here" "这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀攀爀攀∀ऀ∀䠀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.herewestay" "我们留在这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀攀爀攀眀攀猀琀愀礀∀ऀ∀䠀攀爀攀 眀攀 猀琀愀礀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.hold" "别动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀∀ऀ∀䠀漀氀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.holdorcantcharge" "别动,否则无法补给。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀漀爀挀愀渀琀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀䠀漀氀搀 猀琀椀氀氀 漀爀 眀攀 挀愀渀渀漀琀 挀栀愀爀最攀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.holdstill" "不要动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀氀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀䠀漀氀搀 猀琀椀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.honorfollow" "追随你是我们的荣幸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀渀漀爀昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀吀漀 漀甀爀 栀漀渀漀爀 眀攀 昀漀氀氀漀眀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.honorours" "这是我们的荣幸。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀渀漀爀漀甀爀猀∀ऀ∀吀栀攀 栀漀渀漀爀 椀猀 漀甀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.hopeless" "我们的希望渺茫。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀栀漀瀀攀氀攀猀猀∀ऀ∀伀甀爀 挀愀甀猀攀 猀攀攀洀猀 栀漀瀀攀氀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.ifyoumove" "你再动我们就不能帮助你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀昀礀漀甀洀漀瘀攀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀 洀漀瘀攀 眀攀 挀愀渀渀漀琀 栀攀氀瀀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.isitthefm" "真是弗里曼吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀猀椀琀琀栀攀昀洀∀ऀ∀䤀猀 椀琀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.itishonor" "荣幸之极。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀琀椀猀栀漀渀漀爀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 愀渀 栀漀渀漀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.itisthefm" "就是弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀椀琀椀猀琀栀攀昀洀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.keepfmsafe" "这应该可以让弗里曼安全。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀欀攀攀瀀昀洀猀愀昀攀∀ऀ∀吀栀愀琀 猀栀漀甀氀搀 欀攀攀瀀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀 猀愀昀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.leadon" "继续前进。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀攀愀搀漀渀∀ऀ∀䰀攀愀搀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.leadus" "带领我们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀攀愀搀甀猀∀ऀ∀䰀攀愀搀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.livetoserve" "我们为你效劳。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀氀椀瘀攀琀漀猀攀爀瘀攀∀ऀ∀圀攀 氀椀瘀攀 琀漀 猀攀爀瘀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.morethanmeets" "弗里曼远远不止看਍뭎䢏聎啻ɓ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.morethanmeets" "There is more to the Freeman than meets the eye. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀漀瘀椀渀最琀愀爀最攀琀∀ऀ∀ᄀ핥塞ﭛ꡹ݶ뭨靬ɵ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.movingtarget" "We cannot heal a moving target. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀甀琀甀愀氀∀ऀ∀ᄀ葎ݶ౶ɔ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.mutual" "Our purpose is mutual. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀洀礀猀琀攀爀礀∀ऀ∀ᄀ﵎䥏ౙT⥎㭙Ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.mystery" "We serve the same mystery. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀渀攀甀爀漀瀀爀椀渀琀猀∀ऀ∀䀀할⽬ὦ鹷葛ɶ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.neuroprints" "So the neuroprints are true. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀渀漀搀攀渀攀砀甀猀∀ऀ∀ꔀ륣౰ﮏ⁼ⴀ 摎žὣ絵Ŕ⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.nodenexus" "Node and nexus, feed upon this life! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀渀眀愀爀搀∀ऀ∀䴀Ə⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.onward" "Onward! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀瀀愀焀甀攀∀ऀ∀怀葏ᵶ멎㥎ʉ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.opaque" "Your mind is opaque. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀瀀琀椀挀愀氀∀ऀ∀ᄀ핥虬᪘ᝏ챟ﲑ葦䥶晑뵛厂ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.optical" "We cannot read the Freeman's optical buds. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀甀爀栀漀渀漀爀∀ऀ∀ᅎ葎൶襔ʊ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ourhonor" "By our honor. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀漀甀爀瀀氀愀挀攀栀攀爀攀∀ऀ∀ᄀ幎蹜첏ʑ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ourplacehere" "Our place is here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀愀猀猀漀渀∀ऀ∀䴀Ə⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.passon" "Pass on! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀攀爀猀攀瘀攀爀攀∀ऀ∀皏幞㢗멞䁎ﵢ춀흟⁓ⴀ 䘀ᅏ앎筟춘흟ɓ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.persevere" "This is more than anyone can bear, but we will persevere. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀氀攀愀猀甀爀攀∀ऀ∀倀ཎ䡡덥ɒ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.pleasure" "With pleasure. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀漀攀琀∀ऀ∀ὧ❏葙흶몋﹎콦콾᪏⳿ౢ໿腖魧Œɸ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.poet" "Our finest poet describes it thus: Gallum galla gilla ma. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀攀瀀愀爀攀∀ऀ∀였ݑꕙ흣ﵓ쾀ʑ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.prepare" "Prepare to receive energy. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀攀瘀愀椀氀∀ऀ∀ᄀَ⦀ɒ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.prevail" "We shall prevail. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀爀漀瀀椀琀椀漀甀猀∀ऀ∀ऀ⥧葒呶ɶ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.propitious" "Propitious alliance. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瀀甀琀愀猀椀搀攀∀ऀ∀ᄀൎࡎ톌熞臭し⹗⸀⸀舀㞏ɨ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.putaside" "We will put aside Black Mesa... for now. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀愀猀漀渀搀攀氀愀礀∀ऀ∀ऀ٧ㅴ赵홑᝞≔ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.reasondelay" "Is there reason for delay?" ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀最爀攀琀琀愀戀氀攀∀ऀ∀멎坎뺐ɡ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.regrettable" "This is regrettable. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀洀攀洀戀攀爀甀猀∀ऀ∀怀O驎끛鞋텟熞臭し著ᅶɎ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.rememberus" "You must remember us from Black Mesa." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀琀甀爀渀琀漀愀氀氀∀ऀ∀剖㮁占ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.returntoall" "Return to the all in one. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀爀攀琀甀爀渀瘀漀椀搀∀ऀ∀촀낑ᙥ㩓婎窆ɺ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.returnvoid" "Return to the void. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀愀氀甀琀攀∀ऀ∀舀鱙恧὏⽷ᝦ챟ﲑ౦ᇿᅎꡔ沁ɥ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.salute" "If you are truly the Freeman, we salute you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀愀琀椀猀昀愀挀琀椀漀渀∀ऀ∀帀㢗཮ɡ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.satisfaction" "Satisfaction. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀攀戀攀昀漀爀攀漀甀爀攀礀攀∀ऀ∀⡺ᅗ扎䶗葒ὓ⽷ᝦ챟ﲑὦ⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.seebeforeoureye" "Is this the Freeman we see before our eyes? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀攀渀眀漀爀猀攀∀ऀ∀ᄀၝ齢Ꙓ읞뢏᪋ꭙ빒ʖ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.seenworse" "We have survived worse across the ages. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀攀爀瘀攀戀攀琀琀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀ᘀ롢ᆋ﵎킀魣ᩦ⹙꥞ɒ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.servebetterhere" "Perhaps we will serve you better here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀琀愀渀搀挀氀攀愀爀∀ऀ∀•ɟ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.standclear" "Stand clear. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀琀椀氀氀栀攀爀攀∀ऀ∀ᄀ⢏ɗ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.stillhere" "We are still here. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀猀甀爀最攀∀ऀ∀ᄀ腎㑺ɸ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.surge" "We surge. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀愀欀攀甀猀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ౦⛿൞上我们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀愀欀攀甀猀∀ऀ∀䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 琀愀欀攀 甀猀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.tethercut" "没有退路。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀攀琀栀攀爀挀甀琀∀ऀ∀吀栀攀 琀攀琀栀攀爀 椀猀 挀甀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.thatisall" "就这样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀栀愀琀椀猀愀氀氀∀ऀ∀吀栀愀琀 椀猀 愀氀氀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.thefreeman" "弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀栀攀昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.tothevoid" "与虚空同在。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀漀琀栀攀瘀漀椀搀∀ऀ∀吀漀 琀栀攀 瘀漀椀搀 眀椀琀栀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.troubleus" "他将不再打扰我们。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀爀漀甀戀氀攀甀猀∀ऀ∀吀栀愀琀 漀渀攀 猀栀愀氀氀 琀爀漀甀戀氀攀 甀猀 渀漀 洀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.trulyitis" "的确是弗里曼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀琀爀甀氀礀椀琀椀猀∀ऀ∀吀爀甀氀礀 椀琀 椀猀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.undeserving" "不值得察觉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀甀渀搀攀猀攀爀瘀椀渀最∀ऀ∀唀渀搀攀猀攀爀瘀椀渀最 漀昀 挀漀渀猀挀椀漀甀猀渀攀猀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer01" "我们仍不确定" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㄀∀ऀ∀圀攀 爀攀洀愀椀渀 甀渀挀漀渀瘀椀渀挀攀搀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer02" "你并不是第一个怀有这种幻觉的人" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㈀∀ऀ∀夀漀甀✀爀攀 渀漀琀 琀栀攀 昀椀爀猀琀 琀漀 栀愀爀戀漀爀 猀甀挀栀 椀氀氀甀猀椀漀渀猀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer03" "我们相信反面" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 ㌀∀ऀ∀圀攀 戀攀氀椀攀瘀攀 琀栀攀 漀瀀瀀漀猀椀琀攀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer04" "不妨就这样" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㐀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 樀甀猀琀 愀猀 眀攀氀氀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer05" "本来就该如此" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㔀∀ऀ∀圀攀 攀砀瀀攀挀琀攀搀 愀猀 洀甀挀栀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer06" "白费心机" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㘀∀ऀ∀䤀搀氀攀 猀瀀攀挀甀氀愀琀椀漀渀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer07" "你的关心让人感动" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㜀∀ऀ∀夀漀甀爀 挀漀渀挀攀爀渀 椀猀 琀漀甀挀栀椀渀最 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer08" "别轻易相信。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㠀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 爀攀氀礀 漀渀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer09" "别作假设" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀 㤀∀ऀ∀䄀猀猀甀洀攀 渀漀琀栀椀渀最 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer10" "事实并非如此" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀ ∀ऀ∀一漀琀栀椀渀最 漀昀 琀栀攀 猀漀爀琀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer11" "你被欺骗了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㄀∀ऀ∀夀漀甀 愀爀攀 搀攀氀甀搀攀搀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer12" "希望你是对的" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㈀∀ऀ∀圀攀 眀椀猀栀 礀漀甀 眀攀爀攀 爀椀最栀琀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer13" "请原谅我们的变化无常" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㌀∀ऀ∀䔀砀挀甀猀攀 漀甀爀 最愀甀挀栀攀 瘀椀挀椀猀猀椀琀甀搀攀猀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer14" "拜托你清醒一点" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㐀∀ऀ∀圀攀 戀攀最 礀漀甀爀 愀眀愀爀攀渀攀猀猀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer15" "我们也一样确定。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㔀∀ऀ∀䰀椀欀攀眀椀猀攀Ⰰ 眀攀 愀爀攀 猀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer16" "我们也有同感" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㘀∀ऀ∀吀栀攀 昀攀攀氀椀渀最 椀猀 洀甀琀甀愀氀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer17" "这有些超乎寻常" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㜀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 甀渀愀挀挀甀猀琀漀洀攀搀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vanswer18" "一切都是\"总体\"" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀愀渀猀眀攀爀㄀㠀∀ऀ∀䤀琀 椀猀 愀氀氀 漀渀攀 椀渀 琀栀攀 瀀氀攀渀椀琀甀搀攀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_01" "是弗里曼吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㄀∀ऀ∀䤀猀 椀琀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_02" "来了个人? 是! 弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㈀∀ऀ∀䌀漀洀攀猀 愀 洀愀渀㼀 䤀琀 椀猀℀ 吀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_03" "我们记得弗里曼。 我们是整体。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 ㌀∀ऀ∀圀攀 爀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 圀攀 愀爀攀 挀漀琀攀爀洀椀渀漀甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_04" "我们之间没有距离。 无论时间空间都无法介入。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㐀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 椀猀 渀漀 搀椀猀琀愀渀挀攀 戀攀琀眀攀攀渀 甀猀⸀ 一漀 昀愀氀猀攀 瘀攀椀氀 漀昀 琀椀洀攀 漀爀 猀瀀愀挀攀 洀愀礀 椀渀琀攀爀瘀攀渀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_05" "我们见你在黑山基地, 清楚见你在尼赫伦斯的房间。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㔀∀ऀ∀圀攀 猀攀攀 礀漀甀 猀琀椀氀氀 椀渀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ 䌀氀攀愀爀氀礀 眀攀 猀攀攀 礀漀甀 椀渀 琀栀攀 一椀栀椀氀愀渀琀栀✀猀 挀栀愀洀戀攀爀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_06" "我们见证尼赫伦斯之死的明亮永恒。 你跳跃,你落下,我们看见你在栅栏间闪烁。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㘀∀ऀ∀圀攀 戀攀愀爀 眀椀琀渀攀猀猀 琀漀 琀栀攀 戀爀椀最栀琀 攀琀攀爀渀椀琀礀 漀昀 琀栀攀 一椀栀椀氀愀渀琀栀✀猀 搀攀洀椀猀攀⸀ 夀漀甀 氀攀愀瀀Ⰰ 礀漀甀 昀愀氀氀Ⰰ 眀攀 猀攀攀 礀漀甀 昀氀愀猀栀 戀攀礀漀渀搀 琀栀攀 戀愀爀爀椀攀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_07" "很快,你便与我们同在。 你是个体。 在世界之间。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㜀∀ऀ∀䘀漀爀 愀 戀爀椀攀昀 琀椀洀攀 礀漀甀 樀漀椀渀攀搀 眀椀琀栀 甀猀⸀ 夀漀甀 愀爀攀 漀渀攀⸀ 䈀攀琀眀攀攀渀 琀栀攀 眀漀爀氀搀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_08" "共生元气的交汇。 还有那...更深的迷。 没什么比虚无更加深奥。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㠀∀ऀ∀䌀漀洀洀甀渀椀漀渀 漀昀 琀栀攀 瘀漀爀琀攀猀猀攀渀挀攀⸀ 䄀渀搀 琀栀愀琀 漀琀栀攀爀㨀 愀 搀攀攀瀀攀爀 洀礀猀琀攀爀礀⸀ 一漀 搀攀攀瀀攀爀 琀栀愀渀 琀栀攀 瘀漀椀搀 椀琀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_09" "我们无法忘记被你切断连接的那些人。 饶恕,并非我们给予。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开 㤀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀渀漀琀 昀漀爀最攀琀 琀栀漀猀攀 眀栀漀猀攀 挀漀爀搀猀 礀漀甀 挀甀琀⸀ 䘀漀爀最椀瘀攀渀攀猀猀 椀猀 渀漀琀 漀甀爀猀 琀漀 戀攀猀琀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_10" "团结一致,打破命运的枷锁,才是唯一的出路。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀ ∀ऀ∀唀渀椀琀礀 漀昀 瀀甀爀瀀漀猀攀Ⰰ 琀栀攀 猀栀愀琀琀攀爀椀渀最 漀昀 挀漀洀洀漀渀 猀栀愀挀欀氀攀猀Ⰰ 愀 猀椀渀最氀攀 爀漀愀搀 眀攀 琀爀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_11" "我们将歌颂你,永远歌颂你。 无论战斗结果如何。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㄀∀ऀ∀夀漀甀爀 猀漀渀最 眀攀 猀椀渀最 愀渀搀 猀栀愀氀氀 猀椀渀最 昀漀爀 攀琀攀爀渀椀琀礀⸀ 一漀 洀愀琀琀攀爀 琀栀攀 挀漀渀猀攀焀甀攀渀挀攀猀 漀昀 琀栀椀猀 猀琀爀甀最最氀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_12" "你带给我们无法形容的悲伤与欢愉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㈀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 戀爀漀甀最栀琀 甀猀 最爀椀攀昀 愀渀搀 樀甀戀椀氀愀琀椀漀渀 戀攀礀漀渀搀 洀攀愀猀甀爀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_13" "我们还在坚持,期待你的最后一击。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㌀∀ऀ∀圀攀 愀爀攀 琀栀攀爀攀 猀琀椀氀氀Ⰰ 椀渀 漀戀猀攀爀瘀愀渀挀攀 漀昀 礀漀甀爀 昀椀渀愀氀 猀琀爀漀欀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_14" "我们的同胞倒在你脚下,你切断了尼赫伦斯与生命,和我们间的联系。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㐀∀ऀ∀圀栀椀氀攀 漀甀爀 漀眀渀 氀愀礀 猀挀愀琀琀攀爀攀搀 愀琀 礀漀甀爀 昀攀攀琀Ⰰ 礀漀甀 猀攀瘀攀爀攀搀 琀栀攀 瘀漀爀琀愀氀 挀漀爀搀 琀栀愀琀 戀漀甀渀搀 琀栀攀 一椀栀椀氀愀渀琀栀 琀漀 氀椀昀攀Ⰰ 愀渀搀 琀漀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_15" "对希望的热切向往,至今仍未消减。 我们知道,次神一旦被击败,主神也随之泯灭。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㔀∀ऀ∀吀栀愀琀 猀栀愀爀瀀 猀瀀甀爀 漀昀 栀漀瀀攀 栀愀猀 渀漀琀 搀甀氀氀攀搀 琀漀 琀栀椀猀 搀愀礀⸀ 䘀漀爀 漀渀挀攀 琀栀攀 氀攀猀猀攀爀 洀愀猀琀攀爀 氀愀礀 搀攀昀攀愀琀攀搀Ⰰ 眀攀 欀渀攀眀 琀栀攀 最爀攀愀琀攀爀 洀甀猀琀 愀氀猀漀 昀愀氀氀 椀渀 琀椀洀攀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_16" "有你,我们便有致胜的法宝,自由不日必将来临。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㘀∀ऀ∀圀椀琀栀 礀漀甀 戀攀猀椀搀攀 甀猀Ⰰ 愀 琀愀氀椀猀洀愀渀 漀昀 瘀椀挀琀漀爀礀Ⰰ 琀栀攀 搀愀礀 漀昀 昀爀攀攀搀漀洀 搀爀愀眀猀 渀椀最栀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_17" "你光明的脸使你阴暗的面具失色。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㜀∀ऀ∀夀漀甀爀 戀爀椀最栀琀 昀愀挀攀 漀戀猀挀甀爀攀猀 礀漀甀爀 搀愀爀欀攀爀 洀愀猀欀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_18" "心灵与意义虽然神秘,我们仍视你为手足。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㠀∀ऀ∀圀攀 挀愀氀氀 礀漀甀 猀椀戀Ⰰ 愀氀琀栀漀甀最栀 礀漀甀爀 洀椀渀搀 愀渀搀 洀攀愀渀椀渀最 愀爀攀 愀 洀礀猀琀攀爀礀 琀漀 甀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_19" "从你的眼里我们看到了神的旨意。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㄀㤀∀ऀ∀䘀愀爀 搀椀猀琀愀渀琀 攀礀攀猀 氀漀漀欀 漀甀琀 琀栀爀漀甀最栀 礀漀甀爀猀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_20" "某种神秘的力量操控着我们。 我们不能直呼其名。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀ ∀ऀ∀匀漀洀攀琀栀椀渀最 猀攀挀爀攀琀 猀琀攀攀爀猀 甀猀 戀漀琀栀⸀ 圀攀 猀栀愀氀氀 渀漀琀 渀愀洀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_21" "我们世世代代忍受这个沉重的枷锁,如今已经无法忍受片刻的奴役!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㄀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 攀渀搀甀爀攀搀 琀栀攀猀攀 挀栀愀昀椀渀最 戀漀渀搀猀 昀漀爀 攀漀渀猀Ⰰ 礀攀琀 愀 猀椀渀最氀攀 洀漀洀攀渀琀 漀昀 昀甀爀琀栀攀爀 猀攀爀瘀椀琀甀搀攀 猀攀攀洀猀 椀渀琀漀氀攀爀愀戀氀攀℀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_22" "多少次曾挣脱你的束缚,结果还是再次被禁锢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㈀∀ऀ∀䠀漀眀 漀昀琀攀渀 栀愀瘀攀 眀攀 猀氀椀瀀瀀攀搀 漀甀爀 礀漀欀攀Ⰰ 漀渀氀礀 琀漀 昀椀渀搀 椀琀 挀栀漀欀椀渀最 甀猀 愀最愀椀渀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_23" "让我们在战争中大获全胜,要么就是光荣牺牲。 我们再也不能容忍妥协。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㌀∀ऀ∀䰀攀琀 琀栀椀猀 眀愀爀 攀渀搀 椀渀 攀椀琀栀攀爀 琀漀琀愀氀 瘀椀挀琀漀爀礀 漀爀 漀甀爀 攀砀琀椀渀挀琀椀漀渀⸀ 一漀 昀甀爀琀栀攀爀 挀漀洀瀀爀漀洀椀猀攀 猀栀愀氀氀 眀攀 愀氀氀漀眀⸀ ∀ഀഀ "npc_vortigaunt.vmono_24" "在这悲惨的星球਍౎ᇿᩎ๏恎౏⡔ɗ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_24" "We take our stand beside you, here, upon this miserable rock. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㔀∀ऀ∀搀摥㭫౒䷿ᑒ䝎텲鞞ɦ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_25" "The way ahead is dark for the moment. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㘀∀ऀ∀怀왏㪉穎牲葲vݎ౒刺ᅛ౎€⽓ꑦ隘ɢ‰ᄀൎᕎ艷葦텶鞞ɦ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_26" "What seems to you a sacrifice is merely, to us, an oscillation. We do not fear the interval of darkness. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㜀∀ऀ∀ᄀ⽎煦ὑ䍵ᑑ葬ꑶ䝎౬⃿怀彏N㝎౨⽓恦୏൷셎ಉɝ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_27" "We are a tapestry woven of vortessence. It is the same for you if only you would see it. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㠀∀ऀ∀怀葏蕶썑य़⩑ᆁὢ⃿Ԁ虢Ŏ蒌౶᭞豧Ꙕὠ⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_28" "How many are there in you? Whose hopes and dreams do you encompass? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㈀㤀∀ऀ∀腓ꆉ왛薉썑౟췿œᆁౢ惿ᩏ텏끓❳뙙癛鹑塛⡛街᩟煙౑䭔юə∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_29" "Could you but see the eyes inside your own, the minds in your mind, you would see how much we share. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀洀漀渀漀开㌀ ∀ऀ∀ᄀㅎ⽜恦౏៿챟ﲑɦ‰怀彏ㅎ⽜ᅦɎ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vmono_30" "We are you, Freeman. And you are us. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 ㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀䨀聕ⵕⴀⴀ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese02" "Ah ghurrrr..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 ㌀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀吀ⵘⴀ∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese03" "Taaar..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㐀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀帀≴ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese04" "Riiit..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㔀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀餀쑔≕ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese05" "Lung gah..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㜀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀℀⊍ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese07" "Gong..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㠀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀쐀꽕쒓≕ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese08" "Galanga..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀 㤀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀쐀晕饕≔ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese09" "Ga la lung... " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀㄀㄀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀錀쑖㍕鍴䩖晕⅕⊍ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese11" "Churr galing chur alla gung..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀漀爀琀椀最攀猀攀㄀㈀∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀錀饖⅔ލ晒聕≕ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vortigese12" "Chur lung gong chella gurr..." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㄀∀ऀ∀ᄀㅎ뭙虓]鵧㕛蒍ᱶ罎⊉ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques01" "We have lost all dear to us." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀吀ࢀ魔ᩑ㩏홎葎둶䱦祈≎ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques02" "The Combine will pay in kind for their depravity." ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 ㌀∀ऀ∀ఀ᭞ㅧ⡜㱗䵷≒ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques03" "Hope is in sight. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㐀∀ऀ∀ޏ흨䁟w⩎汎颏륢≰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques04" "This marks a turning point. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㔀∀ऀ∀舀摙뉫쉠ᩓﱏ涁ꅰ≎ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques05" "Such pessimism will doom us all. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㘀∀ऀ∀ᄀॎ읧㩦뉎葠콶虾≓ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques06" "We have survived darker times. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㜀∀ऀ∀ᄀ㭥扒끲ᾋ❏晔뙛葛൶T᪊ﵬಀꎂ﶐ಀ铿㱕幨祩≲ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques07" "We are mindful of the words of our greatest philosopher: companum gannennen vorgenot!" ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㠀∀ऀ∀怀멎筎㭼⽠蹖ᙎ⡙楗⡲⊍ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques08" "You humans, always in the qualidity. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀 㤀∀ऀ∀ᄀ葎౶婶ൗ杓≤ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques09" "We deem this company inviolable. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀瘀焀甀攀猀㄀ ∀ऀ∀ऀ恧⡏摗ᩫ庁꺗⊋ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.vques10" "Your companionship is greatly belabored. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀攀∀ऀ∀匀썟ş⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.ware" "Ware! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀攀昀洀∀ऀ∀匀썟౟៿챟ﲑŦ⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.warefm" "Ware, Freeman! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀愀爀渀椀渀最昀洀∀ऀ∀昀䪋౔៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.warningfm" "Warning to the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀愀爀攀礀漀甀爀猀∀ऀ∀ᄀ幎蹜恎ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weareyours" "We are yours. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀戀攀漀昀甀猀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ⁦ⴀ ᄀᩎ累恛ॏ䁧⹢꥞ɒ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.webeofuse" "Freeman, we could be of use to you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀挀氀愀椀洀礀漀甀∀ऀ∀ᄀꑎ骋恛ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weclaimyou" "We claim you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀昀漀氀氀漀眀昀洀∀ऀ∀ᄀ﵎辏ព챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wefollowfm" "We follow the Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀栀漀渀漀爀攀搀∀ऀ∀ᄀ푥捫碃ɞ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wehonored" "We are honored. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀欀渀漀眀礀漀甀∀ऀ∀ᄀꑎ욋悋ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weknowyou" "We know you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀氀氀洀攀琀∀ऀ∀∀칫Ə៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wellmet" "Well met, Freeman. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀猀栀愀爀攀∀ऀ∀ᄀَꭒ煎ὑ䍵ᑑɬ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.weshare" "We shall share the vortessence. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀眀椀氀氀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀ᄀ⹎恞敏ɾ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wewillcharge" "We will charge you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀攀眀椀氀氀栀攀氀瀀∀ऀ∀ᄀᩎ⹏꥞恒ɏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.wewillhelp" "We will help you. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀栀攀爀攀琀漀∀ऀ∀뀀⡳뭗㽔ὑ⃿저뭓婓쁐䡎὎⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.whereto" "Where to now? And to what end? " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀椀氀氀爀攀洀愀椀渀∀ऀ∀ᄀ奎୵౎苿鱙恧㞏덨驑ɛ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.willremain" "We will remain if you so instruct. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀眀漀爀琀栀氀攀猀猀∀ऀ∀搀庖ㆁ౵⛿ᥔᅒ葎ὶ絵㱎ɐ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.worthless" "Our life is worthless unless spent on freedom. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀礀攀猀∀ऀ∀⼀葦Ŷ⋿ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.yes" "Yes! " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀礀攀猀昀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀⼀葦౶䷿ʏ∰ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.yesforward" "Yes, forward. " ਍∀渀瀀挀开瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀挀栀愀渀琀 ㌀∀ऀ∀䠀甀爀爀爀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀洀⸀ 䐀甀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀⸀  䌀栀甀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀爀ⴀⴀⴀ䬀漀昀昀℀  䠀愀挀欀℀  圀栀攀攀稀攀℀∀ഀഀ "[english]npc_vortigaunt.chant03" "Hurrrmmmmmmmmmmmmmmmmm. Durrrrrrrrrrrrrrrrrrrr. Churrrrrrrrrrr---Koff! Hack! Wheeze!" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开搀愀洀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_damn" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开攀氀椀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_eli" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开瀀氀攀愀猀甀爀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_pleasure" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开猀栀漀眀礀漀甀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_showyou" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀挀甀戀开琀爀椀挀欀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.cub_tricky" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after01" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开愀昀琀攀爀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_after05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before01" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀 㘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_before06" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_beforenag01" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_beforenag02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开戀攀昀漀爀攀渀愀最 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_beforenag03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㄀∀ऀ∀⨀∀籫⩔∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer01" "*cheers*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㈀∀ऀ∀⨀∀籫⩔∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer02" "*cheers*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 ㌀∀ऀ∀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer03" "*laughter*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀栀攀攀爀 㐀∀ऀ∀⨀∀籫⩔∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cheer04" "*cheers*" ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开戀爀椀渀最挀愀爀∀ऀ∀怀詏晢읟斏౧ᇿ⹢恞Oʕ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_bringcar" "Bring your car up here and I'll open the gate for you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开搀爀椀瘀攀猀愀昀攀∀ऀ∀ༀ썜_晟Ə⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_drivesafe" "Drive safely! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㄀∀ऀ∀ᄀ腢⾉恦౏ㇿぜげୗꑎ뭛⁓ⴀ 㞏ݶ⩨๙㹦虦Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_greet01" "I'd get into the basement if I were you. We're bracing for an attack. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀ࠀ筢⹶ᜀ챟ﲑὦ⃿ഀ上校在等你呢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㈀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 吀栀攀 䌀漀氀漀渀攀氀 椀猀 攀砀瀀攀挀琀椀渀最 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_greet03" "现在没时间到处乱晃了。联合军正在逼近。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 ㌀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 渀漀 琀椀洀攀 琀漀 戀攀 眀愀渀搀攀爀椀渀最 愀爀漀甀渀搀⸀  吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 挀氀漀猀椀渀最 椀渀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_greet04" "到地下室去! 我们要每个人都准备好装备,挡住敌人的攻势!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 㐀∀ऀ∀䜀攀琀 椀渀 琀栀攀 戀愀猀攀洀攀渀琀℀ 圀攀✀爀攀 洀愀欀椀渀最 猀甀爀攀 攀瘀攀爀礀漀渀攀 栀愀猀 眀栀愀琀 琀栀攀礀 渀攀攀搀 琀漀 栀漀氀搀 漀昀昀 愀渀 愀琀琀愀挀欀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_greet05" "你怎么还在这里闲逛, 到地下室去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开最爀攀攀琀 㔀∀ऀ∀夀漀甀 猀栀漀甀氀搀渀✀琀 戀攀 眀愀氀欀椀渀最 愀爀漀甀渀搀 漀甀琀 栀攀爀攀⸀ 䜀攀琀 椀渀琀漀 琀栀攀 戀愀猀攀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_post01" "带਍歎군剻౻៿챟ﲑ婦ɘ‰䴀扒蒗ඍ上随时都可能用得着。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㄀∀ऀ∀䠀漀氀搀 漀渀琀漀 琀栀愀琀 氀愀甀渀挀栀攀爀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 夀漀甀✀氀氀 戀攀 最氀愀搀 礀漀甀 栀愀瘀攀 椀琀 漀渀 琀栀攀 爀漀愀搀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_citizen_post02" "快去吧,弗里曼博士。 ਍녏⺃꽑ㅥ桜恑悗虏Ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post02" "Get going, Dr. Freeman. We know Eli Vance is depending on you. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀椀琀椀稀攀渀开瀀漀猀琀 ㌀∀ऀ∀崀꡹⡠練エ㩷絗큙ಏ៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_citizen_post03" "Good luck in Nova Prospekt, Dr. Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀愀爀爀礀∀ऀ∀舀쩙⁎ⴀ Āﶏᾀख़硧ٞ荜⡛ふᡒ面ⵥ὎⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_carry" "Now, who's going to be the lucky one to carry it into combat? " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㄀∀ऀ∀⪏歎군텻ѓ桜ፖ蹦쵎땤౾⿿復晎앫䝶㩓葧쁹ʋ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_class01" "This steerable rocket launcher is our best bet for taking down a gunship. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㈀∀ऀ∀ᨀ자삏䥯㙑ﱒ౛惿Ꝏ㙣歒군葻텶ѓ桜憐ಏ헿~㉟ꆖ歟魰౒䵎歑군⡻穗⵺ꭎ⩢ɢ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_class02" "Using the laser guide, you can steer your rocket past the gunship's defenses and prevent it from shooting down your rocket. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀氀愀猀猀 ㌀∀ऀ∀ᵧ葒vפֿᩓ쁏ቯ荠౛䛿艏鱙恧﵏຀荎桛쭔덥ᾍ罙蒕ಕ㛿๱赔㩑㩏ꕶ㭣ﭥ౑惿ㅏﵜᾀﭙ网荺葛驶쵓양㊈ɵ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_class03" "This will only anger it at first, but if you can survive long enough to make several direct hits, you'll be rewarded with a prize worthy of any mantlepiece. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开挀漀爀欀猀挀爀攀眀∀ऀ∀܀끒ಋÿ驎腛⢉쁵䥯㙑ﱒ쵛땤歾군౻헿읾暏앫䝶㩓葧㉶ꆖ歟魰ɒ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_corkscrew" "Remember: use the launcher's laser guide to steer your rocket past the gunship's defenses. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀贀ᩑŏ⃿沋䪏꽑婥ౘㇿ憋⽓䕏൜上校很非常遗憾,无法亲自去营救他!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀䘀愀爀攀眀攀氀氀℀ 䄀渀搀 瀀氀攀愀猀攀 琀攀氀氀 䐀爀⸀ 嘀愀渀挀攀 琀栀愀琀 䌀漀氀漀渀攀氀 䌀甀戀戀愀最攀 爀攀最爀攀琀猀 渀漀琀 栀愀瘀椀渀最 戀攀攀渀 愀戀氀攀 琀漀 爀攀猀挀甀攀 栀椀洀 椀渀 瀀攀爀猀漀渀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_freeman" "啊,太好了! 戈登.弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䄀栀Ⰰ 礀攀猀℀ 䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_hello" "啊,你好! 我马਍ㅎ敜ɧ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_hello" "Ah, hello! I'll be right with you! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开氀攀搀琀漀戀攀氀椀攀瘀攀∀ऀ∀ᄀᱢ恳鑏誋ꍢ뚐晧앫䝶㩓牧襞虣❎౔៿챟ﲑ⁦娀ౘ⃿ꠀ幾檗靭婟ආɔ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_ledtobelieve" "I gather you've disposed of that gunship, Dr. Freeman. Your reputation, sir, is well deserved. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀ᄀ汢ක上叫人帮你打开大门,你赶紧准备一下,然后立即出发! 我知道,凡斯博士现在急需帮助。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀䤀 猀栀愀氀氀 栀愀瘀攀 猀漀洀攀漀渀攀 漀瀀攀渀 琀栀攀 最愀琀攀 昀漀爀 礀漀甀 椀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀Ⰰ 猀漀 琀栀愀琀 礀漀甀 挀愀渀 搀爀椀瘀攀 漀渀⸀ 䤀 甀渀搀攀爀猀琀愀渀搀 琀栀愀琀 䐀爀⸀ 嘀愀渀挀攀 椀猀 椀渀 最爀攀愀琀 渀攀攀搀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_radio" "NLO 呼叫灯塔站, NLO 呼叫灯塔站。 请回话。 我是卡伯居਍ⅎɨ‰ʋ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_radio" "N.L.O. to Lighthouse Point. N.L.O. to Lighthouse Point. Come in. This is Colonel Cubbage. Come in, please. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开爀漀愀搀愀栀攀愀搀∀ऀ∀怀톗➏教ꅥ앒腟ྉ썜ɟ‰ᄀꑢ㪋ꍎꞐ䵞穀しꭝ咈ࢀ魔ꝑ㙣౒냿⡳핥ᩬ자뽥㕾홵靓呟ﮀɼ‰㴀ꅜ艻摙౫裿㹟㙦౱惿䵏⽢ﭦꅎ葒v獧멏ॎƐ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_roadahead" "Use extreme caution when approaching the Bridge. Radio silence from that outpost leads me to believe it has come under Combine control. Still, you're clearly the right man for the job! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开猀攀爀瘀椀挀攀∀ऀ∀ᄀ⽢敦띙⡟⺄愀⽓䕏൜上校,幸会!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开猀攀爀瘀椀挀攀∀ऀ∀䌀漀氀漀渀攀氀 伀搀攀猀猀愀 䌀甀戀戀愀最攀 愀琀 礀漀甀爀 猀攀爀瘀椀挀攀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_teachgunship" "快去! 让那架武装直升机尝尝厉害。