"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "greek" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瘀攀爀猀攀䴀漀甀猀攀∀ऀ∀鄀봃쐃뤃쌃쐃섃뼃옃긃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瘀攀爀猀攀䴀漀甀猀攀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鄀봃쐃뤃쌃쐃섃뼃옃긃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃 먀갃렃딃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䰀漀漀欀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃쐃긃섃뜃쌃뜃 밀딃 쀀뼃봃쐃꼃먃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䰀漀漀欀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀꜀섃긃쌃뜃 쀀뼃봃쐃뤃먃뼃촃 대뤃넃 쀀넃섃넃쐃긃섃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䘀椀氀琀攀爀∀ऀ∀ꘀ꼃묃쐃섃뼃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䘀椀氀琀攀爀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鼀밃넃묃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 먀꼃봃뜃쌃뜃숃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃 쌀딃 ㈀ 먀넃섃괃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement over 2 frames." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀匀攀渀猀椀琀椀瘀椀琀礀∀ऀ∀销씃넃뤃쌃렃뜃쌃꼃넃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀∀ऀ∀꜀딃뤃섃뤃쌃쐃긃섃뤃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Joystick" "Gamepad" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃뜃섃꼃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瘀攀爀猀攀䨀漀礀猀琀椀挀欀∀ऀ∀鄀봃쐃뤃쌃쐃섃뼃옃긃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃뜃섃꼃뼃씃 먀갃렃딃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃쐃긃섃뜃쌃뜃 밀딃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃긃섃뤃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀꜀섃긃쌃뜃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃뜃섃꼃뼃씃 대뤃넃 쀀넃섃넃쐃긃섃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀吀礀瀀攀∀ऀ∀ꐀ촃쀃뼃숃 먀뼃뤃쐃갃댃밃넃쐃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀一漀爀洀愀氀∀ऀ∀騀넃봃뼃봃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䤀渀瘀攀爀琀攀搀∀ऀ∀鄀봃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䴀漀瘀攀䰀漀漀欀匀琀椀挀欀猀∀ऀ∀鰀뼃윃묃뼃꼃 먀꼃봃뜃쌃뜃숃⼃먀뼃뤃쐃갃댃밃넃쐃뼃숃∃ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ "[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look sticks" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䴀漀瘀攀䰀漀漀欀匀琀椀挀欀猀∀ऀ∀鰀뼃윃묃뼃꼃∃ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ "[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀匀漀甀琀栀瀀愀眀∀ऀ∀销봃넃묃묃넃댃긃 밀뼃윃묃츃봃 쌀딃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃긃섃뤃넃 됀촃뼃 밀뼃윃묃츃봃∃ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ "[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀匀漀甀琀栀瀀愀眀∀ऀ∀鄀섃뤃쌃쐃딃섃찃윃딃뤃섃넃숃∃ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ "[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Southpaw" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀匀瀀攀攀搀倀椀琀挀栀∀ऀ∀騀갃렃딃쐃뜃 딀씃넃뤃쌃렃뜃쌃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical sensitivity" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䰀漀漀欀匀瀀攀攀搀夀愀眀∀ऀ∀鼀섃뤃똃찃봃쐃뤃넃 딀씃넃뤃쌃렃뜃쌃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal sensitivity" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䐀甀挀欀娀漀漀洀䴀漀搀攀∀ऀ∀ꌀ먃촃젃뤃밃뼃⼃销쌃쐃꼃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀䐀甀挀欀䴀漀搀攀∀ऀ∀ꌀ먃촃젃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀漀礀猀琀椀挀欀匀瀀爀椀渀琀䴀漀搀攀∀ऀ∀ꌀ씃봃딃윃괃숃 쐀섃괃븃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀琀漀䄀椀洀∀ऀ∀鄀씃쐃찃밃넃쐃뜃 쌀쐃찃윃딃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀琀漀愀椀洀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鄀씃쐃찃밃넃쐃뜃 쌀쐃찃윃딃씃쌃뜃 쌀쐃뼃씃숃 딀윃렃섃뼃촃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀琀攀渀琀䰀漀挀欀∀ऀ∀騀묃딃꼃됃줃밃넃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_ContentLock" "Content lock" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀琀攀渀琀䰀漀挀欀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 넀씃쐃찃 쐀뼃 먀뼃씃밃쀃꼃 먀넃뤃 딀뤃쌃갃댃딃쐃딃 관봃넃봃 먀줃됃뤃먃찃 대뤃넃 봀넃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃尃渀대섃넃옃뤃먃갃 넀먃넃쐃갃묃묃뜃묃넃 대뤃넃 봀딃넃섃뼃촃숃 쀀넃꼃먃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀琀攀渀琀匀琀愀琀甀猀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀销뤃쌃갃댃딃쐃딃 관봃넃봃 먀줃됃뤃먃찃 대뤃넃 봀넃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃 먀묃딃꼃됃줃밃넃 쐀뼃씃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀琀攀渀琀匀琀愀琀甀猀䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀销뤃쌃갃댃딃쐃딃 관봃넃봃 먀줃됃뤃먃찃 대뤃넃 봀넃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃 먀묃딃꼃됃줃밃넃 쐀뼃씃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀愀戀氀攀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Enable" "Enable" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀愀戀氀攀∀ऀ∀鄀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Disable" "Disable" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀猀猀眀漀爀搀倀爀漀洀瀀琀∀ऀ∀销뤃쌃갃댃딃쐃딃 관봃넃봃 먀줃됃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀猀猀眀漀爀搀䐀椀猀愀戀氀攀倀爀漀洀瀀琀∀ऀ∀销뤃쌃갃댃딃쐃딃 먀줃됃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀猀猀眀漀爀搀刀攀攀渀琀爀礀倀爀漀洀瀀琀∀ऀ∀销쀃넃봃딃뤃쌃갃댃딃쐃딃 관봃넃봃 먀줃됃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀蘀먃씃섃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Cancel" "Cancel" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀愀挀欀∀ऀ∀ꀀ꼃쌃줃∃ഀഀ "[english]GameUI_Back" "Back" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀瀀瀀氀礀∀ऀ∀销옃넃섃밃뼃댃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Apply" "Apply" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀攀洀漀倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀䐀攀洀漀 倀氀愀礀攀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䐀攀洀漀∀ऀ∀销쀃뤃묃뼃댃긃 넀섃윃딃꼃뼃씃 䐀攀洀漀∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Load" "Load" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀攀洀漀䘀椀氀攀∀ऀ∀鄀섃윃딃꼃뼃 搀攀洀漀∀ഀഀ "[english]GameUI_DemoFile" "Demo File" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀愀瀀∀ऀ∀꜀갃섃쐃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Map" "Map" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀氀漀猀攀∀ऀ∀騀묃딃꼃쌃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Close" "Close" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一攀瘀攀爀匀栀漀眀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀鴀넃 밀뜃봃 딀밃옃넃봃뤃쌃쐃딃꼃 븀넃봃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀䠀攀氀瀀∀ऀ∀销쀃뤃묃괃븃쐃딃 관봃넃 윀갃섃쐃뜃 글 였갃먃딃묃뼃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃 먀넃뤃 밀딃쐃갃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 ꬀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃묃∀ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀∀ऀ∀销ꀃ餃ꀃ鬃锃鼃鴃 ꜀鄃ꄃꐃ锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀䌀漀洀瀀氀攀琀椀漀渀∀ऀ∀鼀묃뼃먃묃뜃섃줃밃괃봃뼃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀唀渀氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀⬀销쀃뤃쀃묃괃뼃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀匀琀愀渀搀愀爀搀∀ऀ∀騀넃봃뼃봃뤃먃뼃꼃∃ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀䄀搀瘀愀渀挀攀搀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃줃섃뜃밃괃봃뼃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀䈀攀猀琀∀ऀ∀销쀃꼃됃뼃쌃뜃㨃 ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀䜀漀愀氀∀ऀ∀ꌀ쐃찃윃뼃숃㨃 ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䜀愀洀攀䠀攀氀瀀∀ऀ∀销쀃뤃묃괃븃쐃딃 관봃넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 넀쀃찃 쐀뜃봃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃 묀꼃쌃쐃넃 먀넃뤃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 ꬀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃묃⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䜀愀洀攀∀ऀ∀ꘀ鼃ꄃꐃ꤃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀䄀搀瘀愀渀挀攀搀∀ऀ∀ꀀꄃ鼃꜃꤃ꄃ霃鰃锃鴃锃ꌃ ꄀꔃ頃鰃餃ꌃ锃餃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀䌀甀猀琀漀洀椀稀攀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃넃섃밃뼃댃긃 䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀∀ऀ∀䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀䬀∀ऀ∀伀䬀∀ഀഀ "[english]GameUI_OK" "OK" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀瘀愀渀挀攀搀䔀氀氀椀瀀猀椀猀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃줃섃뜃밃괃봃딃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀瘀愀渀挀攀搀一漀䔀氀氀椀瀀猀椀猀∀ऀ∀ꀀ섃뼃윃줃섃뜃밃괃봃딃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀氀愀礀攀爀一愀洀攀∀ऀ∀谀봃뼃밃넃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_PlayerName" "Player name" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀爀椀洀愀爀礀䌀漀氀漀爀∀ऀ∀鈀넃쌃뤃먃찃 윀섃츃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀挀漀渀搀愀爀礀䌀漀氀漀爀∀ऀ∀ꌀ씃밃쀃묃뜃섃줃밃넃쐃뤃먃찃 윀섃츃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀椀最栀䴀漀搀攀氀猀∀ऀ∀꜀섃긃쌃뜃 밀뼃봃쐃괃묃줃봃 씀젃뜃묃긃숃 쀀뼃뤃찃쐃뜃쐃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀氀愀礀攀爀䴀漀搀攀氀∀ऀ∀鰀뼃봃쐃괃묃뼃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_PlayerModel" "Player model" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀瀀愀椀渀琀䤀洀愀最攀∀ऀ∀销뤃먃찃봃넃 쌀쀃섃괃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀瀀愀椀渀琀匀攀爀瘀攀爀一漀琀攀∀ऀ∀鼀뤃 넀묃묃넃댃괃숃 쌀쐃뜃봃 딀뤃먃찃봃넃 쌀쀃섃괃뤃 쌀넃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃뤃뼃촃봃쐃넃뤃 찀쐃넃봃 쌀씃봃됃딃렃딃꼃쐃딃 쌀딃 관봃넃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一攀眀䜀愀洀攀∀ऀ∀鴀锃鼃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一攀眀䜀愀洀攀䠀攀氀瀀吀攀砀琀∀ऀ∀销쀃뤃묃괃븃쐃딃 관봃넃 딀쀃꼃쀃딃됃뼃 됀씃쌃먃뼃묃꼃넃숃 글 쐀뼃 됀줃밃갃쐃뤃뼃尃渀딀먃밃갃렃뜃쌃뜃숃 먀넃뤃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 ꬀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃묃⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀爀愀椀渀椀渀最刀漀漀洀∀ऀ∀鐀꤃鰃鄃ꐃ餃鼃 销騃鰃鄃頃霃ꌃ霃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀愀猀礀∀ऀ∀꜀넃밃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Easy" "Easy" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀攀搀椀甀洀∀ऀ∀鰀딃쌃넃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Medium" "Medium" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀爀搀∀ऀ∀ꔀ젃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Hard" "Hard" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀氀攀挀琀匀欀椀氀氀∀ऀ∀鐀ꔃꌃ騃鼃鬃餃鄃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀愀爀琀一攀眀䜀愀洀攀∀ऀ∀鴀괃뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一攀砀琀∀ऀ∀鰀쀃섃뼃쌃쐃갃 㸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Next" "More >" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀爀攀瘀∀ऀ∀㰀 ꀀ꼃쌃줃∃ഀഀ "[english]GameUI_Prev" "< More" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀氀愀礀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Play" "Play" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀愀戀氀攀䔀䄀堀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 씀쀃뼃쌃쐃긃섃뤃븃뜃숃 䔀䄀堀∀ഀഀ "[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀愀戀氀攀䄀㌀䐀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 씀쀃뼃쌃쐃긃섃뤃븃뜃숃 䄀㌀䐀∀ഀഀ "[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀漀甀渀搀䔀昀昀攀挀琀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀䔀嘀匀甀椀琀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 글윃뼃씃 쌀쐃뼃묃긃숃 딀쀃뤃먃꼃봃됃씃봃뼃씃봃 쀀딃섃뤃눃갃묃묃뼃봃쐃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀倀㌀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 䴀倀㌀ ⨀∀ഀഀ "[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀猀椀挀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 밀뼃씃쌃뤃먃긃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀漀甀渀搀儀甀愀氀椀琀礀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃찃쐃뜃쐃넃 글윃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开唀氀琀爀愀∀ऀ∀ꀀ뼃묃촃 씀젃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Ultra" "Very High" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀椀最栀∀ऀ∀ꔀ젃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_High" "High" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀眀∀ऀ∀꜀넃밃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Low" "Low" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开唀猀攀䐀攀昀愀甀氀琀猀∀ऀ∀ꀀ섃뼃딃쀃뤃묃뼃댃괃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀琀一攀眀䬀攀礀∀ऀ∀销쀃딃븃딃섃댃넃쌃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀氀攀愀爀䬀攀礀∀ऀ∀销먃먃넃렃갃섃뤃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀琀一攀眀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 관봃넃 먀뼃씃밃쀃꼃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀氀攀愀爀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀销먃먃넃렃갃섃뤃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_ClearButton" "Clear" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀攀昀愀甀氀琀䈀甀琀琀漀渀猀∀ऀ∀ꀀ섃뼃딃쀃뤃묃뼃댃괃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀琀椀漀渀∀ऀ∀销봃괃섃댃딃뤃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Action" "Action" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀漀最最氀攀∀ऀ∀销봃넃묃묃넃댃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Toggle" "Toggle" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀漀氀搀∀ऀ∀騀섃갃쐃뜃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Hold" "Hold" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ꀀ鬃霃騃ꐃꄃ鼃⼃騀鼃ꔃ鰃ꀃ餃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀氀琀攀爀渀愀琀攀∀ऀ∀销鴃鄃鬃鬃鄃騃ꐃ餃騃鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开圀椀渀搀漀眀攀搀∀ऀ∀销먃쐃괃묃딃쌃뜃 쌀딃 쀀넃섃갃렃씃섃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Windowed" "Run in a window" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀渀搀攀爀攀爀∀ऀ∀ꘀ줃쐃뼃쌃먃꼃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Renderer" "Renderer" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀漀昀琀眀愀爀攀∀ऀ∀鬀뼃댃뤃쌃밃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_Software" "Software" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀瀀攀渀䜀䰀∀ऀ∀伀瀀攀渀䜀䰀∀ഀഀ "[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀㌀䐀∀ऀ∀䐀㌀䐀∀ഀഀ "[english]GameUI_D3D" "D3D" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀爀椀最栀琀渀攀猀猀∀ऀ∀ꘀ줃쐃딃뤃봃찃쐃뜃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Brightness" "Brightness" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀洀愀∀ऀ∀錀갃밃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Gamma" "Gamma" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀猀漀氀甀琀椀漀渀∀ऀ∀鄀봃갃묃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Resolution" "Resolution" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀椀搀攀漀刀攀猀琀愀爀琀∀ऀ∀ꌀ뜃밃딃꼃줃쌃뜃㨃 뜀 넀묃묃넃댃긃 쐀줃봃 딀쀃뤃묃뼃댃츃봃 대섃넃옃뤃먃츃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 쀀섃뼃먃넃묃괃쌃딃뤃 관븃뼃됃뼃 넀쀃찃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 먀넃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀愀戀氀攀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 였줃봃긃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀漀漀猀琀䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀∀ऀ∀销봃꼃쌃윃씃쌃뜃 밀뤃먃섃뼃옃츃봃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 밀뤃먃섃뼃옃츃봃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀挀攀椀瘀攀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 묀긃젃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀∀ऀ∀蠀묃딃댃윃뼃숃 밀뤃먃섃뼃옃츃봃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀漀瀀吀攀猀琀䴀椀挀爀漀瀀栀漀渀攀∀ऀ∀鐀뤃넃먃뼃쀃긃 딀묃괃댃윃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀椀挀攀刀攀挀攀椀瘀攀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 묀긃젃뜃숃 였줃봃긃숃 ⨀∀ഀഀ "[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume *" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀椀挀攀吀爀愀渀猀洀椀琀嘀漀氀甀洀攀∀ऀ∀蠀봃쐃넃쌃뜃 밀딃쐃갃됃뼃쌃뜃숃 였줃봃긃숃 ⨀∀ഀഀ "[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume *" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀∀ऀ∀鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀䠀攀氀瀀∀ऀ∀销쀃뤃묃괃븃쐃딃 ꬀鴀괃넃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃묃 쌀쐃뜃 묀꼃쌃쐃넃 대뤃넃 봀넃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃긃쌃딃쐃딃 관봃넃 봀괃뼃 넀섃윃딃꼃뼃 글 딀쀃뤃묃괃븃쐃딃尃渀관봃넃 쀀섃뼃뜃댃뼃촃밃딃봃넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 대뤃넃 봀넃 쐀뼃 넀봃쐃뤃먃넃쐃넃쌃쐃긃쌃딃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀攀氀攀琀攀∀ऀ∀鐀뤃넃댃섃넃옃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Delete" "Delete" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开儀甀椀琀∀ऀ∀蠀븃뼃됃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Quit" "Quit game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀攀愀洀倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀騀줃됃뤃먃찃숃 匀琀攀愀洀∀ഀഀ "[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀攀愀琀攀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀鐀霃鰃餃鼃ꔃꄃ錃餃鄃 鐀餃鄃騃鼃鰃餃ꌃꐃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀愀爀琀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Start" "Start" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀∀ऀ∀騀뼃봃쌃찃묃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console" "Console" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀甀戀洀椀琀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃눃뼃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Submit" "Submit" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀销ꀃ餃鬃鼃錃锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_Options" "OPTIONS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀戀漀愀爀搀∀ऀ∀ꀀ묃뜃먃쐃섃뼃묃찃댃뤃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀∀ऀ∀ꀀ뼃봃쐃꼃먃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_Mouse" "Mouse" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀搀椀漀∀ऀ∀褀윃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Audio" "Audio" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀椀搀攀漀∀ऀ∀錀섃넃옃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Video" "Video" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ꘀ줃봃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Voice" "Voice" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀瘀愀渀挀攀搀∀ऀ∀騀묃딃꼃됃줃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Advanced" "Lock" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀鐀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Server" "Server" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀∀ऀ∀ꀀ넃뤃윃봃꼃됃뤃∃ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ "[english]GameUI_Game" "Game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀搀䜀愀洀攀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀氀愀瀀猀攀搀吀椀洀攀∀ऀ∀鐀뤃넃봃씃밃괃봃뼃숃 윀섃찃봃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀椀洀攀匀琀愀洀瀀∀ऀ∀꜀섃뼃봃뼃쌃옃섃넃댃꼃됃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀戀漀愀爀搀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀ꄀ씃렃밃꼃쌃딃뤃숃 쀀묃뜃먃쐃섃뼃묃뼃댃꼃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀戀漀愀爀搀匀攀琀琀椀渀最猀吀攀砀琀∀ऀ∀销쀃넃봃넃옃뼃섃갃 찀묃줃봃 쐀줃봃 쀀섃뼃딃쀃뤃묃딃댃밃괃봃줃봃 쀀묃긃먃쐃섃줃봃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀匀攀琀琀椀渀最猀吀攀砀琀∀ऀ∀销쀃넃봃넃옃뼃섃갃 찀묃줃봃 쐀줃봃 딀쀃뤃묃뼃댃츃봃 윀딃뤃섃뤃쌃쐃뜃섃꼃뼃씃 쌀쐃넃 쀀섃뼃딃쀃뤃묃딃댃밃괃봃넃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_ControllerSettingsText" "Reset all controller options to their defaults?