"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "korean" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开娀攀爀漀䰀攀渀最琀栀䘀椀氀攀∀ऀ∀氀バ®€ 砀⃇ఀ糓⋇ഀഀ "[english]HTTPError_ZeroLengthFile" "Zero length file" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀냅€蔀쳈⊸ഀഀ "[english]HTTPError_ConnectionClosed" "Connection closed" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开䤀渀瘀愀氀椀搀唀刀䰀∀ऀ∀ ꣇壖샕⃉䨀䃅⃇唀刀䰀∀ഀഀ "[english]HTTPError_InvalidURL" "Invalid URL" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开䤀渀瘀愀氀椀搀倀爀漀琀漀挀漀氀∀ऀ∀ ꣇壖샕⃉䨀䃅⃇Ѐ峕ꂸ峑⋏ഀഀ "[english]HTTPError_InvalidProtocol" "Invalid protocol" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开䌀愀渀琀䈀椀渀搀匀漀挀欀攀琀∀ऀ∀谀Ꮑ탏⃅냅悬⃕᠀⃂였뗅죂⊲ഀഀ "[english]HTTPError_CantBindSocket" "Couldn't bind socket" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开䌀愀渀琀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀냅悬⃕᠀⃂였뗅죂⊲ഀഀ "[english]HTTPError_CantConnect" "Couldn't connect" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开一漀䠀攀愀搀攀爀猀∀ऀ∀哕₳였䳅⋇ഀഀ "[english]HTTPError_NoHeaders" "No headers" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开一漀渀䔀砀椀猀琀攀渀琀∀ऀ∀琀곈壇샕⃉䨀铅₲ఀ糓⋇ഀഀ "[english]HTTPError_NonExistent" "Non-existent file" ਍∀䠀吀吀倀䔀爀爀漀爀开唀渀欀渀漀眀渀∀ऀ∀䰀⃅᠀⃂였铅₲␀壆⊹ഀഀ "[english]HTTPError_Unknown" "Unknown error" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀攀刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀Ѐ곖⃇က钶₲尀ﳍ墭⃇가ಹࣕ璸⃇ꗈ壇フ⊮ഀഀ "[english]Replay_SaveReplay" "Save a replay of your current or last life" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开昀爀攀攀稀攀挀愀洀开爀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀嬀─猀㄀崀 가ಹࣕ璸糇₹찀㢴铁⇆∀ഀഀ "[english]Replay_freezecam_replay" "[%s1] Create a replay!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀椀渀最∀ऀ∀ꗈ⃇ᄀ⋉ഀഀ "[english]Replay_Saving" "Saving" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀攀猀∀ऀ∀ࠀ⋆ഀഀ "[english]Replay_Yes" "Yes" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀∀ऀ∀䐀죅钲⋆ഀഀ "[english]Replay_No" "No" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀漀眀渀氀漀愀搀∀ऀ∀뒲峆⊴ഀഀ "[english]Replay_Download" "Download" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀氀攀琀攀∀ऀ∀관᳀⋈ഀഀ "[english]Replay_Delete" "Delete" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀攀∀ऀ∀ꗈ⋇ഀഀ "[english]Replay_Save" "Save" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一愀洀攀夀漀甀爀刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀가ಹࣕ璸壇⃇琀蓇䒹⃇鄀㇇壁Ⓜ⋆ഀഀ "[english]Replay_NameYourReplay" "NAME YOUR REPLAY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开唀渀琀椀琀氀攀搀∀ऀ∀ᰀ꧈₺였䳅⃇─猀㄀∀ഀഀ "[english]Replay_Untitled" "Untitled %s1" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀渀琀攀爀夀漀甀爀一愀洀攀∀ऀ∀ヅ킮⃅琀蓇䒹⃇鄀㇇壁瓂₺琀쓇탖⃅됀꓅₵가ಹࣕ璸磇샇⃉䰀⃅᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_EnterYourName" "Enter a name here to help you identify this Replay later." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀琀愀爀琀䐀漀眀渀氀漀愀搀䄀甀琀漀∀ऀ∀ᰀ蓁킼᳅⃁가ಹࣕ璸⃇ఀ糓瓇⃇琀꧇⃆ꖬ璲죕⃉䰀₵退㲳峇₸뒲峆榴죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_StartDownloadAuto" "Start download automatically when Replay file is available on server." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一攀瘀攀爀匀栀漀眀䄀最愀椀渀∀ऀ∀⃂삼⃉䨀ヅ↮∀ഀഀ "[english]Replay_NeverShowAgain" "Never show this again!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一愀洀攀夀漀甀爀吀愀欀攀∀ऀ∀ഀ䃌⃇가쓀⃉ᰀ꧈⊺ഀഀ "[english]Replay_NameYourTake" "NAME YOUR TAKE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一愀洀攀䘀椀渀攀倀爀椀渀琀∀ऀ∀琀쓇탖⃅琀⃇ⰀǍ蓆䒽⃇㸀䓌⃇᠀⃂蠀쓇嶳₸ᰀ꧈䒺⃇蔀◇墸㣕铁⻆∀ഀഀ "[english]Replay_NameFinePrint" "Enter a name here to help you identify this take later." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀椀猀挀愀爀搀∀ऀ∀堀 賍⋁ഀഀ "[english]Replay_Discard" "X DISCARD" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀攀倀攀爀昀漀爀洀愀渀挀攀∀ऀ∀ꗈ⋇ഀഀ "[english]Replay_SavePerformance" "SAVE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䜀漀琀漀吀椀挀欀吀椀琀氀攀∀ऀ∀쀀ᗉ峈⃕Ⴢ㳈峇₸琀⊳ഀഀ "[english]Replay_GotoTickTitle" "Jump to Time" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䜀漀琀漀吀椀挀欀刀攀眀椀渀搀吀攀砀琀∀ऀ∀琀Ӈ⃈Ⴢ⃈─琀椀洀攀─㰀峇₸琀墳ꃕ떬죂䲲㾮 가ಹࣕ璸糇₹᠀Ⴔ钬炲₳ӂ璬⃇砀붬좹⺲∀ഀഀ "[english]Replay_GotoTickRewindText" "Jump back to %time%? It will take a moment to rewind the replay." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䜀漀琀漀吀椀挀欀䘀愀猀琀䘀漀爀眀愀爀搀吀攀砀琀∀ऀ∀琀쓇⃖Ⴢ⃈─琀椀洀攀─㰀峇₸琀墳ꃂ떬죂䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_GotoTickFastForwardText" "Jump forward to %time%?