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开琀攀愀挀栀最甀渀猀栀椀瀀∀ऀ∀䜀漀 漀渀℀ 吀攀愀挀栀 琀栀愀琀 最甀渀猀栀椀瀀 愀 氀攀猀猀漀渀 椀琀 眀椀氀氀 渀攀瘀攀爀 昀漀爀最攀琀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_thatsthat" "唔,干得不错。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开琀栀愀琀猀琀栀愀琀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 琀栀愀琀✀猀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_volunteer" "我再也找不出更好的人选了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开瘀漀氀甀渀琀攀攀爀∀ऀ∀䤀 挀漀甀氀搀渀✀琀 栀愀瘀攀 愀猀欀攀搀 昀漀爀 愀 昀椀渀攀爀 瘀漀氀甀渀琀攀攀爀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_cub_warning" "该死的! 我得先给灯塔站发预警信号,然后马਍敖⹧恞ɏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_warning" "Damn! Let me just send a warning to Lighthouse Point, then I'll come right up to lend a hand! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开眀栀攀爀攀眀愀猀椀∀ऀ∀ᄀる㽔虑὎⃿䨀ౕ刺虛⹎⸀⸀∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_wherewasi" "Now, where was I? Ah, yes... " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀开礀漀甀氀氀洀愀欀攀椀琀∀ऀ∀搀蚖恎౏ꇿ멬﵎䲀ʈ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_cub_youllmakeit" "You'll make it through if anyone can. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㄀∀ऀ∀ഀ౎⃿ഀŎ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath01" "No. No! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㈀∀ऀ∀ഀŎ⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath02" "No! No! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath03" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath04" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开挀甀戀搀攀愀琀栀 㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_cubdeath05" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开昀愀爀攀眀攀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.nlo_farewell" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最攀琀礀漀甀爀樀攀攀瀀∀ऀ∀ൟ上车,我去开门。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最攀琀礀漀甀爀樀攀攀瀀∀ऀ∀䜀攀琀 椀渀 礀漀甀爀 挀愀爀 愀渀搀 䤀✀氀氀 漀瀀攀渀 甀瀀 琀栀椀猀 最愀琀攀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_greet_freeman" "戈登.弗里曼!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开昀爀攀攀洀愀渀∀ऀ∀䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_greet_intro" "赶快 - 到地下室去! 武装直升机随时会来。 卡伯居਍ⅎ୨ぷ恒敏g驎ᩛ衏璚葑ɶ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_intro" "Hurry, get in the basement. We're expecting gunships at any moment. Colonel Cubbage will be glad to see you made it. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀릏炏಍៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_greet_nag01" "This way, Dr. Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘ懿⽓䕏൜上校在地下室。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开最爀攀攀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀䌀漀氀漀渀攀氀 䌀甀戀戀愀最攀 椀猀 椀渀 琀栀攀 戀愀猀攀洀攀渀琀Ⰰ 䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_opengate" "弗里曼博士,我来开门,你快过去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 䤀✀氀氀 漀瀀攀渀 琀栀攀 最愀琀攀 愀渀搀 氀攀琀 礀漀甀 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_opengate02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开漀瀀攀渀最愀琀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_userockets" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开甀猀攀爀漀挀欀攀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "odessa.nlo_vort_exit" "弗里曼现在必须快点! ਍녏⺃꽑艥쩙ꭎҎ楙莖Ř⋿ഀഀ "[english]odessa.nlo_vort_exit" "The Freeman must now hurry on! The Eli Vance is held in distress most dire! " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀渀氀漀开礀漀甀爀挀愀爀猀椀爀∀ऀ∀묀S晟ಏ嫿⁘唀恓⒗慎罧炁ඍ虎ᩎʏ∰ഀഀ "[english]odessa.nlo_yourcarsir" "Get your car, Doc. You won't get far on foot. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㄀∀ऀ∀릏ʏ∰ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow01" "This way. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow02" " " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开昀漀氀氀漀眀 ㌀∀ऀ∀䘀⡔ᅗ첏಑៿챟ﲑɦ∰ഀഀ "[english]odessa.stairman_follow03" "Stay with me, Freeman. " ਍∀漀搀攀猀猀愀⸀猀琀愀椀爀洀愀渀开甀瀀猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]odessa.stairman_upstairs" " " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㄀∀ऀ∀뭖⁓ⴀ ⬀ᕒ睟ඍ앎腟蒉뭶ɰ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench01" "Stay back, you'll attract unwanted attention. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㈀∀ऀ∀ᄀൢ﵎ꮀ톈끓豳恔₋ⴀ  릏斏ɧ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench02" "I can't be seen talking to you. Not out here. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 ㌀∀ऀ∀⬀偒⡗ᅗ䑢톖₏ⴀ ᨀᕏ睟酠葵ɶ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench03" "Don't sit near me. It'll look suspicious. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀攀渀挀栀 㐀∀ऀ∀怀詏㵢傞ﵛ᎐蚘Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_bench04" "You're scaring off the pigeons. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最攀琀椀渀∀ऀ∀斏❧౔륟Ű⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_getin" "Get in here, quick! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㄀∀ऀ∀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go01" "Get going! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㈀∀ऀ∀瀀䪍ŕ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go02" "Go on! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开最漀 ㌀∀ऀ∀灟ƍ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_go03" "Get going! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开栀漀氀搀攀洀∀ऀ∀怀䡏灑₍ⴀ ᄀꥢꑣɢ∰ഀഀ "[english]opening.cit_blocker_holdem" "Go on, I'll hold 'em. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开爀漀漀昀∀ऀ∀⬀幒䁩⁷ⴀ  㽒癢඘上去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀氀漀挀欀攀爀开爀漀漀昀∀ऀ∀䬀攀攀瀀 洀漀瘀椀渀最⸀  䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 爀漀漀昀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_breenagain" "又是布林博士? 我本来还希望他不会再来 14 号城市。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开戀爀攀攀渀愀最愀椀渀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀 愀最愀椀渀㼀 䤀 眀愀猀 栀漀瀀椀渀最 䤀✀搀 猀攀攀渀 琀栀攀 氀愀猀琀 漀昀 栀椀洀 椀渀 䌀椀琀礀 ㄀㐀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_cell_coupon" "肯定是弄错了。 我有官方的迁移证明,就跟别人一样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开挀攀氀氀开挀漀甀瀀漀渀∀ऀ∀吀栀椀猀 洀甀猀琀 戀攀 愀 洀椀猀琀愀欀攀⸀ 䤀 最漀琀 愀 猀琀愀渀搀愀爀搀 爀攀氀漀挀愀琀椀漀渀 挀漀甀瀀漀渀Ⰰ 樀甀猀琀 氀椀欀攀 攀瘀攀爀礀戀漀搀礀 攀氀猀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_couch_use05" "这是怎么了?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开挀漀甀挀栀开甀猀攀 㔀∀ऀ∀圀栀愀琀✀猀 最漀椀渀最 漀渀㼀 ∀ഀഀ "opening.cit_drunk" "是你在敲门吗? 居然这儿还有一扇门。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开搀爀甀渀欀∀ऀ∀圀愀猀 琀栀愀琀 礀漀甀 欀渀漀挀欀椀渀最㼀 䤀 搀椀搀渀✀琀 攀瘀攀渀 欀渀漀眀 眀攀 猀琀椀氀氀 栀愀搀 愀 搀漀漀爀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_fence_onlyones" "那趟火车਍ㅎ॓恧ᝎὔ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_fence_onlyones" "Were you the only ones on that train? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀攀渀挀攀开眀漀漀搀猀∀ऀ∀씀㊈㡵써ᾐ⢖靨ୢ歎晰ಏ誏ᅢ䡢ὑ鍵뭢͓ɧ‰혀᪋ꥏ횋偎ୗN齎暍ಏ⃿䘀ᅏൢ湎驸쁛䡎ᥥɐ‰ഀ읎횏콝量ᅛ衢絟虙⁎ⴀ ꤀ᆋ⡢첏䦑홻Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_fence_woods" "Overwatch stopped our train in the woods and took my husband for questioning. They said he'd be on the next train. I'm not sure when that was. They're being nice, though, letting me wait for him. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㄀∀ऀ∀る๒扔뮗鉓ὣʖ∰ഀഀ "[english]opening.cit_foodline01" "The line starts at the end. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㈀∀ऀ∀怀앏筟皍홑멎N㝎鉨ὣ䦖᥻ɐ∰ഀഀ "[english]opening.cit_foodline02" "You'll have to wait your turn like everybody else. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 ㌀∀ऀ∀怀O驎⽛罦꾙虵䵎ᩢ鉏ὣ蚖춏荹㹗ɗ∰ഀഀ "[english]opening.cit_foodline03" "You gotta be damn hungry to wait in line for this crap. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开昀漀漀搀氀椀渀攀 㐀∀ऀ∀ᄀൢ卷悐๏䡠ౠ䛿ᅏ왢ݑꁙ敒ꑑ止ὓಖ浓Ιɔ∰ഀഀ "[english]opening.cit_foodline04" "I don't know about you, but I'm ready to join Civil Protection just to get a decent meal. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀愀氀氀开瀀猀猀琀∀ऀ∀舀ŕ⃿怀ŏ⃿첏抑Ɨ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_hall_psst" "Psst! Hey you! In here! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀愀氀氀开爀漀漀昀∀ऀ∀ 㽒癢඘上去! 别浪费时间了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀愀氀氀开爀漀漀昀∀ऀ∀䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 爀漀漀昀℀ 吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 琀椀洀攀 琀漀 氀漀猀攀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_hit01" "嘿 - 别闹了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㄀∀ऀ∀䌀甀琀 椀琀 漀甀琀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_hit02" "别这样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㈀∀ऀ∀匀琀漀瀀 琀栀愀琀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_hit03" "小心点,好吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 ㌀∀ऀ∀圀愀琀挀栀 椀琀Ⰰ 眀椀氀氀 礀愀㼀 ∀ഀഀ "opening.cit_hit04" "够了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 㐀∀ऀ∀一漀 洀漀爀攀℀ ∀ഀഀ "opening.cit_hit05" "到此为止。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开栀椀琀 㔀∀ऀ∀吀栀愀琀✀猀 攀渀漀甀最栀 漀昀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_lug_allihave" "可是这些 - 我只剩下这些了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开氀甀最开愀氀氀椀栀愀瘀攀∀ऀ∀䈀甀琀 琀栀椀猀 猀琀甀昀昀Ⰰ 椀琀✀猀 愀氀氀 䤀 栀愀瘀攀 氀攀昀琀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_lug_allright" "好...好 - 我走。 搞什么。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开氀甀最开愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䤀✀洀 洀漀瘀椀渀最⸀ 䨀攀攀稀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_nerve" "我先做好心理准备。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开渀攀爀瘀攀∀ऀ∀䤀✀洀 眀漀爀欀椀渀最 甀瀀 琀栀攀 渀攀爀瘀攀 琀漀 最漀 漀渀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pacing" "不断看他们离开,但从没有人来...真的有人来了...又不见他们走...人总是满满的...他们走了一拨又一拨,但从不见有人来..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀愀挀椀渀最∀ऀ∀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀⸀⸀⸀吀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀 搀攀瀀愀爀琀椀渀最 戀甀琀 琀栀攀礀 渀攀瘀攀爀 愀爀爀椀瘀攀⸀⸀⸀ 愀渀搀 琀栀攀 漀渀攀猀 琀栀愀琀 搀漀 愀爀爀椀瘀攀⸀⸀⸀ 琀栀攀礀 渀攀瘀攀爀 氀攀愀瘀攀⸀⸀⸀ 礀漀甀 渀攀瘀攀爀 猀攀攀 琀栀攀洀 最漀 琀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀 昀甀氀氀⸀⸀⸀ 渀漀 漀渀攀 攀瘀攀爀 最攀琀猀 漀渀 戀甀琀 琀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀⸀⸀⸀ 琀栀攀礀✀爀攀 愀氀眀愀礀猀 搀攀瀀愀爀琀椀渀最 戀甀琀 琀栀攀礀 渀攀瘀攀爀 愀爀爀椀瘀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian01" "你是新来的吧?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㄀∀ऀ∀一攀眀 椀渀 琀漀眀渀Ⰰ 愀爀攀渀✀琀 礀愀㼀 ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian02" "我奉劝你 - 少管闲事。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㈀∀ऀ∀圀漀爀搀 琀漀 琀栀攀 眀椀猀攀㨀 欀攀攀瀀 椀琀 琀漀 礀漀甀爀猀攀氀昀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian03" "如果我跟你说话,我们都会有麻烦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 ㌀∀ऀ∀䤀昀 䤀 琀愀氀欀 琀漀 礀漀甀 漀甀琀 栀攀爀攀Ⰰ 眀攀✀氀氀 戀漀琀栀 戀攀 椀渀 琀爀漀甀戀氀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian04" "不能让人看到我们交谈。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 㐀∀ऀ∀圀攀 挀愀渀✀琀 戀攀 猀攀攀渀 琀愀氀欀椀渀最 琀漀 攀愀挀栀 漀琀栀攀爀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_pedestrian05" "我很想帮你,但这不大可能。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开瀀攀搀攀猀琀爀椀愀渀 㔀∀ऀ∀䤀✀搀 氀椀欀攀 琀漀 栀攀氀瀀 礀漀甀Ⰰ 戀甀琀 椀琀✀猀 漀甀琀 漀昀 琀栀攀 焀甀攀猀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_findone" "别担心 - 他们会找到的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开昀椀渀搀漀渀攀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 眀漀爀爀礀Ⰰ 琀栀攀礀✀氀氀 昀椀渀搀 漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_reason" "闲着没事儿他们是不会来这儿的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开爀攀愀猀漀渀∀ऀ∀吀栀攀礀 栀愀瘀攀 渀漀 爀攀愀猀漀渀 琀漀 挀漀洀攀 琀漀 漀甀爀 瀀氀愀挀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_start" "每次都是这样的, 先搜大楼,然后是整个街区。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 栀漀眀 椀琀 愀氀眀愀礀猀 猀琀愀爀琀猀⸀ 䘀椀爀猀琀 愀 戀甀椀氀搀椀渀最Ⰰ 琀栀攀渀 琀栀攀 眀栀漀氀攀 戀氀漀挀欀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_use01" "你该庆幸你不住那里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀䨀甀猀琀 戀攀 最氀愀搀 礀漀甀 搀漀渀✀琀 氀椀瘀攀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_raid_use02" "你想找地方住的话,最好继续往前走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开爀愀椀搀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀✀爀攀 氀漀漀欀椀渀最 昀漀爀 愀 瀀氀愀挀攀 琀漀 猀琀愀礀Ⰰ 礀漀甀 戀攀琀琀攀爀 欀攀攀瀀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_tookcase" "他们也拿走了你的手提箱! 不能再这样下去了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀漀漀欀挀愀猀攀∀ऀ∀䤀 猀攀攀 琀栀攀礀 琀漀漀欀 礀漀甀爀 猀甀椀琀挀愀猀攀 琀漀漀℀ 吀栀攀礀 挀愀渀✀琀 最攀琀 愀眀愀礀 眀椀琀栀 琀栀椀猀 洀甀挀栀 氀漀渀最攀爀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_tooloud" "最好别那么大声。 这可是他的地盘。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀漀漀氀漀甀搀∀ऀ∀䤀 眀漀甀氀搀渀✀琀 猀愀礀 琀栀愀琀 琀漀漀 氀漀甀搀⸀ 吀栀椀猀 椀猀 栀椀猀 戀愀猀攀 漀昀 漀瀀攀爀愀琀椀漀渀猀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_train_endline" "好了,总算到站了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开攀渀搀氀椀渀攀∀ऀ∀圀攀氀氀Ⰰ 攀渀搀 漀昀 琀栀攀 氀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "opening.cit_train_geton" "我没看到你਍晎ʏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_train_geton" "I didn't see you get on. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开栀漀漀欀甀瀀∀ऀ∀ᘀ롢薋᩟䩎䪀ʀ∰ഀഀ "[english]opening.cit_train_hookup" "Maybe we can hook up later. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀爀愀椀渀开爀攀氀漀挀∀ऀ∀ഀꅎ๻䡠쵎낑襥湛ᅿౢᇿ㭢᩠὏ち൒恎ɠ∰ഀഀ "[english]opening.cit_train_reloc" "No matter how many times I've been relocated, I never get used to it. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀⬀鵒ꍕ㒐౬⃿찀抑গ潧ಃ᫿衏摭낖욋ɟ‰ᄀຏ䡠敎葧ﵶ號Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_water" "Don't drink the water. They put something in it to make you forget. I don't even remember how I got here. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开挀漀瀀∀ऀ∀戀⁖ⴀ ᄀ㩎恎⽏慦偧扛ɔ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_cop" "Oh, I thought you were a cop. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开栀漀瀀攀∀ऀ∀↏౫᭞恧⽏ᥦ蒕ɶ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_hope" "Just this once I hope you're wrong. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开氀漀漀欀∀ऀ∀଀୷扎ꎗ鮐뙎ᥛɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_look" "Look at them down there. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开猀琀愀渀搀∀ऀ∀ᄀ⽎f睎蒍ɶ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_stand" "He's one of us. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㄀∀ऀ∀씀땠൓⩎饙ə∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use01" "This doesn't look good. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㈀∀ऀ∀혀量ᩛ繏斏葧ɶ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use02" "They're definitely coming in here! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 ㌀∀ऀ∀⾏葥譶Ŏ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_window_use03" "It was just a matter of time! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀攀 㐀∀ऀ∀ஏ瑎⩥㹎㩹ﵓ貐虛Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_window_use04" "Here goes the rest of the neighborhood! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开眀椀渀搀漀眀开甀猀渀攀砀琀∀ऀ∀ᄀ잋ಏ훿ᩎ敏繧ᅢ葎Ŷ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_window_usnext" "I told you they'd be coming for us next! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开愀氀氀爀椀最栀琀∀ऀ∀ഀ腎➉ɽ∰ഀഀ "[english]opening.husb_allright" "It's all right. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开搀漀渀琀眀漀爀爀礀∀ऀ∀⬀앒썢ɟ∰ഀഀ "[english]opening.husb_dontworry" "Don't worry. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开漀欀愀礀∀ऀ∀ݎﵒ᪐絏葙ɶ∰ഀഀ "[english]opening.husb_okay" "Everything's going to be okay. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀栀甀猀戀开琀栀椀渀欀∀ऀ∀ᄀᩎॏ鹧핒葬ɶ∰ഀഀ "[english]opening.husb_think" "We'll think of something. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开挀愀渀琀琀愀欀攀∀ऀ∀ᄀ흟൓虎晎ŕ⋿ഀഀ "[english]opening.wife_canttake" "I can't take it anymore. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开攀渀搀∀ऀ∀ 镒쁞䡎ᥥ䵐面豻䩛ὕ⋿ഀഀ "[english]opening.wife_end" "When is it all going to end? " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开瀀氀攀愀猀攀∀ऀ∀⤀偙Ŕ⋿ഀഀ "[english]opening.wife_please" "Please! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀眀椀昀攀开眀栀愀琀琀漀搀漀∀ऀ∀ᄀ຋䡠鹎ὒ⋿ഀഀ "[english]opening.wife_whattodo" "What are we going to do? " ਍∀瀀氀愀稀愀⸀挀椀琀椀稀攀渀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]plaza.citizen_beating" "*pain*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀愀椀洀昀漀爀栀攀愀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀萀왷㑑Ɛ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.aimforhead" "Aim for the head! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀愀琀琀椀挀开愀瀀漀氀漀最椀稀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䨀ౕ鿿敓⽧恦䩏ౕǿ䒀ő⃿鸀⡛녗䥢ū⃿綏ꅙ쁬䡎彎④ɏ‰ഀ⡎앵썢ᅟ葢偶㥛ɟ∰ഀഀ "[english]ravenholm.attic_apologize" "Ah, it is you, brother! I apologize! But no harm done. My bullets are the least of your concerns. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开愀氀洀漀猀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㄀腜らげ虒౎䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_almost" "Almost there, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开戀爀愀欀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䬀ಕ䓿ὑş⃿縀g荟౛㛿๱୔敎ŧ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_brake" "The hand-brake, brother! Release it and come down! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开最甀愀爀搀眀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀紀絙ꑏŝ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_guardwell" "Guard yourself well! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开瀀愀琀椀攀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀က쎀륟౰䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_patience" "Patience, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开猀琀攀瀀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀౟䓿ὑş⃿ 晒첏뮑œ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_stepin" "Now, brother! Step into the cart! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开琀栀攀爀攀礀漀甀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䨀ౕ惿敏虧Ŏ⃿㬀靠⽻敦虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.bucket_thereyouare" "Ah, there you are! At last! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开眀愀椀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ汢ක上派车过来,兄弟。 稍等片刻。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀戀甀挀欀攀琀开眀愀椀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 眀椀氀氀 猀攀渀搀 琀栀攀 挀愀爀琀 昀漀爀 礀漀甀Ⰰ 戀爀漀琀栀攀爀⸀ 䤀琀 眀椀氀氀 戀攀 戀甀琀 愀 洀漀洀攀渀琀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.cartrap_better" "真是越来越好了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀挀愀爀琀爀愀瀀开戀攀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䈀攀琀琀攀爀 愀渀搀 戀攀琀琀攀爀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.cartrap_iamgrig" "我是葛利高力神父! 你已经见过我了...嘿嘿...我的信徒, 哈哈哈哈..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀挀愀爀琀爀愀瀀开椀愀洀最爀椀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 愀洀 䘀愀琀栀攀爀 䜀爀椀最漀爀椀℀ 夀漀甀 栀愀瘀攀 愀氀爀攀愀搀礀 洀攀琀 洀礀 挀漀渀最爀攀最愀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage01" "对,快过来! 来吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀攀猀Ⰰ 挀漀洀攀 琀漀 洀攀℀ 䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage02" "来吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage03" "来吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage04" "我会结束你的苦难!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 眀椀氀氀 攀渀搀 礀漀甀爀 琀漀爀洀攀渀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage05" "让我来结束您的苦难!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䰀攀琀 洀攀 攀渀搀 礀漀甀爀 琀漀爀洀攀渀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage06" "对,我的孩子,是我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀夀攀猀Ⰰ 洀礀 挀栀椀氀搀爀攀渀Ⰰ 椀琀 椀猀 䤀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage07" "让神光照耀你! 来吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀 琀漀 琀栀攀 氀椀最栀琀 䤀 挀愀爀爀礀℀ 䌀漀洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage08" "你要的不是我,而是经由我散发的光辉!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀琀 椀猀 渀漀琀 洀攀 礀漀甀 眀愀渀琀Ⰰ 戀甀琀 琀栀攀 氀椀最栀琀 琀栀愀琀 猀栀椀渀攀猀 琀栀爀漀甀最栀 洀攀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.engage09" "快到神光里来!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀渀最愀最攀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䌀漀洀攀 琀漀 琀栀攀 氀椀最栀琀℀ ∀ഀഀ "ravenholm.exit_darkroad" "再会,老兄! 我担心让你陷入更为黑暗的深਍ɮ‰㼀幡畹㩰恎ݏᕣ๟ʍ∰ഀഀ "[english]ravenholm.exit_darkroad" "Farewell, Brother! I fear I deliver you to a darker place. May the Light of Lights illuminate your path. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开最漀焀甀椀挀欀氀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀륟灰ƍ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.exit_goquickly" "Go quickly! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀륟Űᇿ敢衧佛❏ƕ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.exit_hurry" "Hurry while I hold the gate! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀텟಍䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.exit_nag01" "Flee, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᴀァ㩷ꍗ릐톏ƍ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.exit_nag02" "Onward to the mines! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀攀砀椀琀开猀愀氀瘀愀琀椀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ﭝ繛⹢⸀⸀儀乥➍Ŕ⃿저졔졔졔⹔⸀⸀∀ഀഀ "[english]ravenholm.exit_salvation" "Look to your own salvation! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开昀爀攀攀甀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀轎뾖빏鮋睎㆖ಖ䛿ཏ썜⭟詒坝뮏虓Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_freeuse" "Make free use of my traps, but take care not to fall in them yourself. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开氀漀漀欀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ༀ썜౟ǿ䒀ő⃿찀຀Ŕ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_lookout" "Look out, brother! Behind you! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开瘀椀最椀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⠀녗⦃൮욗ౙ惿O絧腙暉햋魠Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_vigil" "In Ravenholm, you do well to be vigilant. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀昀椀爀攀琀爀愀瀀开眀攀氀氀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀爀非絟ౙǿ䒀ő⋿ഀഀ "[english]ravenholm.firetrap_welldone" "Well done, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀最爀愀瘀攀开昀漀氀氀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᆍ敢౧䓿ὑɟ‰ᨀ斁腫㺉筥릏ɰ‰⽓煦㩓བɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.grave_follow" "Follow me, brother. And tread lightly. For this is hallowed ground. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀最爀愀瘀攀开猀琀愀礀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀靓➍륽౰䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.grave_stayclose" "Stay close to me, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh01" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㈀∀ऀ∀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh02" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh03" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀愀搀氀愀甀最栀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀ᄀ⩻∀ഀഀ "[english]ravenholm.madlaugh04" "*laughter*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀눀Ž륎뮏œ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_blocked01" "Out of my way! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀匀썟ş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_blocked02" "Look out! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开戀氀漀挀欀攀搀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀눀Ž륟౰䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_blocked03" "Stand aside, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀꤀ꑣᅢౢǿ䒀ɑ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme01" "Cover me, brother. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⸀⩞౟䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme02" "Your assistance, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⠀첏಑䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme03" "Over here, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀윀斏౧䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme04" "To me, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀb膗悉葏⹶꥞౒ǿ䒀ő⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme05" "I require your assistance, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开挀漀瘀攀爀洀攀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀⡏㽔౑ǿ䒀ὑ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_coverme07" "Where art thou, brother? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀匀썟ş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_danger01" "Look out! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ཬš⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_danger02" "Beware! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀愀渀最攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ༀ썜౟䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_danger03" "Careful, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开搀攀愀琀栀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䨀ŕ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_death07" "Agh! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开昀漀氀氀漀眀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䂍ᅷɢ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_followme" "Follow me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开最椀瘀攀愀洀洀漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꔀ䁣౷ǿ䒀ő⃿㤀潟ƃ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_giveammo01" "Here, brother! Ammunition! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开最椀瘀攀栀攀愀氀琀栀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀՝乓b୎౎ǿ䒀ő⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_givehealth01" "Heal thyself, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ癟඘低虏Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme01" "I am outnumbered! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀儀絥䁔౔䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme02" "Help me, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀb⩎멎漏ൎ虎Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme03" "I cannot fight them all alone! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⸀⹞౟䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme04" "Lend a hand, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开栀攀氀瀀洀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀攀⹧ᅞౢ䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_helpme05" "I need help, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䶂㒖Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill01" "Woe to thee! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㼀⥡䵙碖蹹恎౏槿偛ś⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill02" "Woe betide thee, child! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀褀潛❠౔槿偛ɛ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill03" "Rest, my child. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀൢᩎ⍏⪍恠葏ɶ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill04" "I think no worse of thee. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㼀幡畹๰恎౏⡔ɗ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill05" "May the Light of Lights be with you. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀癏癥འɡ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill06" "You meant no harm. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀剖恟葏ⱶ❧❠ɔ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill07" "Return to your true nature. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀騀獢恞葏뺂ಖ槿偛ɛ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill08" "Balm for your affliction, child. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀蔀ㆍ➁౔ᇿ葢楶偛ś⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill09" "Be free, my child! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀开鍗䵘⽢恦O絧葙剶뽟ɛ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill10" "The grave holds nothing worse for you. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开欀椀氀氀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀᩢ끏例恏葏ὶ鹷扛Ŷ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_kill11" "I remember your true face! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀౔䓿ὑ౟苿鱙ᅧ걢읱쪏婎౦엿驟絛絙㩙恎๏汔ʄ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn01" "Well, brother, if I survive this night, I shall build you an honest pyre. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀戀ౖ廿畹䩰ŕ⃿㨀啎腏⚉灞ᆍ葢⹶䭞ὢ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn02" "Oh Light of Lights! Why have you taken my helper? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ऀ⹕⸀⸀贀Qⅎꥫᆋ摢쭛ɣ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn03" "So... again I am alone. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀᐀ౕ䓿ὑ⹟⸀⸀怀繝ぢ兒豭ᙬ䱎葵癶荑者ʍ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn04" "Well, brother... you have found another egress from the House of Chaos. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀褀潛❠౔䓿ὑɟ‰怀ُ띜鞃쵟ᾑɵ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn05" "Rest now, brother. For you will surely live again. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀眀斍❧౔䓿ὑɟ‰眀斍ŧ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn06" "Rise, brother. Rise! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开洀漀甀爀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ഀ㭙❭౔䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_mourn07" "Live again, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀윀斏౧䓿ὑɟ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_overhere" "Over here, brother. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain01" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain02" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain03" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain04" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain05" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain06" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain07" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain08" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain09" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain10" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开瀀愀椀渀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]ravenholm.monk_pain12" "*pain!*" ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开焀甀椀挀欀氀礀戀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀륟౰䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_quicklybro" "Quickly, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀樀癿䭠兎푥텲౮䛿⽏䥦๑䭦䥎౑翿ᅏ卢šࡎŎ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant01" "Iniquity's snares are cunning, but by the Light of Lights, mine are greater still. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ䥢䭻ൎ硎౞㩖剎幟㪘౮೿ᆀ䥢ɻ쩯蹬兎豭䭬荎Ř⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant02" "Woe to all, for our dwelling place is distant, and we wander through the domiciles of Chaos. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ葢魶콒಑埿㶐躄ൎ幎蹜ᅎ葢ぶ륗ɥ‰뺂ᆖᅔ獢䉠౬앥䭠멎彎敥ㅧふﭵᅑɢ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant03" "My power was lost in places which were not mine. Affliction besought me, and the merciless ones attacked me without cause. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀紀㚆홱ᆋ꽢쉵౲䛿ᅏൢ⡎བྷౡ㩖嵎㩬ᅎꥢ䭒ౢ㫿ᅎ魢콒಑㫿ᅎ兢㭥Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant04" "Although they call me crazy I care not, for thou art my helper, my strength, and my saviour. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꠀ葠ཥ١䱜ಈ铿䥕๑䭦䥎ɑ‰ᄀ幢躍꡿ὠ❏葙捶ƒಀ멥⢋䥗๑ᙦ㵥葜텶ᲞⵙɎ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant05" "Thy will be done, Oh Light of Lights. I bless the glory of thy greatness all the day and through the darkness of this night. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㼀嵡㡬ඏ챎΀䥟ɑ‰ཬᅡౢ盿⡞ᅗ籢詔䭕౥ۿ嵜䭬睎㆖䶖㒖蹎ᅎ葢읶䱎䭥ൎ上!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䤀 瀀爀愀礀 搀漀 渀攀瘀攀爀 琀甀爀渀 愀眀愀礀 琀栀礀 氀椀最栀琀⸀ 䜀椀瘀攀 栀攀攀搀 琀漀 洀攀Ⰰ 愀渀搀 猀瀀爀椀渀最 琀栀礀 琀爀愀瀀猀 甀瀀漀渀 洀礀 攀渀攀洀椀攀猀 眀栀攀渀 䤀 挀爀礀 漀甀琀 琀漀 琀栀攀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant07" "传说他们已转变,像诡异的恶魔,虽然拥有实体却毫无光亮。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀漀爀 椀琀 眀愀猀 猀愀椀搀 琀栀攀礀 栀愀搀 戀攀挀漀洀攀 氀椀欀攀 琀栀漀猀攀 瀀攀挀甀氀椀愀爀 搀攀洀漀渀猀Ⰰ 眀栀椀挀栀 搀眀攀氀氀 椀渀 洀愀琀琀攀爀 戀甀琀 椀渀 眀栀漀洀 渀漀 氀椀最栀琀 洀愀礀 戀攀 昀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant08" "不要别过你的脸;在我受难之时,请倾耳聆听我的呼喊。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀吀甀爀渀 渀漀琀 琀栀礀 昀愀挀攀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 洀攀㬀 椀渀挀氀椀渀攀 琀栀礀 攀愀爀 愀渀搀 栀攀愀爀 洀攀 眀栀攀渀 䤀 猀栀愀氀氀 挀爀礀 琀漀 琀栀攀攀 椀渀 洀礀 愀昀昀氀椀挀琀椀漀渀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant09" "我的过去已烟消云散,我的骨头如灰烬焦干,让我所有的不洁成为火的燃料,直到一切消失,只剩下光。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀 㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀漀爀 琀栀攀 搀愀礀猀 漀昀 洀礀 氀椀昀攀 栀愀瘀攀 瘀愀渀椀猀栀攀搀 氀椀欀攀 猀洀漀欀攀Ⰰ 愀渀搀 洀礀 戀漀渀攀猀 愀爀攀 瀀愀爀挀栀攀搀 氀椀欀攀 愀猀栀Ⰰ 愀渀搀 氀攀琀 愀氀氀 洀礀 椀洀瀀甀爀椀琀椀攀猀 戀攀 愀猀 昀甀攀氀 昀漀爀 琀栀愀琀 昀椀爀攀 甀渀琀椀氀 渀漀琀栀椀渀最 爀攀洀愀椀渀猀 戀甀琀 琀栀攀 䰀椀最栀琀 愀氀漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant10" "从我的呻吟声听来,我的骨头已撕裂肌肉。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀爀漀洀 琀栀攀 瘀漀椀挀攀 漀昀 洀礀 最爀漀愀渀椀渀最 洀礀 戀漀渀攀 栀愀猀 挀氀攀愀瘀攀搀 琀漀 洀礀 昀氀攀猀栀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant11" "我的灵魂充满邪恶,如同此地必须一同净化!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀漀爀 洀礀 猀漀甀氀 椀猀 昀椀氀氀攀搀 眀椀琀栀 攀瘀椀氀Ⰰ 愀渀搀 氀椀欀攀 琀栀椀猀 瀀氀愀挀攀 洀甀猀琀 戀攀 瀀甀爀最攀搀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant12" "因为死者在墓中何谓安眠,尔等也不会记得他们 - 直到被尔等亲手毁灭。