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开一攀眀䜀愀洀攀∀ऀ∀鴀锃鼃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开倀氀愀礀䐀攀洀漀∀ऀ∀鄀鴃鄃ꀃ鄃ꄃ鄃錃꤃錃霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀∀ऀ∀销ꀃ餃ꀃ鬃锃鼃鴃 ꜀鄃ꄃꐃ锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䰀漀愀搀䜀愀洀攀∀ऀ∀ꘀ鼃ꄃꐃ꤃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀∀ऀ∀鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀∀ऀ∀䴀唀䰀吀䤀倀䰀䄀夀䔀刀 ∀ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER " ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䘀椀渀搀匀攀爀瘀攀爀猀∀ऀ∀销ꔃꄃ锃ꌃ霃 鐀餃鄃騃鼃鰃餃ꌃꐃ꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䘀爀椀攀渀搀猀∀ऀ∀ꘀ餃鬃鼃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䌀甀猀琀漀洀椀稀攀∀ऀ∀ꀀꄃ鼃ꌃ鄃ꄃ鰃鼃錃霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䌀爀攀愀琀攀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀鐀霃鰃餃鼃ꔃꄃ錃餃鄃 鐀餃鄃騃鼃鰃餃ꌃꐃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开伀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀销ꀃ餃鬃鼃錃锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀∀ऀ∀销ꀃ餃ꐃ锃ꔃ錃鰃鄃ꐃ鄃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀匀琀愀琀猀∀ऀ∀ꌀꐃ鄃ꐃ餃ꌃꐃ餃騃鄃 ꀀ鄃餃騃ꐃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开儀甀椀琀∀ऀ∀销鸃鼃鐃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀猀猀眀漀爀搀猀䐀漀渀琀䴀愀琀挀栀∀ऀ∀鼀뤃 먀줃됃뤃먃뼃꼃 됀딃봃 쐀넃뤃섃뤃갃똃뼃씃봃℃∀ഀഀ "[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀猀琀䔀渀琀攀爀倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀뤃쌃갃댃딃쐃딃 관봃넃봃 먀줃됃뤃먃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀渀挀漀爀爀攀挀琀倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀鬀갃렃뼃숃 먀줃됃뤃먃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀愀渀琀䐀椀猀愀戀氀攀䌀漀渀琀攀渀琀䌀琀爀氀∀ऀ∀鄀됃촃봃넃쐃뜃 뜀 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃Ⰳ 됀딃봃 뼀섃꼃쌃쐃뜃먃딃 관묃딃댃윃뼃숃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀ꘀ鼃ꄃꐃ꤃ꌃ霃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Loading" "LOADING..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀椀渀最䜀愀洀攀∀ऀ∀ꘀ鼃ꄃꐃ꤃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀∀ऀ∀鄀쀃뼃쌃촃봃됃딃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀쐃뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀䘀爀漀洀∀ऀ∀鄀쀃뼃쌃씃봃됃딃렃긃먃넃쐃딃 넀쀃찃 쐀뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀攀搀䘀爀漀洀匀攀爀瘀攀爀䔀砀琀攀渀搀攀搀∀ऀ∀鄀쀃뼃쌃씃봃됃딃렃긃먃넃쐃딃 넀쀃찃 쐀뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃尀渀鄀뤃쐃꼃넃㨃 ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀猀琀愀戀氀椀猀栀椀渀最䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀쐃뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀爀猀攀匀攀爀瘀攀爀䤀渀昀漀∀ऀ∀鄀봃갃묃씃쌃뜃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃뤃츃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀攀挀欀䌀刀䌀猀∀ऀ∀销쀃뤃먃촃섃줃쌃뜃 쀀찃섃줃봃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀爀攀挀愀挀栀攀刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 쀀찃섃줃봃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀爀猀攀䈀愀猀攀氀椀渀攀∀ऀ∀鄀봃갃묃씃쌃뜃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃뤃츃봃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀愀爀琀椀渀最匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀뼃쀃뤃먃뼃촃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀瀀氀愀礀䴀漀搀攀∀ऀ∀ꐀ촃쀃뼃숃 뼀렃찃봃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_DisplayMode" "Display mode" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀甀氀氀猀挀爀攀攀渀∀ऀ∀ꀀ묃긃섃뜃숃 뼀렃찃봃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀猀瀀攀挀琀刀愀琀椀漀∀ऀ∀鄀봃넃묃뼃댃꼃넃 뼀렃찃봃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀猀瀀攀挀琀一漀爀洀愀氀∀ऀ∀騀넃봃뼃봃뤃먃긃 ⠀㐀㨀㌀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀猀瀀攀挀琀圀椀搀攀㄀㘀砀㤀∀ऀ∀销씃섃딃꼃넃 ⠀㄀㘀㨀㤀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀猀瀀攀挀琀圀椀搀攀㄀㘀砀㄀ ∀ऀ∀销씃섃딃꼃넃 ⠀㄀㘀㨀㄀ ⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀猀瀀攀挀琀圀椀搀攀∀ऀ∀销씃섃딃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀䐀䬀攀礀∀ऀ∀騀묃딃뤃됃꼃 䌀䐀∀ഀഀ "[english]GameUI_CDKey" "CD Key" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀琀攀爀䌀䐀䬀攀礀∀ऀ∀销뤃쌃갃댃딃쐃딃 쐀뼃 먀묃딃뤃됃꼃 䌀䐀 쀀뼃씃 딀꼃봃넃뤃尃渀쐀씃쀃줃밃괃봃뼃 쌀쐃뜃 렀긃먃뜃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀椀渀最䐀椀愀氀漀最开䌀漀渀琀攀渀琀䠀漀猀琀椀渀最∀ऀ∀ꘀ뤃묃뼃븃딃봃꼃넃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃 넀쀃찃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀氀漀爀匀氀椀搀攀爀猀∀ऀ∀꜀섃츃밃넃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_ColorSliders" "Colors" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀氀漀爀儀甀愀氀椀琀礀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃찃쐃뜃쐃넃 윀섃줃밃갃쐃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀䐀䬀攀礀开䤀渀瘀愀氀椀搀开吀攀砀琀∀ऀ∀ꐀ뼃 먀묃딃뤃됃꼃 䌀䐀 쀀뼃씃 딀뤃쌃넃댃갃댃넃쐃딃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 관댃먃씃섃뼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀䐀䬀攀礀开䤀渀瘀愀氀椀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鰀霃 销錃騃ꔃꄃ鼃 騀鬃锃餃鐃餃 䌀䐀∀ഀഀ "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀䐀䬀攀礀开吀漀漀䴀愀渀礀吀爀椀攀猀∀ऀ∀销뤃쌃넃댃줃댃긃 쀀뼃묃묃츃봃 밀뜃 관댃먃씃섃줃봃 먀묃딃뤃됃뤃츃봃 䌀䐀⸀ 蠀븃뼃됃뼃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开刀攀猀甀洀攀䜀愀洀攀∀ऀ∀销ꀃ鄃鴃鄃ꘃ鼃ꄃ鄃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀鄀ꀃ鼃ꌃꔃ鴃鐃锃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䌀栀愀渀最攀䜀愀洀攀∀ऀ∀鄀鬃鬃鄃錃霃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开倀氀愀礀攀爀䰀椀猀琀∀ऀ∀ꌀ餃錃鄃ꌃ霃 ꀀ鄃餃騃ꐃ꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀甀琀伀昀䐀愀琀攀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃 鰀霃 销鴃霃鰃锃ꄃ꤃鰃锃鴃鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀甀琀伀昀䐀愀琀攀开唀刀䰀∀ऀ∀栀琀琀瀀㨀⼀⼀眀眀眀⸀猀琀攀愀洀瀀漀眀攀爀攀搀⸀挀漀洀⼀愀甀琀漀甀瀀搀愀琀攀∀ഀഀ "[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀甀琀伀昀䐀愀琀攀开䴀猀最∀ऀ∀ꐀ뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 쌀넃숃 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 딀봃뜃밃딃섃줃밃괃봃뼃⸃尀渀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 伀䬀 대뤃넃 봀넃 딀쀃뤃쌃먃딃옃렃딃꼃쐃딃 쐀뜃봃 뤀쌃쐃뼃쌃딃묃꼃됃넃 쐀뜃숃 嘀愀氀瘀攀 먀넃뤃 봀넃 묀갃눃딃쐃딃 쐀뤃숃 봀딃찃쐃딃섃딃숃 딀봃뜃밃딃섃츃쌃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开儀甀椀琀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀吀椀琀氀攀∀ऀ∀销鸃鼃鐃鼃ꌃ ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开儀甀椀琀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀吀攀砀琀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃쐃딃 봀넃 쀀넃꼃똃딃쐃딃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀鄀쀃뼃쌃촃봃됃딃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀吀攀砀琀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 봀넃 넀쀃뼃윃줃섃긃쌃딃쐃딃 넀쀃찃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀䠀漀猀琀䌀漀渀昀椀爀洀愀琀椀漀渀吀攀砀琀∀ऀ∀需 넀쀃뼃쌃촃봃됃딃쌃뜃 렀넃 딀쀃뜃섃딃갃쌃딃뤃 찀묃뼃씃숃 쐀뼃씃숃 쀀넃꼃먃쐃딃숃⸃ 頀괃묃딃쐃딃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 봀넃 넀쀃뼃윃줃섃긃쌃딃쐃딃 넀쀃찃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀䜀愀洀攀∀ऀ∀鄀묃묃넃댃긃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_ChangeGame" "Change game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀伀琀栀攀爀䜀愀洀攀猀䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 가묃묃넃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃넃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀漀爀挀攀䜀愀洀攀刀攀猀琀愀爀琀∀ऀ∀需 넀묃묃넃댃긃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃 렀넃 쀀섃뼃먃넃묃괃쌃딃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀椀氀攀猀开嘀漀椀挀攀∀ऀ∀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃 쌀촃쌃쐃뜃밃넃 글윃뼃씃 䴀椀氀攀猀⸀ 䌀漀瀀礀爀椀最栀琀 ꤀ ㄀㤀㤀㄀ⴀ㈀  ㄀ 넀쀃찃 刀䄀䐀 䜀愀洀攀 吀漀漀氀猀Ⰰ 䤀渀挀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀椀氀攀猀开䄀甀搀椀漀∀ऀ∀需 넀봃넃쀃넃섃넃댃줃댃긃 䴀倀䔀䜀 䰀愀礀攀爀ⴀ㌀ 씀쀃뼃쌃쐃뜃섃꼃똃딃쐃넃뤃 밀딃 쐀뼃 쌀촃쌃쐃뜃밃넃 글윃뼃씃 䴀椀氀攀猀 넀쀃찃 刀䄀䐀 䜀愀洀攀 吀漀漀氀猀Ⰰ 䤀渀挀⸀ 需 쐀딃윃봃뼃묃뼃댃꼃넃 쌀씃밃쀃꼃딃쌃뜃숃 글윃뼃씃 䴀倀䔀䜀 䰀愀礀攀爀ⴀ㌀ 딀꼃봃넃뤃 딀댃먃딃먃섃뤃밃괃봃뜃 넀쀃찃 䘀爀愀甀渀栀漀昀攀爀 䤀䤀匀 ☀ 吀䠀伀䴀匀伀一 洀甀氀琀椀洀攀搀椀愀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀椀渀欀∀ऀ∀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃 䈀椀渀欀 嘀椀搀攀漀⸀ 䌀漀瀀礀爀椀最栀琀 ꤀ ㄀㤀㤀㜀ⴀ㈀  㜀 넀쀃찃 刀䄀䐀 䜀愀洀攀 吀漀漀氀猀Ⰰ 䤀渀挀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀琀攀䤀渀最愀洀攀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀ꌀ꼃댃넃쌃뜃 였줃봃긃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开唀渀洀甀琀攀䤀渀最愀洀攀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀騀넃쐃갃섃댃뜃쌃뜃 쌀꼃댃넃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀氀愀礀攀爀䰀椀猀琀䐀椀愀氀漀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꀀ鄃餃騃ꐃ锃ꌃ ⴀ ─猀攀爀瘀攀爀─∀ഀഀ "[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀爀椀攀渀搀猀一愀洀攀∀ऀ∀鼀봃찃밃넃쐃넃 였꼃묃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_FriendsName" "Friends name" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀爀漀瀀攀爀琀椀攀猀∀ऀ∀餀됃뤃찃쐃뜃쐃딃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Properties" "Properties" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀搀䘀爀椀攀渀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꘀ餃鬃鼃餃 ⴀ ꀀꄃ鼃ꌃ頃霃騃霃 ꘀ餃鬃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀爀椀攀渀搀䄀搀搀攀搀吀漀䰀椀猀琀∀ऀ∀鼀 윀섃긃쌃쐃뜃숃 ─渀愀洀攀─ 쀀섃뼃쌃쐃괃렃뜃먃딃 쌀쐃뜃 묀꼃쌃쐃넃 였꼃묃줃봃 쌀넃숃⸃尀渀ꌀ뜃밃딃뤃츃쌃쐃딃 찀쐃뤃 됀딃 렀넃 딀밃옃넃봃뤃쌃쐃딃꼃 준숃 쌀씃봃됃딃됃딃밃괃봃뼃숃 밀괃윃섃뤃 봀넃 넀쀃뼃됃딃윃렃딃꼃 쐀뼃 넀꼃쐃뜃밃넃 였뤃묃꼃넃숃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀搀䘀爀椀攀渀搀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀鼀 윀섃긃쌃쐃뜃숃 ─渀愀洀攀─ 됀딃봃 쀀섃뼃쌃쐃괃렃뜃먃딃 쌀쐃뜃 묀꼃쌃쐃넃 쌀넃숃⸃尀渀销꼃쐃딃 쀀넃섃뼃씃쌃뤃갃쌃쐃뜃먃딃 관봃넃 쌀옃갃묃밃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 글 뼀 윀섃긃쌃쐃뜃숃 됀딃봃 관윃딃뤃 쐀뜃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 쐀줃봃 였꼃묃줃봃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀伀琀栀攀爀倀氀愀礀攀爀猀䤀渀䜀愀洀攀∀ऀ∀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 가묃묃뼃뤃 쀀넃꼃먃쐃딃숃 쌀쐃뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开儀甀椀挀欀匀愀瘀攀∀ऀ∀錀ꄃ霃錃鼃ꄃ霃 鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀琀漀匀愀瘀攀∀ऀ∀鄀ꔃꐃ鼃鰃鄃ꐃ霃 鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀琀漀匀愀瘀攀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鄀ꔃꐃ鼃鰃鄃ꐃ霃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开唀猀攀爀匀愀瘀攀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀꜀ꄃ霃ꌃꐃ霃ꌃ㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀礀瀀攀∀ऀ∀ꐀ촃쀃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Type" "Type" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀一愀洀攀∀ऀ∀谀봃뼃밃넃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_ServerName" "Server name" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀愀砀倀氀愀礀攀爀猀∀ऀ∀鰀괃댃뤃쌃쐃뼃숃 넀섃뤃렃밃찃숃 쀀넃뤃먃쐃츃봃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀騀줃됃뤃먃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Password" "Password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀䄀刀䬀∀ऀ∀ꌀ騃鼃ꐃ锃餃鴃鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_DARK" "DARK" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀ꘀ꤃ꐃ锃餃鴃鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀攀爀椀昀礀椀渀最刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀销쀃넃묃긃렃딃씃쌃뜃 쀀찃섃줃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀攀爀椀昀礀椀渀最䄀渀搀䐀漀眀渀氀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀销쀃넃묃긃렃딃씃쌃뜃 먀넃뤃 묀긃젃뜃 쀀찃섃줃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开唀瀀搀愀琀椀渀最匀琀攀愀洀刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀销봃뜃밃괃섃줃쌃뜃 쀀찃섃줃봃 匀琀攀愀洀∀ഀഀ "[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀娀攀爀漀䰀攀渀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀ꐀ뼃 넀섃윃딃꼃뼃 됀딃봃 쀀딃섃뤃괃윃딃뤃 됀딃됃뼃밃괃봃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䌀漀渀䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀需 쌀촃봃됃딃쌃뜃 쐀딃섃밃넃쐃꼃쌃쐃뜃먃딃 넀쀃찃 넀쀃뼃밃넃먃섃씃쌃밃괃봃뼃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䈀愀搀唀刀䰀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀鰀뜃 관댃먃씃섃뜃 됀뤃딃촃렃씃봃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䈀愀搀倀爀漀琀漀挀漀氀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀鰀찃봃뼃 䠀吀吀倀 씀쀃뼃쌃쐃뜃섃꼃똃딃쐃넃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䌀愀渀琀䈀椀渀搀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 먀넃렃뼃섃뤃쌃밃뼃촃 씀쀃뼃됃뼃윃긃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䌀愀渀琀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀쐃뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀一漀䠀攀愀搀攀爀猀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃뤃츃봃 넀섃윃딃꼃뼃씃 넀쀃찃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀䘀椀氀攀一漀琀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 묀긃젃뜃숃 ─猀㄀㨀尀渀ꐀ뼃 넀섃윃딃꼃뼃 됀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀甀爀爀攀渀琀倀氀愀礀攀爀猀∀ऀ∀ꌀ餃錃鄃ꌃ霃 ꀀ鄃餃騃ꐃ꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀椀渀最䘀椀氀攀渀愀洀攀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 ─猀㄀ ⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀瘀攀渀琀䰀椀猀琀∀ऀ∀鬀꼃쌃쐃넃 쌀씃밃눃갃봃쐃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_EventList" "Event List" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀搀椀琀䐀椀爀攀挀琀漀爀䌀漀洀洀愀渀搀∀ऀ∀销쀃딃븃딃섃댃넃쌃꼃넃 딀봃쐃뼃묃긃숃 먀갃밃딃섃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀攀琀吀椀洀攀∀ऀ∀鬀긃젃뜃 츀섃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_GetTime" "Get time" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀攀琀嘀椀攀眀∀ऀ∀鬀긃젃뜃 쀀섃뼃눃뼃묃긃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_GetView" "Get view" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀搀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃렃긃먃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Add" "Add" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀洀漀瘀攀∀ऀ∀鄀옃넃꼃섃딃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Remove" "Remove" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀搀椀昀礀∀ऀ∀ꐀ섃뼃쀃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Modify" "Modify" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀漀琀漀∀ऀ∀鰀딃쐃갃눃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Goto" "Goto" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀瘀攀渀琀猀∀ऀ∀ꌀ씃밃눃갃봃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Events" "Events" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Save" "Save" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀椀洀攀∀ऀ∀꜀섃찃봃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Time" "Time" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀倀唀倀氀愀礀攀爀伀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀销쀃뤃묃뼃댃괃숃 䌀倀唀 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀攀搀椀甀洀䈀椀琀䐀攀瀀琀栀∀ऀ∀鰀딃쌃넃꼃넃 ⠀㄀㘀 戀椀琀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀椀最栀䈀椀琀䐀攀瀀琀栀∀ऀ∀ꔀ젃뜃묃긃 ⠀㌀㈀ 戀椀琀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀爀攀挀愀挀栀椀渀最刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀销묃딃씃렃괃섃줃쌃뜃 밀봃긃밃뜃숃 대뤃넃 쀀찃섃뼃씃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀椀渀最匀攀挀甀爀椀琀礀䴀漀搀甀氀攀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 씀쀃뼃밃뼃봃갃됃넃숃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀挀甀爀椀琀礀䴀漀搀甀氀攀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃밃뼃봃갃됃넃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_SecurityModule" "Security module" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀椀渀最匀攀挀甀爀椀琀礀䴀漀搀甀氀攀∀ऀ∀鬀긃젃뜃 씀쀃뼃밃뼃봃갃됃넃숃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀爀爀漀爀䰀漀愀搀椀渀最匀攀挀甀爀椀琀礀䴀漀搀甀氀攀∀ऀ∀ꌀ옃갃묃밃넃 였찃섃쐃줃쌃뜃숃 씀쀃뼃밃뼃봃갃됃넃숃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀愀椀氀攀搀䐀漀眀渀氀漀愀搀匀攀挀甀爀椀琀礀䴀漀搀甀氀攀∀ऀ∀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 묀긃젃뜃숃 씀쀃뼃밃뼃봃갃됃넃숃 넀쌃옃갃묃딃뤃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀吀椀洀攀漀甀琀∀ऀ∀需 쀀섃뼃렃딃쌃밃꼃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀쐃뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃 관묃뜃븃딃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀䘀愀椀氀攀搀䈀愀搀倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀蘀섃봃뜃쌃뜃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃尀渀鼀 먀줃됃뤃먃찃숃 쀀뼃씃 딀뤃쌃넃댃갃댃넃쐃딃 글쐃넃봃 묀넃봃렃넃쌃밃괃봃뼃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀开一攀眀匀愀瘀攀搀䜀愀洀攀∀ऀ∀鴀괃넃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀开一攀眀匀愀瘀攀∀ऀ∀鴀괃넃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀开一攀眀∀ऀ∀鴀괃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame_New" "New" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀开䌀甀爀爀攀渀琀∀ऀ∀ꐀ섃괃윃뼃씃쌃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀开伀瘀攀爀眀爀椀琀攀∀ऀ∀鄀봃쐃뤃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀攀愀搀瀀栀漀渀攀猀∀ऀ∀鄀먃뼃씃쌃쐃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Headphones" "Headphones" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㈀匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㈀ 뜀윃딃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㐀匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㐀 뜀윃딃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㔀匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㔀⸀㄀ 