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀椀猀挀愀爀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀쀀붼䒬⃇賍槁죕䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_DiscardTitle" "Discard changes?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀椀猀挀愀爀搀䌀栀愀渀最攀猀∀ऀ∀ꗈ壇샕⃉䨀䃅⃇쀀붼€가淀瓕⃇蠀뗇죂⺲ ᔀ탈岹₸賍槁죕䲲㾮尀渀尀渀䰀볅㪹 谀⇈⃎섀墲⃇吀璺킲⃅蠀铇₲尀∀ꗈ⃇㤀䃖⃇碲₹琀蓇㲹峇₸ꗈ峇∀㰀峇₸Ѐ곖⃇쀀붼䒬⃇ꗈ壇⃂᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DiscardChanges" "You have unsaved changes. Discard?\n\nNOTE: You can save by clicking the menu button in the top left and selecting SAVE or SAVE AS." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀椀琀䔀搀椀琀漀爀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䐀쳆袸뗕죂䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_ExitEditorTitle" "DONE?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䈀愀挀欀吀漀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀琀菇䒬⃇딀瓑⃕가ಹࣕ璸峇₸᠀체䒳⃅ࠀ€᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_BackToReplays" "This will take you back to your replays." ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开䐀漀眀渀氀漀愀搀攀搀∀ऀ∀뒲峆⢴⊴ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Downloaded" "Downloaded" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开刀攀渀搀攀爀攀搀∀ऀ∀ఀ咸솳⢹⊴ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Rendered" "Rendered" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开䐀攀氀攀琀椀漀渀∀ऀ∀ꠀ䂰⃇ӂ⊬ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Deletion" "Time Remaining" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开䘀椀氀攀渀愀洀攀∀ऀ∀ఀ糓⃇琀蓇⊹ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Filename" "Filename" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开䴀愀瀀∀ऀ∀⊹ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Map" "Map" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀ᰀ蓁⊼ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Server" "Server" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开刀攀挀漀爀搀吀椀洀攀∀ऀ∀ 嶮Ჸ₴ӂ⊬ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_RecordTime" "Recorded" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开䰀攀渀最琀栀∀ऀ∀㠀璮⋇ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Length" "Length" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开匀椀稀攀∀ऀ∀氀バ₮⠀䴀䈀⤀∀ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_Size" "Size (MB)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开一漀䐀攀洀漀猀∀ऀ∀尀惂⃕瀀ꢳº€였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_NoDemos" "No demos to display." ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开匀栀漀眀䄀氀氀∀ऀ∀ꠀ傺₴ゼ⊮ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_ShowAll" "Show All" ਍∀刀攀瀀氀愀礀䈀爀漀眀猀攀爀䐀氀最开堀䴀漀爀攀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀─猀㄀ ᰀ€吀₳蠀뗇죂↲∀ഀഀ "[english]ReplayBrowserDlg_XMoreReplays" "%s1 more!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀礀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⋇ഀഀ "[english]Replay_MyReplays" "REPLAYS" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⋇ഀഀ "[english]Replay_Replay" "REPLAYS" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀䴀猀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⋇ഀഀ "[english]Replay_ReplayMsgTitle" "REPLAY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀渀攀挀琀椀渀最∀ऀ∀냅€ᄀ⋉ഀഀ "[english]Replay_Connecting" "CONNECTING" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀挀漀爀搀椀渀最䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀礀咱⃖쐀觉⃕ᄀ⋉ഀഀ "[english]Replay_RecordingInProgress" "RECORDING IN PROGRESS" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀漀爀∀ऀ∀␀壆⊹ഀഀ "[english]Replay_Error" "ERROR" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀愀渀琀䔀砀瀀漀爀琀∀ऀ∀鐀鳍⃍蠀½⊬ഀഀ "[english]Replay_CantExport" "CAN'T EXPORT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀愀渀琀唀瀀氀漀愀搀∀ऀ∀씀峅₴蠀½⊬ഀഀ "[english]Replay_CantUpload" "CAN'T UPLOAD" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀漀眀渀氀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀뒲峆₴ᄀ⋉ഀഀ "[english]Replay_Downloading" "DOWNLOADING" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开圀愀椀琀椀渀最∀ऀ∀コ₮ᄀ⋉ഀഀ "[english]Replay_Waiting" "WAITING" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开唀渀爀攀渀搀攀爀攀搀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀簀Âꗈ⃇가ಹࣕ璸⃇⠀─猀㄀⤀ 㨀∀ഀഀ "[english]Replay_UnrenderedReplays" "TEMPORARY REPLAYS (%s1) :" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀攀搀䴀漀瘀椀攀猀∀ऀ∀ꗈ᳇₴Ƴ쇆⃀⠀─猀㄀⤀ 㨀∀ഀഀ "[english]Replay_SavedMovies" "SAVED MOVIES (%s1) :" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀瘀攀爀猀椀漀渀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀琀⃇Ƴ쇆䃀⃇簀ǂ瓈샇岻₸ꗈ䓇⃇堀샕⃉䨀㳅瓇₺䲲⃇谀蒬⃇씀烅璳룇⃒䰀₵였듅죅⃉᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ConversionWarning" "These are temporary, and unless saved, may be lost with the next game update." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䄀氀氀∀ऀ∀ꠀ傺₴ꗈ⻇⸀⸀∀ഀഀ "[english]Replay_RenderAll" "SAVE ALL..." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀琀愀爀琀刀攀挀漀爀搀∀ऀ∀ᰀ蓁¼€가ಹࣕ璸糇₹ꗈ惇⃕䓉¾€᠀좴뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_StartRecord" "The server is ready to capture replays." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀渀搀刀攀挀漀爀搀∀ऀ∀ᰀ蓁¼€吀₳琀쇇⃀가ಹࣕ璸糇₹ꗈ壇샕⃉䨀뗅죂⺲ 琀₻ꗈ᳇₴가ಹࣕ璸铇₲뒲峆₴ꖬ榲죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_EndRecord" "The server is no longer capturing replays. Any replays saved are now ready for download." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀猀䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀琀Ӈ⃈簀뒷墴⃇가ಹࣕ璸䒴⃇琀᳇⃈뒲峆悴⃕᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ReplaysAvailable" "Replays from the previous round are now ready for download." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀匀愀瘀攀搀䄀氀椀瘀攀∀ऀ∀琀裇₼꤀⢺䓂⃇茀㳇瓇₺가ಹࣕ璸⃇뒲峆´€釂⧇좴⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ReplaySavedAlive" "Your Replay will begin downloading after this life." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀匀愀瘀攀搀䐀攀愀搀∀ऀ∀가ಹࣕ璸Ç€ꗈᣇ좴Ⲭ €뒲峆´€釂⧇좴⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ReplaySavedDead" "Your Replay has been saved and will begin downloading momentarily." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䄀氀爀攀愀搀礀匀愀瘀攀搀∀ऀ∀가ಹࣕ璸Ç€琀₻ᰀ釈ᣇ좴뗅죂↲ 吀確⃇吀璺墲⃇가ಹࣕ璸糇₹琀귐墹⃅က솬壀Ⓜ⻆∀ഀഀ "[english]Replay_AlreadySaved" "Replay already created! Click REPLAYS in the main menu to watch it." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀䰀椀猀琀攀渀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀가ꢹ⃂ᰀ蓁킼᳅铁₲가ಹࣕ璸糇₹쀀탉壆샕⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NoListenServer" "Replay is not supported on listen servers." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀琀䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀Ѐ곖⃇琀⃇ᰀ蓁킼᳅⃁가ಹࣕ璸⃇⢭₸ ꖮ䒲⃇⃄᠀⃂였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NotEnabled" "Replay is currently disabled on this server." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀琀刀攀挀漀爀搀椀渀最∀ऀ∀琀⃇ᰀ蓁钼₲Ѐ곖⃇가ಹࣕ璸糇₹ꗈ壇샕⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NotRecording" "The server is not capturing replays right now." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀渀攀挀琀刀攀挀漀爀搀椀渀最∀ऀ∀琀⃇ᰀ蓁킼᳅⃁가ಹࣕ璸糇₹ꗈ惇⃕᠀⃂蠀뗇죂⺲尀渀Ѐ곖⃇꤀⢺壂⃇가ಹࣕ璸糇₹ꗈ壇ⓕ璸₺렀᳅살⃉嬀 ─猀㄀ 崀ꐀ糐₹Ѐ璲Ⓜ⻆尀渀尀渀䰀볅㪹 ҭᇈ탉⃅䐀쳆Ჸ璲Ⲻ 琀Ӈ탈⃅Ä壆₳꤀⢺瓂⃇가꧀ᣆ뒴퇅죉⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ConnectRecording" "This server is replay capable.\nPress [ %s1 ] at any time to create a replay for your current life.\n\nNote: If done while spectating, your previous life will be used." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀匀愀瘀攀䌀漀渀琀攀砀琀∀ऀ∀렀᳅살⃉Ѐ곖⃇가ಹࣕ璸糇₹찀ゴ₮Ѐ瓇᳕铁₲嬀 ─猀㄀ 崀 ꐀ糐₹Ѐ璲Ⓜ⻆ ҭ⃈ᄀ탉⃅尀璲Ⲻ 琀Ӈ⃈ఀࣕ璸Ç€ꗈ⃇₴茀薬죇⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ReplaySaveContext" "Press [ %s1 ] at any time to create a replay for that life. If done while spectating, your previous life will be saved." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䠀椀搀攀吀栀椀猀䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀琀⃇吀샂糉₹⠀ヂ⒮璸₺嬀 ─猀㄀ 崀 ꐀ糐₹Ѐ璲㢹铁⋆ഀഀ "[english]Replay_HideThisMessage" "[ %s1 ] to hide this message" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀昀愀甀氀琀匀攀爀瘀攀爀䔀爀爀漀爀∀ऀ∀琀Ӈ⃈簀뒷墴⃇가ಹࣕ璸⃇鄀엇ᇅ탉⃅ᰀ蓁킼᳅⃁␀壆¹€ᰀ裀뗕죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DefaultServerError" "The server encountered an error in processing Replays for the last round." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀가ಹࣕ璸Ç€蠀샇⃉䨀뗅죂⺲尀渀尀⃕ᰀ粬₹찀⒴璸₺谀蒬ᇇ탉⃅嬀 ─猀㄀ 崀ꐀ糐₹Ѐ璲Ⓜ⃆⸀∀ഀഀ "[english]Replay_NoReplays" "CURRENTLY YOU HAVE NO REPLAYS.