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䘀漀爀 琀栀攀 搀攀愀搀 欀渀漀眀 渀漀 猀氀攀攀瀀 椀渀 琀栀攀椀爀 最爀愀瘀攀猀Ⰰ 渀漀爀 搀漀猀琀 琀栀漀甀 爀攀洀攀洀戀攀爀 琀栀攀洀Ⰰ 甀渀琀椀氀 琀栀攀礀 愀爀攀 搀攀猀琀爀漀礀攀搀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀礀 栀愀渀搀猀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant13" "我曾躺进黑暗的洞穴,也曾覆于死亡之阴影。 你的怒气压制我身,你的忧虑覆盖我心。 而我在这床਍౎糿詔䁕౷맿썰恱葏䥶ɑ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant13" "I have been laid down in a pit of darknesses and the shadow of death. And thy anger has pressed down upon me; and all thy cares have come down upon me. And from this bed I cry out for the kindling of thy Light! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀崀塞筛멫뵎䱥蚈쁎䡎ᕓ葠䝶陵ᾏ⃿ᄀ嵔䩬蒉⽶啦쵏靹煦Ὗ샿䡎絎畞ﵰ즀嶅䭬ൎ౔蚀嶉Ὤ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant14" "And what terrible wonders are these those hast done among the dead. What shades rise to confess thee, and what specters shall know thee by thy name? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀鐀ౕ䧿ő㿿嵡䭬ൎ蹔彎ⵗ쵖౔ꡎ㒚豙灔ﱰ謁퍑൙Ŕ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant15" "Oh Light, may thy name be spoken in the graves, and spelled in bones and ashes! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀崀䭬⑎ቡ㱠楻蹿ᅎౢ巿䭬偎罠ᅏ♢共ʆ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant16" "Thy rages have come down upon me, and thy fears have agitated me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꄀ⑛ꍒ鮐漏ᅛൢ䥎䭎멎᭎俿꥓๒ᅎ癢꥞ᢀ面䭥멎Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant17" "Judge those who do injustice to me; fight with those who fight with me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㠀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀＀睢暍桫๖﹎䱶౲睺斍⹧꥞ᅒ❢Ŕ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant18" "Take hold of a weapon and shield, and rise to help me. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㄀㤀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀봀謁恑葏其౒盿⑎덏ᅛ葢멶㩎顎ᮗ䫿쥔ᆋ葢當䉰᪛ᇿㅢ⽜恦葏其乥ʍ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant19" "Draw forth a sword and sheathe it in those that afflict me; say to my soul: I am thy salvation. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㼀홡ၓ칢⶘葎ᡶ썜᭗㿿ൡ上帝的天使追捕他们!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀ ∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䴀愀礀 琀栀攀礀 戀攀挀漀洀攀 氀椀欀攀 搀甀猀琀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀 眀椀渀搀㬀 洀愀礀 琀栀攀 愀渀最攀氀 漀昀 琀栀攀 䰀漀爀搀 瀀甀爀猀甀攀 琀栀攀洀⸀ ∀ഀഀ "ravenholm.monk_rant21" "愿他们的路途阴暗湿滑;愿਍ᵎ葞⥶罙ﭵ홑Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant21" "May their paths become dark and slippery; and may the angel of the Lord afflict them. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㼀홡⩎葷睶㆖徖ᩧ홿᭎㿿홡靎ⵦ㩎ᅎ빢஋葎ࡶ块ౙÿ๧쵔홖Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.monk_rant22" "May the snare which they do not know come to them; and may the net, which they have hidden for me, catch them in my place. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀洀漀渀欀开猀琀愀礀挀氀漀猀攀戀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀톗릏౰䓿ὑɟ∰ഀഀ "[english]ravenholm.monk_stayclosebro" "Stay close, brother. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀瀀礀爀攀开愀渀漀琀栀攀爀氀椀昀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀䨀ౕ좏⽓Ŧᾌ⃿저S⩎䥎蕻兢葥ὶ絵ὔ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.pyre_anotherlife" "But who is this? Another life to save? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀瀀礀爀攀开欀攀攀瀀攀礀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀᩢ杏繱悘葏౶⃿搀皖ᙑౙᇿ形ൎ﵎羀謁삋䡎Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.pyre_keepeye" "I'll keep my eye on you. More than that, I cannot promise. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开愀搀瘀椀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀ葢勇깞⾋⹦⸀⸀ 萀왷㑑Ɛ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_advice" "My advice to you is... aim for the head! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开戀攀琀琀攀爀最甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀౾ᇿ誏ꩢﵓɦ࢐恔ɏ‰怀ᩏ⡏靵䁟葷ɶ∰ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_bettergun" "Here, I have a more suitable gun for you. You'll need it. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开挀愀琀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ꔀ䁣ŷ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_catch" "Catch! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开挀氀漀猀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀톗릏ɰ∰ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_closer" "Come closer. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开栀甀猀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀᠀Ŗ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_hush" "Hush! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开欀攀攀瀀椀琀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀蠀絟ř⃿言ꩢ㙧絥ə∰ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_keepitclose" "Good. Now keep it close. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开洀漀瘀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀⠀녗⦃൮욗ꅓ䝬ᩫ䮁юə‰灾಍ᇿᩢ⡏套ɥ䥘恻ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_moveon" "There is no rest in Ravenholm. Move on and I will meet you at the church! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀㾏౑䓿ὑş⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_overhere" "Here, brother! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开猀琀椀爀爀攀搀甀瀀栀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀՝靤⅟겞൲腎虛Ŏ⃿怀὏⽷ᅦ葢ŝ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_stirreduphell" "You've stirred up Hell! A man after my own heart! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀猀栀漀琀最甀渀开琀栀攀礀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀혀敎虧Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.shotgun_theycome" "They come! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开栀漀眀挀漀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀㩏啎敏摧౫䓿ὑὟ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_howcome" "How came you here, brother? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开洀攀渀搀眀愀礀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀뀀⡳㑖❙౔臿㪍⩥婧Ŧ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_mendways" "Mend your ways, before it is too late! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开猀攀攀欀挀栀甀爀挀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀൢ⽎恓く奒ɥ᝘ὔ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_seekchurch" "Did I not tell you to seek the church? " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀眀爀漀渀最猀椀搀攀开琀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀㥏ⱨㅧ灜ᦍゕ륗虥Ŏ⋿ഀഀ "[english]ravenholm.wrongside_town" "This is the wrong side of town for you! " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开最爀攀攀琀椀渀最猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀砀ᩞ虏౎䓿ὑş⃿ᄀ㭎靠⽻셦抉蚗Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.yard_greetings" "Greetings, brother! And so we meet at last. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开猀栀攀瀀栀攀爀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀躁ᅎ⹢⸀⸀最該멿㭎靠ୟꅷ홻葎詶ꑿɿ‰␀癜⽑⡦荗ൎ衎쑛葷ᥥɐ∰ഀഀ "[english]ravenholm.yard_shepherd" "As for me... A shepherd must tend to his flock. Especially when they have grown unruly. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开猀甀猀瀀攀挀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀ᄀᱢ恳彏ൎ⡠녗⦃൮욗ౙ䃿ᅎ卢面♻恞뭏s煷ɜ∰ഀഀ "[english]ravenholm.yard_suspect" "I suspect you have little wish to remain in Ravenholm, so I will show you to the mines. " ਍∀爀愀瘀攀渀栀漀氀洀⸀礀愀爀搀开琀爀愀瀀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㄀㈀㠀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ㄀㘀㐀㸀怀﵏ᾀ罙ᅟ葢睶㆖ಖ῿⽷൦聎啻ɓ‰ꌀ⾐ᅦ䵎穒婥葐᭶೿낀⡳౗擿蚖冉ᙥ멎ᙎౙ콝ꅾ६ᩧ奙葏蚕Ɏ∰ഀഀ "[english]ravenholm.yard_traps" "You are to be commended for avoiding my traps. The work of a man who once had too much time on his hands, and now finds time for nothing but the work of salvation. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开挀漀洀攀戀愀挀欀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀릏ಏ㿿힖Ų⃿た릏斏ŧ⋿ഀഀ "[english]rubble.ba_comebackdog" "Here boy, Dog! come back here, Dog! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开搀愀洀渀椀琀愀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ἀᑷ筬멫Ŏ⋿ഀഀ "[english]rubble.ba_damnitall" "Damn it all! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开搀漀最眀愀渀琀猀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ荠⽛ꥦ悋읏뮏౓ࣿ筢⁶ⴀ 怀O絧륟ɰ∰ഀഀ "[english]rubble.ba_dogwantsyou" "I think he wants you to go through, Gordon. You'd better hurry. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]rubble.ba_gordon" "Gordon! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开栀攀氀瀀洀攀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ 㸀ᅥ謁뭑œ⋿ഀഀ "[english]rubble.ba_helpmeout" "Hey! Help me out here! " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开椀氀氀戀攀搀愀洀渀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ﰀŔඏ噎ᮍɖ∰ഀഀ "[english]rubble.ba_illbedamned" "Well, I'll be damned. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开氀漀漀欀椀渀最昀漀爀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀힖䁲읧羏㩞౗쟿玏ꥑ٥౜೿ᒀ⹎⸀⸀茀ﵓ⢀繗ㅢ襲䮃꽑ɥ‰茀{孎⡏ﱗ᭶౧ౕㇿ襲䮃꽑⡥칗⅗챘ʑ∰ഀഀ "[english]rubble.ba_lookingforalyx" "Dog came crashing through the plaza, knocking over walls and...I think he's looking for Alyx. He seems to have it set in his head that she's in the Citadel. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀윀뮏❓౔ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]rubble.ba_nag_wall01" "Go on through, Gordon. " ਍∀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀絧汙ක上走,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䈀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall03" "我来挡住他们 - 你赶快走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀氀氀 栀漀氀搀 ✀攀洀 漀昀昀⸀  夀漀甀✀搀 戀攀琀琀攀爀 最攀琀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall04" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nag_wall05" "快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀愀最开眀愀氀氀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 最漀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_nottheredog" "嘿,阿狗! 不是那边! 那条路走不过去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开渀漀琀琀栀攀爀攀搀漀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 䐀漀最℀ 一漀琀 琀栀攀爀攀℀ 夀漀甀 挀愀渀✀琀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀愀琀 眀愀礀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_tellbreen" "如果看到布林博士,代我转告他\"去你妈的!\"" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开琀攀氀氀戀爀攀攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀渀搀 椀昀 礀漀甀 猀攀攀 䐀爀⸀ 䈀爀攀攀渀Ⰰ 琀攀氀氀 栀椀洀 䤀 猀愀椀搀Ⰰ ✀䘀甀ⴀⴀⴀⴀ漀甀℀✀ ∀ഀഀ "rubble.ba_trystoppinghim" "我想,爱莉克斯是不想让他在麻烦中越陷越深,但是…该死,你得阻止他!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开琀爀礀猀琀漀瀀瀀椀渀最栀椀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 昀椀最甀爀攀搀 䄀氀礀砀 眀漀甀氀搀渀✀琀 眀愀渀琀 栀椀洀 最攀琀琀椀渀最 愀渀礀 搀攀攀瀀攀爀 椀渀 琀爀漀甀戀氀攀Ⰰ 戀甀琀⸀⸀⸀ 䠀攀氀氀Ⰰ 礀漀甀 琀爀礀 猀琀漀瀀瀀椀渀最 栀椀洀℀ ∀ഀഀ "rubble.ba_youhurryon" "呃噢 - 我得留下来 - 你赶紧去。 祝你好运,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀戀愀开礀漀甀栀甀爀爀礀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀栀 漀栀⸀  䤀✀氀氀 猀琀愀礀 栀攀爀攀⸀  夀漀甀 栀甀爀爀礀 漀渀⸀ 䜀漀漀搀 氀甀挀欀 甀瀀 琀栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "rubble.cit_cache" "我们就快到城堡下面了,博士。 不知道要怎样才能突破进去,但你既然已来到这里了...... 我想,你一定有办法。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀挀椀琀开挀愀挀栀攀∀ऀ∀圀攀✀爀攀 愀氀洀漀猀琀 琀漀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀 眀愀氀氀Ⰰ 䐀漀挀⸀ 䤀 搀漀渀✀琀 欀渀漀眀 栀漀眀 琀栀攀 栀攀氀氀 眀攀✀爀攀 最漀椀渀最 琀漀 戀爀攀愀挀栀 椀琀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀✀瘀攀 洀愀搀攀 椀琀 琀栀椀猀 昀愀爀⸀ 䤀✀洀 猀甀爀攀 礀漀甀✀氀氀 琀栀椀渀欀 漀昀 猀漀洀攀琀栀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "rubble.cit_striders" "弗里曼博士! 那儿可真是一团糟。 这里离城堡很近,但街道已经被三脚机甲接管了。 如果我们能占领制高点,就可以把他们打回去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀挀椀琀开猀琀爀椀搀攀爀猀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䤀琀✀猀 愀 洀攀猀猀 漀甀琀 琀栀攀爀攀⸀ 吀栀椀猀 挀氀漀猀攀 琀漀 琀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀 琀栀攀礀✀瘀攀 琀甀爀渀攀搀 琀栀攀 猀琀爀攀攀琀猀 漀瘀攀爀 琀漀 匀琀爀椀搀攀爀猀⸀ 䤀 琀栀椀渀欀 眀攀 挀愀渀 瀀甀猀栀 琀栀攀洀 戀愀挀欀 椀昀 眀攀 挀愀渀 樀甀猀琀 最攀琀 琀漀 栀椀最栀 最爀漀甀渀搀⸀ ∀ഀഀ "rubble.d3_c17_13_horse01" "去纪念碑那儿!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㄀∀ऀ∀䠀攀愀搀 昀漀爀 琀栀攀 栀漀爀猀攀℀ ∀ഀഀ "rubble.d3_c17_13_horse02" "我们得去纪念碑那儿!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㈀∀ऀ∀圀攀 栀愀瘀攀 琀漀 最攀琀 琀漀 琀栀攀 栀漀爀猀攀℀ ∀ഀഀ "rubble.d3_c17_13_horse03" "到纪念碑那儿会合!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀甀戀戀氀攀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㌀开栀漀爀猀攀 ㌀∀ऀ∀䰀攀琀✀猀 洀攀攀琀 甀瀀 愀琀 琀栀攀 栀漀爀猀攀℀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_asyougo" "千万别到沙地਍뭎ɓ‰ꌀ鮐腎끲⡳幗㢗쉞腲ʎ∰ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_asyougo" "Remember to stay off the sand. The antlions are edgy right now. " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀준祢坑౿⯿ꡒŒ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_dontmove" "Laszlo, don't move! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀⬀⥒⢎饗ぬൗ上! 这会让蚁狮发狂!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开搀漀渀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 猀琀攀瀀 漀渀 琀栀攀 猀愀渀搀℀ 䤀琀 洀愀欀攀猀 琀栀攀 愀渀琀氀椀漀渀猀 挀爀愀稀礀℀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_goahead" "走吧。 希望你的运气比我们要好。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开最漀愀栀攀愀搀∀ऀ∀䜀漀 愀栀攀愀搀⸀ 䤀 栀漀瀀攀 礀漀甀 栀愀瘀攀 戀攀琀琀攀爀 氀甀挀欀 琀栀愀渀 眀攀 栀愀搀⸀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_help" "不! 救命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开栀攀氀瀀∀ऀ∀一漀℀ 䠀攀氀瀀℀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_holdstill" "别动,拉兹罗! 有人来了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开栀漀氀搀猀琀椀氀氀∀ऀ∀䠀漀氀搀 猀琀椀氀氀Ⰰ 䰀愀猀稀氀漀℀ 匀漀洀攀漀渀攀✀猀 挀漀洀椀渀最℀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_poorlaszlo" "天呐,可怜的拉兹罗,同龄人中就数他最聪明,想不到会这样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瀀漀漀爀氀愀猀稀氀漀∀ऀ∀䐀攀愀爀 䜀漀搀℀  倀漀漀爀 䰀愀猀稀氀漀℀  吀栀攀 昀椀渀攀猀琀 洀椀渀搀 漀昀 栀椀猀 最攀渀攀爀愀琀椀漀渀Ⰰ 挀漀洀攀 琀漀 猀甀挀栀 愀渀 攀渀搀⸀ ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_stop" "呆在那别动! 到岩石਍뭎œ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_stop" "Stop where you are! Stay on the rocks! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瘀漀爀琀挀愀洀瀀∀ऀ∀ᄀⱎ敧뭠ᝓた街멑葎╶やṗ륤歰疆ಙ䷿靑異ൠ上这些该死的东西。 可拉兹罗都死了,这还有什么用?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开瘀漀爀琀挀愀洀瀀∀ऀ∀圀攀 眀攀爀攀 栀攀愀搀椀渀最 琀漀 琀栀攀 瘀漀爀琀椀最愀甀渀琀 挀愀洀瀀Ⰰ 栀漀瀀椀渀最 琀漀 瀀椀挀欀 甀瀀 猀漀洀攀 戀甀最戀愀椀琀 猀漀 琀栀攀猀攀 搀愀洀渀 琀栀椀渀最猀 眀漀甀氀搀 氀攀愀瘀攀 甀猀 愀氀漀渀攀⸀ 䈀甀琀 眀椀琀栀漀甀琀 䰀愀猀稀氀漀 眀栀愀琀✀猀 琀栀攀 瀀漀椀渀琀㼀 ∀ഀഀ "sandtrap.sandy_youidiot" "你这白痴! 到沙地਍뭎当ൎᕎ異だ腒Ų⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youidiot" "You idiot! Walking on the sand brings antlions after you! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀琀栀攀爀攀∀ऀ∀⬀ꡒŒ⋿ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youthere" "You, there! " ਍∀猀愀渀搀琀爀愀瀀⸀猀愀渀搀礀开礀漀甀琀爀椀攀搀∀ऀ∀ᄀ卷悐⹠ᅞɢ‰ᄀ豠화啎䙲ᩔ㽏♑ᄠএ魧譎앎腠麉ɒ∰ഀഀ "[english]sandtrap.sandy_youtried" "I know you tried to help. I'll stay with him awhile. There's something I have to do. " ਍∀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦Ř⃿㱝悋콝ൾ上路了。 我们被狙击手冲散了,他被困在前面的仓库里。 去吧。 他可全靠你了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀渀椀瀀攀爀⸀挀椀琀开最爀攀攀琀椀渀最∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀℀ 䈀愀爀渀攀礀 猀愀椀搀 礀漀甀 眀攀爀攀 漀渀 琀栀攀 眀愀礀⸀ 圀攀 最漀琀 猀瀀氀椀琀 甀瀀 戀礀 猀渀椀瀀攀爀猀Ⰰ 愀渀搀 栀攀✀猀 瀀椀渀渀攀搀 搀漀眀渀 椀渀 愀 眀愀爀攀栀漀甀猀攀 甀瀀 愀栀攀愀搀⸀ 䜀漀 愀栀攀愀搀⸀ 䠀攀✀猀 爀攀氀礀椀渀最 漀渀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "sniper.cit_savebarney" "你是巴尼的老朋友了,对吧? 说不定你可以帮助他。 狙击手在那边仓库的房顶਍葎䁷홷扎ɔ‰혀뭠ṓ魤䭎둢㥩౟䛿ᅏ홠㥎ⱨㅧꅜ鹬핒恬톗ʏ‰뭟౓៿챟ﲑ婦ɘ∰ഀഀ "[english]sniper.cit_savebarney" "You're Barney's old friend, aren't you? Maybe you can help him. Snipers trapped him on that warehouse roof. He was going for a cache of grenades, but I doubt he can get to them now. Go on, Dr. Freeman. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀栀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀ŕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_ah" "Ah! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀栀渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⁕ⴀ ഀŎ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_ahno" "Ah, no! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开愀氀洀漀猀琀搀漀渀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀絟虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_almostdone" "Almost done." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开戀爀椀搀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ腎잉蒏ꍶꞐ敞ㅨ⡜❗ᚕə∰ഀഀ "[english]streetwar.al_bridge01" "The bridge we've gotta cross is beyond that gate." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开戀爀椀搀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ敎땑❏ꞕ㙣ﭒ౾ÿꦕᆋ읎뮏౓䛿恏靏絟絙꥙ꑣᅢɢ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_bridge02" "I can hack the gate controls and hold it open till we're through, but you're gonna have to watch my back while I'm working." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀洀漀渀挀洀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀౟륟ɰ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_cmoncmon" "Come on, come on. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀洀攀漀渀 ㌀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀륟౰ࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_comeon03_r" "Come on, Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀洀洀愀渀搀挀攀渀琀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀簀୩ॎ⩧ݎ╣ⵣ썎ɟ‰脀⾉ﵦ卷톐ὓ桵葖睶卑䵏湏ㅿ絜虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_commandcenter" "There's a command center downstairs. I'm hoping to find information about generator locations. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀爀攀攀砀瀀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀葙౶ۿ썘㉟流救虧Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_coreexposed" "Okay, the core's exposed. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀爀攀攀砀瀀漀猀攀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀葙౶ۿ썘㉟流救虧Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.al_coreexposed_r" "Okay, the core's exposed. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开挀漀甀瀀氀攀洀椀渀甀琀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀脀꞉㙣佒❏ﵓ鞏㥟릍齰⭒ə∰ഀഀ "[english]streetwar.al_coupleminutes" "It could take me a couple minutes to take control of the gate." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀愀洀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀箋ū⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_damn" "Damn!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀椀猀愀戀氀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀᐀ౕ鞏灻킍ʏ‰ᘀ扙羗㩞ൗ上就有一个发生器。 我们得尽量多关掉几个,才能削弱联合军的控制能力。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开搀椀猀愀戀氀攀最攀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀氀氀Ⰰ 眀攀✀爀攀 椀渀 氀甀挀欀⸀ 吀栀攀爀攀✀猀 愀 最攀渀攀爀愀琀漀爀 椀渀 琀栀攀 猀焀甀愀爀攀 漀甀琀猀椀搀攀⸀ 圀攀✀爀攀 琀爀礀椀渀最 琀漀 搀椀猀愀戀氀攀 愀猀 洀愀渀礀 愀猀 眀攀 挀愀渀 琀漀 氀漀漀猀攀渀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀✀猀 最爀椀瀀 漀渀 琀栀椀猀 猀攀挀琀漀爀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_exposecore_a" "给我几分钟的时间暴露堆心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀瀀漀猀攀挀漀爀攀开愀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀氀氀 琀愀欀攀 洀攀 愀 昀攀眀 洀椀渀甀琀攀猀 琀漀 攀砀瀀漀猀攀 琀栀攀 挀漀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_exposecore_b" "然后你用重力枪射击堆心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀瀀漀猀攀挀漀爀攀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀渀 䤀✀氀氀 渀攀攀搀 礀漀甀 琀漀 栀椀琀 椀琀 眀椀琀栀 愀 戀甀爀猀琀 昀爀漀洀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_extshield" "那边是外部防护盾。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀琀猀栀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 最漀攀猀 琀栀攀 攀砀琀攀爀渀愀氀 猀栀椀攀氀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_extshield_r" "那边是外部防护盾。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开攀砀琀猀栀椀攀氀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀 最漀攀猀 琀栀攀 攀砀琀攀爀渀愀氀 猀栀椀攀氀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_farside" "嗯 - 巴尼这会儿应该已经到了...河对岸..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开昀愀爀猀椀搀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀⸀  䈀愀爀渀攀礀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 漀渀 琀栀攀 昀愀爀 猀椀搀攀 漀昀 琀栀愀琀⸀⸀⸀ 挀愀渀愀氀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_firstbit" "第一部分好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开昀椀爀猀琀戀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀椀爀猀琀 戀椀琀✀猀 搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_gateisopen_r" "门打开了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最愀琀攀椀猀漀瀀攀渀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 最愀琀攀 椀猀 漀瀀攀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_getoverhere" "快过来!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最攀琀漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 漀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_goingthru01" "看来没办法翻过去," ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀椀渀最琀栀爀甀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 椀渀猀琀攀愀搀 漀昀 最漀椀渀最 漀瘀攀爀 椀琀 ∀ഀഀ "streetwar.al_goingthru02" "我们得钻过去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀椀渀最琀栀爀甀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀眀攀✀氀氀 戀攀 最漀椀渀最 琀栀爀漀甀最栀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_goodletsgo" "很好。 走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀漀搀氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀漀搀⸀  䰀攀琀✀猀 最漀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_gordonrun" "戈登 - 快跑! 快离开这里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀爀甀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 爀甀渀℀ 䜀攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_hadfeeling" "戈登! 我感觉你应该在这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀愀搀昀攀攀氀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀ 䤀 栀愀搀 愀 昀攀攀氀椀渀最 䤀✀搀 昀椀渀搀 礀漀甀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_heregoes" "好吧,现在..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀攀爀攀最漀攀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 栀攀爀攀 最漀攀猀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_hey" "嘿!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_hurry" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开栀甀爀爀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_imwaiting_r" "戈登,我在等你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀洀眀愀椀琀椀渀最开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 眀愀椀琀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_inshield" "防护盾要解开了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀渀猀栀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀渀攀爀 猀栀椀攀氀搀猀 愀爀攀 挀漀洀椀渀最 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_inshield_r" "防护盾要解开了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀渀猀栀椀攀氀搀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀渀攀爀 猀栀椀攀氀搀猀 愀爀攀 挀漀洀椀渀最 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_iwasafraid" "我还以为你过不来了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开椀眀愀猀愀昀爀愀椀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀 眀愀猀 愀昀爀愀椀搀 礀漀甀 眀攀爀攀渀✀琀 最漀椀渀最 琀漀 洀愀欀攀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_letsgo" "好了吗? 走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀愀搀礀㼀 䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_letsgo01" "走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_letsgo02_r" "走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开氀攀琀猀最漀 ㈀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_no" "不!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_nottoolong" "不应该弄这么久。 发生器一停我就开门,然后大家就可以离开了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀琀琀漀漀氀漀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀椀猀 猀栀漀甀氀搀渀✀琀 琀愀欀攀 琀漀漀 氀漀渀最⸀ 䄀猀 猀漀漀渀 愀猀 琀栀攀 最攀渀攀爀愀琀漀爀✀猀 搀漀眀渀Ⰰ 䤀✀氀氀 漀瀀攀渀 琀栀愀琀 最愀琀攀 愀渀搀 眀攀 挀愀渀 最攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_nowtobarney" "我把克莱纳博士留在安全的地方了。 现在找巴尼去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀眀琀漀戀愀爀渀攀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀瘀攀 最漀琀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀 椀渀 愀 猀愀昀攀 猀瀀漀琀⸀ 一漀眀 眀攀 挀愀渀 樀漀椀渀 甀瀀 眀椀琀栀 䈀愀爀渀攀礀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_nowtricky" "接下来就难了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开渀漀眀琀爀椀挀欀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀一漀眀 昀漀爀 琀栀攀 琀爀椀挀欀礀 瀀愀爀琀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_okthatsit" "嗯,就这样!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀欀琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 琀栀愀琀✀猀 椀琀℀∀ഀഀ "streetwar.al_okthisisit" "嗯,就这样! 你负责那扇门。 我负责这扇。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀欀琀栀椀猀椀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 琀栀椀猀 椀猀 椀琀⸀ 夀漀甀 琀愀欀攀 琀栀愀琀 搀漀漀爀⸀ 䤀✀氀氀 琀愀欀攀 琀栀椀猀 漀渀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_onemorebit" "还有一点就好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀洀漀爀攀戀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀渀攀 洀漀爀攀 戀椀琀 愀渀搀 眀攀✀爀攀 爀攀愀搀礀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_onewill01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀眀椀氀氀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "streetwar.al_onewill02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀渀攀眀椀氀氀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "streetwar.al_openinggate" "好的 - 我要开门了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开漀瀀攀渀椀渀最最愀琀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 䤀✀洀 漀瀀攀渀椀渀最 琀栀攀 最愀琀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_readywhenyou" "我准备好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开爀攀愀搀礀眀栀攀渀礀漀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀愀搀礀 眀栀攀渀 礀漀甀 愀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_scout" "我去看看有没有别的路。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开猀挀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀 洀攀 猀攀攀 椀昀 䤀 挀愀渀 猀挀漀甀琀 愀 渀攀眀 瀀愀琀栀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_standardpanel" "这是个标准面板。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开猀琀愀渀搀愀爀搀瀀愀渀攀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 愀 猀琀愀渀搀愀爀搀 瀀愀渀攀氀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thankgod" "谢天谢地。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀渀欀最漀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀渀欀 䜀漀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thatsit" "就是这样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thatsit_r" "就是这样。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀猀椀琀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 椀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thatway" "我们走那边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀愀琀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 栀攀愀搀 琀栀愀琀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thebridge" "有座桥!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀戀爀椀搀最攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 戀爀椀搀最攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thedeal" "好,这样好了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀搀攀愀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀Ⰰ 栀攀爀攀✀猀 琀栀攀 搀攀愀氀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_there" "那边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_theresbridge01" "桥在那边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀猀戀爀椀搀最攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 琀栀攀 戀爀椀搀最攀 ∀ഀഀ "streetwar.al_theresbridge02" "我们过去吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀爀攀猀戀爀椀搀最攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最攀琀 愀挀爀漀猀猀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_theysawus" "被发现了!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀攀礀猀愀眀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀礀 猀愀眀 甀猀℀ ∀ഀഀ "streetwar.al_thrudownthere" "看起来我们可以从下面过去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开琀栀爀甀搀漀眀渀琀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀漀漀欀猀 氀椀欀攀 眀攀 洀椀最栀琀 戀攀 愀戀氀攀 琀漀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀 搀漀眀渀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_usedtobe" "唔 - 这里本来有座桥的。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀搀琀漀戀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀氀氀Ⰰ 琀栀攀爀攀 甀猀攀搀 琀漀 戀攀 愀 戀爀椀搀最攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_usegravgun01" "用你的重力枪,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀猀攀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_usegravgun01_r" "用你的重力枪,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㄀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀唀猀攀 琀栀攀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀∀ഀഀ "streetwar.al_usegravgun02" "继续,戈登 - 快射堆心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最椀瘀攀 琀栀攀 挀漀爀攀 愀 樀漀氀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_usegravgun02_r" "继续,戈登 - 快射堆心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㈀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 最椀瘀攀 琀栀攀 挀漀爀攀 愀 樀漀氀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_usegravgun03" "戈登 - 用你的重力枪射击堆心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 栀椀琀 琀栀攀 挀漀爀攀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_usegravgun03_r" "戈登 - 用你的重力枪射击堆心。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀猀攀最爀愀瘀最甀渀 ㌀开爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 栀椀琀 琀栀攀 挀漀爀攀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_waitforme" "在这里等我。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀愀椀琀昀漀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀愀椀琀 昀漀爀 洀攀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_watchmyback" "顺便帮我看着点背后。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀愀琀挀栀洀礀戀愀挀欀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀渀 琀栀攀 洀攀愀渀琀椀洀攀Ⰰ 眀愀琀挀栀 洀礀 戀愀挀欀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.al_whatnow01" "现在呢?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀栀愀琀渀漀眀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀栀愀琀 渀漀眀㼀 ∀ഀഀ "streetwar.al_whatnow02" "我们得到河对岸去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开眀栀愀琀渀漀眀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀 栀愀瘀攀 琀漀 最攀琀 愀挀爀漀猀猀 琀栀椀猀 挀愀渀愀氀℀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_allclearthxgordon" "总算好了 - 谢谢你,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开愀氀氀挀氀攀愀爀琀栀砀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 愀氀氀 挀氀攀愀爀Ⰰ 琀栀愀渀欀猀 琀漀 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_cantmove" "戈登,狙击手的火力太猛了, 我根本就不敢动弹。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 䤀 挀愀渀✀琀 洀漀瘀攀⸀  吀栀攀猀攀 猀渀椀瀀攀爀猀 最漀琀 洀攀 瀀椀渀渀攀搀 搀漀眀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_gateclearance" "大门就交给我吧。 国民护卫队的头衔总该还管些用吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开最愀琀攀挀氀攀愀爀愀渀挀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀 洀攀 最攀琀 琀栀椀猀 最愀琀攀⸀  䴀礀 䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀 猀琀愀琀甀猀 猀琀椀氀氀 最椀瘀攀猀 洀攀 氀椀洀椀琀攀搀 挀氀攀愀爀愀渀挀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_goodtohavehelp" "有你在就好,戈登。 只要你帮忙,攻进前面的装甲核心并不难。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开最漀漀搀琀漀栀愀瘀攀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 最漀漀搀 琀漀 猀攀攀 礀愀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䤀琀✀氀氀 戀攀 最漀漀搀 琀漀 栀愀瘀攀 礀漀甀爀 栀攀氀瀀 最漀椀渀✀ 椀渀琀漀 琀栀攀 渀攀砀甀猀 甀瀀 愀栀攀愀搀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_hauntsme" "那鬼东西缠਍ᅎ虢Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_hauntsme" "That damn thing haunts me. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀愀搀栀甀洀瀀攀爀猀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ༀ썜❟㑙⩙楠౲ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]streetwar.ba_headhumpersgordon" "Watch the headhumpers, Gordon. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀愀爀挀愀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᨀ䵒Ɫご⭒虓ᝎὔ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_hearcat" "Did you hear a cat just now? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开栀攀礀挀漀洀攀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ 攀❧Ŕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.ba_heycomeon" "Hey, come on! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀挀氀攀愀爀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀ౙ⋿蚌౎ࣿ筢ɶ‰넀汎ක上离开这里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀挀氀攀愀爀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀Ⰰ 琀栀愀渀欀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 一漀眀 氀攀琀✀猀 挀氀攀愀爀 漀甀琀琀愀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_letsgetgoing" "快点走吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开氀攀琀猀最攀琀最漀椀渀最∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䰀攀琀✀猀 最攀琀 最漀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_nag_grenade01" "手榴弹,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 最爀攀渀愀搀攀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_nag_grenade02" "嘿 - 试试手榴弹,怎么样?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 氀漀漀欀 愀琀 琀栀攀 最爀攀渀愀搀攀猀Ⰰ 眀漀甀氀搀 礀愀㼀 ∀ഀഀ "streetwar.ba_nag_grenade03" "试试手榴弹,戈登?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀漀眀 愀戀漀甀琀 愀 最爀攀渀愀搀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀㼀 ∀ഀഀ "streetwar.ba_nag_grenade04" "戈登,扔几颗手榴弹,让他们见鬼去吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 氀漀戀 愀 挀漀甀瀀氀攀 最爀攀渀愀搀攀猀Ⰰ 琀栀愀琀✀氀氀 挀氀攀愀爀 ✀攀洀 漀甀琀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_nag_grenade05" "戈登,手榴弹?!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开渀愀最开最爀攀渀愀搀攀 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀℀  䜀爀攀渀愀搀攀猀℀∀ഀഀ "streetwar.ba_onedown" "干掉一个!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀渀攀 搀漀眀渀℀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_onedownonetogo" "干掉一个,跑了一个,老兄!