뜀윃딃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㜀匀瀀攀愀欀攀爀猀∀ऀ∀㜀⸀㄀ 뜀윃딃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀攀愀欀攀爀䌀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀漀渀∀ऀ∀鐀뤃갃쐃넃븃뜃 뜀윃딃꼃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一攀眀匀愀瘀攀䜀愀洀攀∀ऀ∀鴀锃鄃 鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀䐀攀氀攀琀攀匀愀瘀攀䜀愀洀攀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鐀餃鄃錃ꄃ鄃ꘃ霃 鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃ꌃ㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀䐀攀氀攀琀攀匀愀瘀攀䜀愀洀攀开䤀渀昀漀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 됀뤃넃댃섃갃젃딃쐃딃 넀씃쐃긃 쐀뜃봃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃㬃尀渀頀넃 됀뤃넃댃섃넃옃딃꼃 뼀섃뤃쌃쐃뤃먃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀䐀攀氀攀琀攀匀愀瘀攀䜀愀洀攀开伀䬀∀ऀ∀鐀뤃넃댃섃넃옃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀伀瘀攀爀眀爀椀琀攀匀愀瘀攀䜀愀洀攀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鄀ꀃ鼃頃霃騃锃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀伀瘀攀爀眀爀椀琀攀匀愀瘀攀䜀愀洀攀开䤀渀昀漀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 넀봃쐃뤃먃넃쐃넃쌃쐃긃쌃딃쐃딃 쐀뜃봃 쐀섃괃윃뼃씃쌃넃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀伀瘀攀爀眀爀椀琀攀匀愀瘀攀䜀愀洀攀开伀䬀∀ऀ∀鄀봃쐃뤃먃넃쐃갃쌃쐃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀椀渀最圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀鄀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃⸃尀渀鰀뜃봃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃 쐀뜃봃 먀뼃봃쌃찃묃넃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀匀愀瘀攀搀∀ऀ∀ꐀ뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 넀쀃뼃렃뜃먃딃촃쐃뜃먃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀琀漀匀愀瘀攀开䌀漀渀猀漀氀攀开䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀∀ऀ∀鄀씃쐃찃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃 관봃넃 쌀촃쌃쐃뜃밃넃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃 쀀뼃씃 렀넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃촃딃뤃 쀀딃섃뤃뼃됃뤃먃갃 쐀뜃봃 쀀섃찃뼃됃찃 쌀넃숃 윀줃섃꼃숃 쀀섃뼃딃뤃됃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃ 鰀뜃봃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃 堀戀漀砀 쌀넃숃 먀넃쐃갃 쐀뜃 됀뤃갃섃먃딃뤃넃 밀뤃넃숃 넀씃쐃찃밃넃쐃뜃숃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀䰀漀愀搀䜀愀洀攀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꘀ鼃ꄃꐃ꤃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 봀넃 였뼃섃쐃츃쌃딃쐃딃 쐀뜃봃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃㬃尀渀谀묃뜃 뜀 밀뜃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃뜃 쀀섃찃뼃됃찃숃 쌀넃숃 렀넃 윀넃렃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀一攀眀䜀愀洀攀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鴀锃鼃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一攀眀䜀愀洀攀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 봀넃 딀먃먃뤃봃긃쌃딃쐃딃 관봃넃 봀괃뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃㬃尀渀谀묃뜃 뜀 밀뜃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃뜃 쀀섃찃뼃됃뼃숃 쌀넃숃 렀넃 윀넃렃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀愀渀搀漀洀䴀愀瀀∀ऀ∀㰀 ꐀ씃윃넃꼃뼃숃 윀갃섃쐃뜃숃 㸀∀ഀഀ "[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀琀爀礀椀渀最䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀吀漀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃넃 딀쀃넃봃넃쌃촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀琀爀礀椀渀最䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀吀漀匀攀爀瘀攀爀㈀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃넃 딀쀃넃봃넃쌃촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃 ⠀㈀⤀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀琀爀礀椀渀最䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀吀漀匀攀爀瘀攀爀㌀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃쀃갃렃딃뤃넃 딀쀃넃봃넃쌃촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃 ⠀㌀⤀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀甀氀搀一漀琀䌀漀渀琀愀挀琀䜀愀洀攀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 밀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀开䤀渀昀漀吀椀挀欀攀琀䔀砀瀀椀爀攀搀∀ऀ∀需 딀섃츃쐃뜃쌃긃 쌀넃숃 쌀쐃뼃 匀琀攀愀洀 관묃뜃븃딃⸃尀渀ꀀ넃섃넃먃넃묃뼃촃밃딃 딀쀃넃봃딃뤃쌃갃댃딃쐃딃 쐀뼃봃 먀줃됃뤃먃찃 쌀넃숃 대뤃넃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀开唀猀攀爀一愀洀攀∀ऀ∀鬀뼃댃넃섃뤃넃쌃밃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀开倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀騀줃됃뤃먃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀开䰀漀最椀渀∀ऀ∀ꌀ촃봃됃딃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀开䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀蘀먃씃섃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀∀ऀ∀鄀봃넃봃괃줃쌃뜃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀䰀漀最椀渀开刀攀洀攀洀戀攀爀倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃 먀줃됃뤃먃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀最椀渀开䔀爀爀漀爀吀椀琀氀攀∀ऀ∀鄀봃넃봃괃줃쌃뜃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 ⴀ ꌀ옃갃묃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀爀爀漀爀䰀漀最椀渀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃⸃ ꀀ넃섃넃먃넃묃뼃촃밃딃 됀뼃먃뤃밃갃쌃쐃딃 븀넃봃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开匀瀀愀眀渀椀渀最匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀뼃쀃뤃먃뼃촃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开䰀漀愀搀䴀愀瀀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 먀찃쌃밃뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开倀爀攀挀愀挀栀攀圀漀爀氀搀∀ऀ∀鄀섃윃뤃먃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 먀찃쌃밃뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开䰀漀愀搀刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 쀀찃섃줃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开匀椀最渀漀渀䰀漀挀愀氀∀ऀ∀鄀섃윃뤃먃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쀀찃섃줃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开匀椀最渀漀渀䐀愀琀愀䰀漀挀愀氀∀ऀ∀鄀섃윃뤃먃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 됀딃됃뼃밃괃봃줃봃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开䈀攀最椀渀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀ꀀ섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쌀촃봃됃딃쌃뜃숃 쌀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开䌀漀渀渀攀挀琀椀渀最∀ऀ∀ꌀ촃봃됃딃쌃뜃 쌀딃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开倀爀漀挀攀猀猀匀攀爀瘀攀爀䤀渀昀漀∀ऀ∀鄀봃갃먃쐃뜃쌃뜃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃뤃츃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开匀攀渀搀䌀氀椀攀渀琀䤀渀昀漀∀ऀ∀鄀쀃뼃쌃쐃뼃묃긃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃뤃츃봃 윀섃긃쌃쐃뜃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开匀椀最渀漀渀䐀愀琀愀∀ऀ∀鄀봃갃먃쐃뜃쌃뜃 됀딃됃뼃밃괃봃줃봃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..." ਍∀䰀漀愀搀椀渀最倀爀漀最爀攀猀猀开䌀栀愀渀最攀氀攀瘀攀氀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 넀묃묃갃똃딃뤃 윀갃섃쐃뜃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀∀ऀ∀鐀씃쌃먃뼃묃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀欀椀氀氀䔀愀猀礀∀ऀ∀꜀넃밃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_SkillEasy" "Easy" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀欀椀氀氀一漀爀洀愀氀∀ऀ∀鰀괃쐃섃뤃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_SkillNormal" "Normal" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀欀椀氀氀䠀愀爀搀∀ऀ∀ꔀ젃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_SkillHard" "Hard" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀氀攀挀琀䐀椀昀昀椀挀甀氀琀礀∀ऀ∀鐀씃쌃먃뼃묃꼃넃 밀갃윃뜃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀∀ऀ∀ꀀ촃묃딃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Portal" "Portals" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鈀갃렃뼃숃 쀀촃묃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepthLabel" "Portal render depth" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀 ∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth0" "0" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㄀∀ऀ∀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth1" "1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㈀∀ऀ∀㈀ ⠀쀀섃뼃쐃딃뤃봃찃밃딃봃뼃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth2" "2 (recommended)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㌀∀ऀ∀㌀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth3" "3" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㔀∀ऀ∀㔀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth5" "5" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㘀∀ऀ∀㘀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth6" "6" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㜀∀ऀ∀㜀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth7" "7" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㠀∀ऀ∀㠀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth8" "8" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㤀∀ऀ∀㤀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth9" "9" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䘀甀渀渀攀氀∀ऀ∀鈀뼃긃렃딃뤃넃 쀀씃묃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_PortalFunnel" "Portal funnel" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䘀甀渀渀攀氀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀鼀 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃쐃긃숃 쌀넃숃 눀뼃뜃렃갃딃뤃 봀넃 쌀뜃밃넃됃괃젃딃쐃딃 쌀쐃넃 쀀묃넃먃갃먃뤃넃 대뤃넃 쀀촃묃딃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_PortalFunnelLabel" "The computer helps you aim into floor portals" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀销밃옃갃봃뤃쌃뜃 쌀쐃찃윃넃쌃쐃섃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀甀琀漀∀ऀ∀鄀씃쐃찃밃넃쐃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Auto" "Auto-size" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀洀愀氀氀∀ऀ∀鰀뤃먃섃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_Small" "Small" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀爀最攀∀ऀ∀鰀딃댃갃묃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Large" "Large" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀爀愀渀猀氀甀挀攀渀琀∀ऀ∀鐀뤃넃옃넃봃괃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Translucent" "Translucent" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀刀攀搀∀ऀ∀騀찃먃먃뤃봃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_CrosshairRed" "Red" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀䜀爀攀攀渀∀ऀ∀ꀀ섃갃쌃뤃봃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀䈀氀甀攀∀ऀ∀鰀쀃묃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀匀挀愀氀攀∀ऀ∀鰀괃댃딃렃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_CrosshairScale" "Size" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀愀猀琀匀眀椀琀挀栀䌀栀攀挀欀∀ऀ∀錀섃긃댃뼃섃뜃 딀봃넃묃묃넃댃긃 찀쀃묃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀攀瘀攀氀漀瀀攀爀䌀漀渀猀漀氀攀䌀栀攀挀欀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 먀뼃봃쌃찃묃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀戀漀愀爀搀䄀搀瘀愀渀挀攀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꀀ鬃霃騃ꐃꄃ鼃鬃鼃錃餃鼃 ⴀ ꀀꄃ鼃꜃꤃ꄃ霃鰃锃鴃锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KEYBOARD - ADVANCED" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀瀀琀椀漀渀猀刀攀猀琀愀爀琀刀攀焀甀椀爀攀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀销ꀃ餃鬃鼃錃锃ꌃ ⴀ 销ꀃ鄃鴃锃騃騃餃鴃霃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀瀀琀椀漀渀猀刀攀猀琀愀爀琀刀攀焀甀椀爀攀搀开䤀渀昀漀∀ऀ∀鼀뤃 넀묃묃넃댃괃숃 쀀뼃씃 쀀섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃뤃긃쌃넃쐃딃 넀쀃넃뤃쐃뼃촃봃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃尀渀销쀃뤃렃씃밃딃꼃쐃딃 봀넃 대꼃봃딃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀瀀琀椀漀渀猀刀攀猀琀愀爀琀开伀䬀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀销쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀츃섃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开伀瀀琀椀漀渀猀刀攀猀琀愀爀琀开䌀愀渀挀攀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀销쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 넀섃댃찃쐃딃섃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀椀搀攀漀䄀搀瘀愀渀挀攀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀錀ꄃ鄃ꘃ餃騃鄃 ⴀ ꀀꄃ鼃꜃꤃ꄃ霃鰃锃鴃锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - ADVANCED" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀甀搀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀∀ऀ∀ꌀ씃봃뼃쀃쐃뤃먃괃숃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃꼃딃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀甀搀儀甀椀挀欀䤀渀昀漀开䤀渀昀漀∀ऀ∀销밃옃갃봃뤃쌃뜃 똀줃긃숃 먀넃뤃 쀀씃섃뼃밃넃윃뤃먃츃봃 쌀쐃뼃 쌀쐃찃윃넃쌃쐃섃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀吀漀䐀椀猀瀀氀愀礀∀ऀ∀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 딀쀃뤃쀃묃괃뼃봃 윀갃섃쐃딃숃 쌀딃 넀씃쐃찃봃 쐀뼃 였갃먃딃묃뼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀匀愀瘀攀䜀愀洀攀猀吀漀䐀椀猀瀀氀愀礀∀ऀ∀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃넃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃넃 쀀섃뼃숃 딀밃옃갃봃뤃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䜀愀洀攀开䌀漀爀爀甀瀀琀䘀椀氀攀∀ऀ∀鄀씃쐃갃 쐀넃 넀섃윃딃꼃넃 딀꼃봃넃뤃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃넃尃渀먀넃뤃 뜀 였찃섃쐃줃쌃긃 쐀뼃씃숃 딀꼃봃넃뤃 넀됃촃봃넃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀愀猀礀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀销꼃봃넃뤃 딀촃먃뼃묃뼃 봀넃 봀뤃먃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃씃숃 딀윃렃섃뼃촃숃 먀넃뤃 뼀 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃쐃긃숃 쌀넃숃 눀뼃뜃렃갃딃뤃 봀넃 쌀뜃밃넃됃괃젃딃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀爀洀愀氀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀鼀뤃 딀윃렃섃뼃꼃 딀꼃봃넃뤃 넀븃뤃찃밃넃윃뼃뤃 먀넃뤃 쐀넃 찀쀃묃넃 쌀넃숃 쀀섃뼃먃넃묃뼃촃봃 먀넃봃뼃봃뤃먃긃 똀뜃밃뤃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀爀搀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀鼀뤃 딀윃렃섃뼃꼃 딀꼃봃넃뤃 쀀뼃묃촃 됀촃쌃먃뼃묃뼃뤃 먀넃뤃 쐀넃 찀쀃묃넃 쌀넃숃 딀꼃봃넃뤃 묀뤃댃찃쐃딃섃뼃 넀쀃뼃쐃딃묃딃쌃밃넃쐃뤃먃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀氀漀猀攀䌀愀瀀琀椀漀渀猀开䌀栀攀挀欀戀漀砀∀ऀ∀销밃옃갃봃뤃쌃뜃 씀쀃뼃쐃꼃쐃묃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀匀瀀攀愀欀攀爀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀蠀묃딃댃윃뼃숃 뜀윃딃꼃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀匀瀀攀愀欀攀爀匀攀琀琀椀渀最猀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀鼀 관묃딃댃윃뼃숃 쐀줃봃 섀씃렃밃꼃쌃딃줃봃 뜀윃딃꼃줃봃 렀넃 쌀넃숃 넀쀃뼃쌃씃봃됃괃쌃딃뤃 넀쀃찃 쐀뼃 쐀섃괃윃뼃봃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀销봃딃섃댃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_Enabled" "Enabled" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀鄀봃딃봃딃섃댃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_Disabled" "Disabled" ਍∀最愀洀攀甀椀开渀漀爀攀昀氀攀挀琀椀漀渀猀∀ऀ∀鄀쀃묃괃숃 넀봃쐃넃봃넃먃묃갃쌃딃뤃숃∃ഀഀ "[english]gameui_noreflections" "Simple reflections" ਍∀最愀洀攀甀椀开爀攀昀氀攀挀琀漀渀氀礀眀漀爀氀搀∀ऀ∀鄀봃쐃넃봃갃먃묃넃쌃뜃 먀찃쌃밃뼃씃∃ഀഀ "[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world" ਍∀最愀洀攀甀椀开爀攀昀氀攀挀琀愀氀氀∀ऀ∀鄀봃쐃넃봃갃먃묃넃쌃뜃 찀묃줃봃∃ഀഀ "[english]gameui_reflectall" "Reflect all" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀䈀甀最∀ऀ∀鄀鴃鄃ꘃ鼃ꄃ鄃 ꌀꘃ鄃鬃鰃鄃ꐃ鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开匀甀挀挀攀猀猀昀甀氀∀ऀ∀ꐀ뼃 쌀옃갃묃밃넃 씀쀃뼃눃묃긃렃뜃먃딃 딀쀃뤃쐃씃윃츃숃℃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开匀甀戀洀椀琀琀椀渀最∀ऀ∀ꔀ쀃뼃눃뼃묃긃 쌀옃갃묃밃넃쐃뼃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开吀愀欀攀匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀∀ऀ∀鬀긃젃뜃 였줃쐃뼃댃섃넃옃꼃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䄀琀琀愀挀栀匀愀瘀攀搀䜀愀洀攀∀ऀ∀鄀섃윃딃꼃뼃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䌀氀攀愀爀䘀漀爀洀∀ऀ∀销먃먃넃렃갃섃뤃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꐀ꼃쐃묃뼃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Title" "Title:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ딃섃뤃댃섃넃옃긃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Description" "Description:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开倀漀猀椀琀椀漀渀∀ऀ∀ꐀ뼃쀃뼃렃딃쌃꼃넃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Position" "Position:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䴀愀瀀∀ऀ∀꜀갃섃쐃뜃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Map" "Map:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开伀爀椀攀渀琀愀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃넃봃넃쐃뼃묃뤃쌃밃찃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开刀攀瀀漀爀琀吀礀瀀攀∀ऀ∀ꐀ촃쀃뼃숃 넀봃넃옃뼃섃갃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䔀洀愀椀氀䄀搀搀爀攀猀猀∀ऀ∀鐀뤃딃촃렃씃봃쌃뜃 攀洀愀椀氀㨀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开倀爀椀瘀愀挀礀倀漀氀椀挀礀∀ऀ∀ꀀ뼃묃뤃쐃뤃먃긃 넀쀃뼃섃섃긃쐃뼃씃 쐀뜃숃 嘀愀氀瘀攀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开伀瀀琀椀漀渀愀氀∀ऀ∀⠀쀀섃뼃넃뤃섃딃쐃뤃먃찃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䄀挀挀漀甀渀琀一愀洀攀∀ऀ∀鬀뼃댃넃섃뤃넃쌃밃찃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䔀渀最椀渀攀䈀甀椀氀搀∀ऀ∀销騃鐃鼃ꌃ霃 匀伀唀刀䌀䔀㨀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开匀甀戀洀椀琀∀ऀ∀ꔀ쀃뼃눃뼃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䌀氀攀愀爀䘀椀氀攀猀∀ऀ∀销먃먃넃렃갃섃뤃쌃뜃 넀섃윃딃꼃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䈀匀倀开䘀椀氀攀∀ऀ∀鄀섃윃딃꼃뼃 ⸀戀猀瀀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开嘀䴀䘀开䘀椀氀攀∀ऀ∀䄀섀윃딃꼃뼃 ⸀瘀洀昀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䤀渀挀氀甀搀攀开䈀匀倀∀ऀ∀ꌀ씃밃쀃딃섃꼃묃뜃젃뜃 ⸀戀猀瀀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䤀渀挀氀甀搀攀开嘀䴀䘀∀ऀ∀ꌀ씃밃쀃딃섃꼃묃뜃젃뜃 ⸀瘀洀昀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀最开䤀渀挀氀甀搀攀䘀椀氀攀∀ऀ∀ꌀ씃밃쀃딃섃꼃묃뜃젃뜃 넀섃윃딃꼃뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀堀开䰀攀瘀攀氀∀ऀ∀销쀃꼃쀃딃됃뼃 씀묃뤃먃뼃촃 䐀椀爀攀挀琀堀㨀∀ഀഀ "[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀堀开䤀渀猀琀愀氀氀攀搀∀ऀ∀销쀃꼃쀃딃됃뼃 묀뼃댃뤃쌃밃뤃먃뼃촃 䐀椀爀攀挀琀堀㨀∀ഀഀ "[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀搀攀氀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀鬀딃쀃쐃뼃밃괃섃딃뤃넃 밀뼃봃쐃괃묃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀砀琀甀爀攀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀鬀딃쀃쐃뼃밃괃섃딃뤃넃 됀뼃밃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀渀琀椀愀氀椀愀猀椀渀最开䴀漀搀攀∀ऀ∀䄀渀琀椀ⴀ䄀氀椀愀猀椀渀最∀ഀഀ "[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀椀氀琀攀爀椀渀最开䴀漀搀攀∀ऀ∀ꐀ촃쀃뼃숃 였꼃묃쐃섃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开圀愀琀攀爀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀鬀딃쀃쐃뼃밃괃섃딃뤃넃 