\nPRESS [ %s1 ] DURING A GAME TO CREATE ONE." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀䴀漀瘀椀攀猀∀ऀ∀Ѐ곖⃇ꗈ᳇₴Ā쇆瓀⃇였뗅죂⺲尀渀가ಹࣕ璸糇₹Ā쇆㳀峇₸ꗈ壇峅渀尀泎䂭⃆栀₮€惇⃕᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NoMovies" "CURRENTLY YOU HAVE NO SAVED MOVIES.\nYOU CAN SAVE REPLAYS INTO MOVIES AND SHARE THEM\nWITH YOUR FRIENDS." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀䌀甀琀猀∀ऀ∀Ѐ곖⃇ഀ䃌⃇가쓀瓉⃇蠀샇⃉䨀뗅죂⺲ ᄀ킼⃅蠀铇₲က솬⃀萀벼䓒⃇琀귐墹ⳅ 가ಹࣕ璸糇₹蠀䂷⃆㰀匀倀䄀䌀䔀㸀簀₹ఀ₷가ಹࣕ璸⃇렀퇓ド粮₹가꧀惆⃕᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NoCuts" "CURRENTLY YOU HAVE NO TAKES. CLICK THE WATCH BUTTON BELOW, THEN ONCE THE REPLAY LOADS, PRESS TO ENTER THE REPLAY EDITOR." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䬀椀氀氀猀∀ऀ∀頀壌⋎ഀഀ "[english]Replay_Kills" "KILLS" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀琀愀琀䬀椀氀氀攀搀䈀礀∀ऀ∀䲲⃇ఀࣕ璸듇탅⃅堀瓇⃕가㪹∀ഀഀ "[english]Replay_StatKilledBy" "KILLED BY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开伀渀䴀愀瀀∀ऀ∀솹⋀ഀഀ "[english]Replay_OnMap" "ON MAP" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䰀椀昀攀∀ऀ∀㠀璮⋇ഀഀ "[english]Replay_Life" "LENGTH" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀渀攀∀ऀ∀㰀 였䳅⃇㸀∀ഀഀ "[english]Replay_None" "< NONE >" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀吀椀洀攀∀ऀ∀ఀ咸솳₹ӂ⊬ഀഀ "[english]Replay_RenderTime" "RENDER TIME" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀昀愀甀氀琀䐀攀琀愀椀氀猀吀椀琀氀攀∀ऀ∀㰀 琀귐璹᳕⃁ᰀ꧈₺렀퇓壉フ₮㸀∀ഀഀ "[english]Replay_DefaultDetailsTitle" "< click to edit title >" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开圀愀琀挀栀∀ऀ∀က솬⃀⼀ 렀퇓⋉ഀഀ "[english]Replay_Watch" "WATCH / EDIT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀漀甀吀甀戀攀唀瀀氀漀愀搀∀ऀ∀씀峅⊴ഀഀ "[english]Replay_YouTubeUpload" "YOUTUBE IT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀漀甀吀甀戀攀∀ऀ∀夀漀甀吀甀戀攀∀∡ഀഀ "[english]Replay_YouTube" "YouTube™" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀漀甀吀甀戀攀嘀椀攀眀∀ऀ∀夀伀唀吀唀䈀䔀퀀᳅⃁ゼ⊮ഀഀ "[english]Replay_YouTubeView" "VIEW ON YOUTUBE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀漀甀吀甀戀攀匀栀愀爀攀唀刀䰀∀ऀ∀唀刀䰀 겼壀フ⊮ഀഀ "[english]Replay_YouTubeShareURL" "COPY URL" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀瀀礀唀刀䰀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀唀刀䰀䐀⃇겼裀뗕죂↲∀ഀഀ "[english]Replay_CopyURL_Title" "Copied URL!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀瀀礀唀刀䰀开吀攀砀琀∀ऀ∀琀⃇Ƴ쇆壀⃇夀漀甀吀甀戀攀∀‡唀刀䰀琀⃇琀뷐킴⃅겼ᣀ좴뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_CopyURL_Text" "The movie's YouTube™ URL has been copied to your clipboard." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀氀椀挀欀吀漀䔀搀椀琀∀ऀ∀᠀ᗂ壈ⓕ璸₺琀귐墹㣕铁⋆ഀഀ "[english]Replay_ClickToEdit" "CLICK TO EDIT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀氀愀礀攀搀䄀猀∀ऀ∀ఀࣕ璸⃇솳㫀∀ഀഀ "[english]Replay_PlayedAs" "PLAYED AS:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䬀椀氀氀攀搀䈀礀∀ऀ∀䲲⃇ఀࣕ璸듇탅⃅堀瓇⃕가㪹∀ഀഀ "[english]Replay_KilledBy" "KILLED BY:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䰀椀昀攀䰀攀渀最琀栀∀ऀ∀㠀璮㫇∀ഀഀ "[english]Replay_LifeLength" "LENGTH:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀䬀椀氀氀攀爀∀ऀ∀䐀㓅쒻₳䠀⃅ﴀ蓈⋇ഀഀ "[english]Replay_NoKiller" "NO KILLER" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀攀吀栀椀猀䰀椀昀攀䴀猀最∀ऀ∀嬀─猀㄀崀  粮₹ఀᲷ⃁琀⃇가ಹࣕ璸糇₹ꗈ壇㣕铁⇆∀ഀഀ "[english]Replay_SaveThisLifeMsg" "Press [%s1] to save a Replay of this life!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䌀漀洀瀀氀攀琀攀∀ऀ∀⸀⸀⸀뒲峆₴䐀쳆↸ 가ಹࣕ璸糇₹Ⓖ璸₺吀確⃇吀璺킲᳅⃁가ಹࣕ璸糇₹ 壐㣕铁⻆∀ഀഀ "[english]Replay_DownloadComplete" "...download complete! Click REPLAYS in the MAIN MENU to view your replay." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀⸀⸀⸀뒲峆킴⃅⣂裓뗕죂↲∀ഀഀ "[english]Replay_DownloadFailed" "...download failed!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀䬀攀礀䈀漀甀渀搀一漀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇ꗈ䓇⃇Ѐ峇⃕ꐀ䯐ׁ瓓⃇였뗅죂↲尀渀㔀壆⃁ⴀ㸀 ꐀ₴ⴀ㸀  삮탐᳅⃁␀ᗁ槈죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NoKeyBoundNoReplays" "You have no key set up for saving replays! Go to\nOptions -> Keyboard -> Miscellaneous to set one up." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀∀ऀ∀ꐀ泂냐⃀였䳅⋇ഀഀ "[english]Replay_NoScreenshot" "NO SCREENSHOT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䜀攀渀攀爀椀挀䴀猀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⋇ഀഀ "[english]Replay_GenericMsgTitle" "Replay" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀攀愀爀挀栀吀攀砀琀∀ऀ∀耀즬⋀ഀഀ "[english]Replay_SearchText" "Search" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀氀愀礀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀䰀㇇⃁咳⃖棓⋕ഀഀ "[english]Replay_PlayVoice" "Include voice chat" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䄀搀瘀愀渀挀攀搀伀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀ব₮␀ᗁ⃈ゼ⊮ഀഀ "[english]Replay_RenderAdvancedOptions" "Show Advanced Options" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀匀攀琀琀椀渀最∀ऀ∀Ƴ쇆⃀蠀죔㫉∀ഀഀ "[english]Replay_RenderSetting" "Movie Quality:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀匀攀琀琀椀渀最开䰀漀眀∀ऀ∀颴ҷ룕⋒ഀഀ "[english]Replay_RenderSetting_Low" "Draft" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀匀攀琀琀椀渀最开䴀攀搀椀甀洀∀ऀ∀ ⊼ഀഀ "[english]Replay_RenderSetting_Medium" "Standard" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀匀攀琀琀椀渀最开䠀椀最栀∀ऀ∀鈀䲱⋇ഀഀ "[english]Replay_RenderSetting_High" "High" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀匀攀琀琀椀渀最开䴀愀砀∀ऀ∀尀Í⊳ഀഀ "[english]Replay_RenderSetting_Max" "Maximum" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀猀琀椀洀愀琀攀开吀椀洀攀∀ऀ∀頀곌₹ࠀ쇆⃀ӂ㪬 ─猀㄀ 퀀᳅⃁─猀㈀∀ഀഀ "[english]Replay_RenderEstimate_Time" "Estimated Time To Render: %s1 to %s2" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀猀琀椀洀愀琀攀开䘀椀氀攀∀ऀ∀ࠀ쇆⃀ఀ糓⃇氀バ㪮 ─猀㄀ 欀戀∀ഀഀ "[english]Replay_RenderEstimate_File" "Estimated File Size: %s1 kb" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䰀漀挀欀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀Ѐ㫕 頀곌ᆹ탉⃅ピ糑₹ꀀ璭₺Ā쇆瓀⃇退쇁⃀₴᠀⃂蠀뗇죂↲∀ഀഀ "[english]Replay_LockWarning" "WARNING: Locking your computer while rendering may corrupt your movie!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一攀砀琀堀∀ऀ∀䲲Ⴢ⃈─猀㄀∀ഀഀ "[english]Replay_NextX" "NEXT %s1" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀爀攀瘀堀∀ऀ∀琀ӇჂ⃈─猀㄀∀ഀഀ "[english]Replay_PrevX" "PREVIOUS %s1" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䈀愀挀欀䌀愀爀愀琀∀ऀ∀㰀㰀 ꐀ岴⊸ഀഀ "[english]Replay_BackCarat" "<< BACK" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一攀眀刀攀挀漀爀搀∀ऀ∀저峀뒸⃆ 嶮↸∀ഀഀ "[english]Replay_NewRecord" "NEW RECORD!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀一攀眀刀攀挀漀爀搀∀ऀ∀쀀ࣉ䂮⃇저峀뒸⃆Ā쇆ダ嶮䒸⃇묀샅⃉묀袺뗕죂⺲ 萀Ჽ墼Ⓜ⇆∀ഀഀ "[english]Replay_NoNewRecord" "No record earned this time. Try harder!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀椀渀最氀攀圀漀爀搀䐀愀琀攀䄀渀搀吀椀洀攀∀ऀ∀─猀㄀ 䀀 ─猀㈀∀ഀഀ "[english]Replay_SingleWordDateAndTime" "%s1 @ %s2" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀愀琀攀䄀渀搀吀椀洀攀∀ऀ∀─猀㄀ ─猀㈀Ⰰ ─猀㌀ 䀀 ─猀㐀∀ഀഀ "[english]Replay_DateAndTime" "%s1 %s2, %s3 @ %s4" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀愀琀攀∀ऀ∀─猀㄀ ─猀㈀Ⰰ ─猀㌀∀ഀഀ "[english]Replay_Date" "%s1 %s2, %s3" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀漀搀愀礀∀ऀ∀␀飆⊲ഀഀ "[english]Replay_Today" "Today" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀攀猀琀攀爀搀愀礀∀ऀ∀됀᳅⋈ഀഀ "[english]Replay_Yesterday" "Yesterday" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀氀攀琀攀䔀搀椀琀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀쀀ࣉ₮ഀ䃌⃇Ā쇆䃀⃇Ā泆袭⃗관᳀⧈좴⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DeleteEditConfirm" "This take will be permanently deleted." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀氀攀琀攀刀攀瀀氀愀礀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀琀⃇가ಹࣕ璸䃇Ⳇ 가ಹࣕ璸䃇⃆⢭Ჸ₴ꠀ₴Ā쇆䃀⃇Ā泆袭⃗관᳀⧈좴⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DeleteReplayConfirm" "This replay and all accompanying takes will be permanently deleted." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀氀攀琀攀䴀漀瘀椀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀琀⃇Ƴ쇆䃀⃇Ā泆袭⃗관᳀⧈좴⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DeleteMovieConfirm" "This movie will be permanently deleted." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀漀甀渀搀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀ᰀ蓁粼₹ 겲钹₲ᄀ⋉ഀഀ "[english]Replay_RoundInProgress" "WAITING FOR SERVER" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀氀氀椀瀀猀椀猀∀ऀ∀Ƴ쇆㳀峇₸ꗈ⻇⸀⸀∀ഀഀ "[english]Replay_RenderEllipsis" "SAVE TO MOVIE..." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇頀곌⊹ഀഀ "[english]Replay_RenderReplay" "RENDER REPLAY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀Ƴ쇆⃀頀곌⊹ഀഀ "[english]Replay_RenderReplays" "RENDER MOVIES" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开伀氀搀攀爀䴀漀瘀椀攀猀∀ऀ∀琀Ӈ탈⃅ഀ죌壅₳Ƴ쇆㫀∀ഀഀ "[english]Replay_OlderMovies" "OLDER MOVIES:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀攀搀∀ऀ∀Ƴ쇆⋀ഀഀ "[english]Replay_Rendered" "MOVIES" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䜀漀∀ऀ∀釂⇇∀ഀഀ "[english]Replay_Go" "GO!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䠀椀最栀攀猀琀嘀椀搀攀漀∀ऀ∀尀€䐀ᒾ⒵⃆␀ᗁ㳈峇₸頀곌⊹ഀഀ "[english]Replay_HighestVideo" "Render with highest video settings" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开儀甀椀琀圀栀攀渀䐀漀渀攀∀ऀ∀䐀쳆ᢸ璴₺頀°ガ⊮ഀഀ "[english]Replay_QuitWhenDone" "Quit when done" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀渀愀戀氀攀䄀渀琀椀䄀氀椀愀猀椀渀最∀ऀ∀䠀棒곅뒹⃂가꧀⋆ഀഀ "[english]Replay_EnableAntiAliasing" "Enable Antialiasing" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀渀愀戀氀攀嘀漀椀挀攀倀氀愀礀戀愀挀欀∀ऀ∀咳⃖䰀㇇⃁礀䲱⋇ഀഀ "[english]Replay_EnableVoicePlayback" "Record voice playback" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开伀瘀攀爀爀椀搀攀䘀漀瘀∀ऀ∀ᄀ꧉⃌糂㫅∀ഀഀ "[english]Replay_OverrideFov" "Override FOV:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀氀攀琀攀䐀攀渀椀愀氀吀椀琀氀攀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇관᳀⃈蠀½⊬ഀഀ "[english]Replay_DeleteDenialTitle" "CAN'T DELETE REPLAY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀攀氀攀琀攀䐀攀渀椀愀氀吀攀砀琀∀ऀ∀가ಹࣕ璸糇₹관᳀壈フ₮Ѐ瓇⃕ⳁ ⢭Ჸ₴頀곌Ჹ₴Ƴ쇆䒴⃇Ѐ胈₽관᳀瓈糕⃅椀죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DeleteDenialText" "You must delete all rendered movies associated with this replay before you can delete it." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ᰀ꧈⊺ഀഀ "[english]Replay_Title" "Title" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀昀椀爀洀儀甀椀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ᔀ탈₹頀°ꂬ떬죂䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_ConfirmQuitTitle" "Really Quit?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀愀欀攀䴀攀吀漀刀攀瀀氀愀礀猀∀ऀ∀가ಹࣕ璸峇₸琀⊳ഀഀ "[english]Replay_TakeMeToReplays" "Take me to the replays" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀攀猀刀攀愀氀氀礀儀甀椀琀∀ऀ∀ࠀⳆ 頀ᆰ좬⊲ഀഀ "[english]Replay_YesReallyQuit" "Yes, really quit" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀昀椀爀洀儀甀椀琀∀ऀ∀가ಹࣕ璸糇₹Ƴ쇆㳀峇₸ꗈ壇샕⃉䨀㳅瓇岺渀簀⃂ꗈ᳇₴가ಹࣕ璸铇₲였듅죅⃉᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ConfirmQuit" "You have temporary replays that may be lost\nif you quit before saving them as movies." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀愀渀挀攀氀刀攀渀搀攀爀吀椀琀氀攀∀ऀ∀頀곌粹₹賍槁죕䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_CancelRenderTitle" "Cancel render?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀昀椀爀洀䌀愀渀挀攀氀刀攀渀搀攀爀∀ऀ∀頀곌醹엇䓅⃇賍壁ꃕ떬죂䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_ConfirmCancelRender" "Are you sure you want to cancel rendering?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀攀猀䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀ࠀⳆ 賍槁죕⊲ഀഀ "[english]Replay_YesCancel" "Yes, cancel" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀愀渀挀攀氀刀攀渀搀攀爀∀ऀ∀堀 賍⋁ഀഀ "[english]Replay_CancelRender" "X CANCEL" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀賍⋁ഀഀ "[english]Replay_Cancel" "CANCEL" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀倀爀攀瘀椀攀眀∀ऀ∀겻ゼ₮ᰀハ₮⠀退⒲톸죉⦲∀ഀഀ "[english]Replay_RenderPreview" "Enable preview (slower)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀一漀眀∀ऀ∀쀀ࣉ₮Ƴ쇆䓀⃇ꗈ峇⃕ꐀⲴ 頀ᆰ좬⊲ഀഀ "[english]Replay_RenderNow" "Save movies now, then quit" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀漀渀琀匀栀漀眀吀栀椀猀䄀最愀椀渀∀ऀ∀琀⃇吀샂⃉⃂삼⃉䨀ヅ⊮ഀഀ "[english]Replay_DontShowThisAgain" "Don't show this message again" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀搀椀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀ꔀ瓇₺␀ᗁ⋈ഀഀ "[english]Replay_RenderEditTitle" "Shot Settings" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀搀椀琀䘀漀瘀∀ऀ∀琀哎粺₷糂⋅ഀഀ "[english]Replay_RenderEditFov" "Camera field of view" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀搀椀琀䌀愀洀䴀漀瘀攀匀瀀攀攀搀∀ऀ∀琀哎粺₷琀₳贀쓁⊳ഀഀ "[english]Replay_RenderEditCamMoveSpeed" "Camera move speed" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䔀搀椀琀䌀愀洀刀漀琀匀瀀攀攀搀∀ऀ∀琀哎粺₷谀Ӗ⃈贀쓁⊳ഀഀ "[english]Replay_RenderEditCamRotSpeed" "Camera rotation speed" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䄀猀瀀攀挀琀刀愀琀椀漀∀ऀ∀吀瓖₺䐀⢾⋇ഀഀ "[english]Replay_AspectRatio" "Aspect Ratio" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀攀琀∀ऀ∀ࠀネ咮⋖ഀഀ "[english]Replay_Reset" "Reset" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀瀀氀愀礀䤀渀琀爀漀吀椀琀氀攀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇ⴀ 㰀º⃈紀㳇Ⓜ⇆∀ഀഀ "[english]Replay_ReplayIntroTitle" "replay - read this!