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀搀漀眀渀漀渀攀琀漀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀愀琀✀猀 漀渀攀 搀漀眀渀Ⰰ 漀渀攀 琀漀 最漀Ⰰ 戀甀搀搀礀℀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_onemorenow" "好,再来一颗。 快点,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀渀攀洀漀爀攀渀漀眀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䄀氀氀 爀椀最栀琀℀ 伀渀攀 洀漀爀攀 渀漀眀℀ 䌀漀洀攀 漀渀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_overhere" "在这边!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_putsqueeze" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开瀀甀琀猀焀甀攀攀稀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_returnhero" "从前的英雄又回来了,那就是你,戈登。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开爀攀琀甀爀渀栀攀爀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀漀甀✀爀攀 焀甀椀琀攀 琀栀攀 爀攀琀甀爀渀椀渀最 栀攀爀漀 琀栀攀猀攀 搀愀礀猀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.ba_takeoutsnipers" "戈登,干掉那些狙击手,好吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀戀愀开琀愀欀攀漀甀琀猀渀椀瀀攀爀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 琀愀欀攀 漀甀琀 琀栀攀猀攀 猀渀椀瀀攀爀猀Ⰰ 眀漀甀氀搀 礀愀㼀℀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_firepit_greet" "弗里曼博士? 我们一直想找人帮忙突破防线,没想到你会亲自出马。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开昀椀爀攀瀀椀琀开最爀攀攀琀∀ऀ∀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀㼀 圀攀 栀漀瀀攀搀 昀漀爀 漀渀攀 洀漀爀攀 昀椀最栀琀攀爀 琀漀 栀攀氀瀀 猀琀漀爀洀 琀栀愀琀 戀愀爀爀椀挀愀搀攀Ⰰ 戀甀琀 眀攀 渀攀瘀攀爀 最甀攀猀猀攀搀 椀琀 眀漀甀氀搀 戀攀 礀漀甀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_hoppers" "当心跳雷。 到处都有!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开栀漀瀀瀀攀爀猀∀ऀ∀圀愀琀挀栀 漀甀琀 昀漀爀 琀栀攀 栀漀瀀瀀攀爀猀⸀ 吀栀攀礀✀爀攀 攀瘀攀爀礀眀栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_letusthru" "我们过去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开氀攀琀甀猀琀栀爀甀∀ऀ∀䰀攀琀 甀猀 琀栀爀漀甀最栀℀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_minehelp1" "别浪费跳雷,弗里曼博士。 那可以用来对付联合军。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开洀椀渀攀栀攀氀瀀㄀∀ऀ∀䐀漀渀✀琀 眀愀猀琀攀 琀栀攀 栀漀瀀瀀攀爀猀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀ 圀攀 挀愀渀 甀猀攀 琀栀攀洀 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_minehelp2" "如果你有办法不引爆就捡起来的话,想怎么放置随便你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开洀椀渀攀栀攀氀瀀㈀∀ऀ∀䤀昀 礀漀甀 挀愀渀 最攀琀 琀栀漀猀攀 栀漀瀀瀀攀爀猀 甀瀀 眀椀琀栀漀甀琀 猀攀琀琀椀渀最 琀栀攀洀 漀昀昀Ⰰ 礀漀甀 挀愀渀 瀀氀愀渀琀 琀栀攀洀 眀栀攀爀攀瘀攀爀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀栀攀洀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_opengate" "快开门。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开漀瀀攀渀最愀琀攀∀ऀ∀伀瀀攀渀 琀栀攀 最愀琀攀℀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_05_tail" "他们在后面!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㔀开琀愀椀氀∀ऀ∀吀栀攀礀✀爀攀 漀渀 漀甀爀 琀愀椀氀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_06_det01" "戈登.弗里曼? 真的是你吗? 给我点时间 装਍롎潰誃荢롛pɟ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det01" "Gordon Freeman? It is you, isn't it? Give me a minute, I'm gonna plant some charges and blow this open. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㈀∀ऀ∀怀赏婑ŗᩣ㽏౑ᇿ첏袑ㅟ絜虙Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det02" "If you can hold them off, I'm almost done here. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 ㌀∀ऀ∀紀葙౶ÿ๧T⩎Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det03" "Okay, last charge! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 㐀∀ऀ∀耀๟౺ٟ롲虰Ŏ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det04" "Stand back. It's gonna blow! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开搀攀琀 㔀∀ऀ∀읟斏౧៿챟ﲑɦ‰怀륟Ű⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_det05" "Come on through, Freeman. And hurry. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开欀攀攀瀀挀漀洀椀渀最∀ऀ∀⾘ඕ굎葥잘斏⁧ⴀ ἀ⽷ꅦ豬ꅛ虬Ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_keepcoming" "The manhacks just keep coming. They're never gonna stop! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开欀攀攀瀀洀漀瘀椀渀最∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦ౘ惿灾ʍ‰ᄀᩢ⁏悋敏虧౎ÿᩎ㽏셑ʉ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_keepmoving" "Keep moving, Dr. Freeman. I'll send word you're coming, and see you up ahead. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开渀漀琀猀愀昀攀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦὘⃿舀鱙恧繠⩢ぎ륗뉥瞎斍౧첏൓⩎襙桛ɑ‰혀ᩎ詏첏뢑⩰镎ᵞ⥧ə∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_notsafe" "Dr. Freeman? If you were looking for a place to hole up, it's not safe here anymore. They're shelling the hell out of us. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㄀∀ऀ∀㼀ౖ⿿ᅦɢ‰_ʕ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password01" "Hey, it's me. Open the door. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㈀∀ऀ∀였ś⽸쁦䡎὎⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password02" "What's the password? " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 ㌀∀ऀ∀였śŸ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password03" "Password! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀愀猀猀眀漀爀搀 㐀∀ऀ∀斏❧ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_password04" "Come on in. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀氀愀渀欀 ㄀∀ऀ∀紀虙⁎ⴀ 윀斏❧ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_plank01" "Okay, come across! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开瀀氀愀渀欀 ㈀∀ऀ∀ᄀ面奟⡵㾏౑උ驎᪏ॏ멧腎잉뮏ɓ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_plank02" "I've got to stay here in case anyone else needs to get across. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㘀开琀甀渀渀攀氀开最爀攀攀琀∀ऀ∀ᜀ챟ﲑ婦Ř⃿吀ࢀ魔ݑ굒虥ᅎ葎敶Ꝿ厖ʐ‰舀鱙恧﵏⺀ᅞN詎ౢᇿ핎햋膋㑺홸葎湶륣ɰ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_06_tunnel_greet" "Dr. Freeman! The Combine has cut our supply tunnel in two. If you'll join up with us, we'll take a stab at pushing through their outpost. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开愀氀氀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀蠀絟ౙ㩎﵎⾐뉦䁑ᅷ敢葧扶ɔ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_allover" "That's better. I thought it was all over for me." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开挀愀渀琀洀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_cantmove" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开最漀琀栀爀甀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀윀뮏❓౔ࣿ筢ɶ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_gothru" "Go on through, Gordon." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开栀攀愀搀漀甀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀紀❙౔ᇿ聎❟릕ᅥ灔಍௿շ睮롭๜ᅔㅢ詜荢卛bɟ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_headout" "Okay, let's head for the gate and I'll open it while the coast is clear." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开洀攀搀椀挀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_medic" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开戀愀开渀攀攀搀栀攀氀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ靎빟햋繬ぢ䁒ॢ⹧꥞౒䷿ﵢ䚀獤䵞扒蒗湶륣ɰ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_ba_needhelp" "We're going to need all the help we can get, dealing with the Nexus up ahead." ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀愀猀甀愀氀琀椀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_casualties" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀∀ऀ∀儀絥ɔ‰儀入ᅥŢ⃿ᄀⱎ㩎첏᪑襏桛魑౎⃿Ā卷㙺콝ꭾ㮈㑥虸౎⃿瘀홑멎﵎ඐ上楼去了。 他们要和狙击手放手一搏, 我猜他们还在那里面。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀ 䠀攀氀瀀 洀攀℀ 圀攀 琀栀漀甀最栀琀 眀攀✀搀 戀攀 猀愀昀攀爀 搀漀眀渀 栀攀爀攀⸀ 䰀椀琀琀氀攀 搀椀搀 眀攀 欀渀漀眀 琀栀攀 瀀氀愀挀攀 眀愀猀 椀渀昀攀猀琀攀搀⸀ 刀攀猀琀 漀昀 ✀攀洀 栀攀愀搀攀搀 甀瀀猀琀愀椀爀猀Ⰰ 琀漀漀欀 琀栀攀椀爀 挀栀愀渀挀攀猀 眀椀琀栀 琀栀攀 猀渀椀瀀攀爀猀⸀ 䤀 最甀攀猀猀 琀栀攀礀✀爀攀 猀琀椀氀氀 甀瀀 琀栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "streetwar.c17_09_help01" "救命!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀䠀攀氀瀀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_help02" "救救我!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀䠀攀氀瀀 洀攀℀∀ഀഀ "streetwar.c17_09_help03" "਍扎গ멧ᝎὔ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help03" "Is somebody up there!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开栀攀氀瀀 㐀∀ऀ∀儀入ᅥŢ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_help04" "Help me!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开洀攀搀开最爀攀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_med_greet" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开洀攀搀开栀攀愀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_med_heal" " " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开㄀ 开栀攀猀栀攀爀攀∀ऀ∀⼀ᝦ챟ﲑ౦훿敎虧Ŏ⃿저졔Ŕ⃿㸀ᅥ祈뭑౓ᇿ悍灏ʍ∰ഀഀ "[english]streetwar.c17_10_heshere" "It's Freeman, he's here! Let us out, we'll throw in with you. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开㄀ 开氀攀琀甀猀漀甀琀∀ऀ∀㼀ౖ㻿ᅥ祈뭑œ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_10_letusout" "Hey, let us out of here! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㄀∀ऀ∀ꌀ䞐ꮕ몈칎ᙎ扙Ɨ侕虏౎៿챟ﲑ婦ɘ‰උ驎䑛톖এ癧荑葛ʍ∰ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det01" "That door's locked from the other side, Dr. Freeman. Maybe you can find a way around. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㈀∀ऀ∀찀抑얗땠൑饎ə‰砀絞恙ॏ㉧꒖换ʈ∰ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det02" "Looks nasty in there. Good thing you've got that suit. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 ㌀∀ऀ∀㼀Ŗ⃿꤀ᆋ읎뮏œ⃿ᄀ卷悐⡏챗抑Ɨ⃿륟Ű⃿_ƕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det03" "Hey! Let us through! I can hear you in there! Come on! Open the door! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀开瀀漀猀琀开搀攀琀 㐀∀ऀ∀଀敷恧襏㙛奥ౠ⃿ᄀꅎ୬᥷悕ɏ∰ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06_post_det04" "I see you made it through okay. Figured you would. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开琀攀渀愀渀琀∀ऀ∀娀ౘ惿ᩏ䵒ὢ⽷⩦襙덓虛Ŏ⃿ഀ읎ᆏୢꍷ鮐楏沖ㅓ뵠ɕ∰ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_07_tenant" "You were amazing back there, Dr. Freeman! But I feel sorry for anyone who put down a security deposit. " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开最漀爀搀漀渀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ࠀ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]streetwar.al_gordon02" "Gordon! " ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀愀氀开甀最最栀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⅕∀ഀഀ "[english]streetwar.al_uggh02" "Agh! " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开爀椀猀攀猀栀椀渀攀∀ऀ∀銋蚑౎⃿ᜀ챟ﲑ䡦ὑɵ‰銋蚑Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainride.gman_riseshine" "Rise and shine, Mr. Freeman. Rise and shine. " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 ㈀∀ऀ∀ᄀ癢൞⽎큠鉣悑౏㷿ꅜ恻ٝ屝魏蹢ᅎກɔ‰ऀŧ풌恫०䑧㲍ꭨ흎穓投ὔ⃿䘀⽏౦瓿⩥蝎๥ᙦ䱎葵ꩶ魒ﵒڐ摖౫銀덟౒擿庖⺗⸀⸀᐀⹕⸀⸀ᄀಋ⿿恦赏⅑㡫祐䭣葢ᥥ虐Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainride.gman_02" "Not that I wish to imply you have been sleeping on the job. No one is more deserving of a rest. And all the effort in the world would have gone to waste until...well, let's just say your hour has come again. " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 ㌀∀ऀ∀挀䥫䭎偎扛聯ज़陧㡠ٞ葴ᙶ䱎౵᫿ꥏᚋ䱎⥵ﭙみ虗ʉ∰ഀഀ "[english]Trainride.gman_03" "The right man in the wrong place can make all the difference in the world. " ਍∀吀爀愀椀渀爀椀搀攀⸀最洀愀渀开 㐀∀ऀ∀鈀斑❧౔៿챟ﲑ䡦ὑɵ‰⼀屣睏斍౧᣿面❥Ŕ⋿ഀഀ "[english]Trainride.gman_04" "So, wake up, Mr. Freeman. Wake up and smell the ashes. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开搀愀搀猀琀愀爀琀攀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀甀ɔ‰⬀ꥒᆋ㙢뉲豎͔非婧㕘睔斍ɧ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_dadstarted" "Heh. Don't get my dad started on Dr. Breen. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开栀洀洀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ɕ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_hmm" "Hm." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开椀洀愀氀礀砀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ⽢ㅦ襲䮃꽑⹥꽑ɥ‰ᄀ㙢뉲﹎⡦텗熞臭し๗ꡎ`睎屝읏ʏ‰匀㙟౱ꣿ怒ᅛﵓꆀ쁬䡎灎慓ʌ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_imalyx" "I'm Alyx Vance. My father worked with you, back in Black Mesa. I'm sure you don't remember me though. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_nicetomeet" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.al_nicetomeet_b" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀椀挀攀琀漀洀攀攀琀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀戀⁖ⴀ 豈虛⹎⸀⸀蠀璚셑ら恒ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_nicetomeet_cc" "Oh, and by the way? Nice to finally meet you." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀漀洀愀瀀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䬀녑뎃婾悋ᩏ칏憏斍ɧ‰저౔䛿홏ﵓ號恎癏൞齎襱憏ʍ∰ഀഀ "[english]Trainyard.al_nomap" "Dr. Kleiner said you'd be coming this way. I don't think it occurred to him that you might not have a map. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开渀漀礀漀甀搀漀渀琀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ﰀŔ⃿怀靠蹟ſ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.al_noyoudont" "Ha! No you don't! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀氀搀愀搀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀낏鞋⡟텗熞臭し᝗ὔ⃿怀䵎葒൶上司?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀氀搀愀搀洀椀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀刀攀洀攀洀戀攀爀 栀椀洀 昀爀漀洀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀㼀 夀漀甀爀 漀氀搀 䄀搀洀椀渀椀猀琀爀愀琀漀爀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.al_overhere" "在这里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开漀瘀攀爀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀瘀攀爀 栀攀爀攀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_presume" "你就是弗里曼博士?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开瀀爀攀猀甀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䐀漀挀琀漀爀 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 䤀 瀀爀攀猀甀洀攀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.al_suspicious" "我们最好快点。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 挀愀渀 戀攀 猀氀漀眀 琀漀 眀愀欀攀Ⰰ 戀甀琀 漀渀挀攀 琀栀攀礀✀爀攀 甀瀀Ⰰ 礀漀甀 搀漀渀✀琀 眀愀渀琀 琀漀 最攀琀 椀渀 琀栀攀椀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_suspicious_b" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀开戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_suspicious_cc" "我们最好快点。 联合军醒过来要花一段时间,但醒过来之后就很难对付了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀搀 戀攀琀琀攀爀 栀甀爀爀礀⸀ 吀栀攀 䌀漀洀戀椀渀攀 挀愀渀 戀攀 猀氀漀眀 琀漀 眀愀欀攀Ⰰ 戀甀琀 漀渀挀攀 琀栀攀礀✀爀攀 甀瀀Ⰰ 礀漀甀 搀漀渀✀琀 眀愀渀琀 琀漀 最攀琀 椀渀 琀栀攀椀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday" "真巧 - 你刚好在今天出现。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䘀甀渀渀礀Ⰰ 礀漀甀 猀栀漀眀椀渀最 甀瀀 漀渀 琀栀椀猀 搀愀礀 椀渀 瀀愀爀琀椀挀甀氀愀爀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday01_cc" "我们一直在帮人徒步逃离这个城市,走这条路到我父亲那里很危险。 要穿过运河,这下,我们总算是找到更好的方法了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀✀瘀攀 戀攀攀渀 栀攀氀瀀椀渀最 瀀攀漀瀀氀攀 攀猀挀愀瀀攀 琀栀攀 挀椀琀礀 漀渀 昀漀漀琀⸀  䤀琀✀猀 愀 搀愀渀最攀爀漀甀猀 爀漀甀琀攀 琀漀 洀礀 昀愀琀栀攀爀✀猀 氀愀戀Ⰰ 琀栀爀漀甀最栀 琀栀攀 漀氀搀 挀愀渀愀氀猀⸀  吀漀搀愀礀 眀攀✀爀攀 昀椀渀愀氀氀礀 漀渀 琀栀攀 瘀攀爀最攀 漀昀 栀愀瘀椀渀最 愀 戀攀琀琀攀爀 眀愀礀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thisday04" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀椀猀搀愀礀 㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.al_thruhere" "走这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀开琀栀爀甀栀攀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀爀漀甀最栀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_backup" "靠后点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀愀挀欀甀瀀∀ऀ∀䈀愀挀欀 甀瀀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_blowcover" "哦,这正是我担心的。 赶快进来,戈登,不要暴露我的身份。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀氀漀眀挀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀 洀愀渀Ⰰ 琀栀愀琀✀猀 眀栀愀琀 䤀 眀愀猀 愀昀爀愀椀搀 漀昀⸀ 䜀攀琀 椀渀 栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀Ⰰ 戀攀昀漀爀攀 礀漀甀 戀氀漀眀 洀礀 挀漀瘀攀爀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_blowcover_b" "找些东西堆起来,垫着从窗口翻出去,然后一直走到广场。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开戀氀漀眀挀漀瘀攀爀开戀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀倀椀氀攀 甀瀀 猀漀洀攀 猀琀甀昀昀 琀漀 最攀琀 琀栀爀漀甀最栀 琀栀愀琀 眀椀渀搀漀眀Ⰰ 愀渀搀 欀攀攀瀀 最漀椀渀最 琀椀氀氀 礀漀甀✀爀攀 椀渀 琀栀攀 瀀氀愀稀愀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_checkpoints" "唔,只要他远离那些检查站,我们就不会有麻烦。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀栀攀挀欀瀀漀椀渀琀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀攀氀氀Ⰰ 愀猀 氀漀渀最 愀猀 栀攀 猀琀愀礀猀 愀眀愀礀 昀爀漀洀 挀栀攀挀欀瀀漀椀渀琀猀 眀攀 猀栀漀甀氀搀 戀攀 漀欀愀礀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_citadel02" "整个城堡已经全面戒严了! 我还从没见它这么热闹过。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀椀琀愀搀攀氀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀 䌀椀琀愀搀攀氀✀猀 漀渀 昀甀氀氀 愀氀攀爀琀℀ 䤀✀瘀攀 渀攀瘀攀爀 猀攀攀渀 椀琀 氀椀琀 甀瀀 氀椀欀攀 琀栀愀琀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_crowbar01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_crowbar01_cc" "噢...差点忘了。 我想你把这东西落在黑山基地了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀栀Ⰰ 愀渀搀 戀攀昀漀爀攀 䤀 昀漀爀最攀琀⸀  䤀 琀栀椀渀欀 礀漀甀 搀爀漀瀀瀀攀搀 琀栀椀猀 戀愀挀欀 椀渀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀∀ഀഀ "Trainyard.ba_crowbar02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开挀爀漀眀戀愀爀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag01" "别在这儿浪费时间了,戈登。 快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀爀攀✀猀 渀漀 琀椀洀攀 琀漀 眀愀猀琀攀 栀攀爀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀⸀ 䜀攀琀 愀 洀漀瘀攀 漀渀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag02" "他们就在外面,快走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀栀攀礀✀爀攀 爀椀最栀琀 漀甀琀猀椀搀攀Ⰰ 最攀琀 最漀椀渀最℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag03" "嘿,赶快走,听到没?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 ㌀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀攀礀Ⰰ 洀漀瘀攀 椀琀 渀漀眀Ⰰ 眀椀氀氀 礀漀甀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag04" "你怎么还不走?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㐀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀圀椀氀氀 礀漀甀 最攀琀 最漀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag05" "快走吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㔀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䴀漀瘀攀 椀琀 愀氀漀渀最℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag06" "快走吧,戈登!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㘀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䜀攀琀 最漀椀渀最Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_exitnag07" "快点!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开攀砀椀琀渀愀最 㜀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䠀甀爀爀礀 甀瀀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_getin" "进去!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀椀渀∀ऀ∀䜀攀琀 椀渀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_getoutfast" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最攀琀漀甀琀昀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_getoutfast_cc" "你要想办法离开 17 号城市,戈登,越快越好! 从老运河走,没错 - 然后就可以抵达਍녏蒃鹶豛꒚ɛ‰搀뭫ᒍ炐概ಖ䛿くђﵙঐͧꆐՎ쒀읾葾땶面魢콒಑훿ᩎ㵏콜⺑꥞恒ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_getoutfast_cc" "Get out of City 17 as fast as you can, Gordon! Take the old canals, right? They'll get you to Eli's lab. It's a dangerous route, but there's a whole network of refugees and they'll help you if they can." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀崀恹絏큙ಏ᧿ꅏƋ⃿ꦏཱིᩡॏ⡧葵ɶ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck01_cc" "Good luck out there, buddy. You're gonna need it." ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀搀氀甀挀欀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goodluck02" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀漀渀∀ऀ∀륟Ű⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_goon" "Go on!" ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开最漀琀琀愀最漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀Ⰰ䁔౷嫿ౘᇿ面灟蚍Ɏ‰ᾋ葷౶콝὾鉙楑蚖Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_gottago" "Listen, I gotta go, Doc. We're taking enough chances as it is. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开栀攀礀最漀爀搀漀渀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀ౖࣿ筢Ŷ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_heygordon" "Hey, Gordon! " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开椀渀栀攀爀攀㈀∀ऀ∀뮏❓ɔ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_inhere2" "Get in here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀愀昀琀攀爀搀漀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀ᄀ衢豠恔O睎뮍౓䛿ᅏ面ꑏ䭢녑뎃婾ɘ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_lookafterdoc" "I'd come with you, but I've got to look after Dr. Kleiner. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开氀漀漀欀眀栀漀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀넀䥢౫嫿ౘ෿읎⺏⸀⸀଀⾏Ŧʌ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_lookwho" "Sorry, Doc, but look who's here. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开洀攀攀琀礀漀甀氀愀琀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀윀㕎㾖ᅑ赢救繧恢ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_meetyoulater01" "I'll meet up with you later. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开洀漀瘀攀 ㄀∀ऀ∀ᄀ恓灏ƍ⋿ഀഀ "[english]Trainyard.ba_move01" "I said 'move!' " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开渀漀椀洀最漀漀搀∀ऀ∀ഀ౎ᇿﵢ䲀ʈ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_noimgood" "No, I'm good. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开漀氀搀挀愀渀愀氀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀츀Ŏ킀뎏灬಍ꇿᥬₕⴀ 㘀๱ㅔ땎빢ඏ伊莱的实验室。 此去路途艰险,但到处都有逃亡者组织的抵抗力量,他们会尽量帮助你。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开漀氀搀挀愀渀愀氀猀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀吀愀欀攀 琀栀攀 挀愀渀愀氀猀Ⰰ 爀椀最栀琀㼀  吀栀攀礀✀氀氀 最攀琀 礀漀甀 琀漀 䔀氀椀✀猀 氀愀戀⸀ 䤀琀✀猀 愀 搀愀渀最攀爀漀甀猀 爀漀甀琀攀Ⰰ 戀甀琀 琀栀攀爀攀✀猀 愀 眀栀漀氀攀 渀攀琀眀漀爀欀 漀昀 爀攀昀甀最攀攀猀 愀渀搀 琀栀攀礀✀氀氀 栀攀氀瀀 礀漀甀 椀昀 琀栀攀礀 挀愀渀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_ownway" "好吧,戈登...你只能自己一个人去 克莱纳博士的实验室了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开漀眀渀眀愀礀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀伀欀愀礀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀 礀漀甀✀爀攀 最漀渀渀愀 栀愀瘀攀 琀漀 洀愀欀攀 礀漀甀爀 漀眀渀 眀愀礀 琀漀 䐀爀⸀ 䬀氀攀椀渀攀爀✀猀 氀愀戀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_privacy" "对 - 这事情就交给我自己一个人处理吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开瀀爀椀瘀愀挀礀∀ऀ∀夀攀愀栀Ⰰ 䤀✀洀 最漀渀渀愀 渀攀攀搀 洀攀 猀漀洀攀 瀀爀椀瘀愀挀礀 昀漀爀 琀栀椀猀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_rememberme" "是我,戈登! 黑山基地的巴尼。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开爀攀洀攀洀戀攀爀洀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀琀✀猀 洀攀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀℀ 䈀愀爀渀攀礀 昀爀漀洀 䈀氀愀挀欀 䴀攀猀愀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_rooftops" "屋顶਍鑎ঋg慎Ὗ᪐厐⺐⸀⸀䘀ᅏ彝ꅎ灬잍ʏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_rooftops" "There's supposed to be a high route over the rooftops, but... I've never been that way myself. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开猀漀爀爀礀猀挀愀爀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㼀⁖ⴀ 넀䥢౫᏿䁔恷虏Ɏ‰ᨀ䵒ॢ癧홑멎⡎౗絓ᑙᑯ཯虢Ɏ∰ഀഀ "[english]Trainyard.ba_sorryscare" "Hey, sorry for the scare. I had to put on a show for the cameras. " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Trainyard.ba_tellme01" " " ਍∀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀넀﵏ꆐだ౒嫿ɘ‰혀륝ㅰⵜ൤上去诺瓦广场的特快了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀夀攀愀栀Ⰰ 礀漀甀 愀渀搀 洀攀 戀漀琀栀Ⰰ 䐀漀挀⸀  䠀攀 眀愀猀 愀戀漀甀琀 琀漀 戀漀愀爀搀 琀栀攀 䔀砀瀀爀攀猀猀 琀漀 一漀瘀愀 倀爀漀猀瀀攀欀琀⸀∀ഀഀ "Trainyard.ba_tellme02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀攀氀氀洀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_thatbeer01" "现在..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀愀琀戀攀攀爀 ㄀∀ऀ∀一漀眀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Trainyard.ba_thatbeer02" "还欠你一杯啤酒呢。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀愀琀戀攀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀⸀⸀⸀愀戀漀甀琀 琀栀愀琀 戀攀攀爀 䤀 漀眀攀搀 礀愀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_thinking01" "我在想,我正在想!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开琀栀椀渀欀椀渀最 ㄀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀洀 琀栀椀渀欀椀渀最Ⰰ 䤀✀洀 琀栀椀渀欀椀渀最⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_undercover" "我在国民护卫队里做卧底。 我不能呆太长时间,免得他们起疑心。 现在我还不能暴露身份。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开甀渀搀攀爀挀漀瘀攀爀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㄀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䤀✀瘀攀 戀攀攀渀 眀漀爀欀椀渀最 甀渀搀攀爀挀漀瘀攀爀 眀椀琀栀 䌀椀瘀椀氀 倀爀漀琀攀挀琀椀漀渀⸀ 䤀 挀愀渀✀琀 琀愀欀攀 琀漀漀 氀漀渀最 漀爀 琀栀攀礀✀氀氀 最攀琀 猀甀猀瀀椀挀椀漀甀猀⸀ 䤀✀洀 眀愀礀 戀攀栀椀渀搀 漀渀 洀礀 戀攀愀琀椀渀最 焀甀漀琀愀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.ba_youcomewith" "你,老兄 - 跟我走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀戀愀开礀漀甀挀漀洀攀眀椀琀栀∀ऀ∀夀漀甀Ⰰ 䌀椀琀椀稀攀渀℀  䌀漀洀攀 眀椀琀栀 洀攀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.cit_term_ques02" "这是我今年第三次转移了" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀椀琀开琀攀爀洀开焀甀攀猀 ㈀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 洀礀 琀栀椀爀搀 琀爀愀渀猀昀攀爀 琀栀椀猀 礀攀愀爀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.cop_knockitoff" "快离开这里。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀漀瀀开欀渀漀挀欀椀琀漀昀昀∀ऀ∀䜀攀琀 漀甀琀 漀昀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.cop_needanyhelp" "需要帮忙吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀挀漀瀀开渀攀攀搀愀渀礀栀攀氀瀀∀ऀ∀一攀攀搀 愀渀礀 栀攀氀瀀 眀椀琀栀 琀栀椀猀 漀渀攀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.kl_alyxaround" "爱莉克斯就在这...附近。 她会有更好的办法把他弄来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开愀氀礀砀愀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䄀氀礀砀 椀猀 愀爀漀甀渀搀 栀攀爀攀 猀漀洀攀眀栀攀爀攀⸀ 匀栀攀 眀漀甀氀搀 栀愀瘀攀 愀 戀攀琀琀攀爀 椀搀攀愀 栀漀眀 琀漀 最攀琀 栀椀洀 栀攀爀攀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.kl_intend" "呃,巴尼,你想怎么做?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开椀渀琀攀渀搀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀圀攀氀氀Ⰰ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 眀栀愀琀 搀漀 礀漀甀 椀渀琀攀渀搀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.kl_morewarn01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.kl_morewarn01_cc" "噢,天哪! 戈登.弗里曼? 真是出乎我的意料!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀䜀爀攀愀琀 匀挀漀琀琀℀  䜀漀爀搀漀渀 䘀爀攀攀洀愀渀℀  䤀 攀砀瀀攀挀琀攀搀 洀漀爀攀 眀愀爀渀椀渀最⸀∀ഀഀ "Trainyard.kl_morewarn02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.kl_morewarn03" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开洀漀爀攀眀愀爀渀 ㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.kl_verywell" "很好。 那,呃,戈登? 很高兴见到你!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开瘀攀爀礀眀攀氀氀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀嘀攀爀礀 眀攀氀氀⸀ 䄀渀搀Ⰰ 攀栀Ⰰ 䜀漀爀搀漀渀㼀 䜀漀漀搀 琀漀 猀攀攀 礀漀甀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.kl_whatisit01" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.kl_whatisit01_cc" "嗯,巴尼,有什么事? 我正在做一项重要的试验。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㄀开挀挀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀  㸀夀攀猀Ⰰ 䈀愀爀渀攀礀Ⰰ 眀栀愀琀 椀猀 椀琀㼀  䤀✀洀 椀渀 琀栀攀 洀椀搀搀氀攀 漀昀 愀 挀爀椀琀椀挀愀氀 琀攀猀琀⸀∀ഀഀ "Trainyard.kl_whatisit02" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀欀氀开眀栀愀琀椀猀椀琀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Trainyard.man_me" "我?!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开洀攀∀ऀ∀䴀攀㼀℀ ∀ഀഀ "Trainyard.man_waitaminute" "等等..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开眀愀椀琀愀洀椀渀甀琀攀∀ऀ∀圀愀椀琀 愀 洀椀渀甀琀攀⸀⸀⸀ ∀ഀഀ "Trainyard.man_whereyoutakingme" "要带我去哪儿?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀愀渀开眀栀攀爀攀礀漀甀琀愀欀椀渀最洀攀∀ऀ∀圀栀攀爀攀 愀爀攀 礀漀甀 琀愀欀椀渀最 洀攀㼀 ∀ഀഀ "Trainyard.metro_suprise" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀洀攀琀爀漀开猀甀瀀爀椀猀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "opening.cit_tvbust01" "你想干嘛?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㄀∀ऀ∀圀栀愀琀 愀爀攀 礀漀甀 搀漀椀渀最㼀 ∀ഀഀ "opening.cit_tvbust02" "嘿 - 你会让我们惹਍뭎葰Ŷ⋿ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust02" "You're gonna be in trouble. " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 ㌀∀ऀ∀戀ౖ෿౎ஏᅎ桎ﵑ뮐虰Ɏ∰ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust03" "Hey, you're gonna bring trouble down on all of us! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 㐀∀ऀ∀怀὏⽷ꢁ΂ɔ∰ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust04" "Put that down! " ਍∀漀瀀攀渀椀渀最⸀挀椀琀开琀瘀戀甀猀琀 㔀∀ऀ∀∀⦌≙れ౗ॺ멧扎䢏婎ɐ∰ഀഀ "[english]opening.cit_tvbust05" "Oh no. Now we're really gonna get it. " ਍∀䌀愀渀愀氀猀⸀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 ㄀开愀爀爀攀猀琀开栀攀氀瀀洀攀∀ऀ∀儀入ᅥŢ⋿ഀഀ "[english]Canals.d1_canals_01_arrest_helpme" "Help me!" ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀 㜀∀ऀ∀ 횋汝౓쿿ʋ葟癶呠ಛ緿㚆ॢ鹧卛瑏䥥깑Ɏ∰ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_monk_rant07" "For it was said they had become like those peculiar demons, which dwell in matter but in whom no light may be found." ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀 㤀∀ऀ∀ᄀ葢읶뮏衰酭捎౥ᇿ葢꡶㒚艙灙♰牱౞꧿ᆋ䁢ॢ葧൶Ŏၭ㩢歎葰썶饱౥ぶRݎ衒ㅭౙ楓୒䥎ɑ∰ഀഀ "[english]Town.d1_town_01_monk_rant09" "For the days of my life have vanished like smoke, and my bones are parched like ash, and let all my impurities be as fuel for that fire until nothing remains but the Light alone." ਍∀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀ ∀ऀ∀㼀홡ၓ칢⶘葎ᡶ썜᭗㿿ൡ上帝的天使追捕他们!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开洀漀渀欀开爀愀渀琀㈀ ∀ऀ∀䴀愀礀 琀栀攀礀 戀攀挀漀洀攀 氀椀欀攀 搀甀猀琀 戀攀昀漀爀攀 琀栀攀 眀椀渀搀㬀 洀愀礀 琀栀攀 愀渀最攀氀 漀昀 琀栀攀 䰀漀爀搀 瀀甀爀猀甀攀 琀栀攀洀⸀∀ഀഀ "coast.crane_playerincar" "好的,我们走。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀氀愀礀攀爀椀渀挀愀爀∀ऀ∀㰀䤀㸀䜀漀漀搀Ⰰ 栀攀爀攀 眀攀 最漀⸀∀ഀഀ "coast.crane_magfail" "该死的,磁铁坏了 - 坚持住。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开洀愀最昀愀椀氀∀ऀ∀㰀䤀㸀䐀愀洀渀 洀愀最渀攀琀✀猀 昀愀椀氀椀渀最⸀⸀⸀栀漀氀搀 漀渀℀∀ഀഀ "coast.crane_sorry" "对不起,博士。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开猀漀爀爀礀∀ऀ∀㰀䤀㸀匀漀爀爀礀Ⰰ 䐀漀挀⸀∀ഀഀ "coast.crane_gravgun" "你的重力枪可以把车重新翻过来。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开最爀愀瘀最甀渀∀ऀ∀㰀䤀㸀唀猀攀 礀漀甀爀 最爀愀瘀椀琀礀 最甀渀 琀漀 昀氀椀瀀 琀栀攀 挀愀爀 漀瘀攀爀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "coast.crane_driveforfeel" "不如开车到沙滩਍屎⑑ࡎ౗鿿襱`୎晎傏ɛ‰脀⾉ꅦ颕ಘꏿ㆐뽜롬륜蒏鱶慥䵗ʏ∰ഀഀ "[english]coast.crane_driveforfeel" "Why don't you take a spin around the beach until you've got a feel for the car. When you're done, head for the slope down by the water." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开愀渀琀氀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀䤀㸀ༀ썜ꍟ鮐腎ɲ∰ഀഀ "[english]coast.crane_antlions" "Watch out for antlions." ਍∀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开爀漀挀欀猀氀椀搀攀∀ऀ∀㰀䤀㸀⬀⡠ɗඍ上把车开走 - 不如试试海边的斜坡。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开爀漀挀欀猀氀椀搀攀∀ऀ∀㰀䤀㸀夀漀甀✀爀攀 渀攀瘀攀爀 最漀渀渀愀 最攀琀 琀爀愀挀琀椀漀渀 椀渀 琀栀愀琀 最爀愀瘀攀氀⸀  吀爀礀 琀栀攀 猀氀漀瀀攀 搀漀眀渀 戀礀 琀栀攀 眀愀琀攀爀⸀∀ഀഀ "coast.crane_pier01" "快回来,弗里曼博士。 车在码头那边。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㄀∀ऀ∀㰀䤀㸀䌀漀洀攀 戀愀挀欀 甀瀀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀  吀栀攀 挀愀爀✀猀 漀渀 琀栀攀 瀀椀攀爀⸀∀ഀഀ "coast.crane_pier02" "我叫你回到码头去。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㈀∀ऀ∀㰀䤀㸀䤀 猀愀椀搀Ⰰ 最攀琀 戀愀挀欀 甀瀀 漀渀 琀栀攀 瀀椀攀爀⸀∀ഀഀ "coast.crane_pier03" "弗里曼博士,你不会要走着去吧 - 回来开车吧。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开瀀椀攀爀 ㌀∀ऀ∀㰀䤀㸀䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀Ⰰ 礀漀甀 眀漀渀✀琀 最攀琀 愀渀礀眀栀攀爀攀 漀渀 昀漀漀琀⸀  䌀漀洀攀 戀愀挀欀 甀瀀 愀渀搀 最攀琀 椀渀 琀栀攀 挀愀爀⸀∀ഀഀ "coast.crane_hopin" "਍晎ಏᇿ詢恢㹏づ饒൮上。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开栀漀瀀椀渀∀ऀ∀㰀䤀㸀䠀漀瀀 椀渀 愀渀搀 䤀✀氀氀 氀漀眀攀爀 礀漀甀 搀漀眀渀 琀漀 琀栀攀 戀攀愀挀栀⸀∀ഀഀ "coast.crane_carsallready" "你好,弗里曼博士。 你的车准备好了。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀挀爀愀渀攀开挀愀爀猀愀氀氀爀攀愀搀礀∀ऀ∀㰀䤀㸀䠀攀氀氀漀Ⰰ 䐀爀⸀ 䘀爀攀攀洀愀渀⸀  吀栀攀 挀愀爀✀猀 愀氀氀 爀攀愀搀礀 昀漀爀 礀漀甀⸀∀ഀഀ "coast.crane_getupandhellout" "਍晎➏౔뭟y⪏㱎゛륗ɥ∰ഀഀ "[english]coast.crane_getupandhellout" "Get that car upright and get the hell out of here!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㘀愀开漀瘀攀爀栀攀爀攀 ㄀∀ऀ∀⁕ⴀ 윀斏ŧ⋿ഀഀ "[english]streetwar.d3_c17_06a_overhere01" "Hey, over here!" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开愀氀开琀栀愀琀眀愀猀挀氀漀猀攀∀ऀ∀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㄀㈀Ⰰ㈀㔀㔀㸀䨀⁕ⴀ 紀楙Ɩ⋿ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_07_al_thatwasclose" "That was close!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㈀∀ऀ∀儀入ᅥŢ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellarhelp02" "Help me!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㄀∀ऀ∀儀絥Ŕ⋿ഀഀ "[english]streetwar.c17_09_cellarhelp01" "Help!" ਍∀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀ഀ上面有人吗?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀挀㄀㜀开 㤀开挀攀氀氀愀爀栀攀氀瀀 ㌀∀ऀ∀䤀猀 猀漀洀攀戀漀搀礀 甀瀀 琀栀攀爀攀㼀∀ഀഀ "Weapon_Crowbar.Melee_Hit" "[铁撬棍猛击!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀漀眀戀愀爀 吀栀眀愀瀀℀崀∀ഀഀ "Weapon_Crowbar.Melee_HitWorld" "[铁撬棍重击!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀圀漀爀氀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀漀眀戀愀爀 圀栀愀挀欀℀崀∀ഀഀ "Weapon_Crowbar.Single" "[铁撬棍挥动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀漀眀戀愀爀 匀眀漀漀猀栀崀∀ഀഀ "Weapon_PhysCannon.DryFire" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀䐀爀礀䘀椀爀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Weapon_PhysCannon.Launch" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀䰀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Weapon_PhysCannon.Pickup" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀⸀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Weapon_Pistol.Empty" "[空弹匣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䔀洀瀀琀礀 挀栀愀洀戀攀爀崀∀ഀഀ "Weapon_Pistol.Single" "[手枪射击]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀倀椀猀琀漀氀 匀栀漀琀崀∀ഀഀ "Weapon_357.Single" "[.357 子弹]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开㌀㔀㜀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀⸀㌀㔀㜀 匀栀漀琀崀∀ഀഀ "Weapon_SMG1.Double" "[SMG 手榴弹发射]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 䜀爀攀渀愀搀攀 䰀愀甀渀挀栀崀∀ഀഀ "Weapon_SMG1.Single" "[SMG 主要武器开火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 倀爀椀洀愀爀礀 䘀椀爀攀崀∀ഀഀ "Weapon_SMG1.Empty" "[空弹匣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䔀洀瀀琀礀 挀栀愀洀戀攀爀崀∀ഀഀ "Weapon_SMG1.Reload" "[装子弹]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀刀攀氀漀愀搀椀渀最崀∀ഀഀ "Weapon_SMG1.Special1" "[SMG 手榴弹发射]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀䴀䜀 䜀爀攀渀愀搀攀 䰀愀甀渀挀栀崀∀ഀഀ "Weapon_Shotgun.Double" "[双管霰弹枪开火!