봀딃섃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀栀愀搀漀眀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀鬀딃쀃쐃뼃밃괃섃딃뤃넃 쌀먃뤃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开圀愀椀琀开䘀漀爀开嘀匀礀渀挀∀ऀ∀鄀봃넃밃뼃봃긃 대뤃넃 먀갃렃딃쐃뼃 쌀씃댃윃섃뼃봃뤃쌃밃찃∃ഀഀ "[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀栀愀搀攀爀开䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀ꀀ뼃뤃찃쐃뜃쐃넃 였줃쐃뤃쌃밃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀氀漀爀开䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ऀ∀鐀뤃찃섃렃줃쌃뜃 윀섃츃밃넃쐃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀伀瀀琀椀漀渀猀夀攀琀∀ऀ∀㰀 윀줃섃꼃숃 딀쀃뤃묃뼃댃괃숃 넀먃찃밃넃 㸀∀ഀഀ "[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀渀攀∀ऀ∀騀넃렃찃묃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_None" "None" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀椀氀椀渀攀愀爀∀ऀ∀䈀椀氀椀渀攀愀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀爀椀氀椀渀攀愀爀∀ऀ∀吀爀椀氀椀渀攀愀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀㈀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 ㈀砀∀ഀഀ "[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀㐀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 㐀砀∀ഀഀ "[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀㠀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 㠀砀∀ഀഀ "[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀㄀㘀堀∀ऀ∀䄀渀椀猀漀琀爀漀瀀椀挀 ㄀㘀砀∀ഀഀ "[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㈀堀∀ऀ∀㈀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_2X" "2x MSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㐀堀∀ऀ∀㐀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_4X" "4x MSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㘀堀∀ऀ∀㘀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_6X" "6x MSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㠀堀∀ऀ∀㠀砀 䴀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_8X" "8x MSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㠀堀开䌀匀䄀䄀∀ऀ∀㠀砀 䌀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㄀㘀堀开䌀匀䄀䄀∀ऀ∀㄀㘀砀 䌀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开㄀㘀堀儀开䌀匀䄀䄀∀ऀ∀㄀㘀砀儀 䌀匀䄀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀挀漀洀洀攀渀搀攀搀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀⨀ ꀀ섃뼃쐃딃뤃봃찃밃딃봃뜃 섀촃렃밃뤃쌃뜃 대뤃넃 쐀뼃 쌀촃쌃쐃뜃밃갃 쌀넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀氀漀漀洀∀ऀ∀꜀섃긃쌃뜃 딀옃괃 ꬀됀뤃갃윃씃쌃뜃숃 였줃쐃찃숃묃 넀봃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀䐀刀∀ऀ∀鐀씃봃넃밃뤃먃긃 였줃쐃뼃쌃먃꼃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开栀搀爀开氀攀瘀攀氀 ∀ऀ∀騀넃렃찃묃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_hdr_level0" "None" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开栀搀爀开氀攀瘀攀氀㄀∀ऀ∀鐀뤃갃윃씃쌃뜃 였줃쐃찃숃 ⠀넀봃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뜃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开栀搀爀开氀攀瘀攀氀㈀∀ऀ∀ꀀ묃긃섃뜃숃 ⠀넀봃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뜃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开栀搀爀开氀攀瘀攀氀㌀∀ऀ∀销먃쐃딃쐃넃밃괃봃뜃 ⠀넀봃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뜃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀䐀刀开一漀琀攀䄀戀漀甀琀䴀愀瀀猀∀ऀ∀⠀ꐀ넃 딀옃괃 됀씃봃넃밃뤃먃긃숃 였줃쐃뼃쌃먃꼃넃쌃뜃숃 딀밃옃넃봃꼃똃뼃봃쐃넃뤃 밀찃봃뼃 쌀딃 윀갃섃쐃딃숃 䠀䐀刀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀琀椀漀渀䈀氀甀爀∀ऀ∀頀넃밃쀃갃됃넃 먀꼃봃뜃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀甀渀挀栀䈀攀渀挀栀洀愀爀欀∀ऀ∀销鬃锃錃꜃鼃ꌃ 錀ꄃ鄃ꘃ餃騃꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀甀渀挀栀䈀攀渀挀栀洀愀爀欀嘀椀搀攀漀倀愀渀攀氀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 딀묃괃댃윃뼃씃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀愀爀琀䈀攀渀挀栀洀愀爀欀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 딀묃괃댃윃뼃씃 대섃넃옃뤃먃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀甀渀挀栀䈀攀渀挀栀洀愀爀欀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀销鬃锃錃꜃鼃ꌃ ꔀ鬃餃騃鼃ꔃ 錀ꄃ鄃ꘃ餃騃꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀甀渀挀栀䈀攀渀挀栀洀愀爀欀开䤀渀昀漀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 관묃딃댃윃뼃숃 렀넃 밀딃쐃섃긃쌃딃뤃 쐀뼃 섀씃렃밃찃 넀봃넃봃괃줃쌃뜃숃 뼀렃찃봃뜃숃 먀넃렃츃숃 렀넃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃딃꼃 뜀 밀뜃윃넃봃긃 匀漀甀爀挀攀⸀ ꌀ쐃뼃 쐀괃묃뼃숃 쐀뼃씃 딀묃괃댃윃뼃씃 렀넃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 쌀쐃딃꼃묃딃쐃딃 쐀넃 넀쀃뼃쐃딃묃괃쌃밃넃쐃넃 쌀쐃뜃 嘀愀氀瘀攀⸀ 尀渀鄀섃댃찃쐃딃섃넃Ⰳ 렀넃 씀쀃갃섃윃딃뤃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뜃 뤀쌃쐃뼃쌃딃묃꼃됃넃 밀딃 쐀넃 뼀묃뼃먃묃뜃섃줃밃괃봃넃 넀쀃뼃쐃딃묃괃쌃밃넃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀攀渀挀栀洀愀爀欀刀攀猀甀氀琀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鄀ꀃ鼃ꐃ锃鬃锃ꌃ鰃鄃ꐃ鄃 销鬃锃錃꜃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀攀渀挀栀洀愀爀欀刀攀猀甀氀琀猀开䤀渀昀漀∀ऀ∀鼀 밀괃쌃뼃숃 섀씃렃밃찃숃 넀봃넃봃괃줃쌃뜃숃 뼀렃찃봃뜃숃 글쐃넃봃 ─昀爀愀洀攀爀愀琀攀─ 昀瀀猀⸀ 销쀃뤃묃괃댃뼃봃쐃넃숃 봀넃 밀딃쐃넃옃뼃섃쐃츃쌃딃쐃딃 쐀넃 됀딃됃뼃밃괃봃넃 넀씃쐃갃Ⰳ 넀쀃뼃쌃쐃괃묃묃딃쐃딃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃꼃딃숃 대뤃넃 쐀뼃봃 쐀촃쀃뼃 먀넃뤃 쐀넃윃촃쐃뜃쐃넃 쐀뼃씃 딀쀃딃븃딃섃댃넃쌃쐃긃 쌀넃숃Ⰳ 쐀뼃 밀괃댃딃렃뼃숃 쐀뜃숃 밀봃긃밃뜃숃 쌀넃숃 먀넃뤃 쐀뜃숃 먀갃섃쐃넃숃 대섃넃옃뤃먃츃봃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀攀渀挀栀洀愀爀欀刀攀猀甀氀琀猀开唀瀀氀漀愀搀一漀眀∀ऀ∀鄀쀃뼃쌃쐃뼃묃긃 넀쀃뼃쐃딃묃딃쌃밃갃쐃줃봃 쌀쐃뜃 嘀愀氀瘀攀∀ഀഀ "[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀樀甀猀琀䜀愀洀洀愀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃넃섃밃뼃댃긃 였줃쐃딃뤃봃찃쐃뜃쐃넃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀搀樀甀猀琀䜀愀洀洀愀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꀀꄃ鼃ꌃ鄃ꄃ鰃鼃錃霃 ꘀ꤃ꐃ锃餃鴃鼃ꐃ霃ꐃ鄃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀瀀氀愀礀吀嘀∀ऀ∀ꐀ뜃묃딃찃섃넃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_DisplayTV" "Television" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀瀀氀愀礀䴀漀渀椀琀漀爀∀ऀ∀鼀렃찃봃뜃 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃쐃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀匀瀀攀愀欀攀爀猀圀愀爀渀椀渀最开吀椀琀氀攀∀ऀ∀蠀묃딃댃윃뼃숃 섀씃렃밃꼃쌃딃줃봃 뜀윃딃꼃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀匀瀀攀愀欀攀爀猀圀愀爀渀椀渀最开䤀渀昀漀∀ऀ∀鼀 관묃딃댃윃뼃숃 쐀줃봃 섀씃렃밃꼃쌃딃줃봃 뜀윃딃꼃줃봃 렀넃 쀀섃뼃먃넃묃괃쌃딃뤃 넀쀃뼃쌃촃봃됃딃쌃뜃 넀쀃찃 쐀뼃 쐀섃괃윃뼃봃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀匀瀀攀愀欀攀爀猀圀愀爀渀椀渀最开伀欀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 딀묃괃댃윃뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀攀猀琀匀瀀攀愀欀攀爀猀圀愀爀渀椀渀最开䌀愀渀挀攀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀蘀먃씃섃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀洀愀䤀渀昀漀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃넃섃밃찃쌃쐃딃 쐀뼃 됀딃꼃먃쐃뜃 밀괃윃섃뤃 먀넃뤃 뼀뤃 쐀섃딃뤃숃 대섃넃밃밃괃숃 쐀뼃씃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃 먀딃뤃밃괃봃뼃씃 봀넃 딀꼃봃넃뤃 뼀섃넃쐃괃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䄀渀搀儀甀椀琀儀甀攀爀礀开䤀渀昀漀∀ऀ∀销쀃뤃렃씃밃딃꼃쐃딃 봀넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃쐃딃 쐀뼃 쐀섃괃윃뼃봃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 쀀섃뤃봃 쐀뜃봃 관븃뼃됃뼃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀愀瘀攀䄀渀搀儀甀椀琀∀ऀ∀䄀쀀뼃렃긃먃딃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀渀琀匀愀瘀攀䄀渀搀儀甀椀琀∀ऀ∀꜀줃섃꼃숃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀愀瀀琀椀漀渀椀渀最∀ऀ∀ꔀ쀃찃쐃뤃쐃묃뼃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_Captioning" "Captioning" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀䌀氀漀猀攀搀䌀愀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀꜀줃섃꼃숃 씀쀃찃쐃뤃쐃묃뼃씃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀甀戀琀椀琀氀攀猀∀ऀ∀鐀뤃갃묃뼃댃뼃숃 밀찃봃뼃∃ऀ嬀␀圀䤀一㌀㈀崀ഀഀ "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles (dialog only)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀甀戀琀椀琀氀攀猀∀ऀ∀ꔀ쀃찃쐃뤃쐃묃뼃뤃∃ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀甀戀琀椀琀氀攀猀䄀渀搀匀漀甀渀搀䔀昀昀攀挀琀猀∀ऀ∀騀묃딃뤃쌃쐃뼃꼃 씀쀃찃쐃뤃쐃묃뼃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀甀猀攀搀∀ऀ∀ꀀ鄃ꔃꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_Paused" "PAUSED" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꌀ옃갃묃밃넃 딀뤃쌃넃댃줃댃긃숃 匀瀀爀愀礀∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开刀攀愀搀椀渀最开䤀洀愀最攀∀ऀ∀ꌀ옃갃묃밃넃 먀넃쐃갃 쐀뜃봃 넀봃갃댃봃줃쌃뜃 딀뤃먃찃봃넃숃⸃ ꐀ뼃 넀섃윃딃꼃뼃 딀뤃먃찃봃넃숃 딀꼃봃넃뤃 쀀뤃렃넃봃찃봃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃 글 관윃딃뤃 묀갃렃뼃숃 쐀촃쀃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䤀洀愀最攀开圀爀漀渀最开匀椀稀攀∀ऀ∀需 딀뤃먃찃봃넃 됀딃봃 관윃딃뤃 쐀뼃 쌀줃쌃쐃찃 밀괃댃딃렃뼃숃⸃ 蠀댃먃씃섃딃숃 쐀뤃밃괃숃 촀젃뼃씃숃 먀넃뤃 쀀묃갃쐃뼃씃숃 쌀딃 瀀椀砀攀氀猀 딀꼃봃넃뤃 ㈀㔀㘀Ⰰ ㄀㈀㠀Ⰰ 㘀㐀Ⰰ ㌀㈀Ⰰ ㄀㘀Ⰰ 㠀Ⰰ 㐀Ⰰ ㈀ 먀넃뤃 ㄀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开䴀攀洀漀爀礀∀ऀ∀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 넀쀃딃묃딃씃렃괃섃줃쌃뜃숃 넀섃먃딃쐃긃숃 밀봃긃밃뜃숃 대뤃넃 밀딃쐃넃쐃섃뼃쀃긃⸃ 鄀섃윃딃꼃뼃 딀뤃먃찃봃넃숃 쀀뤃렃넃봃찃봃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开䤀洀愀最攀开䘀椀氀攀开䌀漀爀爀甀瀀琀∀ऀ∀鄀섃윃딃꼃뼃 딀뤃먃찃봃넃숃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开䈀䴀倀开䘀漀爀洀愀琀开一漀琀开匀甀瀀瀀漀爀琀攀搀∀ऀ∀鼀 쐀촃쀃뼃숃 䈀䴀倀 넀씃쐃뼃촃 쐀뼃씃 넀섃윃딃꼃뼃씃 됀딃봃 씀쀃뼃쌃쐃뜃섃꼃똃딃쐃넃뤃⸃ ꔀ쀃뼃쌃쐃뜃섃뤃똃찃밃딃봃뼃뤃 쐀촃쀃뼃뤃 䈀䴀倀 딀꼃봃넃뤃 ㈀㐀ⴀ戀椀琀 刀䜀䈀 먀넃뤃 ㌀㈀ⴀ戀椀琀 刀䜀䈀䄀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开吀䜀䄀开䘀漀爀洀愀琀开一漀琀开匀甀瀀瀀漀爀琀攀搀∀ऀ∀鼀 쐀촃쀃뼃숃 吀䜀䄀 넀씃쐃뼃촃 쐀뼃씃 넀섃윃딃꼃뼃씃 됀딃봃 씀쀃뼃쌃쐃뜃섃꼃똃딃쐃넃뤃⸃ ꔀ쀃뼃쌃쐃뜃섃뤃똃찃밃딃봃뼃뤃 쐀촃쀃뼃뤃 吀䜀䄀 딀꼃봃넃뤃 ㈀㐀ⴀ戀椀琀 刀䜀䈀 먀넃뤃 ㌀㈀ⴀ戀椀琀 刀䜀䈀䄀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开圀爀椀琀椀渀最开吀攀洀瀀开伀甀琀瀀甀琀∀ऀ∀ꌀ옃갃묃밃넃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃꼃넃숃 쀀섃뼃쌃줃섃뤃봃뼃촃 넀섃윃딃꼃뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开䌀愀渀琀开䰀漀愀搀开嘀吀䔀堀开䐀䰀䰀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 였찃섃쐃줃쌃뜃숃 瘀琀攀砀⸀搀氀氀⸀ 销쀃넃봃딃먃먃뤃봃긃쌃쐃딃 쐀뼃 匀琀攀愀洀 대뤃넃 봀넃 묀갃눃딃쐃딃 쐀뤃숃 봀딃찃쐃딃섃딃숃 딀봃뜃밃딃섃츃쌃딃뤃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex_dll.dll. Try restarting steam to get the latest updates." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀瀀爀愀礀开䤀洀瀀漀爀琀开䔀爀爀漀爀开圀爀椀琀椀渀最开伀甀琀瀀甀琀∀ऀ∀鄀됃씃봃넃밃꼃넃 딀댃댃섃넃옃긃숃 넀섃윃딃꼃뼃씃⸃ ꀀ뤃렃넃봃찃봃 뼀 쐀줃섃뤃봃찃숃 윀섃긃쌃쐃뜃숃 됀딃봃 관윃딃뤃 가됃딃뤃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀洀瀀漀爀琀匀瀀爀愀礀䔀氀氀椀瀀猀椀猀∀ऀ∀销뤃쌃넃댃줃댃긃 匀瀀爀愀礀⸀⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀洀瀀漀爀琀匀瀀爀愀礀䤀洀愀最攀∀ऀ∀销뤃쌃넃댃줃댃긃 딀뤃먃찃봃넃숃 匀瀀爀愀礀∀ഀഀ "[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀氀氀开䤀洀愀最攀猀∀ऀ∀谀묃딃숃 뼀뤃 销뤃먃찃봃딃숃  ⠀⨀⸀樀瀀最Ⰰ⨀⸀戀洀瀀Ⰰ⨀⸀琀最愀Ⰰ⨀⸀瘀琀昀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䨀倀䔀䜀开䤀洀愀最攀猀∀ऀ∀销뤃먃찃봃딃숃 䨀倀䔀䜀 ⠀⨀⸀樀瀀最⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀䜀䄀开䤀洀愀最攀猀∀ऀ∀销뤃먃찃봃딃숃 吀愀爀最愀 ⠀⨀⸀琀最愀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀䴀倀开䤀洀愀最攀猀∀ऀ∀销뤃먃찃봃딃숃 䈀椀琀洀愀瀀 ⠀⨀⸀戀洀瀀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀吀䘀开䤀洀愀最攀猀∀ऀ∀销뤃먃찃봃딃숃 嘀吀䘀 ⠀⨀⸀瘀琀昀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀洀瀀漀爀琀䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀䔀氀氀椀瀀猀椀猀∀ऀ∀销뤃쌃넃댃줃댃긃 딀쀃뤃쀃묃괃뼃봃 윀넃섃쐃츃봃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀洀瀀漀爀琀䈀漀渀甀猀䴀愀瀀猀∀ऀ∀销뤃쌃넃댃줃댃긃 딀쀃뤃쀃묃괃뼃봃 윀넃섃쐃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀䴀娀开䘀椀氀攀猀∀ऀ∀鄀섃윃딃꼃넃 娀椀瀀 딀쀃뤃쀃묃괃뼃봃 윀넃섃쐃츃봃 ⠀⨀⸀戀洀稀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最刀攀焀甀椀爀攀猀䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀销ꀃ餃鬃鼃錃锃ꌃ ⴀ ꀀꄃ鼃锃餃鐃鼃ꀃ鼃餃霃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最刀攀焀甀椀爀攀猀䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀开䤀渀昀漀∀ऀ∀需 넀묃묃넃댃긃 넀씃쐃긃숃 쐀뜃숃 섀촃렃밃뤃쌃뜃숃 렀넃 쌀넃숃 넀쀃뼃쌃씃봃됃괃쌃딃뤃 넀쀃찃 쐀뼃 쐀섃괃윃뼃봃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最䌀栀愀渀最攀䘀爀漀洀堀㌀㘀 䐀愀猀栀戀漀愀爀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀销ꀃ餃鬃鼃錃锃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀琀琀椀渀最䌀栀愀渀最攀䘀爀漀洀堀㌀㘀 䐀愀猀栀戀漀愀爀搀开䤀渀昀漀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 섀촃렃밃뤃쌃뜃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 넀묃묃갃븃딃뤃 밀찃봃뼃 넀쀃찃 쐀뼃 堀戀漀砀 ㌀㘀  䐀愀猀栀戀漀愀爀搀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀氀最开䌀栀攀挀欀椀渀最匀琀漀爀愀最攀䐀攀瘀椀挀攀∀ऀ∀蠀묃딃댃윃뼃숃 쌀씃쌃먃딃씃긃숃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃⸃⸀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀瀀琀攀爀∀ऀ∀騀锃ꘃ鄃鬃鄃餃鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER" ਍∀嘀䄀䌀开䰀漀最最攀搀䤀渀䔀氀猀攀眀栀攀爀攀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鼀 묀뼃댃넃섃뤃넃쌃밃찃숃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃쐃넃뤃 넀묃묃뼃촃∃ഀഀ "[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere" ਍∀嘀䄀䌀开䰀漀最最攀搀䤀渀䔀氀猀攀眀栀攀爀攀刀攀愀猀漀渀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 묀뼃댃넃섃뤃넃쌃밃찃숃 匀琀攀愀洀 관윃딃뤃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃뜃렃딃꼃 대뤃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃 넀쀃찃 가묃묃뼃봃 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃쐃긃⸃ 錀뤃넃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃쐃딃 봀넃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃쐃딃 쐀뼃 匀琀攀愀洀Ⰰ 렀넃 윀섃딃뤃넃쌃쐃딃꼃 봀넃 쌀씃봃됃딃렃딃꼃쐃딃 븀넃봃갃⸃∀ഀഀ "[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again." ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀∀ऀ∀ꌀ윃뼃묃뤃넃쌃밃찃숃∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开伀渀∀ऀ∀销봃딃섃댃찃숃 ⠀찀쀃뼃씃 딀꼃봃넃뤃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뼃숃⤃∀ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开伀昀昀∀ऀ∀鄀봃딃봃딃섃댃찃숃∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀䐀椀愀氀漀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꌀ꜃鼃鬃餃鄃ꌃ鰃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䰀愀戀攀氀伀渀∀ऀ∀鼀 ꌀ꜃鼃鬃餃鄃ꌃ鰃鼃ꌃ 销餃鴃鄃餃 ꐀ꤃ꄃ鄃㨃 销鴃锃ꄃ錃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䰀攀愀瘀攀伀渀∀ऀ∀ꌀ윃뼃묃뤃넃쌃밃찃숃 销鴃锃ꄃ錃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开吀甀爀渀伀昀昀∀ऀ∀鄀ꀃ锃鴃锃ꄃ錃鼃ꀃ鼃餃霃ꌃ霃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䰀愀戀攀氀伀昀昀∀ऀ∀鼀 ꌀ꜃鼃鬃餃鄃ꌃ鰃鼃ꌃ 销餃鴃鄃餃 ꐀ꤃ꄃ鄃㨃 鄀鴃锃鴃锃ꄃ錃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开吀甀爀渀伀渀∀ऀ∀销鴃锃ꄃ錃鼃ꀃ鼃餃霃ꌃ霃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䰀攀愀瘀攀伀昀昀∀ऀ∀鄀鴃锃鴃锃ꄃ錃鼃ꌃ 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃찃숃∃ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开倀漀猀琀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䴀漀搀攀䰀愀戀攀氀伀渀∀ऀ∀鼀 ꌀ꜃鼃鬃餃鄃ꌃ鰃鼃ꌃ 销餃鴃鄃餃㨃 销鴃锃ꄃ錃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开倀漀猀琀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䴀漀搀攀䰀愀戀攀氀伀昀昀∀ऀ∀鼀 ꌀ꜃鼃鬃餃鄃ꌃ鰃鼃ꌃ 销餃鴃鄃餃㨃 鄀鴃锃鴃锃ꄃ錃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开倀漀猀琀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开漀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀⠀錀뤃넃 쐀뜃봃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 글 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쐀뼃씃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃Ⰳ 딀쀃뤃쌃먃딃옃렃딃꼃쐃딃 쐀뤃숃 ꬀딀쀃뤃묃뼃댃괃숃묃 쌀쐃뼃 먀촃섃뤃뼃 밀딃봃뼃촃⸃⤀∀ഀഀ "[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䰀漀猀琀䌀漀愀猀琀䠀愀猀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀∀ऀ∀ꐀ뼃 䠀愀氀昀ⴀ䰀椀昀攀 ㈀㨀 䰀漀猀琀 䌀漀愀猀琀 쀀딃섃뤃묃넃밃눃갃봃딃뤃 뜀윃뜃쐃뤃먃찃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃찃Ⰳ 넀쀃찃 밀괃묃뜃 쐀뜃숃 뼀밃갃됃넃숃 쀀넃섃넃댃줃댃긃숃 쐀뜃숃 嘀愀氀瘀攀⸀∀ഀഀ "[english]GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "Half-Life 2: Lost Coast includes audio commentary, spoken by members of the Valve development team." ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开圀栀愀琀䤀猀∀ऀ∀需 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃 됀꼃봃딃뤃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃 쌀딃 먀찃밃눃뼃씃숃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃뤃츃봃Ⰳ 쀀뼃씃 쀀딃섃뤃괃윃뼃씃봃 뜀윃뜃쐃뤃먃찃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃찃 넀쀃찃 밀괃묃뜃 쐀뜃숃 뼀밃갃됃넃숃 쀀넃섃넃댃줃댃긃숃 쐀뜃숃 嘀愀氀瘀攀⸀∀ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team." ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䠀漀眀吀漀唀猀攀∀ऀ∀錀뤃넃 봀넃 딀먃먃뤃봃긃쌃딃쐃딃 글 봀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃쐃딃 관봃넃 먀찃밃눃뼃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃Ⰳ 쌀뜃밃넃됃괃젃쐃딃 쐀뼃 쌀쐃찃윃넃쌃쐃섃뼃 쌀딃 뼀쀃뼃뤃뼃됃긃쀃뼃쐃딃 딀뤃먃뼃봃꼃됃뤃뼃 밀쀃넃묃뼃봃뤃뼃촃 먀넃뤃 관쀃딃뤃쐃넃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 쐀뼃 먀뼃씃밃쀃꼃 ꜀ꄃ霃ꌃ霃ꌃ 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key." ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䠀漀眀吀漀唀猀攀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀錀뤃넃 봀넃 딀먃먃뤃봃긃쌃딃쐃딃 글 봀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃쐃딃 관봃넃 먀찃밃눃뼃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃Ⰳ 쌀뜃밃넃됃괃젃쐃딃 쐀뼃 쌀쐃찃윃넃쌃쐃섃뼃 쌀딃 뼀쀃뼃뤃뼃됃긃쀃뼃쐃딃 딀뤃먃뼃봃꼃됃뤃뼃 밀쀃넃묃뼃봃뤃뼃촃 먀넃뤃 관쀃딃뤃쐃넃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 쐀뼃 쀀묃긃먃쐃섃뼃 먀촃섃뤃넃숃 딀쀃꼃렃딃쌃뜃숃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key." ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀伀䴀䴀䔀一吀䄀刀夀开䜀伀䐀∀ऀ∀⠀销봃츃 쀀넃꼃똃딃쐃딃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 쌀딃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃Ⰳ 렀넃 딀꼃쌃쐃딃 가쐃섃줃쐃뼃뤃 쌀딃 똀뜃밃뤃갃 먀넃뤃 됀딃 렀넃 븀딃먃묃딃뤃됃츃봃딃쐃딃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃⸃⤀∀ഀഀ "[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开䌀漀渀猀漀氀攀开䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀∀ऀ∀鼀뤃 ꬀먀찃밃눃뼃뤃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃묃 쀀딃섃뤃괃윃뼃씃봃 뜀윃뜃쐃뤃먃찃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃찃 넀쀃찃 쐀뜃봃 뼀밃갃됃넃 쀀넃섃넃댃줃댃긃숃 쐀뜃숃 嘀愀氀瘀攀⸀ 錀뤃넃 봀넃 딀먃먃뤃봃긃쌃딃쐃딃 글 봀넃 쌀쐃넃밃넃쐃긃쌃딃쐃딃 관봃넃 먀찃밃눃뼃Ⰳ 쌀뜃밃넃됃괃젃쐃딃 쌀딃 뼀쀃뼃뤃뼃됃긃쀃뼃쐃딃 딀뤃먃뼃봃꼃됃뤃뼃 밀쀃넃묃뼃봃뤃뼃촃 먀넃뤃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 먀뼃씃쀃꼃 ꜀ꄃ霃ꌃ霃ꌃ⸃ ⠀頀넃 딀꼃쌃쐃딃 가쐃섃줃쐃뼃뤃 쌀딃 똀뜃밃뤃갃 먀넃렃츃숃 넀먃뼃촃쐃딃 관봃넃 먀찃밃눃뼃⸃ 鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 븀딃먃묃딃뤃됃츃봃딃쐃딃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃 쌀쐃뜃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃⸃⤀∀ഀഀ "[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开䄀甀搀椀漀匀瀀漀欀攀渀䰀愀渀最甀愀最攀∀ऀ∀褀윃뼃숃 ⠀뼀밃뤃묃꼃넃⤃∀ഀഀ "[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀栀椀爀搀倀愀爀琀礀吀攀挀栀䌀爀攀搀椀琀猀∀ऀ∀ꌀ씃봃쐃딃묃딃쌃쐃괃숃 쐀딃윃봃뼃묃뼃댃꼃넃숃 쐀섃꼃쐃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀栀椀爀搀倀愀爀琀礀䄀甀搀椀漀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꐀ锃꜃鴃鼃鬃鼃錃餃鄃 需꜃鼃ꔃ ꐀꄃ餃ꐃ꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开吀栀椀爀搀倀愀爀琀礀嘀椀搀攀漀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꐀ锃꜃鴃鼃鬃鼃錃餃鄃 錀ꄃ鄃ꘃ餃騃꤃鴃 ꐀꄃ餃ꐃ꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY" ਍∀䜀䄀䴀䔀唀䤀开刀攀焀甀椀爀攀猀刀攀猀琀愀爀琀∀ऀ∀⠀鄀쀃넃뤃쐃딃꼃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃⤃∀ഀഀ "[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀䰀愀渀最甀愀最攀刀攀猀琀愀爀琀开伀欀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀销쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀츃섃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀䰀愀渀最甀愀最攀刀攀猀琀愀爀琀开䌀愀渀挀攀氀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀鄀騃ꔃꄃ鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀䰀愀渀最甀愀最攀刀攀猀琀愀爀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鄀鬃鬃鄃錃霃 錀鬃꤃ꌃꌃ鄃ꌃ 鼀鰃餃鬃餃鄃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀䰀愀渀最甀愀最攀刀攀猀琀愀爀琀开䤀渀昀漀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 대꼃봃딃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃 대뤃넃 봀넃 넀묃묃갃븃딃뤃 뜀 대묃츃쌃쌃넃 뼀밃뤃묃꼃넃숃⸃尀渀尀渀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 대꼃봃딃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀츃섃넃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀㘀㐀开㘀㐀䈀椀琀一漀琀椀挀攀∀ऀ∀鬀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 㘀㐀ⴀ戀椀琀 딀봃딃섃댃긃∃ഀഀ "[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀∀ऀ∀ꌀ꜃鼃鬃餃鄃ꌃ鰃鼃ꌃ ꀀ鄃ꄃ鄃錃꤃錃꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀䠀攀氀瀀∀ऀ∀销쀃뤃묃괃븃쐃딃 관봃넃 뜀윃뜃쐃뤃먃찃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃 쌀쐃뜃봃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃 묀꼃쌃쐃넃 먀넃뤃 쀀넃쐃긃쌃쐃딃 ꬀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃묃⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀䤀琀攀洀猀吀漀䐀椀猀瀀氀愀礀∀ऀ∀鐀딃봃 씀쀃갃섃윃뼃씃봃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃넃 뜀윃뜃쐃뤃먃갃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀唀渀氀漀挀欀∀ऀ∀鼀묃뼃먃묃뜃섃츃쌃쐃딃 관봃넃 먀딃옃갃묃넃뤃뼃 대뤃넃 봀넃 븀딃먃묃딃뤃됃츃쌃딃쐃딃 쐀뼃 쌀윃뼃묃뤃넃쌃밃찃 쐀뼃씃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_CommentaryUnlock" "Complete a chapter to unlock its commentary." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_A_BUTTON" "A Button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 䈀∀ഀഀ "[english]GameUI_B_BUTTON" "B Button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开堀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 堀∀ഀഀ "[english]GameUI_X_BUTTON" "X Button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开夀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 夀∀ഀഀ "[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y Button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀开吀刀䤀䜀䜀䔀刀∀ऀ∀鄀섃뤃쌃쐃딃섃긃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_L_TRIGGER" "Left Trigger" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀开吀刀䤀䜀䜀䔀刀∀ऀ∀鐀딃븃뤃갃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_R_TRIGGER" "Right Trigger" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀开匀䠀伀唀䰀䐀䔀刀∀ऀ∀鄀섃뤃쌃쐃딃섃찃 밀쀃섃뼃쌃쐃뤃봃찃 먀뼃씃밃쀃꼃∃ഀഀ "[english]GameUI_L_SHOULDER" "Left Shoulder" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀开匀䠀伀唀䰀䐀䔀刀∀ऀ∀鐀딃븃꼃 밀쀃섃뼃쌃쐃뤃봃찃 먀뼃씃밃쀃꼃∃ഀഀ "[english]GameUI_R_SHOULDER" "Right Shoulder" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开唀倀∀ऀ∀ꀀ∃ഀഀ "[english]GameUI_Icons_UP" "U" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䐀伀圀一∀ऀ∀騀∃ഀഀ "[english]GameUI_Icons_DOWN" "D" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䰀䔀䘀吀∀ऀ∀鄀∃ഀഀ "[english]GameUI_Icons_LEFT" "L" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开刀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀鐀∃ഀഀ "[english]GameUI_Icons_RIGHT" "R" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䐀倀䄀䐀∀ऀ∀䌀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_DPAD" "C" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开匀吀䄀刀吀∀ऀ∀㔀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_START" "5" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开匀吀䤀䌀䬀㄀∀ऀ∀㘀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_STICK1" "6" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开匀吀䤀䌀䬀㈀∀ऀ∀㜀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_STICK2" "7" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开匀㄀开唀倀∀ऀ∀㘀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_S1_UP" "6" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开匀㈀开唀倀∀ऀ∀㜀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_S2_UP" "7" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䰀匀吀䤀䌀䬀∀ऀ∀㘀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_LSTICK" "6" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开刀匀吀䤀䌀䬀∀ऀ∀㜀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_RSTICK" "7" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䄀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䈀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀䈀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开堀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀堀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开夀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀夀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䰀开匀䠀伀唀䰀䐀䔀刀∀ऀ∀㈀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开刀开匀䠀伀唀䰀䐀䔀刀∀ऀ∀㌀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䰀开吀刀䤀䜀䜀䔀刀∀ऀ∀ ∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开刀开吀刀䤀䜀䜀䔀刀∀ऀ∀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䰀䔀䘀吀䌀唀刀匀伀刀∀ऀ∀㠀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开刀䤀䜀䠀吀䌀唀刀匀伀刀∀ऀ∀㤀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开唀倀䌀唀刀匀伀刀∀ऀ∀㰀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䐀伀圀一䌀唀刀匀伀刀∀ऀ∀㸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开一伀一䔀∀ऀ∀㰀 윀줃섃꼃숃 뼀섃뤃쌃밃찃 㸀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_NONE" "< not assigned >" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开唀倀∀ऀ∀䐀ⴀ瀀愀搀 쀀갃봃줃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_UP" "D-pad up" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䐀伀圀一∀ऀ∀䐀ⴀ瀀愀搀 먀갃쐃줃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad down" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䰀䔀䘀吀∀ऀ∀䐀ⴀ瀀愀搀 넀섃뤃쌃쐃딃섃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad left" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开刀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀䐀ⴀ瀀愀搀 됀딃븃뤃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad right" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开匀吀䄀刀吀∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 匀吀䄀刀吀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_START" "START button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䈀䄀䌀䬀∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 䈀䄀䌀䬀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_BACK" "BACK button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开匀吀䤀䌀䬀㄀∀ऀ∀먀뼃씃밃쀃꼃 넀섃뤃쌃쐃딃섃뼃촃 밀뼃윃묃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_STICK1" "left stick button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开匀吀䤀䌀䬀㈀∀ऀ∀먀뼃씃밃쀃꼃 됀딃븃뤃뼃촃 밀뼃윃묃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_STICK2" "right stick button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开匀㄀开唀倀∀ऀ∀넀섃뤃쌃쐃딃섃찃 猀琀椀挀欀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_S1_UP" "left stick" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开匀㈀开唀倀∀ऀ∀됀딃븃뤃찃숃 밀뼃윃묃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_S2_UP" "right stick" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䰀匀吀䤀䌀䬀∀ऀ∀넀섃뤃쌃쐃딃섃찃숃 밀뼃윃묃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_LSTICK" "left stick" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开刀匀吀䤀䌀䬀∀ऀ∀됀딃븃뤃찃숃 밀뼃윃묃찃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_RSTICK" "right stick" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䄀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 䄀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䈀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 䈀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开堀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 堀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开夀开䈀唀吀吀伀一∀ऀ∀騀뼃씃밃쀃꼃 夀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䰀开匀䠀伀唀䰀䐀䔀刀∀ऀ∀鄀섃뤃쌃쐃딃섃찃 戀甀洀瀀攀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "left bumper" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开刀开匀䠀伀唀䰀䐀䔀刀∀ऀ∀鐀딃븃꼃 戀甀洀瀀攀爀∀ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "right bumper" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开䰀开吀刀䤀䜀䜀䔀刀∀ऀ∀鄀섃뤃쌃쐃딃섃긃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "left trigger" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䬀攀礀一愀洀攀猀开刀开吀刀䤀䜀䜀䔀刀∀ऀ∀鐀딃븃뤃갃 쌀먃넃봃됃갃묃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "right trigger" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀∀ऀ∀ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃∃ऀ嬀␀堀㌀㘀 崀ഀഀ "[english]GameUI_Game" "GAME" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀∀ऀ∀꜀锃餃ꄃ餃ꌃꐃ霃ꄃ餃鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Controller" "CONTROLLER" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䈀甀琀琀漀渀猀∀ऀ∀騀鼃ꔃ鰃ꀃ餃鄃∃ഀഀ "[english]GameUI_Buttons" "BUTTONS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀猀琀漀爀攀䐀攀昀愀甀氀琀猀∀ऀ∀销ꀃ鄃鴃鄃ꘃ鼃ꄃ鄃∃ഀഀ "[english]GameUI_RestoreDefaults" "RESTORE DEFAULTS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀鄀쀃뼃됃뼃윃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Accept" "Accept" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀氀攀挀琀∀ऀ∀销쀃뤃묃뼃댃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Select" "Select" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀昀爀攀猀栀∀ऀ∀鄀봃넃봃괃줃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Refresh" "Refresh" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀漀爀琀∀ऀ∀ꐀ넃븃뤃봃찃밃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Sort" "Sort" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀砀椀琀䰀漀戀戀礀∀ऀ∀蠀븃뼃됃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_ExitLobby" "Exit" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀吀攀愀洀∀ऀ∀鄀묃묃넃댃긃 뼀밃갃됃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_ChangeTeam" "Change Team" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀栀愀渀最攀䜀愀洀攀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀鄀묃묃넃댃긃 섀씃렃밃꼃쌃딃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_ChangeGameSettings" "Change Settings" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀氀愀礀攀爀刀攀瘀椀攀眀∀ऀ∀销쀃뤃쌃먃찃쀃뜃쌃뜃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_PlayerReview" "Player Review" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀愀爀琀䜀愀洀攀∀ऀ∀销먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_StartGame" "Start Game" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀漀瀀䌀漀甀渀琀搀漀眀渀∀ऀ∀鄀먃촃섃줃쌃뜃 넀봃쐃꼃쌃쐃섃뼃옃뜃숃 밀괃쐃섃뜃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_StopCountdown" "Cancel Countdown" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开䘀椀氀攀䌀漀爀爀甀瀀琀∀ऀ∀需 딀쀃뤃묃딃댃밃괃봃뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃 쀀딃섃뤃괃윃딃뤃 관봃넃 넀섃윃딃꼃뼃 쀀뼃씃 딀꼃봃넃뤃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃 글 쀀뼃씃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 넀봃뼃뤃윃렃딃꼃⸃ ꀀ넃섃넃먃넃묃뼃촃밃딃 딀쀃뤃묃괃븃쐃딃 밀뤃넃 됀뤃넃옃뼃섃딃쐃뤃먃긃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃 글 됀뤃넃댃섃갃젃쐃딃 쐀뼃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃 넀섃윃딃꼃뼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_FileCorrupt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened. Please choose another storage device or delete the corrupted file." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀瀀瀀䌀栀漀漀猀攀爀开匀攀氀攀挀琀䜀愀洀攀∀ऀ∀销ꀃ餃鬃鼃錃霃 ꀀ鄃餃꜃鴃餃鐃餃鼃ꔃ㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELECT GAME:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开夀攀猀∀ऀ∀鴀넃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_Yes" "Yes" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀∀ऀ∀谀윃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_No" "No" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开儀甀椀琀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 봀넃 넀쀃뼃윃줃섃긃쌃딃쐃딃㬃尀渀需 밀뜃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃뜃 쀀섃찃뼃됃뼃숃 렀넃 윀넃렃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_QuitWarning" "Are you sure you want to quit?\nAll unsaved progress will be lost." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀刀攀洀漀瘀攀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꌀ씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃 넀옃넃뤃섃괃렃뜃먃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Storage Device Removed" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀刀攀洀漀瘀攀搀䈀漀搀礀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃쐃딃 쐀뜃봃 쀀섃찃뼃됃찃 쌀넃숃 윀줃섃꼃숃 밀뤃넃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃⸃ 頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 밀뤃넃 가묃묃뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageRemovedBody" "You will not be able to save your progress without a storage device. Would you like to select another storage device?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀一攀攀搀攀搀䈀漀搀礀∀ऀ∀鐀딃 렀넃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 쌀씃봃딃윃꼃쌃딃쐃딃 봀넃 쀀넃꼃똃딃쐃딃 윀줃섃꼃숃 밀뤃넃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃⸃ 頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 밀뤃넃 가묃묃뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageNeededBody" "You will not be able to continue playing without a storage device. Would you like to select another storage device?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀䌀栀愀渀最攀∀ऀ∀鄀묃묃넃댃긃 쌀씃쌃먃딃씃긃숃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageChange" "Change Storage Device" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀吀漀漀䘀甀氀氀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꀀ묃긃섃뜃숃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Storage Device Full" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀吀漀漀䘀甀氀氀䈀漀搀礀∀ऀ∀需 딀쀃뤃묃딃댃밃괃봃뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃 됀딃봃 관윃딃뤃 넀섃먃딃쐃찃 윀츃섃뼃 대뤃넃 쐀뜃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃꼃넃 봀괃줃봃 넀쀃뼃렃뜃먃딃씃밃괃봃줃봃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃츃봃⸃ 頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 됀뤃넃옃뼃섃딃쐃뤃먃긃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageTooFullBody" "The selected storage device does not have enough space to create new saved games. Would you like to select another storage device?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开一漀匀琀漀爀愀最攀䐀攀瘀椀挀攀匀攀氀攀挀琀攀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀鐀딃봃 딀쀃뤃묃괃윃렃뜃먃딃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No Storage Device Selected" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开一漀匀琀漀爀愀最攀䐀攀瘀椀挀攀匀攀氀攀挀琀攀搀䈀漀搀礀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 밀뤃넃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃㬃尀渀尀渀销쀃뤃묃괃댃뼃봃쐃넃숃 ꬀谀윃뤃묃 렀넃 쌀넃숃 딀쀃뤃쐃섃괃젃딃뤃 봀넃 쀀넃꼃븃딃쐃딃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃쐃딃 쐀뜃봃 쀀섃찃뼃됃찃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "Would you like to select a storage device?\n\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开一漀唀猀攀爀倀爀漀昀椀氀攀匀攀氀攀挀琀攀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀鐀딃봃 딀쀃뤃묃괃윃렃뜃먃딃 쀀섃뼃옃꼃묃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开一漀唀猀攀爀倀爀漀昀椀氀攀匀攀氀攀挀琀攀搀䈀漀搀礀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 관봃넃 쀀섃뼃옃꼃묃 쀀넃꼃먃쐃뜃㬃尀渀销쀃뤃묃괃댃뼃봃쐃넃숃 ꬀谀윃뤃묃 렀넃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 쀀넃꼃븃딃쐃딃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 됀딃 렀넃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 넀쀃뼃렃뜃먃딃촃딃쐃딃 쐀뜃봃 쀀섃찃뼃됃찃 쌀넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able to save your progress." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开唀猀攀爀倀爀漀昀椀氀攀刀攀焀甀椀爀攀搀䈀漀搀礀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 됀섃갃쌃뜃 넀쀃넃뤃쐃딃꼃 봀넃 딀꼃쌃쐃딃 쌀씃봃됃딃됃딃밃괃봃뼃숃⸃尀渀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 관봃넃 쀀섃뼃옃꼃묃 쀀넃꼃먃쐃뜃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开匀琀漀爀愀最攀䐀攀瘀椀挀攀刀攀焀甀椀爀攀搀䈀漀搀礀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 됀섃갃쌃뜃 넀쀃넃뤃쐃딃꼃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 밀뤃넃 밀뼃봃갃됃넃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃⸃尀渀頀괃묃딃쐃딃 봀넃 딀쀃뤃묃괃븃딃쐃딃 밀뤃넃 밀뼃봃갃됃넃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃㬃∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "This action requires that you select a storage device.\n\nWould you like to select a storage device?" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䄀眀愀爀搀攀搀∀ऀ∀销쀃꼃쐃딃씃댃밃넃 븀딃먃묃딃뤃됃츃렃뜃먃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Awarded" "Achievement Unlocked" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀ꀀ섃찃뼃됃뼃숃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Progress" "Achievement Progress" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开倀爀漀最爀攀猀猀开䘀洀琀∀ऀ∀─猀㄀ ⠀─猀㈀⼀─猀㌀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Locked" "Locked" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开唀渀氀漀挀欀攀搀∀ऀ∀鸀딃먃묃딃뤃됃줃밃괃봃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Unlocked" "Unlocked" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꐀ넃 销쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃갃 밀뼃씃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievements_Title" "My Achievements" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀开匀琀攀愀洀刀攀焀甀椀爀攀搀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀鄀쀃넃뤃쐃딃꼃쐃넃뤃 쌀촃봃됃딃쌃뜃 쌀쐃뼃 匀琀攀愀洀∀ഀഀ "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Steam Login Required" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀开匀琀攀愀洀刀攀焀甀椀爀攀搀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 딀꼃쌃쐃딃 쌀씃봃됃딃됃딃밃괃봃뼃숃 쌀쐃뼃 匀琀攀愀洀 대뤃넃 봀넃 븀딃먃묃딃뤃됃츃쌃딃쐃딃 글 봀넃 됀딃꼃쐃딃 销쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "You must be logged in to Steam to unlock or view Achievements." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀开䔀渀琀攀爀䜀愀洀攀吀漀匀攀攀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀销쀃뤃묃괃븃쐃딃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 대뤃넃 봀넃 됀딃꼃쐃딃 쐀뜃봃 쀀섃찃뼃됃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Enter game to see progress" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开倀漀椀渀琀猀∀ऀ∀─猀㄀䜀∀ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Points" "%s1G" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䴀攀渀甀开刀愀渀最攀∀ऀ∀─猀㄀ 넀쀃찃 ─猀㈀∀ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 of %s2" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀猀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀鸀딃먃묃딃뤃됃줃밃괃봃넃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievements_Earned" "Total Achievements Earned" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䠀椀搀攀开䄀挀栀椀攀瘀攀搀∀ऀ∀騀묃딃뤃됃줃밃괃봃넃 밀찃봃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Hide_Achieved" "Hide Achieved" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䠀椀搀攀开唀渀愀挀栀椀攀瘀攀搀∀ऀ∀騀섃촃젃뤃밃뼃 먀묃딃뤃됃줃밃괃봃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Hide_Unachieved" "Hide Unachieved" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开匀栀漀眀开䠀唀䐀∀ऀ∀销밃옃갃봃뤃쌃뜃 쌀쐃뼃 䠀唀䐀∀ഀഀ "[english]GameUI_Achievement_Show_HUD" "Show on HUD" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开唀猀攀爀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀ꄀ씃렃밃꼃쌃딃뤃숃 윀섃긃쌃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Console_UserSettings" "User Settings" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开䔀瀀㄀开匀愀瘀攀猀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃뤃숃 䠀䰀㈀㨀 䔀瀀椀猀漀搀攀 伀渀攀∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_Ep1_Saves" "HL2: Episode One Saves" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开䔀瀀㈀开匀愀瘀攀猀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃뤃숃 䠀䰀㈀㨀 䔀瀀椀猀漀搀攀 吀眀漀∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_Ep2_Saves" "HL2: Episode Two Saves" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开倀漀爀琀愀氀开匀愀瘀攀猀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃뤃숃 倀漀爀琀愀氀∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_Portal_Saves" "Portal Saves" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开吀䘀㈀开匀愀瘀攀猀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃뤃숃 吀攀愀洀 䘀漀爀琀爀攀猀猀 ㈀∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_TF2_Saves" "Team Fortress 2 Saves" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀猀漀氀攀开䠀䰀㈀开匀愀瘀攀猀∀ऀ∀鄀쀃뼃렃뜃먃딃촃쌃딃뤃숃 䠀愀氀昀ⴀ䰀椀昀攀 ㈀∀ഀഀ "[english]GameUI_Console_HL2_Saves" "Half-Life 2 Saves" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 넀쀃괃쐃씃윃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadFailed" "Load Failed" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀鰀뤃넃 쌀씃쌃먃딃씃긃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃 넀옃넃뤃섃괃렃뜃먃딃 먀넃쐃갃 쐀뜃 였찃섃쐃줃쌃뜃Ⰳ 글 관봃넃 넀섃윃딃꼃뼃 글쐃넃봃 먀넃쐃딃쌃쐃섃넃밃밃괃봃뼃⸃尀渀尀渀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 였찃섃쐃줃쌃뜃숃 넀쀃뼃렃긃먃딃씃쌃뜃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_LoadFailed_Description" "A storage device was removed while loading, or a file was corrupt.\n\nUnable to load save game." ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀倀䠀夀匀䤀䌀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀騀뼃먃넃묃뼃렃섃넃촃쌃쐃뜃숃∃ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Bone Breaker" ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀倀䠀夀匀䤀䌀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ꌀ먃뼃쐃츃쌃쐃딃 ㌀  딀윃렃섃뼃촃숃 쀀딃쐃츃봃쐃넃숃 넀봃쐃뤃먃딃꼃밃딃봃넃⸃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Kill 30 enemies with thrown physics objects." ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开圀䤀吀䠀䠀伀倀倀䔀刀䴀䤀一䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀頀넃봃갃쌃뤃밃뜃 쌀뼃됃딃뤃갃∃ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Deadly Harvest" ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀夀开圀䤀吀䠀䠀伀倀倀䔀刀䴀䤀一䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ꌀ먃뼃쐃츃쌃쐃딃 관봃넃봃 딀윃렃섃찃 쐀뼃쀃뼃렃딃쐃츃봃쐃넃숃 밀뤃넃 윀뼃섃뼃쀃뜃됃뜃윃쐃긃 봀갃섃먃뜃⸃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Kill an enemy by planting a hopper mine." ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀䴀䄀一䠀䄀䌀䬀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀鰀딃 쐀넃 먀섃딃밃밃씃됃갃먃뤃넃℃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Hack Attack!" ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀䴀䄀一䠀䄀䌀䬀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ꌀ먃뼃쐃츃쌃쐃딃 㔀 딀윃렃섃뼃촃숃 밀딃 관봃넃 ꀀ딃쐃쌃뼃먃찃쀃쐃딃섃뼃⸃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Kill five enemies with a Manhack." ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开匀伀䰀䐀䤀䔀刀开圀䤀吀䠀䠀䤀匀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꐀ뼃 였씃쌃갃딃뤃 먀넃뤃 됀딃봃 먀섃씃츃봃딃뤃∃ഀഀ "[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Hot Potat0wned" ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开匀伀䰀䐀䤀䔀刀开圀䤀吀䠀䠀䤀匀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ꌀ먃뼃쐃츃쌃쐃딃 관봃넃 쌀쐃섃넃쐃뤃츃쐃뜃 䌀漀洀戀椀渀攀 밀딃 쐀뜃 됀뤃먃뤃갃 쐀뼃씃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃⸃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Kill a Combine soldier with his own grenade." ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀伀一䔀䔀一䔀刀䜀夀䈀䄀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꌀ씃봃쐃뜃섃뜃쐃뤃먃찃숃∃ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Conservationist" ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀一䔀䴀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀伀一䔀䔀一䔀刀䜀夀䈀䄀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ꌀ먃뼃쐃츃쌃쐃딃 쀀괃봃쐃딃 딀윃렃섃뼃촃숃 밀딃 쐀뜃봃 꼀됃뤃넃 딀봃딃섃댃딃뤃넃먃긃 쌀옃넃꼃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Kill five enemies with the same energy ball." ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀䰀䤀吀䔀匀伀䰀䐀䤀䔀刀开圀䤀吀䠀䠀䤀匀䔀一䔀刀䜀夀䈀䄀䰀䰀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꌀ먃괃젃뼃씃 대섃긃댃뼃섃넃℃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "Think Fast!" ਍∀䠀䰀堀开䬀䤀䰀䰀开䔀䰀䤀吀䔀匀伀䰀䐀䤀䔀刀开圀䤀吀䠀䠀䤀匀䔀一䔀刀䜀夀䈀䄀䰀䰀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀ꌀ먃뼃쐃츃쌃쐃딃 관봃넃봃 销쀃꼃묃딃먃쐃뼃 ꌀ쐃섃넃쐃뤃츃쐃뜃 밀딃 쐀뜃봃 꼀됃뤃넃 쐀뼃씃 쐀뜃봃 딀봃딃섃댃딃뤃넃먃긃 쌀옃넃꼃섃넃⸃∀ഀഀ "[english]HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Kill an Elite Soldier with his own energy ball." ਍∀䔀倀堀开䜀䔀吀开娀伀䴀䈀䤀一䔀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀ꐀ씃밃눃줃섃촃윃뼃숃∃ഀഀ "[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Grave Robber" ਍∀䔀倀堀开䜀䔀吀开娀伀䴀䈀䤀一䔀䜀刀䔀一䄀䐀䔀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀騀묃괃젃쐃딃 밀뤃넃 윀딃뤃섃뼃눃뼃밃눃꼃됃넃 넀쀃찃 관봃넃 娀漀洀戀椀渀攀⸀∀ഀഀ "[english]EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Steal a Zombine's grenade." ਍∀䔀倀堀开䬀䤀䰀䰀开娀伀䴀䈀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀䘀䰀䄀刀䔀匀开一䄀䴀䔀∀ऀ∀娀漀洀戀椀攀ⴀ됀갃됃넃∃ഀഀ "[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombie-que" ਍∀䔀倀堀开䬀䤀䰀䰀开娀伀䴀䈀䤀䔀匀开圀䤀吀䠀䘀䰀䄀刀䔀匀开䐀䔀匀䌀∀ऀ∀꜀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃긃쌃쐃딃 였줃쐃뼃눃뼃묃꼃됃딃숃 대뤃넃 봀넃 쀀씃섃쀃뼃묃긃쌃딃쐃딃 ㄀㔀 稀漀洀戀椀攀⸀∀ഀഀ "[english]EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Use flares to light 15 zombies on fire." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䔀渀最氀椀猀栀∀ऀ∀鄀댃댃묃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_English" "English" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䜀攀爀洀愀渀∀ऀ∀錀딃섃밃넃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_German" "German" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䘀爀攀渀挀栀∀ऀ∀錀넃묃묃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_French" "French" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䤀琀愀氀椀愀渀∀ऀ∀餀쐃넃묃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Italian" "Italian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䬀漀爀攀愀渀∀ऀ∀騀뼃섃딃갃쐃뤃먃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Korean" "Korean" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开匀瀀愀渀椀猀栀∀ऀ∀餀쌃쀃넃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Spanish" "Spanish" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开匀椀洀瀀氀椀昀椀攀搀开䌀栀椀渀攀猀攀∀ऀ∀鄀쀃묃뼃쀃뼃뤃뜃밃괃봃넃 騀뤃봃딃똃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Simplified_Chinese" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开吀爀愀搀椀琀椀漀渀愀氀开䌀栀椀渀攀猀攀∀ऀ∀ꀀ넃섃넃됃뼃쌃뤃넃먃갃 騀뤃봃딃똃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditional_Chinese" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开刀甀猀猀椀愀渀∀ऀ∀ꄀ줃쌃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Russian" "Russian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开吀栀愀椀∀ऀ∀ꐀ넃쨃묃넃봃됃괃똃뤃먃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Thai" "Thai" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䨀愀瀀愀渀攀猀攀∀ऀ∀餀넃쀃줃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Japanese" "Japanese" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开倀漀爀琀甀最甀攀猀攀∀ऀ∀ꀀ뼃섃쐃뼃댃넃묃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Portuguese" "Portuguese" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开倀漀氀椀猀栀∀ऀ∀ꀀ뼃묃줃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Polish" "Polish" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䐀愀渀椀猀栀∀ऀ∀鐀넃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Danish" "Danish" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䐀甀琀挀栀∀ऀ∀鼀묃묃넃봃됃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Dutch" "Dutch" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䘀椀渀渀椀猀栀∀ऀ∀ꘀ뤃봃묃넃봃됃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Finnish" "Finnish" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开一漀爀眀攀最椀愀渀∀ऀ∀鴀뼃섃눃뜃댃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Norwegian" "Norwegian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开匀眀攀搀椀猀栀∀ऀ∀ꌀ뼃씃뜃됃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Swedish" "Swedish" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䐀椀愀氀漀最开䠀爀开䴀椀渀∀ऀ∀─猀㄀ 준섃 ─猀㈀ 묀딃쀃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 hr %s2 min" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䐀椀愀氀漀最开䴀椀渀开匀攀挀∀ऀ∀─猀㄀ 묀딃쀃 ─猀㈀ 됀딃씃쐃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 sec" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀漀愀搀䐀椀愀氀漀最开匀攀挀∀ऀ∀─猀㄀ 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 seconds" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀椀猀愀戀氀攀匀瀀爀愀礀猀∀ऀ∀鄀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 匀瀀爀愀礀∀ഀഀ "[english]GameUI_DisableSprays" "Disable Sprays" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䘀伀嘀∀ऀ∀鼀쀃쐃뤃먃찃 쀀딃됃꼃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_FOV" "Field of view" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䔀渀愀戀氀攀䠀唀䐀䴀椀渀䴀漀搀攀∀ऀ∀꜀섃긃쌃뜃 밀뤃먃섃뼃촃 䠀唀䐀∀ഀഀ "[english]GameUI_EnableHUDMinMode" "Enable Minimal HUD" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀椀氀琀攀爀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀谀쐃넃봃 뼀 씀쀃뼃묃뼃댃뤃쌃쐃긃숃 쌀넃숃 딀쀃뤃윃딃뤃섃딃꼃 봀넃 묀갃눃딃뤃尃渀쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃뼃 쀀딃섃뤃딃윃찃밃딃봃뼃 넀쀃찃 관봃넃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to download\ncustom content to your computer" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀椀氀琀攀爀开䄀䰀䰀∀ऀ∀鴀넃 딀쀃뤃쐃섃괃쀃뼃봃쐃넃뤃 찀묃넃 쐀넃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃넃 넀섃윃딃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀椀氀琀攀爀开一漀匀漀甀渀搀猀∀ऀ∀鴀넃 밀뜃 묀뜃옃렃뼃촃봃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃뼃뤃 글윃뼃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Do not download custom sounds" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀椀氀琀攀爀开一漀渀攀∀ऀ∀鴀넃 밀뜃 묀뜃옃렃딃꼃 먀넃봃괃봃넃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃뼃 넀섃윃딃꼃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFilter_None" "Do not download any custom files" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䌀栀愀爀愀挀琀攀爀匀攀琀甀瀀∀ऀ∀ꀀ鬃霃ꄃ鼃ꘃ鼃ꄃ餃锃ꌃ ꜀鄃ꄃ鄃騃ꐃ霃ꄃ鄃 騀鄃餃 销鸃鼃ꀃ鬃餃ꌃ鰃鼃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀甀猀琀漀洀吀愀戀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꀀ섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃뼃뤃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_CustomTab_Title" "Custom Servers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀甀猀琀漀洀吀愀戀开䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀∀ऀ∀鼀 쀀딃섃뤃뜃댃뜃쐃긃숃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃츃봃 관윃딃뤃 밀뤃넃 봀괃넃 먀넃섃쐃괃묃넃 쌀쐃뜃 먀뼃섃씃옃긃 쐀뼃씃 쀀넃섃넃렃촃섃뼃씃 쀀뼃씃 묀괃댃딃쐃넃뤃 ꬀ꀀ섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃漃묀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_CustomTab_Explanation" "The server browser has a new tab at the top of the window called 'Custom'" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀甀猀琀漀洀吀愀戀开䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀㈀∀ऀ∀鼀뤃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃 딀됃츃 쀀넃섃딃먃쐃섃괃쀃뼃씃봃 넀쀃찃 쐀뼃 먀넃봃뼃봃뤃먃찃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 촀쌃쐃딃섃넃 넀쀃찃 넀묃묃넃댃괃숃 밀딃묃츃봃 쐀뜃숃 먀뼃뤃봃찃쐃뜃쐃넃숃⸃ ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 쌀쐃뜃봃 먀넃섃쐃괃묃넃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃줃봃 대뤃넃 봀넃 쀀넃꼃븃딃쐃딃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃딃숃 딀먃됃찃쌃딃뤃숃 쐀뼃씃 ─最愀洀攀─⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_CustomTab_Explanation2" "Servers listed there have been modified by members of the community to change the default game experience. Try clicking the custom tab if you want to play modified versions of %game%." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀甀猀琀漀洀吀愀戀开䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀㌀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃봃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃 쌀촃봃됃딃쌃밃뼃 대뤃넃 봀넃 됀뤃넃눃갃쌃딃쐃딃 쀀딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃넃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃뼃씃숃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃 ⠀뼀 쌀촃봃됃딃쌃밃뼃숃 렀넃 넀봃뼃꼃븃딃뤃 쌀쐃뼃봃 쀀섃뼃딃쀃뤃묃딃댃밃괃봃뼃 쀀딃섃뤃뜃댃뜃쐃긃 됀뤃넃됃뤃먃쐃촃뼃씃 쌀넃숃⤃⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_CustomTab_Explanation3" "You can click the following link to read more about custom servers (link will open your default web browser)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀甀猀琀漀洀吀愀戀开䰀椀渀欀∀ऀ∀ꀀ딃섃뤃쌃쌃찃쐃딃섃딃숃 쀀묃뜃섃뼃옃뼃섃꼃딃숃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 쀀섃뼃쌃넃섃밃뼃쌃밃괃봃뼃씃숃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_CustomTab_Link" "More information about custom servers" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀甀氀琀椀挀漀爀攀刀攀渀搀攀爀椀渀最∀ऀ∀䴀甀氀琀椀挀漀爀攀 刀攀渀搀攀爀椀渀最∀ഀഀ "[english]GameUI_MulticoreRendering" "Multicore Rendering" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开吀愀戀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䘀愀氀挀漀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_TabTitle" "Falcon" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开䰀漀眀∀ऀ∀꜀넃밃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_Low" "Low" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开䠀椀最栀∀ऀ∀ꔀ젃뜃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_High" "High" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开䘀漀爀挀攀䴀愀猀琀攀爀匀挀愀氀攀∀ऀ∀销쀃뤃눃뼃묃긃 먀촃섃뤃넃숃 먀묃꼃밃넃먃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_ForceMasterScale" "Force Master Scale" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开刀攀挀漀椀氀匀挀愀氀攀∀ऀ∀鐀씃봃갃밃딃뤃숃 넀봃갃먃섃뼃씃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_RecoilScale" "Recoil Forces" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开䐀愀洀愀最攀匀挀愀氀攀∀ऀ∀阀뜃밃뤃뼃댃찃봃딃숃 됀씃봃갃밃딃뤃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_DamageScale" "Damage Forces" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀匀挀愀氀攀∀ऀ∀ꀀ딃섃뤃눃넃묃묃뼃봃쐃뤃먃괃숃 됀씃봃갃밃딃뤃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_MovementScale" "Environment Forces" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开倀氀愀礀攀爀䈀漀砀匀挀愀氀攀∀ऀ∀騀묃꼃밃넃먃넃 쀀묃넃뤃쌃꼃뼃씃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxScale" "Player Box Scale" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开倀氀愀礀攀爀䈀漀砀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀蠀묃딃댃윃뼃숃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxLabel" "Player Control" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开倀氀愀礀攀爀䈀漀砀匀琀椀昀昀渀攀猀猀∀ऀ∀ꌀ먃묃뜃섃찃쐃뜃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_PlayerBoxStiffness" "Stiffness" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开匀挀愀氀攀∀ऀ∀騀묃꼃밃넃먃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_Scale" "Scale" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开嘀攀栀椀挀氀攀䈀漀砀䰀愀戀攀氀∀ऀ∀꜀딃뤃섃뤃쌃밃찃숃 뼀윃뜃밃갃쐃줃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxLabel" "Vehicle Control" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开嘀攀栀椀挀氀攀䈀漀砀匀琀椀昀昀渀攀猀猀∀ऀ∀ꌀ먃묃뜃섃찃쐃뜃쐃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_VehicleBoxStiffness" "Stiffness" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开吀甀爀渀椀渀最∀ऀ∀销씃넃뤃쌃렃뜃쌃꼃넃 쌀쐃섃괃젃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_Turning" "Turn Sensitivity" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀愀瀀琀椀挀猀开䄀椀洀椀渀最∀ऀ∀销씃넃뤃쌃렃뜃쌃꼃넃 쌀쐃찃윃딃씃쌃뜃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Haptics_Aiming" "Aim Sensitivity" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀匀琀攀愀洀匀琀愀琀猀吀爀愀挀欀椀渀最∀ऀ∀鄀쀃넃뤃쐃딃꼃쐃넃뤃 밀뤃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃 쌀쐃뼃 匀琀攀愀洀 대뤃넃 쐀뜃봃 먀넃쐃넃댃섃넃옃긃 쐀줃봃 쌀쐃넃쐃뤃쌃쐃뤃먃츃봃 쌀넃숃⸃尀渀鰀찃묃뤃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃뤃뜃렃딃꼃 뜀 쌀촃봃됃딃쌃뜃 렀넃 딀뤃됃뼃쀃뼃뤃뜃렃딃꼃쐃딃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoSteamStatsTracking" "A connection to Steam is required in order to track your statistics.\nOnce a connection has been established you will be notified." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀攀愀洀匀琀愀琀猀一漀眀吀爀愀挀欀椀渀最∀ऀ∀ꀀ섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃뤃긃렃뜃먃딃 밀뤃넃 쌀촃봃됃딃쌃뜃 쌀쐃뼃 匀琀攀愀洀 먀넃뤃 쐀넃 쌀쐃넃쐃뤃쌃쐃뤃먃갃 쌀넃숃 쐀츃섃넃 렀넃 먀넃쐃넃댃섃갃옃뼃봃쐃넃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SteamStatsNowTracking" "A connection to Steam has been established and your statistics will now be tracked." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䴀愀椀渀䴀攀渀甀∀ऀ∀騀ꔃꄃ餃鼃 鰀锃鴃鼃ꔃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_MainMenu" "MAIN MENU" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开吀爀愀椀渀椀渀最∀ऀ∀销騃鰃鄃頃霃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Training" "TUTORIAL" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开伀昀昀氀椀渀攀倀爀愀挀琀椀挀攀∀ऀ∀销鸃鄃ꌃ騃霃ꌃ霃 销騃ꐃ鼃ꌃ ꌀꔃ鴃鐃锃ꌃ霃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_OfflinePractice" "OFFLINE PRACTICE" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀猀攀琀匀琀愀琀猀∀ऀ∀鰀뜃됃딃봃뤃쌃밃찃숃 쌀쐃넃쐃뤃쌃쐃뤃먃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_ResetStats" "Reset All Stats" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀刀攀猀攀琀匀琀愀琀猀吀椀琀氀攀∀ऀ∀鰀뜃됃딃봃뤃쌃밃찃숃 쌀쐃넃쐃뤃쌃쐃뤃먃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmResetStatsTitle" "Reset All Stats" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀刀攀猀攀琀匀琀愀琀猀吀攀砀琀∀ऀ∀頀괃묃딃쐃딃 쌀꼃댃뼃씃섃넃 봀넃 밀뜃됃딃봃꼃쌃딃쐃딃 쐀넃 쌀쐃넃쐃뤃쌃쐃뤃먃갃 쌀넃숃㬃 頀넃 됀뤃넃쐃뜃섃긃쌃딃쐃딃 쐀넃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃 쀀뼃씃 관윃딃쐃딃 글됃뜃 븀딃먃묃딃뤃됃츃쌃딃뤃Ⰳ 넀묃묃갃 뜀 쀀섃찃뼃됃뼃숃 대뤃넃 쐀넃 씀쀃찃묃뼃뤃쀃넃 딀쀃뤃쐃딃촃댃밃넃쐃넃 렀넃 윀넃렃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_ConfirmResetStatsText" "Are you sure you want to reset all stats? You will keep existing achievements, but progress towards future achievements will be lost." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀猀攀琀∀ऀ∀鰀뜃됃딃봃뤃쌃밃찃숃 쌀쐃넃쐃뤃쌃쐃뤃먃츃봃∃ഀഀ "[english]GameUI_Reset" "Reset All Stats" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开匀琀漀爀攀∀ऀ∀鄀錃鼃ꄃ鄃 鄀鴃ꐃ餃騃锃餃鰃锃鴃꤃鴃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_Store" "SHOP FOR ITEMS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀渀搀䴀甀琀攀䰀漀猀攀䘀漀挀甀猀∀ऀ∀ꌀ꼃댃넃쌃뜃 글윃뼃씃 찀쐃넃봃 쐀뼃 쀀넃섃갃렃씃섃뼃 쐀뼃씃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃 딀꼃봃넃뤃 쌀쐃뼃 쀀넃섃넃쌃먃긃봃뤃뼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SndMuteLoseFocus" "Silence the audio while the game window is in the background." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀氀漀猀攀䈀爀漀眀猀攀爀伀渀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀騀묃딃꼃쌃뤃밃뼃 쐀뼃씃 쀀딃섃뤃뜃댃뜃쐃긃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃츃봃 넀옃뼃촃 쌀씃봃됃딃렃딃꼃쐃딃 쌀딃 먀갃쀃뼃뤃뼃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_CloseBrowserOnConnect" "Close the server browser after connecting to a server." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀刀愀眀∀ऀ∀鄀쀃딃씃렃딃꼃넃숃 딀꼃쌃뼃됃뼃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_MouseRaw" "Raw input" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀刀愀眀开䠀椀渀琀∀ऀ∀需 넀쀃딃씃렃딃꼃넃숃 딀꼃쌃뼃됃뼃숃 됀뤃넃눃갃똃딃뤃 쐀뜃 먀꼃봃뜃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃 넀쀃딃씃렃딃꼃넃숃 넀쀃찃 쐀뜃 쌀씃쌃먃딃씃긃Ⰳ 쀀섃뼃쌃쀃딃섃봃츃봃쐃넃숃 쐀뤃 딀쀃뤃묃뼃댃괃숃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃 쌀쐃뼃봃 쀀꼃봃넃먃넃 딀묃괃댃윃뼃씃 먀넃뤃 쀀넃섃괃윃딃뤃 쀀뤃뼃 넀븃뤃찃쀃뤃쌃쐃뜃 먀꼃봃뜃쌃뜃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_MouseRaw_Hint" "Raw input reads mouse movement directly from the device, bypassing control panel mouse settings, and providing more reliable mouse movement." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䄀挀挀攀氀攀爀愀琀椀漀渀∀ऀ∀销쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃∃ഀഀ "[english]GameUI_MouseAcceleration" "Mouse acceleration" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䄀挀挀攀氀攀爀愀琀椀漀渀开䠀椀渀琀∀ऀ∀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃숃 쀀뼃봃쐃뤃먃뤃뼃촃 ⠀쀀섃뼃쐃딃꼃봃딃쐃넃뤃 밀딃 넀쀃딃씃렃딃꼃넃숃 딀꼃쌃뼃됃뼃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_MouseAcceleration_Hint" "Enable mouse acceleration (recommended when using raw input)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䴀漀甀猀攀䄀挀挀攀氀攀爀愀琀椀漀渀䄀洀漀甀渀琀开䠀椀渀琀∀ऀ∀ꐀ뤃밃긃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃숃⸃ 需 쐀뤃밃긃 ㄀Ⰰ  딀꼃봃넃뤃 윀줃섃꼃숃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃⸃ ꔀ젃뜃묃찃쐃딃섃딃숃 쐀뤃밃괃숃 쀀넃섃괃윃뼃씃봃 딀쀃뤃쀃묃괃뼃봃 딀쀃뤃쐃갃윃씃봃쌃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_MouseAccelerationAmount_Hint" "Amount of acceleration. A value of 1.0 is unaccelerated; higher values will provide additional acceleration." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䌀漀渀渀攀挀琀伀甀琀伀昀䐀愀琀攀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 됀딃봃 관윃딃뤃 딀봃뜃밃딃섃줃렃딃꼃 밀딃 쐀뜃봃 쐀딃묃딃씃쐃넃꼃넃 관먃됃뼃쌃뜃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerConnectOutOfDate" "Server has not updated to the most recent version.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䌀栀愀氀氀攀渀最攀䤀渀挀漀爀爀攀挀琀∀ऀ∀鐀딃봃 관댃뤃봃딃 쀀뤃쌃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쐀뼃씃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃尀渀鰀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 밀뜃봃 딀꼃봃넃뤃 딀봃뜃밃딃섃줃밃괃봃뼃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server did not respond with the correct challenge.\nIt may be out of date.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䤀渀猀攀挀甀爀攀∀ऀ∀销꼃쌃쐃딃 쌀딃 밀뜃 넀쌃옃넃묃긃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃⸃ ꜀섃딃뤃갃똃딃쐃넃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쀀섃뤃봃 쌀씃봃됃딃렃딃꼃쐃딃 쌀딃 넀쌃옃넃묃딃꼃숃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerInsecure" "You are in insecure mode. You must restart before you can connect to secure servers.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䈀愀搀䌀栀愀氀氀攀渀最攀∀ऀ∀鬀갃렃뼃숃 쀀뤃쌃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Bad challenge.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䰀䄀一刀攀猀琀爀椀挀琀∀ऀ∀鼀뤃 쐀뼃쀃뤃먃뼃꼃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃 쀀딃섃뤃뼃섃꼃똃뼃봃쐃넃뤃 쌀딃 쐀뼃쀃뤃먃뼃촃숃 윀섃긃쌃쐃딃숃 ⠀먀묃갃쌃뜃 錀⤃⸀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN servers are restricted to local clients (class C).\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䈀愀搀倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀鬀갃렃뼃숃 먀줃됃뤃먃찃숃 쀀섃찃쌃눃넃쌃뜃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectBadPassword" "Bad password.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀匀攀爀瘀攀爀䘀甀氀氀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 딀꼃봃넃뤃 대딃밃갃쐃뼃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectServerFull" "Server is full.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䈀愀渀渀攀搀∀ऀ∀蠀윃딃쐃딃 넀쀃뼃먃묃딃뤃쌃쐃딃꼃 넀쀃찃 넀씃쐃찃 쐀뼃봃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectBanned" "You have been banned from this server.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䘀愀椀氀攀搀䌀栀愀渀渀攀氀∀ऀ∀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃꼃넃숃 됀뤃먃쐃씃넃먃뼃촃 먀넃봃넃묃뤃뼃촃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectFailedChannel" "Failed to create net channel.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀伀氀搀嘀攀爀猀椀漀渀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 쀀뼃씃 쀀섃뼃쌃쀃넃렃딃꼃쐃딃 봀넃 쌀씃봃됃딃렃딃꼃쐃딃 관윃딃뤃尃渀밀뤃넃 쀀넃묃넃뤃찃쐃딃섃뜃 관먃됃뼃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectOldVersion" "The server you are trying to connect to is running\nan older version of the game.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䈀愀搀匀琀攀愀洀䬀攀礀∀ऀ∀鰀뜃 관댃먃씃섃뼃 밀긃먃뼃숃 먀묃딃뤃됃뤃뼃촃 匀琀攀愀洀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectBadSteamKey" "Invalid Steam key length\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀伀氀搀倀爀漀琀漀挀漀氀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃 관봃넃 쀀넃묃넃뤃찃쐃딃섃뼃 쀀섃줃쐃찃먃뼃묃묃뼃 넀쀃찃 딀쌃갃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectOldProtocol" "This server is using an older protocol than your client.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀一攀眀倀爀漀琀漀挀漀氀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃 관봃넃 봀딃찃쐃딃섃뼃 쀀섃줃쐃찃먃뼃묃묃뼃 넀쀃찃 딀쌃갃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectNewProtocol" "This server is using a newer protocol than your client.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䤀渀瘀愀氀椀搀䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀∀ऀ∀鰀뜃 관댃먃씃섃뜃 쌀촃봃됃딃쌃뜃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectInvalidConnection" "Invalid connection.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䤀渀瘀愀氀椀搀䌀攀爀琀䰀攀渀∀ऀ∀鰀뜃 관댃먃씃섃뼃 밀긃먃뼃숃 쀀뤃쌃쐃뼃쀃뼃뤃뜃쐃뤃먃뼃촃 대봃뜃쌃뤃찃쐃뜃쐃넃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectInvalidCertLen" "Invalid authentication certificate length.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䤀渀瘀愀氀椀搀匀琀攀愀洀䌀攀爀琀䰀攀渀∀ऀ∀ꌀ옃갃묃밃넃 밀긃먃뼃씃숃 쀀뤃쌃쐃뼃쀃뼃뤃뜃쐃뤃먃뼃촃 匀吀䔀䄀䴀℀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectInvalidSteamCertLen" "STEAM certificate length error!\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀匀琀攀愀洀∀ऀ∀鄀쀃찃섃섃뤃젃뜃 딀쀃뤃먃촃섃줃쌃뜃숃 匀吀䔀䄀䴀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectSteam" "STEAM validation rejected\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䜀匀∀ऀ∀鄀쀃뼃쐃씃윃꼃넃 됀뜃밃뤃뼃씃섃댃꼃넃숃 쐀뼃쀃뤃먃뼃촃 윀섃긃쌃쐃뜃 䜀匀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectGS" "GSCreateLocalUser failed\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀焀甀椀爀攀匀琀攀愀洀猀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 넀쀃넃뤃쐃딃꼃 봀넃 쐀섃괃윃딃쐃딃 쐀뼃 匀琀攀愀洀⸀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRequireSteams" "The server requires that you be running Steam.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䄀甀琀栀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ꀀ뤃쌃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 대봃뜃쌃뤃찃쐃뜃쐃넃숃 넀봃딃봃딃섃댃긃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerAuthDisabled" "Authentication disabled.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䌀䐀䬀攀礀䄀甀琀栀䤀渀瘀愀氀椀搀∀ऀ∀需 쀀뤃쌃쐃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 대봃뜃쌃뤃찃쐃뜃쐃넃숃 쐀뼃씃 먀묃딃뤃됃뤃뼃촃 䌀䐀 됀딃봃 딀꼃봃넃뤃 관댃먃씃섃뜃 대뤃넃 쐀뼃씃숃 됀뤃넃됃뤃먃쐃씃넃먃뼃촃숃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerCDKeyAuthInvalid" "CD Key authentication invalid for internet servers.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䤀渀瘀愀氀椀搀䌀䐀䬀攀礀∀ऀ∀鰀뜃 관댃먃씃섃뼃 먀묃딃뤃됃꼃 䌀䐀⸀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerInvalidCDKey" "Invalid CD Key.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀䌀䐀䬀攀礀䤀渀唀猀攀∀ऀ∀ꐀ뼃 먀묃딃뤃됃꼃 䌀䐀 글됃뜃 눀섃꼃쌃먃딃쐃넃뤃 쌀딃 윀섃긃쌃뜃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerCDKeyInUse" "CD Key already in use.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀一漀渀攀∀ऀ∀騀넃봃괃봃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_CrosshairNone" "None" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀一攀眀嘀攀爀猀椀漀渀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 쀀뼃씃 쀀섃뼃쌃쀃넃렃딃꼃쐃딃 봀넃 쌀씃봃됃딃렃딃꼃쐃딃 관윃딃뤃尃渀밀뤃넃 쀀넃묃넃뤃찃쐃딃섃뜃 관먃됃뼃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃⸃尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectNewVersion" "The server you are trying to connect to is running\na newer version of the game.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀攀愀洀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀需 였줃봃뜃쐃뤃먃긃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃꼃넃 匀琀攀愀洀 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃딃꼃쐃넃뤃 넀쀃찃 쀀섃뼃딃쀃뤃묃뼃댃긃Ⰳ 넀묃묃갃 먀갃쀃뼃뤃뼃뤃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃괃숃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 윀섃뜃쌃뤃밃뼃쀃뼃뤃뼃촃봃 쐀뤃숃 쀀넃묃뤃괃숃 섀씃렃밃꼃쌃딃뤃숃 쀀넃섃넃먃갃쐃줃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_SteamVoice" "Steam Voice is used by default, but some servers may use the old settings below." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀琀攀愀洀嘀漀椀挀攀匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀ꄀ씃렃밃꼃쌃딃뤃숃 였줃봃뜃쐃뤃먃긃숃 딀쀃뤃먃뼃뤃봃줃봃꼃넃숃 匀琀攀愀洀∀ഀഀ "[english]GameUI_SteamVoiceSettings" "Steam Voice Settings" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开刀攀瀀氀愀礀䐀攀洀漀猀∀ऀ∀销ꀃ鄃鴃鄃鬃霃ꠃ锃餃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPLAYS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开刀攀猀甀洀攀刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀销ꀃ鄃鴃鄃ꘃ鼃ꄃ鄃 销ꀃ鄃鴃鄃鬃霃ꠃ霃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_ResumeReplay" "RESUME REPLAY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䔀砀椀琀刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀ꀀ餃ꌃ꤃∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_ExitReplay" "BACK TO REPLAYS" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀开戀椀渀搀椀渀最∀ऀ∀鴀넃뤃㨃 ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes_binding" "Yes: %s1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀开戀椀渀搀椀渀最∀ऀ∀谀윃뤃㨃 ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_no_binding" "No: %s1" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀开琀愀氀氀礀∀ऀ∀鴀넃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes_tally" "Yes" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀开琀愀氀氀礀∀ऀ∀谀윃뤃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_no_tally" "No" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开栀攀愀搀攀爀∀ऀ∀鼀 ─猀㄀ 렀괃묃딃뤃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃뤃 밀뤃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_header" "%s1 wants to call a vote:" ਍∀嘀漀琀攀开渀漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀开琀椀琀氀攀∀ऀ∀騀갃묃딃쌃밃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃숃∃ഀഀ "[english]Vote_notification_title" "Vote Called" ਍∀嘀漀琀攀开渀漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀开琀攀砀琀∀ऀ∀鼀 ̀─椀渀椀琀椀愀琀漀爀─ 렀괃묃딃뤃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃뤃 밀꼃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃∃ഀഀ "[english]Vote_notification_text" "%initiator% wants to call a vote" ਍∀嘀漀琀攀开渀漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀开瘀椀攀眀∀ऀ∀ꀀ섃뼃눃뼃묃긃∃ഀഀ "[english]Vote_notification_view" "View" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀开愀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 匀吀䄀刀吀∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes_instruction_a" "Press START" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀开愀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 䈀䄀䌀䬀∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_no_instruction_a" "Press BACK" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀开戀∀ऀ∀대뤃넃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 鴀鄃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes_instruction_b" "to vote YES" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀开戀∀ऀ∀대뤃넃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 鼀꜃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_no_instruction_b" "to vote NO" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀开瀀挀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 䘀㄀ 대뤃넃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 鴀鄃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes_pc_instruction" "Press F1 to vote YES" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀开瀀挀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 䘀㈀ 대뤃넃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 鼀꜃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_no_pc_instruction" "Press F2 to vote NO" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开挀甀爀爀攀渀琀开瘀漀琀攀开挀漀甀渀琀∀ऀ∀騀넃쐃넃밃괃쐃섃뜃쌃뜃 저긃옃줃봃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_current_vote_count" "Vote count:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开瀀愀猀猀攀搀∀ऀ∀需 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 쀀괃섃넃쌃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_passed" "Vote Passed" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀∀ऀ∀需 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 넀쀃괃쐃씃윃딃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed" "Vote Failed" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开焀甀漀爀甀洀∀ऀ∀鐀딃봃 저긃옃뤃쌃넃봃 넀섃먃딃쐃뼃꼃 쀀넃꼃먃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_quorum" "Not enough players voted." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开礀攀猀渀漀∀ऀ∀鐀딃봃 저긃옃뤃쌃넃봃 넀섃먃딃쐃뼃꼃 쀀넃꼃먃쐃딃숃 ꬀鴀넃뤃⸃묀∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_yesno" "Not enough players voted \"Yes.\"" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开瘀漀琀攀开猀瀀愀洀∀ऀ∀騀넃묃괃쌃넃쐃딃 밀뤃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃 먀넃뤃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃쐃딃 밀뤃넃 봀괃넃 대뤃넃 쐀넃 딀쀃찃밃딃봃넃 ─猀㄀ 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_vote_spam" "You called a vote recently and can not call another for %s1 seconds." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开琀爀愀渀猀椀琀椀漀渀开瘀漀琀攀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃쐃딃 봀괃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 딀봃츃 가묃묃뼃뤃 쀀넃꼃먃쐃딃숃 넀먃찃밃넃 였뼃섃쐃츃봃뼃씃봃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_transition_vote" "You cannot call a new vote while other players are still loading." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开搀椀猀愀戀氀攀搀开椀猀猀甀攀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 관윃딃뤃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃 넀씃쐃긃 쐀뜃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_disabled_issue" "Server has disabled that issue." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开洀愀瀀开渀漀琀开昀漀甀渀搀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 윀갃섃쐃뜃숃 됀딃봃 씀쀃갃섃윃딃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_map_not_found" "That map does not exist." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开洀愀瀀开渀愀洀攀开爀攀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀ꀀ섃괃쀃딃뤃 봀넃 쀀섃뼃쌃됃뤃뼃섃꼃쌃쐃딃 관봃넃 찀봃뼃밃넃 윀갃섃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_map_name_required" "You must specify a map name." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开爀攀挀攀渀琀氀礀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 먀묃긃렃뜃먃딃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃 먀넃뤃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 대꼃봃딃뤃 븀넃봃갃 대뤃넃 쐀넃 딀쀃찃밃딃봃넃 ─猀㄀ 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_recently" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 seconds." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开琀攀愀洀开挀愀渀琀开挀愀氀氀∀ऀ∀需 뼀밃갃됃넃 쌀넃숃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃뤃 넀씃쐃긃 쐀뜃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_team_cant_call" "Your team cannot call this vote." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开眀愀椀琀椀渀最昀漀爀瀀氀愀礀攀爀猀∀ऀ∀需 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 됀딃봃 딀쀃뤃쐃섃괃쀃딃쐃넃뤃 먀넃쐃갃 쐀뜃봃 넀봃넃밃뼃봃긃 대뤃넃 쀀넃꼃먃쐃딃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_waitingforplayers" "Voting not allowed while Waiting For Players." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开挀愀渀渀漀琀开欀椀挀欀开愀搀洀椀渀∀ऀ∀鐀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 봀넃 됀뤃츃븃딃쐃딃 쐀뼃봃 됀뤃넃윃딃뤃섃뤃쌃쐃긃 쐀뼃씃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "You may not vote to kick the server admin." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开猀挀爀愀洀戀氀攀开椀渀开瀀爀漀最∀ऀ∀蠀봃넃 넀봃넃먃갃쐃딃밃넃 뼀밃갃됃줃봃 딀꼃봃넃뤃 쌀딃 딀븃괃묃뤃븃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_scramble_in_prog" "A Team Scramble is in progress." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开猀瀀攀挀琀愀琀漀爀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 관윃딃뤃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃뤃 쐀뜃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 대뤃넃 렀딃넃쐃괃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_spectator" "This server has disabled voting for Spectators." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开攀砀琀攀渀搀开挀甀爀爀攀渀琀开洀愀瀀∀ऀ∀销쀃괃먃쐃넃쌃뜃 쐀줃섃뤃봃뼃촃 윀갃섃쐃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_extend_current_map" "Extend current Map." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀∀ऀ∀頀딃쐃뤃먃긃 저긃옃뼃숃 쌀딃 딀봃딃섃댃찃 똀긃쐃뜃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes" "Vote yes on active issue" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀∀ऀ∀鄀섃봃뜃쐃뤃먃긃 저긃옃뼃숃 쌀딃 딀봃딃섃댃찃 똀긃쐃뜃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_no" "Vote no on active issue" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开挀愀氀氀开瘀漀琀攀∀ऀ∀騀갃묃딃쌃밃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_call_vote" "Call vote" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀愀渀挀攀氀䈀漀氀搀∀ऀ∀鄀騃ꔃꄃ鼃∃ഀഀ "[english]GameUI_CancelBold" "CANCEL" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开刀漀洀愀渀椀愀渀∀ऀ∀ꄀ뼃씃밃넃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Romanian" "Romanian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开吀甀爀欀椀猀栀∀ऀ∀ꐀ뼃촃섃먃뤃먃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Turkish" "Turkish" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䠀甀渀最愀爀椀愀渀∀ऀ∀鼀씃댃댃섃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Hungarian" "Hungarian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀销ꀃ餃鈃锃鈃鄃餃꤃ꌃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_Confirm" "CONFIRM" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀㌀䐀㤀䔀砀∀ऀ∀销쀃딃먃쐃갃쌃딃뤃숃 圀椀渀搀漀眀猀 䄀攀爀漀㨀∀ഀഀ "[english]GameUI_D3D9Ex" "Windows Aero extensions:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀㌀䐀㤀䔀砀刀攀氀愀甀渀挀栀䴀猀最∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 섀촃렃밃뤃쌃뜃 됀딃 렀넃 딀옃넃섃밃뼃쌃쐃딃꼃 밀괃윃섃뤃 봀넃 딀쀃넃봃딃먃먃뤃봃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_D3D9ExRelaunchMsg" "This setting will not take effect until you exit and re-launch the game." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开洀愀瀀开渀漀琀开瘀愀氀椀搀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 윀갃섃쐃뜃숃 됀딃 눀섃괃렃뜃먃딃 쌀쐃뼃봃 먀촃먃묃뼃 윀넃섃쐃츃봃 쐀뼃씃 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_map_not_valid" "That map was not found in the server's map cycle." ਍∀䐀伀吀䄀开吀漀漀氀琀椀瀀开愀戀椀氀椀琀礀开氀椀挀栀开挀栀愀椀渀开昀爀漀猀琀开挀愀猀琀开爀愀渀最攀开猀挀攀瀀琀攀爀∀ऀ∀鈀锃鬃霃鴃锃騃锃ꌃ 销騃ꐃ锃鬃锃ꌃ霃ꌃ 匀䌀䔀倀吀䔀刀㨀∀ഀഀ "[english]DOTA_Tooltip_ability_lich_chain_frost_cast_range_scepter" "SCEPTER CAST RANGE:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀樀攀挀琀䴀甀猀琀唀猀攀䴀愀琀挀栀洀愀欀椀渀最∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 넀쀃뼃됃괃윃딃쐃넃뤃 쌀씃봃됃괃쌃딃뤃숃 밀찃봃뼃 밀괃쌃줃 洀愀琀挀栀洀愀欀椀渀最⸀ 蘀묃묃딃숃 쌀씃봃됃괃쌃딃뤃숃 됀딃 대꼃봃뼃봃쐃넃뤃 됀딃먃쐃괃숃尃渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRejectMustUseMatchmaking" "This server only accepts connections negotiated through matchmaking. Ad-hoc connections are not allowed\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开挀愀渀渀漀琀开欀椀挀欀开昀漀爀开琀椀洀攀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 쀀넃꼃먃쐃뜃숃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 됀뤃줃윃렃딃꼃 대뤃넃 가묃묃넃 ─猀㄀ 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_for_time" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开爀漀甀渀搀开愀挀琀椀瘀攀∀ऀ∀鼀뤃 쀀넃꼃먃쐃딃숃 됀딃봃 밀쀃뼃섃뼃촃봃 봀넃 됀뤃줃윃렃뼃촃봃 딀봃츃 뼀 대촃섃뼃숃 딀꼃봃넃뤃 딀봃딃섃댃찃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_round_active" "Players cannot be kicked while round is active." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开匀攀爀瘀攀爀刀攀焀甀椀爀攀匀琀攀愀洀∀ऀ∀鼀 됀뤃넃먃뼃밃뤃쌃쐃긃숃 넀쀃넃뤃쐃딃꼃 쐀뜃봃 쐀넃씃쐃찃윃섃뼃봃뜃 딀먃쐃괃묃딃쌃뜃 쐀뼃씃 匀琀攀愀洀⸀尀渀∀ഀഀ "[english]GameUI_ServerRequireSteam" "The server requires that you be running Steam.\n" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䄀氀氀开䤀洀愀最攀猀一漀䈀洀瀀∀ऀ∀谀묃딃숃 뼀뤃 딀뤃먃찃봃딃숃 ⠀⨀⸀樀瀀最Ⰰ⨀⸀琀最愀Ⰰ⨀⸀瘀琀昀⤀∀ഀഀ "[english]GameUI_All_ImagesNoBmp" "All Images (*.jpg,*.tga,*.vtf)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀椀氀琀攀爀开䴀愀瀀猀伀渀氀礀∀ऀ∀鰀찃봃뼃 넀섃윃딃꼃넃 윀갃섃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_DownloadFilter_MapsOnly" "Only allow map files" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䄀挀琀椀瘀愀琀攀嘀刀∀ऀ∀销鴃锃ꄃ錃鼃ꀃ鼃餃霃ꌃ霃 销餃騃鼃鴃餃騃霃ꌃ ꀀꄃ鄃錃鰃鄃ꐃ餃騃鼃ꐃ霃ꐃ鄃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_ActivateVR" "ACTIVATE VIRTUAL REALITY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䜀愀洀攀䴀攀渀甀开䐀攀愀挀琀椀瘀愀琀攀嘀刀∀ऀ∀鄀ꀃ锃鴃锃ꄃ錃鼃ꀃ鼃餃霃ꌃ霃 销餃騃鼃鴃餃騃霃ꌃ ꀀꄃ鄃錃鰃鄃ꐃ餃騃鼃ꐃ霃ꐃ鄃ꌃ∃ഀഀ "[english]GameUI_GameMenu_DeactivateVR" "DEACTIVATE VIRTUAL REALITY" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀刀䴀漀搀攀∀ऀ∀鬀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_VRMode" "Virtual Reality Mode" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀刀䴀漀搀攀刀攀氀愀甀渀挀栀䴀猀最∀ऀ∀需 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 글 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 쐀뜃숃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃숃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃숃 됀딃 렀넃 쐀딃렃딃꼃 쌀딃 뤀쌃윃촃 밀괃윃섃뤃 봀넃 딀쀃넃봃딃먃먃뤃봃긃쌃딃쐃딃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_VRModeRelaunchMsg" "Enabling or disabling Virtual Reality Mode will not take effect until you restart the game." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开圀椀渀搀漀眀攀搀吀漀漀氀琀椀瀀∀ऀ∀谀쐃넃봃 뜀 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃숃 딀꼃봃넃뤃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃뜃밃괃봃뜃Ⰳ 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 렀넃 븀딃먃뤃봃긃쌃딃뤃 쌀딃 쀀넃섃갃렃씃섃뼃 쌀쐃뜃봃 먀촃섃뤃넃 뼀렃찃봃뜃⸃ 销쀃뤃묃괃븃쐃딃 ꬀销봃딃섃댃뼃쀃뼃꼃뜃쌃뜃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃숃묃 대뤃넃 봀넃 대꼃봃딃뤃 넀묃묃넃댃긃 쌀딃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_WindowedTooltip" "When VR mode is enabled the game will start windowed on the main display. Select Activate Virtual Reality to switch to VR." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开一漀嘀刀吀漀漀氀琀椀瀀∀ऀ∀鐀딃봃 딀봃쐃뼃쀃꼃쌃쐃뜃먃딃 뼀렃찃봃뜃⸃ ꌀ씃봃됃괃쌃쐃딃 쐀뜃 쌀씃밃눃넃쐃긃 쌀딃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃 뼀렃찃봃뜃 쌀넃숃 먀넃뤃 딀쀃넃봃딃먃먃뤃봃긃쌃쐃딃 쐀뼃 쀀넃뤃윃봃꼃됃뤃 대뤃넃 봀넃 딀봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃긃쌃딃쐃딃 쐀뜃 묀딃뤃쐃뼃씃섃댃꼃넃 딀뤃먃뼃봃뤃먃긃숃 쀀섃넃댃밃넃쐃뤃먃찃쐃뜃쐃넃숃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_NoVRTooltip" "No display detected. Connect your compatible VR display and restart the game to enable VR mode." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀䐀䌀漀渀琀攀渀琀∀ऀ∀ꘀ찃섃쐃줃쌃뜃 쀀딃섃뤃딃윃뼃밃괃봃뼃씃 䠀䐀 넀봃 딀꼃봃넃뤃 됀뤃넃렃괃쌃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_HDContent" "Load HD content if available" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䠀䐀刀攀猀琀愀爀琀刀攀焀甀椀爀攀搀开䤀渀昀漀∀ऀ∀鼀뤃 넀묃묃넃댃괃숃 쀀뼃씃 쀀섃넃댃밃넃쐃뼃쀃뼃뤃긃쌃넃쐃딃 넀쀃넃뤃쐃뼃촃봃 쐀뜃봃 딀쀃넃봃딃먃먃꼃봃뜃쌃뜃 쐀뼃씃 쀀넃뤃윃봃뤃됃뤃뼃촃 대뤃넃 봀넃 쐀딃렃뼃촃봃 쌀딃 뤀쌃윃촃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_HDRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be restarted to take effect." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀漀爀琀愀氀䐀攀瀀琀栀㐀∀ऀ∀㐀∀ഀഀ "[english]GameUI_PortalDepth4" "4" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䤀挀漀渀猀开䈀䄀䌀䬀∀ऀ∀㐀∀ഀഀ "[english]GameUI_Icons_BACK" "4" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开渀攀砀琀氀攀瘀攀氀开猀攀琀∀ऀ∀ꐀ뼃 딀쀃찃밃딃봃뼃 딀쀃꼃쀃딃됃뼃 관윃딃뤃 글됃뜃 뼀섃뤃쌃쐃딃꼃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_nextlevel_set" "The next level has already been set." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䌀稀攀挀栀∀ऀ∀ꐀ쌃괃윃뤃먃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Czech" "Czech" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䈀爀愀稀椀氀椀愀渀∀ऀ∀ꀀ뼃섃쐃뼃댃넃묃뤃먃갃ⴃ鈀섃넃똃뤃묃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Brazilian" "Portuguese-Brazil" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䈀甀氀最愀爀椀愀渀∀ऀ∀鈀뼃씃묃댃갃섃뤃먃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Bulgarian" "Bulgarian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开䜀爀攀攀欀∀ऀ∀销묃묃뜃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Greek" "Greek" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开䰀愀渀最甀愀最攀开唀欀爀愀椀渀椀愀渀∀ऀ∀鼀씃먃섃넃봃뤃먃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_Language_Ukrainian" "Ukrainian" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀琀攀开一漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀騀갃묃딃쌃밃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃숃∃ഀഀ "[english]GameUI_Vote_Notification_Title" "Vote Called" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀琀攀开一漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀开吀攀砀琀∀ऀ∀鼀 ̀─椀渀椀琀椀愀琀漀爀─ 렀괃묃딃뤃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃뤃 밀뤃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Vote_Notification_Text" "%initiator% wants to call a vote" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀琀攀开一漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀开嘀椀攀眀∀ऀ∀ꀀ섃뼃눃뼃묃긃∃ഀഀ "[english]GameUI_Vote_Notification_View" "View" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀琀攀开匀礀猀琀攀洀开䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀需 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 딀꼃봃넃뤃 넀쀃딃봃딃섃댃뼃쀃뼃뤃뜃밃괃봃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_Vote_System_Disabled" "Vote System Disabled" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀琀攀开䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ ⠀鄀봃딃봃딃섃댃긃⤃∀ഀഀ "[english]GameUI_Vote_Disabled" " (Disabled)" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开嘀漀琀攀开吀礀瀀攀∀ऀ∀谀봃뼃밃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_Vote_Type" "Placeholder Name" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开瘀漀琀攀开猀瀀愀洀开洀椀渀∀ऀ∀騀넃묃괃쌃넃쐃딃 밀뤃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃 먀넃뤃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 먀넃묃딃쌃쐃딃꼃 가묃묃뜃 대뤃넃 ─猀㄀ 묀딃쀃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_min" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minute." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开瘀漀琀攀开猀瀀愀洀开洀椀渀猀∀ऀ∀騀넃묃괃쌃넃쐃딃 밀뤃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃 먀넃뤃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃쐃딃 봀넃 먀넃묃괃쌃딃쐃딃 가묃묃뜃 대뤃넃 ─猀㄀ 묀딃쀃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_vote_spam_mins" "You called a vote recently and can not call another for %s1 minutes." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开爀攀挀攀渀琀氀礀开洀椀渀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 넀쀃괃쐃씃윃딃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃 먀넃뤃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 먀넃묃딃쌃쐃딃꼃 븀넃봃갃 대뤃넃 쐀뼃 딀쀃찃밃딃봃뼃 ─猀㄀ 묀딃쀃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_recently_min" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minute." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开爀攀挀攀渀琀氀礀开洀椀渀猀∀ऀ∀鄀씃쐃긃 뜀 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 넀쀃괃쐃씃윃딃 쀀섃찃쌃옃넃쐃넃 먀넃뤃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 먀넃묃딃쌃쐃딃꼃 븀넃봃갃 대뤃넃 쐀넃 딀쀃찃밃딃봃넃 ─猀㄀ 묀딃쀃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_recently_mins" "This vote was called recently and cannot be called again for %s1 minutes." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开挀愀渀渀漀琀开欀椀挀欀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 쀀넃꼃먃쐃뜃숃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 됀뤃줃윃렃딃꼃 대뤃넃 가묃묃넃 ─猀㄀ 됀딃씃쐃딃섃찃묃딃쀃쐃넃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick" "This player cannot be kicked for %s1 more seconds." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开挀愀渀渀漀琀开欀椀挀欀开洀椀渀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 쀀넃꼃먃쐃뜃숃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 됀뤃줃윃렃딃꼃 대뤃넃 가묃묃뼃 ─猀㄀ 묀딃쀃쐃찃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_min" "This player cannot be kicked for %s1 more minute." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开挀愀渀渀漀琀开欀椀挀欀开洀椀渀猀∀ऀ∀鄀씃쐃찃숃 뼀 쀀넃꼃먃쐃뜃숃 됀딃봃 밀쀃뼃섃딃꼃 봀넃 됀뤃줃윃렃딃꼃 대뤃넃 가묃묃넃 ─猀㄀ 묀딃쀃쐃갃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "This player cannot be kicked for %s1 more minutes." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开瘀漀琀攀开椀渀开瀀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀鰀뤃넃 저뜃옃뼃옃뼃섃꼃넃 딀꼃봃넃뤃 쌀딃 딀븃괃묃뤃븃뜃⸃∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "A vote is currently in progress." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开礀攀猀开猀挀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 ─挀氀开琀爀椀最最攀爀开昀椀爀猀琀开渀漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀─ 대뤃넃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 鴀鄃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Press %cl_trigger_first_notification% to vote YES" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开渀漀开猀挀开椀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀∀ऀ∀ꀀ넃쐃긃쌃쐃딃 ─挀氀开搀攀挀氀椀渀攀开昀椀爀猀琀开渀漀琀椀昀椀挀愀琀椀漀渀─ 대뤃넃 봀넃 저뜃옃꼃쌃딃쐃딃 鼀꜃餃∃ഀഀ "[english]GameUI_vote_no_sc_instruction" "Press %cl_decline_first_notification% to vote NO" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开瘀漀琀攀开昀愀椀氀攀搀开欀椀挀欀开氀椀洀椀琀开最挀∀ऀ∀蠀윃딃쐃딃 였쐃갃쌃딃뤃 쐀뼃 찀섃뤃뼃 저긃옃줃봃 쌀넃숃 대뤃넃 됀뤃츃븃뤃밃뼃 쌀쐃뼃 䴀愀渀渀ⴀ嘀猀ⴀ䴀愀挀栀椀渀攀⸀∀ഀഀ "[english]GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "You have reached your limit of kick votes in Mann-Vs-Machine." ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀鄀봃넃옃뼃섃갃 쀀넃꼃먃쐃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayer" "Report Player" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀䌀愀瀀猀∀ऀ∀鄀鴃鄃ꘃ鼃ꄃ鄃 ꀀ鄃餃騃ꐃ霃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayerCaps" "REPORT PLAYER" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀刀攀愀猀漀渀∀ऀ∀鬀찃댃뼃숃㨃∀ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayerReason" "Reason:" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀开䌀栀漀漀猀攀∀ऀ∀ⴀⴀ销쀃뤃묃괃븃쐃딃 묀찃댃뼃ⴃⴀ∀ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayer_Choose" "--Choose Reason--" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀开䌀栀攀愀琀椀渀最∀ऀ∀騀묃괃젃뤃밃뼃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayer_Cheating" "Cheating" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀开䤀搀氀攀∀ऀ∀鄀됃섃갃봃딃뤃넃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayer_Idle" "Idle/AFK" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀开䠀愀爀愀猀猀洀攀渀琀∀ऀ∀ꀀ넃섃딃봃찃윃묃뜃쌃뜃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayer_Harassment" "Harassment" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开刀攀瀀漀爀琀倀氀愀礀攀爀开䜀爀椀攀昀椀渀最∀ऀ∀销봃뼃윃묃뜃쐃뤃먃긃 쌀씃밃쀃딃섃뤃옃뼃섃갃∃ഀഀ "[english]GameUI_ReportPlayer_Griefing" "Griefing" ਍∀䜀愀洀攀唀䤀开倀愀甀猀攀搀吀椀洀攀爀∀ऀ∀ꌀ锃 ꀀ鄃ꔃꌃ霃 ⴀ ─猀㄀∀ഀഀ "[english]GameUI_PausedTimer" "PAUSED - %s1" ਍紀ഀഀ } ਍