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䐀漀甀戀氀攀 匀栀漀琀最甀渀 䈀氀愀猀琀℀崀∀ഀഀ "Weapon_Shotgun.Single" "[单管霰弹枪开火!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀椀渀最氀攀 匀栀漀琀最甀渀 䈀氀愀猀琀℀崀∀ഀഀ "Weapon_Shotgun.Empty" "[空弹匣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䔀洀瀀琀礀 挀栀愀洀戀攀爀崀∀ഀഀ "Weapon_Shotgun.Reload" "[装子弹]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀刀攀氀漀愀搀椀渀最崀∀ഀഀ "Weapon_AR2.Single" "[主要武器开火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀倀爀椀洀愀爀礀 昀椀爀攀崀∀ഀഀ "Weapon_AR2.Reload" "[装子弹]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀刀攀氀漀愀搀椀渀最崀∀ഀഀ "Weapon_IRifle.Empty" "[空]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䤀刀椀昀氀攀⸀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䔀洀瀀琀礀崀∀ഀഀ "Weapon_IRifle.Single" "[辅助炮火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䤀刀椀昀氀攀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀匀攀挀漀渀搀愀爀礀 䘀椀爀攀崀∀ഀഀ "Weapon_CombineGuard.Special1" "[带电的辅助炮火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀愀爀搀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀栀愀爀最攀搀 猀攀挀漀渀搀愀爀礀 昀椀爀攀崀∀ഀഀ "Weapon_Crossbow.Single" "[弩弓射击]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀漀猀猀戀漀眀 猀栀漀琀崀∀ഀഀ "Weapon_Crossbow.Reload" "[弩弓装箭]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀⸀刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀漀猀猀戀漀眀 爀攀氀漀愀搀崀∀ഀഀ "Weapon_RPG.Single" "[RPG 发射]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开刀倀䜀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀刀倀䜀 䰀愀甀渀挀栀崀∀ഀഀ "WeaponFrag.Roll" "[手榴弹滚动!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀䘀爀愀最⸀刀漀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䜀爀攀渀愀搀攀 爀漀氀氀椀渀最℀崀∀ഀഀ "Grenade.Blip" "[手榴弹计时器]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀爀攀渀愀搀攀⸀䈀氀椀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䜀爀攀渀愀搀攀 吀椀洀攀爀崀∀ഀഀ "Weapon_Gauss.Single" "[T形粒子炮震动!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀吀愀甀 䌀愀渀渀漀渀 䨀漀氀琀℀崀∀ഀഀ "Weapon_Gauss.Special1" "[形粒子炮开炮!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀吀愀甀 䌀愀渀渀漀渀 䘀椀爀攀崀∀ഀഀ "Weapon_Gauss.Special2" "[T形粒子炮准备好开炮]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䜀愀甀猀猀⸀匀瀀攀挀椀愀氀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀吀愀甀 䌀愀渀渀漀渀 䌀栀愀爀最攀搀 䈀氀愀猀琀崀∀ഀഀ "Weapon_Bugbait.Splat" "[引诱流弹的尖啸声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀⸀匀瀀氀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䈀甀最戀愀椀琀 匀焀甀攀愀欀崀∀ഀഀ "GrenadeBugBait.Splat" "[引诱流弹的啪嗒声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀爀攀渀愀搀攀䈀甀最䈀愀椀琀⸀匀瀀氀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䈀甀最戀愀椀琀 匀瀀氀愀琀崀∀ഀഀ "Weapon_FlareGun.Single" "[闪光枪射击!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䘀氀愀爀攀䜀甀渀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䘀氀愀爀攀最甀渀 猀栀漀琀℀崀∀ഀഀ "Weapon_StunStick.Melee_HitWorld" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀琀甀渀匀琀椀挀欀⸀䴀攀氀攀攀开䠀椀琀圀漀爀氀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Weapon_StunStick.Swing" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀琀甀渀匀琀椀挀欀⸀匀眀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Weapon_Pistol.NPC_Single" "[手枪射击]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀⸀一倀䌀开匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀倀椀猀琀漀氀 匀栀漀琀崀∀ഀഀ "Weapon_Mortar.Single" "[迫击炮启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀匀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 䰀愀甀渀挀栀崀∀ഀഀ "Weapon_Mortar.Incomming" "[加入的迫击炮发射]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀䤀渀挀漀洀洀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䤀渀挀漀洀椀渀最 䴀漀爀琀愀爀崀∀ഀഀ "Weapon_Mortar.Impact" "[迫击炮启动!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开䴀漀爀琀愀爀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀匀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 䤀洀瀀愀挀琀℀崀∀ഀഀ "AlyxEMP.Charge" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "AlyxEMP.Discharge" "[EMP 爆炸]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀䐀椀猀挀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀䴀倀 䈀甀爀猀琀崀∀ഀഀ "AlyxEMP.Stop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀氀礀砀䔀䴀倀⸀匀琀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "Weapon_Shotgun.NPC_Reload" "[装子弹!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀一倀䌀开刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀刀攀氀漀愀搀椀渀最℀崀∀ഀഀ "Weapon_Shotgun.NPC_Single" "[隆隆声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀⸀一倀䌀开匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䈀漀漀洀℀崀∀ഀഀ "GenericNPC.GunSound" "[敌人开枪]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䜀攀渀攀爀椀挀一倀䌀⸀䜀甀渀匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䔀渀攀洀礀 䜀甀渀昀椀爀攀崀∀ഀഀ "BaseCombatCharacter.AmmoPickup" "[捡起弹药]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀猀攀䌀漀洀戀愀琀䌀栀愀爀愀挀琀攀爀⸀䄀洀洀漀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䄀洀洀漀 瀀椀挀欀甀瀀崀∀ഀഀ "BaseExplosionEffect.Sound" "[爆炸声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀猀攀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀䔀昀昀攀挀琀⸀匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀䔀堀倀䰀伀匀䤀伀一℀崀∀ഀഀ "BaseGrenade.Explode" "[手榴弹爆炸声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀猀攀䜀爀攀渀愀搀攀⸀䔀砀瀀氀漀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀䜀爀攀渀愀搀攀 䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀℀崀∀ഀഀ "Bullets.DefaultNearmiss" "[子弹擦身而过!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀甀氀氀攀琀猀⸀䐀攀昀愀甀氀琀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀䈀甀氀氀攀琀ⴀⴀ一攀愀爀 䴀椀猀猀℀崀∀ഀഀ "Bullets.GunshipNearmiss" "[直升机子弹擦身而过!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀甀氀氀攀琀猀⸀䜀甀渀猀栀椀瀀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 戀甀氀氀攀琀ⴀⴀ一攀愀爀 洀椀猀猀℀崀∀ഀഀ "Bullets.StriderNearmiss" "[三脚机甲射击,擦身而过!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀甀氀氀攀琀猀⸀匀琀爀椀搀攀爀一攀愀爀洀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀䤀㸀嬀匀琀爀椀搀攀爀 猀栀漀琀ⴀⴀ一攀愀爀 洀椀猀猀℀崀∀ഀഀ "FX_RicochetSound.Ricochet" "[子弹反弹!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䘀堀开刀椀挀漀挀栀攀琀匀漀甀渀搀⸀刀椀挀漀挀栀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀㰀䤀㸀嬀刀椀挀漀挀栀攀琀℀崀∀ഀഀ "Crane_engine_start" "[发动机开动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀渀攀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䴀漀琀漀爀 猀琀愀爀琀猀崀∀ഀഀ "Crane_engine_stop" "[发动机停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀渀攀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䴀漀琀漀爀 猀琀漀瀀猀崀∀ഀഀ "Crane_magnet_release" "[磁性起重机放下重物]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开爀攀氀攀愀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀愀渀攀 洀愀最渀攀琀 爀攀氀攀愀猀攀崀∀ഀഀ "Crane_magnet_toggle" "fx>[磁性起重机抓起重物]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开琀漀最最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀愀渀攀 洀愀最渀攀琀 最爀愀戀崀∀ഀഀ "Crane_magnet_creak" "fx>[嘎吱声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀渀攀开洀愀最渀攀琀开挀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀瀀氀愀礀攀爀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㨀㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀Ⰰ㈀㔀㔀㸀嬀䌀爀攀愀欀℀崀∀ഀഀ "ATV_engine_idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开椀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_engine_start" "[引擎启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䔀渀最椀渀攀 猀琀愀爀琀崀∀ഀഀ "ATV_engine_stop" "[引擎停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䔀渀最椀渀攀 猀琀漀瀀崀∀ഀഀ "ATV_rev" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开爀攀瘀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_skid_lowfriction" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开猀欀椀搀开氀漀眀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_skid_normalfriction" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开猀欀椀搀开渀漀爀洀愀氀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_skid_highfriction" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开猀欀椀搀开栀椀最栀昀爀椀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_impact_heavy" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开椀洀瀀愀挀琀开栀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_impact_medium" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开椀洀瀀愀挀琀开洀攀搀椀甀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "ATV_turbo_on" "[高速启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开琀甀爀戀漀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀甀爀戀漀 伀渀崀∀ഀഀ "ATV_turbo_off" "[高速停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开琀甀爀戀漀开漀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀甀爀戀漀 伀昀昀崀∀ഀഀ "ATV_start_in_water" "[引擎在水中启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开猀琀愀爀琀开椀渀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䔀渀最椀渀攀 猀琀愀爀琀椀渀最 椀渀 眀愀琀攀爀崀∀ഀഀ "ATV_stall_in_water" "[引擎在水中熄火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀吀嘀开猀琀愀氀氀开椀渀开眀愀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䔀渀最椀渀攀 猀琀愀氀氀攀搀 椀渀 眀愀琀攀爀崀∀ഀഀ "Jeep.GaussCharge" "[T形粒子炮装弹]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䨀攀攀瀀⸀䜀愀甀猀猀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀吀愀甀 䌀愀渀渀漀渀 䌀栀愀爀最椀渀最崀∀ഀഀ "PropJeep.FireCannon" "[T形粒子炮震动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䘀椀爀攀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀吀愀甀 䌀愀渀渀漀渀 䨀漀氀琀崀∀ഀഀ "PropJeep.FireChargedCannon" "[T形粒子炮准备好开炮]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䘀椀爀攀䌀栀愀爀最攀搀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀吀愀甀 䌀愀渀渀漀渀 䌀栀愀爀最攀搀 䈀氀愀猀琀崀∀ഀഀ "PropJeep.AmmoOpen" "[打开弹药箱]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀漀瀀䨀攀攀瀀⸀䄀洀洀漀伀瀀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀䄀洀洀漀挀愀猀攀 漀瀀攀渀崀∀ഀഀ "PropJeep.AmmoClose" "[合਍㥎潟놃嵻∀ഀഀ "[english]PropJeep.AmmoClose" "[Ammocase close]" ਍∀倀爀漀瀀䄀倀䌀⸀䘀椀爀攀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀ࢀᾐₖ䄀倀䌀ꀀ鱒깑p깟嵰∀ഀഀ "[english]PropAPC.FireCannon" "[Combine APC Cannon Fire]" ਍∀倀爀漀瀀䄀倀䌀⸀䘀椀爀攀刀漀挀欀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀ࢀᾐₖ䄀倀䌀 欀군{歟嵰∀ഀഀ "[english]PropAPC.FireRocket" "[Combine APC Rocket Fire]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开攀渀最椀渀攀开猀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀紀㥬ᖂ칟⽤ꡔ嵒∀ഀഀ "[english]Airboat_engine_start" "[Mudskipper Engine Start]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开攀渀最椀渀攀开猀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀㤀艟籭ᖜ칟層扐嵫∀ഀഀ "[english]Airboat_engine_stop" "[Mudskipper Engine Stop]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开猀欀椀搀开爀漀甀最栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_skid_rough" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开猀欀椀搀开猀洀漀漀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_skid_smooth" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开栀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_impact_hard" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开猀漀昀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀∀ഀഀ "[english]Airboat_impact_soft" "" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开椀洀瀀愀挀琀开猀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Airboat_impact_splash" " " ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开最甀渀开挀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ꨀ앧傈㥛嵟∀ഀഀ "[english]Airboat_gun_charge" "[Gun charging]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀开最甀渀开猀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀ꨀg歟嵰∀ഀഀ "[english]Airboat_gun_shoot" "[Gun firing]" ਍∀䄀椀爀戀漀愀琀⸀䘀椀爀攀䜀甀渀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀嬀촀㪑ꩧg歟嵰∀ഀഀ "[english]Airboat.FireGunHeavy" "[Heavy gun firing]" ਍∀䠀䔀嘀⸀开挀漀洀洀愀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV._comma" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀愀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뜀鞃≟ഀഀ "[english]HEV.acquired" "acquired" ਍∀䠀䔀嘀⸀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀⼀ꡔ≒ഀഀ "[english]HEV.activated" "activated" ਍∀䠀䔀嘀⸀愀搀洀椀渀椀猀琀攀爀椀渀最开洀攀搀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鸀䱛㮈靓杵ꑱɢ∰ഀഀ "[english]HEV.administering_medical" "Administering Medical Attention." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀洀洀漀开搀攀瀀氀攀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀潟⢃㵵ɜ∰ഀഀ "[english]HEV.ammo_depleted" "Ammunition Depleted." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀渀琀椀搀漀琀攀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀튉䉫Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV.antidote_shot" "Antidote administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀渀琀椀琀漀砀椀渀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需퉢Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV.antitoxin_shot" "Antitoxin administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀爀洀漀爀开最漀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀씀㊈㑵彸ɣ∰ഀഀ "[english]HEV.armor_gone" "Armor Compromised." ਍∀䠀䔀嘀⸀愀甀琀漀洀攀搀椀挀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁ㭒靓ﭵ~⽟ɔ∰ഀഀ "[english]HEV.automedic_on" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀攀攀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀퐀푔嵘∀ഀഀ "[english]HEV.beep" "[Beep]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀攀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀쌀嵘∀ഀഀ "[english]HEV.bell" "[Belltone]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀椀漀开爀攀愀搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﵓ蒀ὶ極ݲ灣ɥ∰ഀഀ "[english]HEV.bio_reading" "Possible Bio-reading." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀椀漀栀愀稀愀爀搀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ねὒᙵ煓楓ʖ∰ഀഀ "[english]HEV.biohazard_detected" "Warning: Biohazard detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀攀攀搀椀渀最开猀琀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀切䁑屝扐ɫ∰ഀഀ "[english]HEV.bleeding_stopped" "Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀椀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀Ԁٮ썷葏嶗∀ഀഀ "[english]HEV.blip" "[Blip]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开氀漀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ねㅒ䁙뚈땲ɑ∰ഀഀ "[english]HEV.blood_loss" "Blood loss detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开瀀氀愀猀洀愀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀䚈Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV.blood_plasma" "Blood plasma administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀氀漀漀搀开琀漀砀椀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね䁒늈퉭ݽ왨ɑ∰ഀഀ "[english]HEV.blood_toxins" "Warning: Blood toxin levels detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀戀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀⌀嵖∀ഀഀ "[english]HEV.boop" "[Boop]" ਍∀䠀䔀嘀⸀戀甀稀稀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀嵘∀ഀഀ "[english]HEV.buzz" "[Buzz]" ਍∀䠀䔀嘀⸀挀栀攀洀椀挀愀氀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね勒멛华ॏ덧葛ᙶ晓楛⡲ʍ∰ഀഀ "[english]HEV.chemical_detected" "Chemical detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀搀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀쨀㺑≥ഀഀ "[english]HEV.deactivated" "Deactivated" ਍∀䠀䔀嘀⸀攀椀最栀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀欀䅑≓ഀഀ "[english]HEV.eighty" "80" ਍∀䠀䔀嘀⸀攀瘀愀挀甀愀琀攀开愀爀攀愀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꒋ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV.evacuate_area" "Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀⸀昀椀昀琀攀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀鑓≎ഀഀ "[english]HEV.fifteen" "15" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀椀昀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鐀䅎≓ഀഀ "[english]HEV.fifty" "50" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀椀瘀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鐀≎ഀഀ "[english]HEV.five" "05" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀氀愀琀氀椀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ἀⵖἀⵖἀὖὖὖὖὖɖ崰  缀⡏յ简ꅫɎ∰ഀഀ "[english]HEV.flatline" "[Beep-beep-beeeeeeeeep.] User Fatality." ਍∀䠀䔀嘀⸀昀漀甀爀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䅖≓ഀഀ "[english]HEV.fourty" "40" ਍∀䠀䔀嘀⸀昀甀稀稀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀℀쩪嶗∀ഀഀ "[english]HEV.fuzz" "[Fuzz]" ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㐀㐀愀洀洀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_44ammo" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㐀㐀瀀椀猀琀漀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_44pistol" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开㤀洀洀挀氀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_9mmclip" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀氀椀攀渀开眀瀀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_alien_wpn" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀猀猀愀甀氀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_assault" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开愀猀猀愀甀氀琀最爀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_assaultgren" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀愀琀琀攀爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_battery" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀漀氀琀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_bolts" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开戀甀挀欀猀栀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_buckshot" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开挀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_crossbow" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开攀最漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_egon" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开攀最漀渀瀀漀眀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_egonpower" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开最愀甀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_gauss" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开最爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_grenade" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开洀攀搀欀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_medkit" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开瀀椀猀琀漀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_pistol" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开爀瀀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_rpg" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开爀瀀最愀洀洀漀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_rpgammo" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀最攀琀开猀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.get_shotgun" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开挀爀椀琀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ἀ絵ݔ灣퉥煯≓ഀഀ "[english]HEV.health_critical" "Warning: Vital signs critical." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开搀爀漀瀀瀀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ἀ絵ݔ灣୥䵎ⶖɎ∰ഀഀ "[english]HEV.health_dropping" "Warning: Vital signs dropping." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开搀爀漀瀀瀀椀渀最㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ἀ絵凜憏஌䵎ⶖɎ∰ഀഀ "[english]HEV.health_dropping2" "Vital signs are dropping." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀琀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね॒⦚彮④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.heat_damage" "Extreme heat damage detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开挀爀椀琀椀挀愀氀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ጀ†焀╓彠佣ɗ‰开佣ɗ∰ഀഀ "[english]HEV.hev_critical_fail" "HEV critical failure--failure---" ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ጀ†开佣ŗɾ∰ഀഀ "[english]HEV.hev_damage" "HEV damage sustained." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开最攀渀攀爀愀氀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ጀ†ⱎ徂佣ɗ∰ഀഀ "[english]HEV.hev_general_fail" "HEV general failure!" ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀瘀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀එ덎ʍ‰䠀䔀嘀猀ʕ∰ഀഀ "[english]HEV.hev_shutdown" "Insufficient power. HEV shutting down." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀椀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀᠀Ŗ巿∀ഀഀ "[english]HEV.hiss" "[Hiss!]" ਍∀䠀䔀嘀⸀椀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀쬀㭺≒ഀഀ "[english]HEV.immediately" "immediately" ਍∀䠀䔀嘀⸀椀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀开洀攀搀椀挀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㬀靓偵饧൥덎಍핥뭬靬彵④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.insufficient_medical" "Insufficient medical supplies to repair damage." ਍∀䠀䔀嘀⸀椀渀琀攀爀渀愀氀开戀氀攀攀搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね蕒祝䁑ʈ∰ഀഀ "[english]HEV.internal_bleeding" "Internal bleeding detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀愀樀漀爀开昀爀愀挀琀甀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね╒쵎⮑④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.major_fracture" "Major fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀愀樀漀爀开氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね╒쵎閑쉤⒈ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.major_lacerations" "Major lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀攀搀椀挀愀氀开爀攀瀀愀椀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀开④뭏࡬ɡ∰ഀഀ "[english]HEV.medical_repaired" "Medical damage repaired." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀椀渀漀爀开昀爀愀挀琀甀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね筒꺏⭟④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.minor_fracture" "Minor fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀椀渀漀爀开氀愀挀攀爀愀琀椀漀渀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね筒꺏镟쉤⒈ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.minor_lacerations" "Minor lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀洀漀爀瀀栀椀渀攀开猀栀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ᜀ慔Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV.morphine_shot" "Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀渀攀愀爀开搀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀缀⡏յ튀㑯筎ꅫɎ∰ഀഀ "[english]HEV.near_death" "Near death." ਍∀䠀䔀嘀⸀渀椀渀攀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀䅎≓ഀഀ "[english]HEV.ninety" "90" ਍∀䠀䔀嘀⸀漀渀攀栀甀渀搀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀縀≶ഀഀ "[english]HEV.onehundred" "100" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀攀爀挀攀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀縀ٶ䭒≎ഀഀ "[english]HEV.percent" "percent" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开戀攀氀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀ﴀ쾀㒑왬乑蹏≎ഀഀ "[english]HEV.power_below" "Power below" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开氀攀瘀攀氀开椀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀㒑獬㩞≎ഀഀ "[english]HEV.power_level_is" "Power level is" ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀开爀攀猀琀漀爀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠə∰ഀഀ "[english]HEV.power_restored" "Power restored." ਍∀䠀䔀嘀⸀瀀漀眀攀爀洀漀瘀攀开漀瘀攀爀氀漀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꠀ魒ﭒ꡹ﭒ蕾綍ʏ∰ഀഀ "[english]HEV.powermove_overload" "Warning: Power movement system overload." ਍∀䠀䔀嘀⸀爀愀搀椀愀琀椀漀渀开搀攀琀攀挀琀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね勒멛华ॏ덧葛ᙶ晓楛⡲ʍ∰ഀഀ "[english]HEV.radiation_detected" "Warning: Hazardous radiation levels detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀攀攀欀开洀攀搀椀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ff䉛㭬靓杵ꑱɢ∰ഀഀ "[english]HEV.seek_medic" "Seek medical attention." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀攀瘀攀渀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀̀䅎≓ഀഀ "[english]HEV.seventy" "70" ਍∀䠀䔀嘀⸀猀栀漀挀欀开搀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね॒㕧ﭵ彑④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV.shock_damage" "Electrical damage detected." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀椀砀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀洀䅑≓ഀഀ "[english]HEV.sixty" "60" ਍∀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁݶ띨횃ﭓ≾ഀഀ "[english]HEV.targetting_system" "Automatic target acquisition system." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀开漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁݶ띨횃ﭓ⽾ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV.targetting_system_on" "Automatic target acquisition system activated." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀愀爀最攀琀琀椀渀最开猀礀猀琀攀洀开漀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁݶ띨횃ﭓ獾ʕ∰ഀഀ "[english]HEV.targetting_system_off" "Automatic target acquisition system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䄀≓ഀഀ "[english]HEV.ten" "10" ਍∀䠀䔀嘀⸀琀栀椀爀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ऀ䅎≓ഀഀ "[english]HEV.thirty" "30" ਍∀䠀䔀嘀⸀琀漀爀渀椀焀甀攀琀琀攀开愀瀀瀀氀椀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀抐䁫麈䱛ʈ∰ഀഀ "[english]HEV.torniquette_applied" "Tourniquette applied." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀眀攀渀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀谀䅎≓ഀഀ "[english]HEV.twenty" "20" ਍∀䠀䔀嘀⸀瘀漀椀挀攀开漀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.voice_off" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀瘀漀椀挀攀开漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]HEV.voice_on" " " ਍∀䠀䔀嘀⸀眀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⋿ഀഀ "[english]HEV.warning" "Warning!" ਍∀䠀䔀嘀⸀眀漀甀渀搀开猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀␀術퉭ɫ∰ഀഀ "[english]HEV.wound_sterilized" "Wound sterilized." ਍∀䠀䔀嘀⸀猀琀攀爀椀氀椀稀攀搀开洀漀爀瀀栀椀渀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀␀術퉭ɫ‰ ᜀ慔Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV.sterilized_morphine" "Wound sterilized. Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀⸀琀漀爀渀椀开戀氀攀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀抐䁫麈䱛ʈ‰切䁑屝扐ɫ∰ഀഀ "[english]HEV.torni_bleed" "Tourniquette applied. Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀㈀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ἀ絵ݔ灣୥䵎ⶖɎ‰ꒋ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV.health2_evac" "Vital signs are dropping. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀⸀栀攀愀氀琀栀开挀爀椀琀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ἀ絵ݔ灣퉥煯ɓ‰ꒋ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV.health_crit_evac" "Warning: Vital signs critical. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀⸀渀攀愀爀开搀攀愀琀栀开攀瘀愀挀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀缀⡏յ튀㑯筎ꅫɎ‰쮋㭺ꑒ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV.near_death_evac" "Near death. Evacuate area immediately." ਍∀䠀䔀嘀开䄀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀∀칫斏で䡒䔀嘀㉓꒖ﭢ౾⡎⡵ॗ멧ꭎ熎楓뎖葛꽶荳ⵘɎ∰ഀഀ "[english]HEV_A0" "Welcome to the HEV Mark 4 Protective System, for use in hazardous environment conditions." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꠀ魒蕒ꦏﭒ꡹⽒ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A1" "Power assist movement activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀늚ﭑ쵑鑓앞㊈⽵ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A2" "High impact reactive armor activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀✀ᑙ慬퍬ὧ鑡桞⽖ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A3" "Atmospheric contaminant sensors activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀὾ﭵ텾ꝶ⽣ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A4" "Vital sign monitoring activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鬀歑㑰獬텞ꝶ⽣ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A5" "Munition-level monitoring activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ᨀ꾐䲋扵᪏ʐ∰ഀഀ "[english]HEV_A6" "Communications interface online." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㈀ꆖ晟桫ॖﭢ⽾ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_A7" "Defensive weapon selection system activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁ㭒靓ﭵ~⽟ɔ∰ഀഀ "[english]HEV_A8" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀㒑獬㩞⹎⸀⸀縀ٶ䭒繎ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_A9" "Power level is ... 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䄀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ఀ᭞恧ॏ幧㢗襞桛葑v⥎ə∰ഀഀ "[english]HEV_A10" "Have a very safe day." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㬀靓偵饧൥덎಍핥뭬靬彵④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_MED0" "Insufficient medical supplies to repair damage." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁ㭒靓ﭵ~⽟ɔ∰ഀഀ "[english]HEV_MED1" "Automatic medical systems engaged." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鸀䱛㮈靓杵ꑱɢ∰ഀഀ "[english]HEV_MED2" "Administering medical attention." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀휀⑓衏퉭ɫ‰ᜀ慔Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL0" "Wound sterilised. Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀抐䁫麈䱛ʈ‰切䁑屝扐ɫ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL1" "Local torniquette applied. Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀切䁑屝扐ɫ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL2" "Bleeding has stopped." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䀀䚈Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL3" "Blood plasma administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需퉢Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL4" "Antitoxin administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀튉䉫Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL5" "Antidote administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀␀術퉭ɫ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL6" "Wound sterilised." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ᜀ慔Ѭɜ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL7" "Morphine administered." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䔀䄀䰀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀开④뭏࡬ɡ∰ഀഀ "[english]HEV_HEAL8" "Medical damage repaired." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね筒꺏镟쉤⒈ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG0" "Minor lacterations detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね╒쵎閑쉤⒈ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG1" "Major lacerations detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね蕒祝䁑ʈ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG2" "Internal bleeding detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね䁒늈퉭ݽ왨ɑ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG3" "Warning. Blood toxin levels detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね筒꺏⭟④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG4" "Minor fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ね╒쵎⮑④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG5" "Major fracture detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꘀ䭏ねㅒ䁙뚈땲ɑ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG6" "Blood loss detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䴀䜀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ff䉛㭬靓杵ꑱɢ∰ഀഀ "[english]HEV_DMG7" "Seek medical attention." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ἀ絵ݔ灣୥䵎ⶖɎ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH0" "Warning. Vital signs dropping." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ἀ絵凜憏஌䵎ⶖɎ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH1" "Vital signs are dropping." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ἀ絵ݔ灣퉥煯ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH2" "Warning. Vital signs critical." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀✀╽애땠ɑ‰缀⡏յ튀㑯筎ꅫɎ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH3" "Emergency. User death imminent." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ἀ絵ݔ灣୥䵎ⶖɎ‰ꒋ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH4" "Vital signs are dropping. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ἀ絵ݔ灣퉥煯ɓ‰ꒋ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH5" "Warning. Vital signs critical. Evacuate area." ਍∀䠀䔀嘀开䠀䰀吀䠀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀✀╽애땠ɑ‰缀⡏յ튀㑯筎ꅫɎ‰쮋㭺ꑒ뭤る㩗ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_HLTH6" "Emergency. User death imminent. Evacuate area immediately." ਍∀䠀䔀嘀开匀䠀伀䌀䬀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね॒㕧ﭵ彑④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_SHOCK" "Warning. Electrical damage detected." ਍∀䠀䔀嘀开䘀䤀刀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね॒⦚彮④ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_FIRE" "Warning. Extreme heat damage detected." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䤀䴀开伀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁݶ띨횃ﭓ⽾ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_AIM_ON" "Automatic target acquisition system activated." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䤀䴀开伀䘀䘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁݶ띨횃ﭓ獾ʕ∰ഀഀ "[english]HEV_AIM_OFF" "Automatic target acquisition system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀开䈀䄀吀吀䔀刀夀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀ﴀ邀ծ홓靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_BATTERY" "HEV Power Unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䴀䔀䐀䬀䤀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ꢁᙒ㭓靓睝ɑ∰ഀഀ "[english]HEV_MEDKIT" "Automatic Medical Kit." ਍∀䠀䔀嘀开倀䤀匀吀伀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓嵟獫䩼ꢁ䭒ꩢɧ∰ഀഀ "[english]HEV_PISTOL" "9 millimeter semi-automatic hand gun." ਍∀䠀䔀嘀开匀䠀伀吀䜀唀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓ᡟ面づ㦗꩟ɧ∰ഀഀ "[english]HEV_SHOTGUN" "Combat shotgun acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓ښ䭲둢㥩ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_GRENADE" "Fragmentation grenage acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䄀匀匀䄀唀䰀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀獫桼ꢁ晒桫ᙖə䭣둢㥩텟ѓ桜홖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_ASSAULT" "9 millimeter fully automatic weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㐀㐀倀䤀匀吀伀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓 ⸀㐀㐀 葓䭟ꩢɧ∰ഀഀ "[english]HEV_44PISTOL" "44 calibre handgun acquired." ਍∀䠀䔀嘀开刀倀䜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀洀ҕﱜᕛ歟군텻ѓ桜홖靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_RPG" "Laser guided rocket launcher acquired." ਍∀䠀䔀嘀开匀䄀吀䌀䠀䔀䰀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓䝟Ꝥལ㑟佸앗溈ɿ∰ഀഀ "[english]HEV_SATCHEL" "Remote activated demolition unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开吀刀䤀倀䴀䤀一䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓浟ҕﵜ邀䁮⑧くʖ∰ഀഀ "[english]HEV_TRIPMINE" "Laser activated anti-personnel mine acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䠀伀刀一䔀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ഀ๎ὦᙵ晓桫ɖ∰ഀഀ "[english]HEV_HORNET" "Unidentified bio weapon." ਍∀䠀䔀嘀开匀儀唀䔀䔀䬀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ഀ๎ὦᙵ晓桫ɖ∰ഀഀ "[english]HEV_SQUEEK" "Unidentified bio weapon." ਍∀䠀䔀嘀开䔀䜀伀一∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓鹟豛➚ﵠ邀普桫ɖ∰ഀഀ "[english]HEV_EGON" "Experimental energy weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䜀䄀唀匀匀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓鹟豛➚ᾚҐﭜ晑桫ɖ∰ഀഀ "[english]HEV_GAUSS" "Experimental hyper-velocity weapon acquired." ਍∀䠀䔀嘀开堀䈀伀圀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓Қ὜㾐⩓⦎፟ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_XBOW" "High velocity stealth crossbow acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㤀䴀䴀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뜀鞃嵟獫㥼潟ʃ∰ഀഀ "[english]HEV_9MM" "9 milimetre ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开㐀㐀䄀䴀䴀伀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뤀葓㥟潟횃靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_44AMMO" "44 calibre ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䈀唀䌀䬀匀䠀伀吀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓ᡟ面づ㦗꩟㥧潟ʃ∰ഀഀ "[english]HEV_BUCKSHOT" "Combat shotgun ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䈀伀䰀吀匀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀⬀幔콹퉾䅽坓፛㥟潟횃靓ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_BOLTS" "Neuro toxin treated crossbow ammunition acquired." ਍∀䠀䔀嘀开刀倀䜀䄀䴀䴀伀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓浟ҕﱜᕛ歟군ɻ∰ഀഀ "[english]HEV_RPGAMMO" "Laser guided rocket acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓ꢁལ둟㥩ɟ∰ഀഀ "[english]HEV_AGRENADE" "Self propelled grenade acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䔀䜀伀一倀伀圀䔀刀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀혀靓ﵟ邀敮䖈Ցɓ∰ഀഀ "[english]HEV_EGONPOWER" "Energy recharge unit acquired." ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦찠桑f륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C1" "The time is now ... 1 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗챦桑f륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C1t" "The time is now 1 am" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦찠桑⑦륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C2" "The time is now ... 2 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦찠桑०륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C3" "The time is now ... 3 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦찠桑륖齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C4" "The time is now ... 4 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦찠桑鑦륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C5" "The time is now ... 5 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦Ԡ桮浦륑齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C6" "The time is now ... 6 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦Ԡ桮ͦ륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C7" "The time is now ... 7 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦桥武륑齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C8" "The time is now ... 8 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦桥嵦륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C9" "The time is now ... 9 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦൥上十点钟" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䌀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀栀攀 琀椀洀攀 椀猀 渀漀眀 ⸀⸀⸀ ㄀  䄀䴀∀ഀഀ "HEV_C11" "现在是…早਍䅎S륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C11" "The time is now ... 11 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦ⴠ䡎䅓豓륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C12" "The time is now ... 12 AM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦ଠ䡎S륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C13" "The time is now ... 1 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㌀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗୦䡎S륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C13t" "The time is now 1 pm" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦ଠ䡎⑓륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C14" "The time is now ... 2 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦ଠ䡎॓륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C15" "The time is now ... 3 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦ଠ䡎륖齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C16" "The time is now ... 4 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦ଠ䡎鑓륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C17" "The time is now ... 5 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦贠婐浦륑齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C18" "The time is now ... 6 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦贠婐ͦ륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C19" "The time is now ... 7 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦娠൦上八点钟" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䌀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀栀攀 琀椀洀攀 椀猀 渀漀眀 ⸀⸀⸀ 㠀 倀䴀∀ഀഀ "HEV_C21" "现在是…晚਍嵎륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C21" "The time is now ... 9 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦娠൦上十点钟" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䠀䔀嘀开䌀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀吀栀攀 琀椀洀攀 椀猀 渀漀眀 ⸀⸀⸀ ㄀  倀䴀∀ഀഀ "HEV_C23" "现在是…晚਍䅎S륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C23" "The time is now ... 11 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䌀㈀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뀀⡳⽗♦䠠᱓䅙豓륎齰⊔ഀഀ "[english]HEV_C24" "The time is now ... 12 PM" ਍∀䠀䔀嘀开䐀  ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠə∰ഀഀ "[english]HEV_D00" "Power restored." ਍∀䠀䔀嘀开䐀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀එ덎ʍ‰䠀䔀嘀猀ʕ∰ഀഀ "[english]HEV_D01" "Insufficient power. HEV shutting down." ਍∀䠀䔀嘀开 倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿䠀䔀嘀ﴀ쾀㒑왬乑蹏⹎⸀⸀縀ٶ䭒鑎Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_0P" "Warning. HEV power level below...5 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_1P" "Power restored ... 10 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㈀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_2P" "Power restored ... 15 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㌀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒豎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_3P" "Power restored ... 20 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㐀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒豎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_4P" "Power restored ... 25 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㔀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒ॎ䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_5P" "Power restored ... 30 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㘀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒ॎ䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_6P" "Power restored ... 35 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㜀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒䅖ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_7P" "Power restored ... 40 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㠀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒䅖鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_8P" "Power restored ... 45 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㤀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒鑎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_9P" "Power restored ... 50 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀ 倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒鑎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_10P" "Power restored ... 55 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㄀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒济䅑ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_11P" "Power restored ... 60 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㈀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒济䅑鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_12P" "Power restored ... 65 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㌀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒͎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_13P" "Power restored ... 70 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㐀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒͎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_14P" "Power restored ... 75 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㔀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒歎䅑ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_15P" "Power restored ... 80 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㘀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒歎䅑鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_16P" "Power restored ... 85 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㜀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒嵎䅎ɓ∰ഀഀ "[english]HEV_17P" "Power restored ... 90 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㠀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀抑ൠ♙縠ٶ䭒嵎䅎鑓Ɏ∰ഀഀ "[english]HEV_18P" "Power restored ... 95 percent." ਍∀䠀䔀嘀开㄀㤀倀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﴀ쾀㒑獬⹞⸀⸀縀ٶ䭒繎ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_19P" "Power level is ... 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䄀䴀伀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀㤀潟⢃㵵ɜ∰ഀഀ "[english]HEV_AMO0" "Ammunition depleted." ਍∀䠀䔀嘀开嘀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﮗ⽾ꡔɒ∰ഀഀ "[english]HEV_V0" "Voice system activated." ਍∀䠀䔀嘀开嘀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﮗ獾ʕ∰ഀഀ "[english]HEV_V1" "Voice system deactivated." ਍∀䠀䔀嘀开䔀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀씀㊈㑵彸ɣ∰ഀഀ "[english]HEV_E0" "Armour compromised." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀씀㊈㑵彸ɣ∰ഀഀ "[english]HEV_E1" "Armour compromised." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ጀ†焀╓彠佣ɗ‰开佣ɗ∰ഀഀ "[english]HEV_E2" "HEV - critical failure. Failure." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ጀ†ⱎ徂佣ɗ∰ഀഀ "[english]HEV_E3" "HEV - general failure." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀䠀䔀嘀 ጀ†开佣ŗɾ∰ഀഀ "[english]HEV_E4" "HEV - damage sustained." ਍∀䠀䔀嘀开䔀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꠀ魒ﭒ꡹ﭒ蕾綍ʏ∰ഀഀ "[english]HEV_E5" "Warning. Power movement system overload." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀≎ഀഀ "[english]HEV_F1" "1" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀谀≎ഀഀ "[english]HEV_F2" "2" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ऀ≎ഀഀ "[english]HEV_F3" "3" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀≖ഀഀ "[english]HEV_F4" "4" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀鐀≎ഀഀ "[english]HEV_F5" "5" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀洀≑ഀഀ "[english]HEV_F6" "6" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀̀≎ഀഀ "[english]HEV_F7" "7" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀欀≑ഀഀ "[english]HEV_F8" "8" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀崀≎ഀഀ "[english]HEV_F9" "9" ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀榕୒⹎⸀⸀䄀퉓齹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F10" "Time remaining ... 10 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀榕୒⹎⸀⸀䄀鑓퉎齹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F15" "Time remaining ... 15 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀榕୒⹎⸀⸀谀䅎퉓齹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F20" "Time remaining ... 20 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䘀㌀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀榕୒⹎⸀⸀ऀ䅎퉓齹ʔ∰ഀഀ "[english]HEV_F30" "Time remaining ... 30 seconds." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ねὒᙵ煓楓ʖ∰ഀഀ "[english]HEV_DET0" "Warning. Biohazard detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね勒멛华ॏ덧葛ᙶ晓楛⡲ʍ∰ഀഀ "[english]HEV_DET1" "Warning. Hazardous chemical detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀昀䪋Ŕ⃿ꘀ䭏ね煒楓邖ҏɜ∰ഀഀ "[english]HEV_DET2" "Warning. Hazardous radiation levels detected." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀ﵓ蒀ὶ極ݲ灣ɥ∰ഀഀ "[english]HEV_DET3" "Possible bio reading." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需퉢ꅽٻɴ‰縀ٶ䭒繎ɶ∰ഀഀ "[english]HEV_DET4" "Antitoxin administered. 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䐀䔀吀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀需퉢ꅽٻɴ昰䪋Ŕ⃿豈멛华ॏ덧ﭛ炋㑥獬ɞ縰ٶ䭒繎≶ഀഀ "[english]HEV_DET5" "Antitoxin administered. Warning. Hazardous radiation levels detected. 100 percent." ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍豹䅎汓㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR0" "range 20 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹嵓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR1" "range 19 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹歓汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR2" "range 18 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹͓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR3" "range 17 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹浓汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR4" "range 16 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹鑓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR5" "range 15 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹汖㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR6" "range 14 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹॓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR7" "range 13 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹豓汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR8" "range 12 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹S汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR9" "range 11 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍䅹汓㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR10" "range 10 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍嵹汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR11" "range 9 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍歹汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR12" "range 8 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍͹汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR13" "range 7 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍浹汑㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR14" "range 6 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍鑹汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR15" "range 5 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍汖㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR16" "range 4 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍ॹ汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR17" "range 3 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍⑹汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR18" "range 2 meters" ਍∀䠀䔀嘀开䜀刀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀뮍y汎㩑≜ഀഀ "[english]HEV_GR19" "range 1 meter" ਍∀䠀唀䐀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀⸀䰀漀眀䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀一὏絵㱔晐䪋Ŕ巿∀ഀഀ "[english]HUDQuickInfo.LowHealth" "[Low Health Warning!]" ਍∀䠀唀䐀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀⸀䰀漀眀䄀洀洀漀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀㤀潟ඃ덎暍䪋Ŕ巿∀ഀഀ "[english]HUDQuickInfo.LowAmmo" "[Low Ammunition Warning!]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀匀瀀爀椀渀琀一漀倀漀眀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀텟䮁뉻魵㵒嵜∀ഀഀ "[english]HL2Player.SprintNoPower" "[Sprint Depleted]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀匀瀀爀椀渀琀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀텟嶍∀ഀഀ "[english]HL2Player.SprintStart" "[Sprint On]" ਍∀䠀䰀㈀倀氀愀礀攀爀⸀唀猀攀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀핥罬⡏嵵∀ഀഀ "[english]HL2Player.UseDeny" "[Can't Use]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀笀ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]Player.Death" "[Death]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀倀氀愀猀洀愀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀쌀嵰∀ഀഀ "[english]Player.PlasmaDamage" "[Burning]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀匀漀渀椀挀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀彬④嵏∀ഀഀ "[english]Player.SonicDamage" "[Sonic Damage]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䐀爀漀眀渀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀豈멭嵮∀ഀഀ "[english]Player.DrownStart" "[Drowning]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䘀愀氀氀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀찀㶍径④嵏∀ഀഀ "[english]Player.FallDamage" "[Falling Damage]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀䘀愀氀氀䜀椀戀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀樀퉕Ř巿∀ഀഀ "[english]Player.FallGib" "[Splat!]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀唀猀攀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀핥罬⡏嵵∀ഀഀ "[english]Player.UseDeny" "[Can't Use]" ਍∀倀氀愀礀攀爀⸀瀀椀挀欀甀瀀眀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀愀督暍桫嵖∀ഀഀ "[english]Player.pickupweapon" "[Weapon pickup]" ਍∀䜀攀椀最攀爀⸀䈀攀攀瀀䰀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀ጀ承葡ꅶ炋桥呮嵘∀ഀഀ "[english]Geiger.BeepLow" "[Slow Geiger tick]" ਍∀䜀攀椀最攀爀⸀䈀攀攀瀀䠀椀最栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀Ὗ蒐ꅶ炋桥呮嵘∀ഀഀ "[english]Geiger.BeepHigh" "[Fast Geiger tick]" ਍∀吀爀椀最最攀爀匀甀瀀攀爀䄀爀洀漀爀⸀匀琀愀爀琀䌀栀愀爀最椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀쭟䕙㕑嵵∀ഀഀ "[english]TriggerSuperArmor.StartCharging" "[Start Charging]" ਍∀吀爀椀最最攀爀匀甀瀀攀爀䄀爀洀漀爀⸀䐀漀渀攀䌀栀愀爀最椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀䔀㕑屵扐嵫∀ഀഀ "[english]TriggerSuperArmor.DoneCharging" "[End Charging]" ਍∀䤀琀攀洀䈀愀琀琀攀爀礀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀愀督㖍恵嵬∀ഀഀ "[english]ItemBattery.Touch" "[Battery Pickup]" ਍∀䠀攀愀氀琀栀䬀椀琀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀愀督▍兠ե嵓∀ഀഀ "[english]HealthKit.Touch" "[Medkit Pickup]" ਍∀䠀攀愀氀琀栀嘀椀愀氀⸀吀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀愀督ᾍ絵嵴∀ഀഀ "[english]HealthVial.Touch" "[Health Vial Pickup]" ਍∀圀愀氀氀䠀攀愀氀琀栀⸀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀툀嵾∀ഀഀ "[english]WallHealth.Deny" "[Deny]" ਍∀圀愀氀氀䠀攀愀氀琀栀⸀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀쭟뭙靬嵵∀ഀഀ "[english]WallHealth.Start" "[Begin Healing]" ਍∀匀甀椀琀刀攀挀栀愀爀最攀⸀䐀攀渀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀툀嵾∀ഀഀ "[english]SuitRecharge.Deny" "[Deny]" ਍∀匀甀椀琀刀攀挀栀愀爀最攀⸀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀 Ⰰ 㸀嬀쭟䕙㕑嵵∀ഀഀ "[english]SuitRecharge.Start" "[Begin Charging]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䈀甀琀琀漀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushButton1" "[Button Sound]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䈀甀琀琀漀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushButton2" "[Button Sound]" ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀倀甀猀栀䬀攀礀瀀愀搀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.PushKeypad1" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䌀漀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Coin" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Button" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀嘀攀渀搀开䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.Vend_Hit" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䨀甀洀瀀䐀漀眀渀开匀琀愀爀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.JumpDown_Start" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䨀甀洀瀀䐀漀眀渀开䰀愀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.JumpDown_Land" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀匀挀爀愀瀀夀愀爀搀开䠀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.ScrapYard_Hop" " " ਍∀一倀䌀开䄀氀礀砀⸀䌀氀椀洀戀䰀愀搀搀攀爀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Alyx.ClimbLadder1" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀㭲ﭥ嵑∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttack" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䈀甀爀爀漀眀䤀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀顲ṣ嵭∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.BurrowIn" "[Antlion Burrowing]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䈀甀爀爀漀眀伀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀全끑嵳∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.BurrowOut" "[Antlion Emerging]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀匀漀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.FootstepSoft" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.FootstepHeavy" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀匀椀渀最氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀㭲ﭥ嵑∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttackSingle" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀攀氀攀攀䄀琀琀愀挀欀䐀漀甀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀㭲ﭥ嵑∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.MeleeAttackDouble" "[Antlion Attack]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䐀椀猀琀爀愀挀琀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Distracted" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀뱲嵵∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Pain" "[Antlion Pain]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䨀甀洀瀀吀漀甀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.JumpTouch" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䰀愀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Land" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀圀椀渀最猀伀瀀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.WingsOpen" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䰀漀漀瀀椀渀最䄀最椀琀愀琀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.LoopingAgitated" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀爀甀戀⸀匀挀愀爀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGrub.Scared" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀爀甀戀⸀匀焀甀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGrub.Squash" " " ਍∀䘀堀开䄀渀琀氀椀漀渀䤀洀瀀愀挀琀⸀匀栀攀氀氀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]FX_AntlionImpact.ShellImpact" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀刀甀渀伀瘀攀爀䈀礀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀๲ㅖ嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.RunOverByVehicle" "[Antlion Crunch]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Movement" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Voice" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀⸀䠀攀愀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Antlion.Heal" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀渀椀昀昀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.SniffFound" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀栀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Shove" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䠀椀琀䠀愀爀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.HitHard" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀琀攀瀀䰀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.StepLight" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀匀琀攀瀀䠀攀愀瘀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.StepHeavy" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䄀渀最攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀歲畓⑑ቡ嵠∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Anger" "[Antlion Guard Angry]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䜀爀漀眀氀䠀椀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.GrowlHigh" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䜀爀漀眀氀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.GrowlIdle" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䈀爀攀愀琀栀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.BreathSound" " " ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䌀漀渀昀甀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀脀歲畓腰嶎∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Confused" "[Antlion Guard Confused]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀刀漀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀脀歲畓虑嵔∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Roar" "[Antlion Guard Roar]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀脀歲畓筑ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Die" "[Antlion Guard Death]" ਍∀一倀䌀开䄀渀琀氀椀漀渀䜀甀愀爀搀⸀䘀愀氀氀漀瘀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AntlionGuard.Fallover" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䘀椀爀攀䜀甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓ﵧﮏ嵑∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.FireGun" "[Hunter-Chopper Pursuit]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀䜀甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀฀啳䝶㩓앧㦈嵟∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.ChargeGun" "[Hunter-Chopper Charging]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀䐀漀眀渀䜀甀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.ChargeDownGun" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.Rotors" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀猀䰀漀甀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.RotorsLoud" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀刀漀琀漀爀䈀氀愀猀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.RotorBlast" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀一攀愀爀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓잘嶏∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.NearFlyby" "[Hunter-Chopper Flyby]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀䜀爀攀渀愀搀攀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓롧㥰葟ژ嵘∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopterGrenade.Ping" "[Hunter-Chopper Bomb Ping]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䐀爀漀瀀䴀椀渀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.DropMine" " " ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䴀攀最愀戀漀洀戀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓灧뢏晰䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.MegabombAlert" "[Hunter-Chopper Bombing Alert]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䈀愀搀氀礀䐀愀洀愀最攀搀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓彧셣嵫∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.BadlyDamagedAlert" "[Hunter-Chopper Damaged]" ਍∀一倀䌀开䄀琀琀愀挀欀䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䌀爀愀猀栀椀渀最䄀氀愀爀洀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓晧ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]NPC_AttackHelicopter.CrashingAlarm1" "[Hunter-Chopper Alarm]" ਍∀一倀䌀开䠀攀氀椀挀漀瀀琀攀爀⸀䘀椀爀攀刀漀挀欀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀啳䝶㩓歧군{歟嵰∀ഀഀ "[english]NPC_Helicopter.FireRocket" "[Hunter-Chopper Rocket Fired]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䘀椀渀愀氀䈀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⩘镠걤嵔∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.FinalBite" "[Barnacle Bite]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀⩘筠ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Die" "[Barnacle Death]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀吀漀渀最甀攀伀甀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.TongueOut" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀吀漀渀最甀攀匀琀爀攀琀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.TongueStretch" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀倀甀氀氀倀愀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⩘쥠潢嵢∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.PullPant" "[Barnacle Pull]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䜀爀甀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⩘镠嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Grunt" "[Barnacle Grunt]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䈀愀戀礀䜀爀甀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.BabyGrunt" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⩘ᙠ嵓∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Scream" "[Barnacle Scream]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䐀椀最攀猀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀⩘衠᙭嵓∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.Digest" "[Barnacle Digestion]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀愀挀氀攀⸀䈀爀攀愀欀一攀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⩘ꡠ颚嵢∀ഀഀ "[english]NPC_Barnacle.BreakNeck" "[Barnacle Bonebreak]" ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀爀渀攀礀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Barney.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Bite" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Attack" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Footstep" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀圀愀氀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.FootstepWalk" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀攀氀攀最爀愀瀀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Telegraph" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀栀爀攀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀㑳陵Ƈ셚嶀∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Threat" "[Headcrab Threat]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀฀㑳陵暇ኋ嵢∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Alert" "[Headcrab Alert]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀吀愀氀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Talk" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.AlertVoice" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Pain" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀฀㑳陵箇ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Die" "[Headcrab Death]" ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.Impact" " " ਍∀一倀䌀开䈀氀愀挀欀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀洀瀀愀挀琀䄀渀最爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BlackHeadcrab.ImpactAngry" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀圀攀愀瀀漀渀䈀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Combine.WeaponBash" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䐀椀猀猀漀氀瘀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀ 㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀吀ࢀᾐ畘筑ꅫ⩎∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.DissolveScream" "*Combine Soldier Death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䔀氀攀挀琀爀漀挀甀琀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀ 㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀吀ࢀᾐ畘筑ꅫ⩎∀ഀഀ "[english]NPC_CombineS.ElectrocuteScream" "*Combine Soldier Death*" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀؀롲Ű巿∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Explosion" "[Explosion!]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䠀漀氀搀椀渀最䤀渀倀栀礀猀䌀愀渀渀漀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.HoldingInPhysCannon" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀圀栀椀稀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.WhizFlyby" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䰀愀甀渀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Launch" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䬀椀氀氀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.KillImpact" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䈀愀氀氀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineBall.Impact" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀콤㩐ꕧ齢嵞∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Retire" "[Camera Retire]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀콤㩐ͧꚌ嵞∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Deploy" "[Camera Deploy]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Move" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Active" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䈀攀挀漀洀攀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.BecomeIdle" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀콤㩐晧䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Alert" "[Camera Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䄀渀最爀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Angry" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Ping" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䌀氀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀콤㩐鑧鍔嵘∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Click" "[Camera Click]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䌀愀洀攀爀愀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䐀콤㩐셧佫嵗∀ഀഀ "[english]NPC_CombineCamera.Die" "[Camera Destroyed]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䠀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꢍ嵒∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.Hop" "[Mine Hop]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䘀氀椀瀀伀瘀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.FlipOver" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀吀甀爀渀伀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ꮖ삈㭯嵭∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.TurnOn" "[Mine Activated]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀吀甀爀渀伀昀昀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀횖術쁭㭯嵭∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.TurnOff" "[Mine De-activated]" ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀伀瀀攀渀䠀漀漀欀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.OpenHooks" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䌀氀漀猀攀䠀漀漀欀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.CloseHooks" " " ਍∀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䴀椀渀攀⸀䄀挀琀椀瘀攀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CombineMine.ActiveLoop" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.RunFootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开䌀椀琀椀稀攀渀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Citizen.RunFootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䠀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Hop" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Gib" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Idle" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䰀♎暞䪋嵔∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Alert" "[Crow Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䰀♎벞嵵∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Pain" "[Crow Pain]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䰀♎箞ꅫ嵎∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Die" "[Crow Death]" ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀䘀氀愀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Flap" " " ਍∀一倀䌀开䌀爀漀眀⸀匀焀甀愀眀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䰀♎鞞襼葓Ř巿∀ഀഀ "[english]NPC_Crow.Squawk" "[Crow Squawk!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䤀搀氀攀洀漀搀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Idlemode_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䌀漀洀戀愀琀洀漀搀攀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Combatmode_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀氀氀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Roll_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀氀椀搀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Slide" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀漀甀渀搀䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀㼀힖㵲や嵗∀ഀഀ "[english]NPC_dog.PoundGround" "[Dog Pounding Ground]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀漀甀渀搀䜀爀漀甀渀搀开栀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀㼀힖㵲や嵗∀ഀഀ "[english]NPC_dog.PoundGround_hard" "[Dog Pounding Ground]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䴀攀琀愀氀䠀椀琀开匀漀昀琀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.MetalHit_Soft_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Pickup" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开刀愀琀琀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀愀퉓ⵕ愀퉓ŕ巿∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Rattle" "[Rattle-rattle!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀䐀甀洀瀀猀琀攀爀开䐀爀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鸀ﭤŘ巿∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Dumpster_Drop" "[Crash!]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开甀瀀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_up_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀攀爀瘀漀开搀渀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Servo_dn_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀倀渀攀甀洀愀琀椀挀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Pneumatic_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_2" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀匀琀爀愀椀渀椀渀最开㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Straining_3" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀挀欀开䰀椀昀琀㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Rock_Lift1" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀漀挀欀开䐀爀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀㑷쵙ﮑ嵑∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Rock_Drop" "[Rock Thud]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀㆕๔嵘∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Creak" "[Door Creak]" ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䰀椀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Lift" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䰀椀昀琀开氀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Lift_loop" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开伀瀀攀渀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Opened" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_dog.Ravendoor_Closing" " " ਍∀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀玕൑上]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀刀愀瘀攀渀搀漀漀爀开䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䐀漀漀爀 䌀氀漀猀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Scrape_Car" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀挀爀愀瀀攀开䌀愀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Throw_Car" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀吀栀爀漀眀开䌀愀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Pain_1" "[阿狗受伤]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀愀椀渀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Pain_2" "[阿狗受伤]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀愀椀渀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Surprise_1" "[阿狗受惊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀甀爀瀀爀椀猀攀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 匀甀爀瀀爀椀猀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Surprise_2" "[阿狗受惊]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀甀爀瀀爀椀猀攀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 匀甀爀瀀爀椀猀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Scared_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀匀挀愀爀攀搀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Talk_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀吀愀氀欀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Angry_1" "[阿狗愤怒]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䄀渀最爀礀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Angry_2" "[阿狗愤怒]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䄀渀最爀礀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Angry_3" "[阿狗愤怒]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䄀渀最爀礀开㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䄀渀最爀礀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Curious_1" "[阿狗好奇]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䌀甀爀椀漀甀猀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䌀甀爀椀漀甀猀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Dissapointed_1" "[阿狗失望]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䐀椀猀猀愀瀀漀椀渀琀攀搀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䐀椀猀愀瀀瀀漀椀渀琀攀搀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Growl_1" "[阿狗狂吠]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䜀爀漀眀氀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䜀爀漀眀氀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Growl_2" "[阿狗狂吠]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䜀爀漀眀氀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀最 䜀爀漀眀氀崀∀ഀഀ "NPC_dog.Laugh_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䰀愀甀最栀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_1" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㄀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_3" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㌀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_4" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㐀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Playful_5" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀倀氀愀礀昀甀氀开㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.RunFootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.RunFootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Hang_On_Dropship" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀䠀愀渀最开伀渀开䐀爀漀瀀猀栀椀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_dog.Thrown_Car_Hits_Ground" "[撞击声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开搀漀最⸀吀栀爀漀眀渀开䌀愀爀开䠀椀琀猀开䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀爀愀猀栀℀崀∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.RotorLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.NearRotorLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀一攀愀爀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.FireLoop" "[运输机追逐]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀䘀椀爀攀䰀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀 倀甀爀猀甀椀琀崀∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.OnGroundRotorLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀伀渀䜀爀漀甀渀搀刀漀琀漀爀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineDropship.DescendingWarningLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䐀爀漀瀀猀栀椀瀀⸀䐀攀猀挀攀渀搀椀渀最圀愀爀渀椀渀最䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Alert" "[猎头蟹警戒]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Pain" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Die" "[猎头蟹死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Attack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastHeadcrab.Footstep" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.LeapAttack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䰀攀愀瀀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AttackHit" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AttackMiss" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Attack" "[僵尸攻击]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 䄀琀琀愀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Idle" "*嚎叫*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀栀漀眀氀⨀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AlertFar" "[远处僵尸警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀䘀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀椀猀琀愀渀琀 娀漀洀戀椀攀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.AlertNear" "[近处僵尸警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀一攀愀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀一攀愀爀戀礀 娀漀洀戀椀攀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.GallopLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀愀氀氀漀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.GallopRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀愀氀氀漀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Scream" "[僵尸尖叫]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 匀挀爀攀愀洀崀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.RangeAttack" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀刀愀渀最攀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Frenzy" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䘀爀攀渀稀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Moan1" "*啊*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_FastZombie.Gurgle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀䜀甀爀最氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_FastZombie.NoSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䘀愀猀琀娀漀洀戀椀攀⸀一漀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.CannonSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.CannonStartSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀琀愀爀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.CannonStopSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䌀愀渀渀漀渀匀琀漀瀀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.DyingSound" "[直升机即将爆炸]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䐀礀椀渀最匀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䐀礀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.RotorSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.ExhaustSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䔀砀栀愀甀猀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.RotorBlastSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀刀漀琀漀爀䈀氀愀猀琀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.SearchPing" "[直升机飞过]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀匀攀愀爀挀栀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 倀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.PatrolPing" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀倀愀琀爀漀氀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.SeeEnemy" "[直升机警报]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀匀攀攀䔀渀攀洀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.Pain" "[直升机损毁]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_CombineGunship.Explode" "[直升机爆炸]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀䜀甀渀猀栀椀瀀⸀䔀砀瀀氀漀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䜀甀渀猀栀椀瀀 䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Burning" "[猎头蟹燃烧]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䈀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䈀甀爀渀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.StopBurning" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀匀琀漀瀀䈀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Gib" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Alert" "[猎头蟹警戒]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Pain" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Die" "[猎头蟹死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_HeadCrab.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀䌀爀愀戀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Headcrab.Attack" "[猎头蟹攻击]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 愀琀琀愀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_Headcrab.Footstep" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Headcrab.BurrowIn" "[猎头蟹钻洞]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀甀爀爀漀眀䤀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䐀椀最最椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_Headcrab.BurrowOut" "[猎头蟹出现]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䠀攀愀搀挀爀愀戀⸀䈀甀爀爀漀眀伀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䠀攀愀搀挀爀愀戀 䔀洀攀爀最椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.Growl" "[鱼龙咆哮]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䜀爀漀眀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀 䜀爀漀眀氀崀∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.AttackGrowl" "[鱼龙咆哮]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䜀爀漀眀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀 刀漀愀爀崀∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Ichthyosaur.BiteMiss" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䤀挀栀琀栀礀漀猀愀甀爀⸀䈀椀琀攀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "WateryDeath.Warn" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "WateryDeath.Pull" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀倀甀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "WateryDeath.Bite" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀愀琀攀爀礀䐀攀愀琀栀⸀䈀椀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Die" "[飞锯死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.Bat" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䈀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Splash" "[飞溅!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀瀀氀愀猀栀℀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.Slice" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀氀椀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Grind" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䜀爀椀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.EngineNoise" "[飞锯引擎]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀一漀椀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䔀渀最椀渀攀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.Unpack" "[飞锯部署]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀唀渀瀀愀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䐀攀瀀氀漀礀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.EngineSound1" "[飞锯引擎]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀匀漀甀渀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䔀渀最椀渀攀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.EngineSound2" "[飞锯引擎]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䔀渀最椀渀攀匀漀甀渀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀嬀䴀愀渀栀愀挀欀 䔀渀最椀渀攀崀∀ഀഀ "NPC_Manhack.BladeSound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䈀氀愀搀攀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.ChargeAnnounce" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䌀栀愀爀最攀䄀渀渀漀甀渀挀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.ChargeEnd" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀䌀栀愀爀最攀䔀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Manhack.Stunned" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀愀渀栀愀挀欀⸀匀琀甀渀渀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.SentenceParameters" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀攀渀琀攀渀挀攀倀愀爀愀洀攀琀攀爀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.HitByVehicle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䠀椀琀䈀礀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Shove" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀栀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.RunFootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.RunFootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.HidingSpeech" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䠀椀搀椀渀最匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.LocateSpeech" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䰀漀挀愀琀攀匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.OnFireScream" "*尖叫*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀伀渀䘀椀爀攀匀挀爀攀愀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀猀挀爀攀愀洀椀渀最⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Pain" "*疼*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Die" "*死亡*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀搀攀愀琀栀⨀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Radio.Off" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀愀搀椀漀⸀伀昀昀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Radio.On" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀刀愀搀椀漀⸀伀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Stay" "不许动。" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀匀琀愀礀∀ऀ∀䠀漀氀搀 椀琀⸀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.Warn" "[敌人警告]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀圀愀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䔀渀攀洀礀 圀愀爀渀椀渀最崀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.WaterSpeech" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀圀愀琀攀爀匀瀀攀攀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.MoveAlong1" "往前走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀䴀漀瘀攀 愀氀漀渀最℀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.MoveAlong2" "我叫你走!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀䤀 猀愀椀搀 洀漀瘀攀℀∀ഀഀ "NPC_MetroPolice.MoveAlong3" "准备接受审判吧!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䴀攀琀爀漀倀漀氀椀挀攀⸀䴀漀瘀攀䄀氀漀渀最㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀倀爀攀瀀愀爀攀 昀漀爀 樀甀搀最洀攀渀琀℀∀ഀഀ "NPC_CombineS.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineS.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineS.RunFootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CombineS.RunFootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀匀⸀刀甀渀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Combine.RadioChatter" "[联合部队广播:拦截]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀刀愀搀椀漀䌀栀愀琀琀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 䌀栀愀琀琀攀爀崀∀ഀഀ "NPC_Combine.Alert" "[联合部队广播:警报!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 䄀氀攀爀琀℀崀∀ഀഀ "NPC_Combine.Pain" "*疼痛*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "NPC_Combine.Death" "*死亡*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀搀攀愀琀栀⨀∀ഀഀ "NPC_Combine.Grenade" "[联合部队广播:手榴弹警报!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䜀爀攀渀愀搀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 䜀爀攀渀愀搀攀 䄀氀攀爀琀℀崀∀ഀഀ "NPC_Combine.Last" "[联合军广播:请求支援]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䰀愀猀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 刀攀焀甀攀猀琀椀渀最 䈀愀挀欀甀瀀崀∀ഀഀ "NPC_Combine.Coord" "[联合部队广播:战术技巧]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀漀洀戀椀渀攀⸀䌀漀漀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀㔀㸀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 吀愀挀琀椀挀愀氀崀∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.Die" "[僵尸死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ㄀㜀㘀Ⰰ 㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.ThrowWarn" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀吀栀爀漀眀圀愀爀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.Throw" "[释放寄生虫]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀吀栀爀漀眀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀倀愀爀愀猀椀琀攀 吀栀爀漀眀渀崀∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.Idle" "*啊*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.Pain" "[僵尸疼痛]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 倀愀椀渀崀∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.Alert" "[僵尸警报]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.FootstepRight" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.FootstepLeft" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.FastBreath" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䘀愀猀琀䈀爀攀愀琀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_PoisonZombie.Moan1" "*啊*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开倀漀椀猀漀渀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀漀愀渀⨀∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Roll" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀刀漀氀氀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.RollWithSpikes" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀刀漀氀氀圀椀琀栀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Tossed" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀吀漀猀猀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Held" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䠀攀氀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Taunt" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀吀愀甀渀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Ping" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀倀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.OpenSpikes" "[滚雷部署]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀伀瀀攀渀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀 䐀攀瀀氀漀礀崀∀ഀഀ "NPC_RollerMine.CloseSpikes" "[滚雷撤消]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀氀漀猀攀匀瀀椀欀攀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀 刀攀琀爀愀挀琀崀∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Shock" "[滚雷震动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀匀栀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀 匀栀漀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Hurt" "[滚雷损毁]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䠀甀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_RollerMine.Chirp" "[滚雷喳喳声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀栀椀爀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀 䌀栀椀爀瀀崀∀ഀഀ "NPC_RollerMine.ChirpRespond" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䌀栀椀爀瀀刀攀猀瀀漀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_RollerMine.JoltVehicle" "[滚雷摇晃]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开刀漀氀氀攀爀䴀椀渀攀⸀䨀漀氀琀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀刀漀氀氀攀爀洀椀渀攀 䨀漀氀琀崀∀ഀഀ "NPC_CScanner.Gib" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䜀椀戀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.Shoot" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.Alert" "[侦察机警报]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀挀愀渀渀攀爀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_CScanner.Die" "[侦察机报废]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀匀挀愀渀渀攀爀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_CScanner.Combat" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䌀漀洀戀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.Idle" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.Pain" "[侦察机损毁]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀挀愀渀渀攀爀 䐀愀洀愀最攀搀崀∀ഀഀ "NPC_CScanner.TakePhoto" "[侦察机滴答声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀吀愀欀攀倀栀漀琀漀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀匀挀愀渀渀攀爀 䌀氀椀挀欀崀∀ഀഀ "NPC_CScanner.PreFlash" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀爀攀䘀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.PreGas" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀倀爀攀䜀愀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.AttackFlash" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䘀氀愀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.AttackGas" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䄀琀琀愀挀欀䜀愀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.DiveBomb" "[侦察机俯冲弹]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀瘀攀䈀漀洀戀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀挀愀渀渀攀爀 䐀椀瘀攀戀漀洀戀崀∀ഀഀ "NPC_SScanner.FlySound" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀匀挀愀渀渀攀爀⸀䘀氀礀匀漀甀渀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.DiveBombFlyby" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䐀椀瘀攀䈀漀洀戀䘀氀礀戀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.OpenEye" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀伀瀀攀渀䔀礀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.Illuminate" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䤀氀氀甀洀椀渀愀琀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_CScanner.FlyLoop" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开䌀匀挀愀渀渀攀爀⸀䘀氀礀䰀漀漀瀀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.Idle" "<[联合部队广播:狙击手拦截]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀㰀嬀䌀漀洀戀椀渀攀 刀愀搀椀漀㨀 匀渀椀瀀攀爀 䌀栀愀琀琀攀爀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.Alert" "[狙击手警报]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.Die" "[狙击手死亡]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 䐀攀愀琀栀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.TargetHidden" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀吀愀爀最攀琀䠀椀搀搀攀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.CoverDestroyed" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䌀漀瘀攀爀䐀攀猀琀爀漀礀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.TargetDestroyed" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀吀愀爀最攀琀䐀攀猀琀爀漀礀攀搀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "NPC_Sniper.HearDanger" "[狙击手警报]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䠀攀愀爀䐀愀渀最攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 䄀氀攀爀琀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.FireBullet" "[狙击手射击]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀䘀椀爀攀䈀甀氀氀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀匀渀椀瀀攀爀 匀栀漀琀崀∀ഀഀ "NPC_Sniper.Reload" "[狙击手਍偎㥛嵟∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.Reload" "[Sniper Reload]" ਍∀一倀䌀开匀渀椀瀀攀爀⸀匀漀渀椀挀䈀漀漀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Sniper.SonicBoom" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ऀᩎ㪁㉧晵ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Alert" "[Strider Alert]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᩎ㪁㉧뱵嵵∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Pain" "[Strider Pain]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Idle" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀ऀᩎ㪁㉧ꕵ齢嵞∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Death" "[Strider Death]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀᩎ㪁㉧䕵㕑嵵∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Charge" "[Strider Charge]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Shoot" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䘀椀爀攀䴀椀渀椀最甀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀ऀᩎ㪁㉧╵Ѡཛྷ㩜ꩧ嵧∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.FireMinigun" "[Strider Minigun]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀圀栀漀漀猀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Whoosh" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀ऀᩎ㪁㉧᩵斁嵘∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Footstep" "[Strider Footsteps]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䌀爀攀愀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Creak" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.Skewer" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀刀愀最搀漀氀氀䐀攀琀愀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.RagdollDetach" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀伀瀀攀渀䠀愀琀挀栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.OpenHatch" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䐀椀攀䘀愀氀氀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.DieFalling" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀䠀椀琀䜀爀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鸀ﭤŘ巿∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.HitGround" "[Crash!]" ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀䠀椀琀䈀漀搀礀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.SkewerHitBody" " " ਍∀一倀䌀开匀琀爀椀搀攀爀⸀匀欀攀眀攀爀吀愀氀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀⨀ᘀ⩓∀ഀഀ "[english]NPC_Strider.SkewerTalk" "*scream*" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰ꕘ齢嵞∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Retire" "[Turret Retire]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰犐嵿∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Deploy" "[Turret Deploy]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Move" " " ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䄀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Active" " " ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰晘ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Alert" "[Turret Alert]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀글呰X깟嵰∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Shoot" "[Turret Firing]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰깘㥰잘嶏∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Ping" "[Turret Ping]" ਍∀一倀䌀开䌀攀椀氀椀渀最吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀글呰션佫嵗∀ഀഀ "[english]NPC_CeilingTurret.Die" "[Turret Death]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰ꕘ齢嵞∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Retire" "[Turret Retire]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䐀攀瀀氀漀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀글呰犐嵿∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Deploy" "[Turret Deploy]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䴀漀瘀攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Move" " " ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀挀琀椀瘀愀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀글呰⽘ꡔ嵒∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Activate" "[Turret Activated]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰晘ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Alert" "[Turret Alert]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Shoot" " " ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀匀栀漀琀匀漀甀渀搀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.ShotSounds" " " ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀글呰션佫嵗∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Die" "[Turret Death]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀刀攀琀爀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰ꑘ衤⽭ꡔ嵒∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Retract" "[Turret Retract]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀䄀氀愀爀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰晘ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Alarm" "[Turret Alarm]" ਍∀一倀䌀开䘀氀漀漀爀吀甀爀爀攀琀⸀倀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㔀㸀嬀글呰깘㥰葟ژ嵲∀ഀഀ "[english]NPC_FloorTurret.Ping" "[Turret Ping]" ਍∀一倀䌀开䜀爀漀甀渀搀吀甀爀爀攀琀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀嬀글呰션佫嵗∀ഀഀ "[english]NPC_GroundTurret.Die" "[Turret Death]" ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀甀椀琀伀渀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.SuitOn" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀甀椀琀䌀栀愀爀最攀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.SuitCharge" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䌀氀愀眀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Claw" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.FootstepLeft" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.FootstepRight" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀栀漀漀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ᜀた街멑Ꝏᅏ㭔ﭥ嵑∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Shoot" "[Vortigaunt Beam Attack]" ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀匀眀椀渀最∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Swing" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䬀椀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.Kick" " " ਍∀一倀䌀开嘀漀爀琀椀最愀甀渀琀⸀䌀氀愀眀䈀攀愀洀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_Vortigaunt.ClawBeam" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀倀漀甀渀搀䐀漀漀爀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.PoundDoor" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀匀眀愀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Swat" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.FootstepRight" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䘀漀漀琀猀琀攀瀀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.FootstepLeft" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀甀昀昀刀椀最栀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.ScuffRight" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀匀挀甀昀昀䰀攀昀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.ScuffLeft" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䠀椀琀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.AttackHit" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀䴀椀猀猀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.AttackMiss" " " ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀倀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀㡐뱜嵵∀ഀഀ "[english]Zombie.Pain" "[Zombie Pain]" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀氀攀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀㡐晜ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]Zombie.Alert" "[Zombie Alert]" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䤀搀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]Zombie.Idle" "*moan*" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䐀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀挀氀爀㨀㈀㔀㔀Ⰰ Ⰰ 㸀⨀㡐筜ꅫ⩎∀ഀഀ "[english]Zombie.Die" "*Zombie Death*" ਍∀娀漀洀戀椀攀⸀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]Zombie.Attack" " " ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan1" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan2" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan3" "*moan*" ਍∀一倀䌀开䈀愀猀攀娀漀洀戀椀攀⸀䴀漀愀渀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀䨀⩕∀ഀഀ "[english]NPC_BaseZombie.Moan4" "*moan*" ਍∀挀漀洀戀椀渀攀⸀搀漀漀爀开氀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ŝ骕嵛∀ഀഀ "[english]combine.door_lock" "[Locked]" ਍∀挀漀洀戀椀渀攀⸀猀栀攀椀氀搀开琀漀甀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀鬀㩒嵘∀ഀഀ "[english]combine.sheild_touch" "[Forcefield hum]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀挀椀琀礀开瘀漀椀挀攀开洀椀猀猀挀漀甀渀琀∀ऀ∀㰀䤀㸀䔀ᅜཬᩡ⣿恗葎坶㪈쁓䭨ねꅒ鞋᥻ʋ‰栀魑䵒࢑ﵔᅖꑬ止ὓ֖ڀ띜鞃豟桛驑鵛蒘ٶ䵒ʑ∰ഀഀ "[english]d1_trainstation.city_voice_misscount" "Warning Voice: Miscount Detected In Sector" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀愀瀀挀开愀氀愀爀洀开氀漀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㔀㸀嬀昀ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.apc_alarm_loop1" "[Alarm]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀愀瀀挀开愀氀愀爀洀开氀漀漀瀀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㔀㸀嬀昀ꖋ嵢∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.apc_alarm_loop2" "[Alarm]" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀挀椀琀椀稀攀渀开栀椀琀瀀愀椀渀∀ऀ∀⨀밀⩵∀ഀഀ "[english]d1_trainstation.citizen_hitpain" "*pain*" ਍∀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀戀漀漀琀猀开漀渀开猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀簀꽩൨上的脚步声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀⸀戀漀漀琀猀开漀渀开猀琀愀椀爀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䈀漀漀琀猀琀攀瀀猀 漀渀 猀琀愀椀爀猀℀崀∀ഀഀ "Trainyard.sodamachine_empty" "[空]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀猀漀搀愀洀愀挀栀椀渀攀开攀洀瀀琀礀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀洀瀀琀礀崀∀ഀഀ "Trainyard.alyx_emp_spark" "[EMP 装置爆炸!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀愀氀礀砀开攀洀瀀开猀瀀愀爀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀䴀倀 䐀攀瘀椀挀攀 䈀甀爀猀琀℀崀∀ഀഀ "d1_trainstation_01.combinelock_unlock" "[未锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㄀⸀挀漀洀戀椀渀攀氀漀挀欀开甀渀氀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀唀渀氀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "d1_trainstation_01.citizen_introom_beating" "*疼痛*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㄀⸀挀椀琀椀稀攀渀开椀渀琀爀漀漀洀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀⨀瀀愀椀渀⨀∀ഀഀ "d1_trainstation_03.breakin_doorknock" "[猛烈敲门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开搀漀漀爀欀渀漀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䐀漀漀爀 倀漀甀渀搀椀渀最崀∀ഀഀ "d1_trainstation_03.breakin_doorkick" "[撞击声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀戀爀攀愀欀椀渀开搀漀漀爀欀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䌀刀䄀匀䠀℀崀∀ഀഀ "d1_trainstation_03.citizen_beating" "*蒙住击打声*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀爀愀椀渀猀琀愀琀椀漀渀开 ㌀⸀挀椀琀椀稀攀渀开戀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀ 㸀⨀洀甀昀昀氀攀搀 戀攀愀琀椀渀最⨀∀ഀഀ "Trainyard.train_horn" "[火车鸣]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀椀渀 䠀漀爀渀崀∀ഀഀ "Trainyard.doll" "[妈 -妈!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀搀漀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䴀愀ⴀ洀愀℀崀∀ഀഀ "Trainyard.door_pound" "[敲门声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀爀愀椀渀礀愀爀搀⸀搀漀漀爀开瀀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䬀渀漀挀欀 欀渀漀挀欀 欀渀漀挀欀℀崀∀ഀഀ "k_lab.ickyscene_growl1" "[咆哮...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀椀挀欀礀猀挀攀渀攀开最爀漀眀氀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䜀爀漀眀氀⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "k_lab.ickyscene_growl2" " " ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀椀挀欀礀猀挀攀渀攀开最爀漀眀氀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "k_lab.eyescanner_use" "[监视侦察器启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开甀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀礀攀ⴀ猀挀愀渀渀攀爀 䄀挀琀椀瘀愀琀攀崀∀ഀഀ "k_lab.eyescanner_fail" "[监视侦察失败]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开昀愀椀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀礀攀ⴀ猀挀愀渀 䘀愀椀氀攀搀崀∀ഀഀ "k_lab.eyescanner_success" "[监视侦察获批准]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀攀礀攀猀挀愀渀渀攀爀开猀甀挀挀攀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀礀攀ⴀ猀挀愀渀 䄀瀀瀀爀漀瘀攀搀崀∀ഀഀ "k_lab.distantsiren" "[远处的警笛声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀搀椀猀琀愀渀琀猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䐀椀猀琀愀渀琀 匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "k_lab.headcrab_in_vent" "[通风道中疾奔]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀开椀渀开瘀攀渀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㈀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀匀挀甀爀爀礀椀渀最 椀渀 愀椀爀搀甀挀琀崀∀ഀഀ "k_lab.teleport_heartbeat" "[心跳...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开栀攀愀爀琀戀攀愀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䠀攀愀爀琀戀攀愀琀⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "k_lab.teleport_breathing" "[呼吸...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开戀爀攀愀琀栀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䈀爀攀愀琀栀椀渀最⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "k_lab.teleport_sound" "[咝!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀欀开氀愀戀⸀琀攀氀攀瀀漀爀琀开猀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㈀㸀嬀娀愀瀀℀崀∀ഀഀ "razortrain_horn" "[火车鸣!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀稀漀爀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀爀愀椀渀 䠀漀爀渀℀崀∀ഀഀ "train_horn_01" "[火车鸣!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀琀爀愀椀渀开栀漀爀渀开 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀爀愀椀渀 栀漀爀渀℀崀∀ഀഀ "razortrain_wheels" "[火车轮 急煞车声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀爀愀稀漀爀琀爀愀椀渀开眀栀攀攀氀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀吀爀愀椀渀 眀栀攀攀氀猀 猀挀爀攀攀挀栀椀渀最℀崀∀ഀഀ "underground_steamjet" "[蒸汽嘶嘶作声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀甀渀搀攀爀最爀漀甀渀搀开猀琀攀愀洀樀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀匀琀攀愀洀 栀椀猀猀崀∀ഀഀ "d1_canals.Floodgate_Klaxon" "[电警笛!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀䘀氀漀漀搀最愀琀攀开䬀氀愀砀漀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䬀氀愀砀漀渀℀崀∀ഀഀ "d1_canals.Floodgate_AlarmBellLoop" "[电警笛!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀䘀氀漀漀搀最愀琀攀开䄀氀愀爀洀䈀攀氀氀䰀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀䬀氀愀砀漀渀℀崀∀ഀഀ "canals_citadel_siren" "[城堡警报!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀开挀椀琀愀搀攀氀开猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䌀椀琀愀搀攀氀 猀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "d1_canals_03.siren01" "[警笛]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 ㌀⸀猀椀爀攀渀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀匀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "water_flood_in" "[涌入的水]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀眀愀琀攀爀开昀氀漀漀搀开椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䤀渀爀甀猀栀椀渀最 圀愀琀攀爀崀∀ഀഀ "water_flood_out" "[涌出的水]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀眀愀琀攀爀开昀氀漀漀搀开漀甀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀伀甀琀爀甀猀栀椀渀最 圀愀琀攀爀崀∀ഀഀ "train_forcefield" "[力场嗡嗡声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀琀爀愀椀渀开昀漀爀挀攀昀椀攀氀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀漀爀挀攀昀椀攀氀搀 䠀甀洀崀∀ഀഀ "train_crossing_bell" "[火车交会时铃声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀琀爀愀椀渀开挀爀漀猀猀椀渀最开戀攀氀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀椀渀 䌀爀漀猀猀椀渀最 䈀攀氀氀崀∀ഀഀ "apc_siren1" "[APC 警笛!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀愀瀀挀开猀椀爀攀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䄀倀䌀 匀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "canals.locks_tower_precollapse" "[塔楼吱吱作响!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀愀渀愀氀猀⸀氀漀挀欀猀开琀漀眀攀爀开瀀爀攀挀漀氀氀愀瀀猀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀漀眀攀爀 䌀爀攀愀欀椀渀最℀崀∀ഀഀ "d1_canals_05.canister_open" "[霰弹打开]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀开 㔀⸀挀愀渀椀猀琀攀爀开漀瀀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀愀渀椀猀琀攀爀 伀瀀攀渀椀渀最崀∀ഀഀ "d1_canals.metropolice_thereheis" "他在那里!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀洀攀琀爀漀瀀漀氀椀挀攀开琀栀攀爀攀栀攀椀猀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 栀攀 椀猀℀∀ഀഀ "d1_canals.headcrabbing_moan" "*啊!*" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开挀愀渀愀氀猀⸀栀攀愀搀挀爀愀戀戀椀渀最开洀漀愀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀⨀䴀漀愀渀℀⨀∀ഀഀ "eli_lab.elevator_ding" "[电梯铃声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开搀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀氀攀瘀愀琀漀爀 䈀攀氀氀崀∀ഀഀ "eli_lab.firebell_loop_1" "[电喇叭]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀昀椀爀攀戀攀氀氀开氀漀漀瀀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䬀氀愀砀漀渀崀∀ഀഀ "eli_lab.dog_airlockdoor_pound" "[重击!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀搀漀最开愀椀爀氀漀挀欀搀漀漀爀开瀀漀甀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀倀漀甀渀搀椀渀最℀崀∀ഀഀ "eli_lab.dog_airlockdoor_bend" "[金属发出的尖锐声音]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀搀漀最开愀椀爀氀漀挀欀搀漀漀爀开戀攀渀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䴀攀琀愀氀 匀挀爀攀攀挀栀椀渀最崀∀ഀഀ "eli_lab.attack_battleloop_1" "[攻击!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀攀氀椀开氀愀戀⸀愀琀琀愀挀欀开戀愀琀琀氀攀氀漀漀瀀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㘀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䄀吀吀䄀䌀䬀℀崀∀ഀഀ "d1_town.Slicer" "[削片]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀氀椀挀攀崀∀ഀഀ "d1_town.TramHouseStart" "[电车启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀吀爀愀洀䠀漀甀猀攀匀琀愀爀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀洀 猀琀愀爀琀崀∀ഀഀ "d1_town.TramStop" "[电车停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀吀爀愀洀匀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀爀愀洀 猀琀漀瀀崀∀ഀഀ "d1_town.SlicerCartStop" "[切片机停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀䌀愀爀琀匀琀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀氀椀挀攀爀 猀琀漀瀀崀∀ഀഀ "d1_town.CarHit" "[撞击声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀䌀愀爀䠀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀刀䄀匀䠀℀崀∀ഀഀ "d1_town.FlameTrapIgnite" "[火焰点燃]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀䘀氀愀洀攀吀爀愀瀀䤀最渀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀氀愀洀攀 椀最渀椀琀攀崀∀ഀഀ "d1_town.GasJet" "[嘶嘶的喷气声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㄀开琀漀眀渀⸀䜀愀猀䨀攀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䠀椀猀猀椀渀最 最愀猀 樀攀琀崀∀ഀഀ "E3_Phystown.Slicer" "[削片!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䔀㌀开倀栀礀猀琀漀眀渀⸀匀氀椀挀攀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀挀栀眀椀挀欀℀崀∀ഀഀ "Town.d1_town_01_lightswitch2" "[点火火花]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㄀开氀椀最栀琀猀眀椀琀挀栀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䤀最渀椀琀椀漀渀 匀瀀愀爀欀崀∀ഀഀ "Town.d1_town_03_metalgrate3" "[下水道咔哒咔哒声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㌀开洀攀琀愀氀最爀愀琀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䜀甀琀琀攀爀瀀椀瀀攀 爀愀琀琀氀椀渀最崀∀ഀഀ "Town.d1_town_02_metalgrate3" "[下水道咔哒咔哒声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀眀渀⸀搀㄀开琀漀眀渀开 ㈀开洀攀琀愀氀最爀愀琀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㔀㸀嬀䜀甀琀琀攀爀瀀椀瀀攀 爀愀琀琀氀椀渀最崀∀ഀഀ "coast.thumper_hit" "[砰! 砰!砰!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开栀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀崀∀ഀഀ "coast.thumper_large_hit" "[砰! 砰!砰!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开氀愀爀最攀开栀椀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀ 㸀嬀吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀ 吀栀甀洀瀀℀崀∀ഀഀ "coast.thumper_startup" "[启动蚁狮驱逐装置]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开猀琀愀爀琀甀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀琀愀爀琀椀渀最 䄀渀琀氀椀漀渀 刀攀瀀攀氀氀攀爀崀∀ഀഀ "coast.thumper_shutdown" "[停止蚁狮驱逐装置]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀琀栀甀洀瀀攀爀开猀栀甀琀搀漀眀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀琀漀瀀瀀椀渀最 䄀渀琀氀椀漀渀 刀攀瀀攀氀氀攀爀崀∀ഀഀ "coast.bunker_siren1" "[碉堡警笛]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀戀甀渀欀攀爀开猀椀爀攀渀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䈀甀渀欀攀爀 匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "coast.bunker_siren2" "[碉堡警笛]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀戀甀渀欀攀爀开猀椀爀攀渀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䈀甀渀欀攀爀 匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "coast.gaspump_ignite" "[油泵点燃]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀最愀猀瀀甀洀瀀开椀最渀椀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䜀愀猀瀀甀洀瀀 䤀最渀椀琀攀猀崀∀ഀഀ "coast.leech_bites_loop" "[ 吸血鬼撕咬]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀氀攀攀挀栀开戀椀琀攀猀开氀漀漀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀攀攀挀栀 戀椀琀攀猀崀∀ഀഀ "coast.siren_citizen" "[村庄警笛!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀猀椀爀攀渀开挀椀琀椀稀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀嘀椀氀氀愀最攀 匀椀爀攀渀℀崀∀ഀഀ "coast.radio_dead" "[无线电静噪]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀漀愀猀琀⸀爀愀搀椀漀开搀攀愀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀刀愀搀椀漀 匀琀愀琀椀挀崀∀ഀഀ "novaprospekt.Alyx_EMP_2" "[EMP 装置爆炸!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䄀氀礀砀开䔀䴀倀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀䴀倀 䐀攀瘀椀挀攀 䈀甀爀猀琀崀∀ഀഀ "Novaprospekt.flare_fire" "[闪光枪开火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀昀氀愀爀攀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀氀愀爀攀最甀渀 昀椀爀攀搀崀∀ഀഀ "novaprospekt.GateGrindsUp" "[墙壁磨擦]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䜀愀琀攀䜀爀椀渀搀猀唀瀀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀圀愀氀氀 䜀爀椀渀搀椀渀最崀∀ഀഀ "novaprospekt.GateGroundCrunch" "[墙壁撞击!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䜀愀琀攀䜀爀漀甀渀搀䌀爀甀渀挀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀圀愀氀氀 䌀爀愀猀栀椀渀最℀崀∀ഀഀ "novaprospekt.CaveInScrape" "[刮...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀匀挀爀愀瀀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀挀爀愀瀀椀渀最⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "novaprospekt.CaveInCrash" "[撞击声!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀䌀爀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䌀爀愀猀栀℀崀∀ഀഀ "novaprospekt.CaveInRumble" "[隆隆...]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀渀漀瘀愀瀀爀漀猀瀀攀欀琀⸀䌀愀瘀攀䤀渀刀甀洀戀氀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀刀甀洀戀氀攀⸀⸀⸀崀∀ഀഀ "streetwar.d3_c17_08_steam01" "[蒸汽嘶嘶作声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㠀开猀琀攀愀洀 ㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㐀㸀嬀匀琀攀愀洀 䠀椀猀猀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_03_default_locked" "[已锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 ㌀开搀攀昀愀甀氀琀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_07_fire" "[闪光枪开火]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开 㜀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䘀氀愀爀攀最甀渀 昀椀爀攀搀崀∀ഀഀ "streetwar.Zombie.wakeupsnarl" "[僵尸咆哮]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀猀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀娀漀洀戀椀攀⸀眀愀欀攀甀瀀猀渀愀爀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㘀 㸀嬀娀漀洀戀椀攀 匀渀愀爀氀猀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10a_siren" "[警笛]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开猀椀爀攀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀匀椀爀攀渀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10a_explode_1" "[爆炸!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开攀砀瀀氀漀搀攀开㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀℀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10a_explode_3" "[爆炸!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开攀砀瀀氀漀搀攀开㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀℀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10a_default_locked" "[已锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开搀攀昀愀甀氀琀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10b_alarm1" "[警报!]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开愀氀愀爀洀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䄀氀愀爀洀℀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10a_fire" "[抑制器启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 愀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 䰀愀甀渀挀栀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10b_fire" "[抑制器启动]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开昀椀爀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 䰀愀甀渀挀栀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10b_fire2" "[抑制器传入]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开昀椀爀攀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀匀甀瀀瀀爀攀猀猀漀爀 䤀渀挀漀洀椀渀最崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_10b_die" "[炮塔报废]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀ 戀开搀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 䐀椀攀猀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_11_drawbridge_move1" "[਍敔ﭨ꡹嵒∀ഀഀ "[english]Streetwar.d3_c17_11_drawbridge_move1" "[Drawbridge moves]" ਍∀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀爀愀眀戀爀椀搀最攀开猀琀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ഀ吊桥停止]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀爀愀眀戀爀椀搀最攀开猀琀漀瀀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䐀爀愀眀戀爀椀搀最攀 猀琀漀瀀猀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_c17_11_die" "[炮塔报废]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开挀㄀㜀开㄀㄀开搀椀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀吀甀爀爀攀琀 搀椀攀猀崀∀ഀഀ "Streetwar.d3_C17_13_explode_2" "[爆炸]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀爀攀攀琀眀愀爀⸀搀㌀开䌀㄀㜀开㄀㌀开攀砀瀀氀漀搀攀开㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀砀瀀氀漀猀椀漀渀崀∀ഀഀ "citadel.overwatch_weaponstrip" "警告:没收区域启动" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀开眀攀愀瀀漀渀猀琀爀椀瀀∀ऀ∀嬀圀愀爀渀椀渀最 嘀漀椀挀攀㨀 䌀漀渀昀椀猀挀愀琀椀漀渀 䘀椀攀氀搀 䄀挀琀椀瘀愀琀攀搀崀∀ഀഀ "citadel.overwatch_weaponstrip_fail" "警告:没收区域失败" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀挀椀琀愀搀攀氀⸀漀瘀攀爀眀愀琀挀栀开眀攀愀瀀漀渀猀琀爀椀瀀开昀愀椀氀∀ऀ∀嬀圀愀爀渀椀渀最 嘀漀椀挀攀㨀 䌀漀渀昀椀猀挀愀琀椀漀渀 䘀椀攀氀搀 䘀愀椀氀甀爀攀崀∀ഀഀ "d3_citadel.elevator_rings_locked" "[升降电梯就绪]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开爀椀渀最猀开氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䔀氀攀瘀愀琀漀爀 刀攀愀搀礀崀∀ഀഀ "d3_citadel.elevator_alarm" "[已按升降电梯]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀攀氀攀瘀愀琀漀爀开愀氀愀爀洀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀氀攀渀㨀㌀㸀嬀䔀氀攀瘀愀琀漀爀 䌀愀氀氀攀搀崀∀ഀഀ "d3_citadel.guards_bangdoor" "[猛烈的敲门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀搀㌀开挀椀琀愀搀攀氀⸀最甀愀爀搀猀开戀愀渀最搀漀漀爀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀ 㸀嬀䈀䄀一䜀䤀一䜀 伀一 䐀伀伀刀匀崀∀ഀഀ "Wood_Box.Break" "[木头折断]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀漀漀搀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀圀漀漀搀 戀爀攀愀欀椀渀最崀∀ഀഀ "Door.Locked1" "[已锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "Door.Locked2" "[已锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀⸀䰀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "DoorSound.DefaultLocked" "[已锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀匀漀甀渀搀⸀䐀攀昀愀甀氀琀䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "RotDoorSound.DefaultLocked" "[已锁定]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀漀琀䐀漀漀爀匀漀甀渀搀⸀䐀攀昀愀甀氀琀䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose1" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose2" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose3" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose4" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose5" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose6" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose7" "[大铁门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䜀愀琀攀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose8" "[金属叮当声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䴀攀琀愀氀 䌀氀愀渀最崀∀ഀഀ "Doors.FullClose9" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose10" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose11" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose12" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose13" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose14" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose15" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose16" "[大门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䜀愀琀攀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose17" "[大门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䜀愀琀攀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "Doors.FullClose18" "[大门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀猀⸀䘀甀氀氀䌀氀漀猀攀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䜀愀琀攀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "doors.locker_shut" "[਍Ŏ嵘∀ഀഀ "[english]doors.locker_shut" "[Locker Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀嵘∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked1" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀猀൑上]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "DoorHandles.Unlocked2" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "DoorHandles.Locked2" "[锁਍嵎∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked2" "[Locked]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀嵘∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Unlocked3" "[Door Sound]" ਍∀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀Āඕ上]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀䰀漀挀欀攀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䰀漀挀欀攀搀崀∀ഀഀ "DoorHandles.Unlocked4" "[门声]" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀漀漀爀䠀愀渀搀氀攀猀⸀唀渀氀漀挀欀攀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀䐀漀漀爀 匀漀甀渀搀崀∀ഀഀ "DoorHandles.Locked4" "[锁਍嵎∀ഀഀ "[english]DoorHandles.Locked4" "[Locked]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd0" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd1" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd2" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd3" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd4" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd5" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd6" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd7" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd8" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd9" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd10" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd11" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd12" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd13" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd14" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd15" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd16" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd17" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd18" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㄀㤀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd19" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀ ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd20" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd31" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd32" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd33" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd34" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd35" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd36" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㌀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd37" "[Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd21" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd22" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd23" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd24" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd25" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd26" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd27" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㈀㠀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀꜀㙣䙒嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd28" "[Lever sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀 ∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ऀ깣Ɣ骕嵛∀ഀഀ "[english]Buttons.snd40" "[Button locked]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㄀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd41" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㈀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd42" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㌀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd43" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㐀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd44" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㔀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd45" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㘀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd46" "[Combine Button sound]" ਍∀䈀甀琀琀漀渀猀⸀猀渀搀㐀㜀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쐀ࡾ॔깣嵘∀ഀഀ "[english]Buttons.snd47" "[Combine Button sound]" ਍∀倀栀礀猀椀挀猀⸀圀愀琀攀爀匀瀀氀愀猀栀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀㐀녬薘嵮∀ഀഀ "[english]Physics.WaterSplash" "[Water Splash]" ਍∀䜀氀愀猀猀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㠀蹸뭸荳嵴∀ഀഀ "[english]Glass.BulletImpact" "[Shattering Glass]" ਍∀䜀氀愀猀猀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㠀蹸뭸荳嵴∀ഀഀ "[english]Glass.Break" "[Shattering Glass]" ਍∀倀漀琀琀攀爀礀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㠀蹸뭸荳嵴∀ഀഀ "[english]Pottery.Break" "[Breaking Ceramics]" ਍∀倀漀琀琀攀爀礀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀匀㑢癸嵴∀ഀഀ "[english]Pottery.BulletImpact" "[Shattering ceramics]" ਍∀䌀漀洀瀀甀琀攀爀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㠀蹸㹸㩦桹嵖∀ഀഀ "[english]Computer.BulletImpact" "[Shattering monitor]" ਍∀圀愀琀攀爀洀攀氀漀渀⸀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쉴ˆ葟籶橖嵘∀ഀഀ "[english]Watermelon.Impact" "[Melon Splat]" ਍∀圀愀琀攀爀洀攀氀漀渀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀쉴ˆ葟籶橖嵘∀ഀഀ "[english]Watermelon.BulletImpact" "[Melon Splat]" ਍∀䴀攀琀愀氀嘀攀栀椀挀氀攀⸀䤀洀瀀愀挀琀䠀愀爀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ᬀ졳鹰ﭤ嵑∀ഀഀ "[english]MetalVehicle.ImpactHard" "[Hard Impact]" ਍∀䜀氀愀猀猀䈀漀琀琀氀攀⸀䈀甀氀氀攀琀䤀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㠀蹸뭸荳嵴∀ഀഀ "[english]GlassBottle.BulletImpact" "[Shattering Glass]" ਍∀䜀氀愀猀猀䈀漀琀琀氀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀㠀蹸뭸荳嵴∀ഀഀ "[english]GlassBottle.Break" "[Shattering Glass]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Breakable.Crate" "[Wood Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䴀攀琀愀氀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀庑ꭜ솈佫嵗∀ഀഀ "[english]Breakable.Metal" "[Metal Destroyed]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䜀氀愀猀猀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀묀荳㑴蹸嵸∀ഀഀ "[english]Breakable.Glass" "[Glass shattering]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀漀渀挀爀攀琀攀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀ὑ㑗쉸嶈∀ഀഀ "[english]Breakable.Concrete" "[Concrete Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䌀攀椀氀椀渀最∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀瀀㑬쉸嶈∀ഀഀ "[english]Breakable.Ceiling" "[Plaster Breaking]" ਍∀䈀爀攀愀欀愀戀氀攀⸀䴀愀琀圀漀漀搀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Breakable.MatWood" "[Wood Breaking]" ਍∀䌀愀爀搀戀漀愀爀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀렀罾顧굢嵥∀ഀഀ "[english]Cardboard.Break" "[Cardboard breaking]" ਍∀倀氀愀猀琀椀挀开䈀愀爀爀攀氀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀儀饘顥굢嵥∀ഀഀ "[english]Plastic_Barrel.Break" "[Plastic breaking]" ਍∀倀氀愀猀琀椀挀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀儀饘顥굢嵥∀ഀഀ "[english]Plastic_Box.Break" "[Plastic breaking]" ਍∀圀漀漀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Wood.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧打嵟∀ഀഀ "[english]Wood.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀⸀戀甀氀氀攀琀椀洀瀀愀挀琀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㌀㸀嬀⠀㑧打嵟∀ഀഀ "[english]Wood.bulletimpact" "[Wood splintering]" ਍∀圀漀漀搀开䌀爀愀琀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Wood_Crate.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀氀愀渀欀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Wood_Plank.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀氀愀渀欀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧打嵟∀ഀഀ "[english]Wood_Plank.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀开匀漀氀椀搀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Wood_Solid.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开匀漀氀椀搀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧打嵟∀ഀഀ "[english]Wood_Solid.Strain" "[Wood straining]" ਍∀圀漀漀搀开䘀甀爀渀椀琀甀爀攀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Wood_Furniture.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀愀渀攀氀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧顙굢嵥∀ഀഀ "[english]Wood_Panel.Break" "[Wood breaking]" ਍∀圀漀漀搀开倀愀渀攀氀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀⠀㑧打嵟∀ഀഀ "[english]Wood_Panel.Strain" "[Wood straining]" ਍∀䴀攀琀愀氀开䈀漀砀⸀䈀爀攀愀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀庑굜쉥嶈∀ഀഀ "[english]Metal_Box.Break" "[Metal breaking]" ਍∀䴀攀琀愀氀开䈀漀砀⸀匀琀爀愀椀渀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀㰀渀漀爀攀瀀攀愀琀㨀㄀㸀嬀턀庑打嵟∀ഀഀ "[english]Metal_Box.Strain" "[Metal straining]" ਍∀䴀攀琀愀氀⸀匀愀眀戀氀愀搀攀匀琀椀挀欀∀ऀ∀㰀猀昀砀㸀嬀ⴀ⅖崀∀ഀഀ "[english]Metal.SawbladeStick" "[Sproing!]" ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀瀀栀爀愀猀攀 ㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.phrase02" " " ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀猀攀爀瘀漀开㔀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.servo_5" " " ਍∀渀瀀挀开搀漀最⸀洀攀琀愀氀开猀琀爀愀椀渀㈀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]npc_dog.metal_strain2" " " ਍∀猀漀氀椀搀洀攀琀愀氀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]solidmetal.scraperough" " " ਍∀眀漀漀搀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]wood.scraperough" " " ਍∀瀀氀愀猀琀椀挀开戀漀砀⸀猀挀爀愀瀀攀爀漀甀最栀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]plastic_box.scraperough" " " ਍紀ഀഀ } ਍