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀昀椀爀洀䐀椀猀挀漀渀渀攀挀琀䘀爀漀洀匀攀爀瘀攀爀∀ऀ∀琀⃇鄀엇㳅峇₸砀瓇⃕Ѐ곖⃇쐀觉ᇕ磉⃇谀蒬䓇⃇崀얰좰⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ConfirmDisconnectFromServer" "This will end your current game." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀椀爀猀琀倀攀爀猀漀渀∀ऀ∀㄀砀淇⋎ഀഀ "[english]Replay_FirstPerson" "First-person" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀栀愀猀攀∀ऀ∀鐀Ǎ⋈ഀഀ "[english]Replay_Chase" "Chase" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀爀攀攀∀ऀ∀退⃇Ⴢ⋈ഀഀ "[english]Replay_Free" "Free" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀愀甀猀攀∀ऀ∀ᔀ새⿉쐀趬⋁ഀഀ "[english]Replay_Pause" "Pause/unpause" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀氀漀眀䴀漀∀ऀ∀가峂낸꣆墺⋁ഀഀ "[english]Replay_SlowMo" "SLOW-MO" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀伀瘀攀爀氀愀礀吀攀砀琀∀ऀ∀Ƴ쇆⃀ꗈᇇ⻉⸀⸀∀ഀഀ "[english]Replay_RenderOverlayText" "Saving movie..." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀伀瘀攀爀氀愀礀开吀椀洀攀䰀攀昀琀∀ऀ∀ӂ㪬 ─猀㄀ ⠀─猀㈀ ꠀ䲰⧇∀ഀഀ "[english]Replay_RenderOverlay_TimeLeft" "Time: %s1 (%s2 left)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀刀愀眀∀ऀ∀ ࢮ⃍吀䜀䄀✀猀⼀圀䄀嘀 ఀ糓⃇鐀鳍⋍ഀഀ "[english]Replay_ExportRaw" "Export raw TGA's/WAV" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开唀猀攀儀甀椀挀欀吀椀洀攀∀ऀ∀儀甀椀挀欀吀椀洀攀 砀哇哏₳가꧀⋆ഀഀ "[english]Replay_UseQuickTime" "Use QuickTime encoder" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䄀挀挀攀氀䴀椀渀∀ऀ∀瀀ࣈ⊮ഀഀ "[english]Replay_AccelMin" "Less" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䄀挀挀攀氀䴀愀砀∀ऀ∀吀⊳ഀഀ "[english]Replay_AccelMax" "More" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀瀀攀攀搀䴀椀渀∀ऀ∀退겲貹⊬ഀഀ "[english]Replay_SpeedMin" "Slower" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀瀀攀攀搀䴀愀砀∀ऀ∀怀璾貹⊬ഀഀ "[english]Replay_SpeedMax" "Faster" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀爀攀攀䌀愀洀∀ऀ∀退⃇⃇琀哎粺⊷ഀഀ "[english]Replay_FreeCam" "FREE-CAM" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀漀瘀䴀椀渀∀ऀ∀脀賈⊬ഀഀ "[english]Replay_FovMin" "Narrower" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀漀瘀䴀愀砀∀ऀ∀ጀ貱⊬ഀഀ "[english]Replay_FovMax" "Wider" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀漀琀䘀椀氀琀攀爀䴀椀渀∀ऀ∀䐀フ飑곌₹䠀棅⋕ഀഀ "[english]Replay_RotFilterMin" "Unfiltered" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀漀琀䘀椀氀琀攀爀䴀愀砀∀ऀ∀䐀フ飑곌梹⋕ഀഀ "[english]Replay_RotFilterMax" "Filtered" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀匀瀀攀攀搀∀ऀ∀吀벴₹贀쓁㪳∀ഀഀ "[english]Replay_ShakeSpeed" "Shake Speed:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀匀瀀攀攀搀䴀椀渀∀ऀ∀退벲⊹ഀഀ "[english]Replay_ShakeSpeedMin" "Slow" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀匀瀀攀攀搀䴀愀砀∀ऀ∀怀蒾⊹ഀഀ "[english]Replay_ShakeSpeedMax" "Fast" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀䄀洀漀甀渀琀∀ऀ∀吀벴₹ᴀ짍㪷∀ഀഀ "[english]Replay_ShakeAmount" "Shake Amount:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀䄀洀漀甀渀琀䴀椀渀∀ऀ∀⠀蓌梽⋕ഀഀ "[english]Replay_ShakeAmountMin" "Calm" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀䄀洀漀甀渀琀䴀愀砀∀ऀ∀쀀쓉⋉ഀഀ "[english]Replay_ShakeAmountMax" "Earthquake" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀䐀椀爀∀ऀ∀吀벴₹⤀ꖼ㫕∀ഀഀ "[english]Replay_ShakeDir" "Shake Direction:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀䐀椀爀䴀椀渀∀ऀ∀℀瓎⊺ഀഀ "[english]Replay_ShakeDirMin" "Lateral" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀栀愀欀攀䐀椀爀䴀愀砀∀ऀ∀᠀쇂⋉ഀഀ "[english]Replay_ShakeDirMax" "Vertical" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䄀挀挀攀氀∀ऀ∀趬㫁∀ഀഀ "[english]Replay_Accel" "Acceleration:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀瀀攀攀搀∀ऀ∀贀쓁㪳∀ഀഀ "[english]Replay_Speed" "Speed:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀漀瘀∀ऀ∀糂㫅∀ഀഀ "[english]Replay_Fov" "Fov:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀漀琀䘀椀氀琀攀爀∀ऀ∀谀Ӗ⃈䐀フ㫑∀ഀഀ "[english]Replay_RotFilter" "Rotation Filter:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀椀洀攀匀挀愀氀攀䴀椀渀∀ऀ∀褀₳退겲貹⊬ഀഀ "[english]Replay_TimeScaleMin" "Slow-mo" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀椀洀攀匀挀愀氀攀䴀愀砀∀ऀ∀ӂ€봀ﲬ⊬ഀഀ "[english]Replay_TimeScaleMax" "Time-lapse" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀挀愀氀攀∀ऀ∀ꢭ㪺∀ഀഀ "[english]Replay_Scale" "Scale:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀攀琀䐀攀昀愀甀氀琀匀攀琀琀椀渀最∀ऀ∀ࠀネ咮⋖ഀഀ "[english]Replay_SetDefaultSetting" "RESET" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀攀琀吀椀洀攀匀挀愀氀攀∀ऀ∀ࠀネ咮⋖ഀഀ "[english]Replay_ResetTimeScale" "RESET" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀椀洀攀匀挀愀氀攀∀ऀ∀ӂ€Ҳ⋇ഀഀ "[english]Replay_TimeScale" "TIME SCALE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开伀爀椀最椀渀愀氀∀ऀ∀ 璮㫈∀ഀഀ "[english]Replay_Original" "ORIGINAL:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀漀爀洀愀渀挀攀猀∀ऀ∀ⰀǍ㫆∀ഀഀ "[english]Replay_Performances" "TAKES:" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀Ѐ⋕ഀഀ "[english]Replay_Warning" "Warning" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀椀瀀∀ऀ∀Ā⋓ഀഀ "[english]Replay_Tip" "Tip" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一甀欀攀倀攀爀昀漀爀洀愀渀挀攀䌀栀愀渀最攀猀∀ऀ∀쐀趬⃁쐀觉峕璲₺琀쓇壖⃇쀀붼Ⴌ䂴⃇가糀톷죉⺲尀渀尀渀쀀ࣉ肮ソ⃑저峀뒸⃆쀀붼Ⴌ䂴⃇碲₹킬⃅ 嶮⦸좴⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NukePerformanceChanges" "Changes after the current time will be discarded if you choose to proceed.\n\nAny new changes made from this point will be recorded in their place." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开唀猀攀儀甀椀挀欀吀椀洀攀倀氀愀礀攀爀∀ऀ∀ꗈ᳇₴Ƴ쇆䓀⃇ﰀ₼䰀₵儀甀椀挀欀吀椀洀攀䐀⃇가꧀壆铕₲茀䒬⃇鐀鳍槌죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_UseQuickTimePlayer" "It is recommended that you use QuickTime to view saved movies." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开吀栀愀渀欀猀䤀圀椀氀氀∀ऀ∀떹죂⺲ ޭ貸€怀賕钬⻆∀ഀഀ "[english]Replay_ThanksIWill" "Thanks, I will" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开匀愀瘀攀䄀猀∀ऀ∀碲₹琀蓇㲹峇₸ꗈ⋇ഀഀ "[english]Replay_SaveAs" "Save As..." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀椀琀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇렀퇓ド킮᳅⃁頀°ガ⊮ഀഀ "[english]Replay_Exit" "Exit Replay Editor" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀漀琀椀漀渀䈀氀甀爀∀ऀ∀ꠀ墺⃁᐀₷蠀죔⋉ഀഀ "[english]Replay_MotionBlur" "Motion Blur Quality" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀漀琀椀漀渀䈀氀甀爀开䰀漀眀∀ऀ∀글䲰⋇ഀഀ "[english]Replay_MotionBlur_Low" "Low" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀漀琀椀漀渀䈀氀甀爀开䠀椀最栀∀ऀ∀鈀䲱⋇ഀഀ "[english]Replay_MotionBlur_High" "High" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀漀琀椀漀渀䈀氀甀爀开䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ꠀ墺⃁᐀₷ᰀハ₮⠀ఀ咸솳₹ӂ璬⃇頀뒲꧅좰⦲∀ഀഀ "[english]Replay_MotionBlur_Enabled" "Enable Motion Blur (will increase rendering time)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䜀氀漀眀开䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ᰀᆼ₭ꠀﳖ€가꧀⋆ഀഀ "[english]Replay_Glow_Enabled" "Enable Glow Effect" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀搀攀挀∀ऀ∀䐀ᒾ⒵⃆吀燏⊳ഀഀ "[english]Replay_Codec" "Video Codec" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㐀∀ऀ∀退겲삹쳉₹ꖬ⃇謀䃈⃇蠀죔⃉⠀䠀⸀㈀㘀㐀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Codec_H264" "Slower, Best Quality (H.264)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀搀攀挀开䴀䨀倀䔀䜀䄀∀ऀ∀怀璾삹쳉₹瀀⃐ఀ糓⃇⠀䴀䨀倀䔀䜀ⴀ䄀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Codec_MJPEGA" "Faster, Larger File (MJPEG-A)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开儀甀愀氀椀琀礀∀ऀ∀ఀ咸솳₹蠀죔⋉ഀഀ "[english]Replay_Quality" "Render Quality" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开儀甀愀氀椀琀礀开䰀漀眀∀ऀ∀글䲰⃇⠀ఀ糓⃇氀バ킮⃅Āꗆ䓕⃇ఀ⧉∀ഀഀ "[english]Replay_Quality_Low" "Low (affects file size)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开儀甀愀氀椀琀礀开䠀椀最栀∀ऀ∀鈀䲱⋇ഀഀ "[english]Replay_Quality_High" "High" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀∀ऀ∀鐀鳍⋍ഀഀ "[english]Replay_ExportMovie" "EXPORT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀椀渀搀䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀䰀漀挀愀琀椀漀渀∀ऀ∀鐀鳍᳍₴Ƴ쇆⃀ఀ糓藇⊺ഀഀ "[english]Replay_FindExportMovieLocation" "Exported Movie Filename" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀䔀爀爀漀爀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀␀壆⊹ഀഀ "[english]Replay_ExportMovieError_Title" "Error" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀䔀爀爀漀爀开吀攀砀琀∀ऀ∀쀀ᗉ峈⃕Ѐ壇탎⃅Ƴ쇆䓀⃇ꗈ惇⃕᠀⃂였뗅죂⺲ ᐀꒵泂⃐Ҭ璬⃇꤀蓍袽⃗蠀铇삲ⳉ 䐀铕峆⃕谀岭䓕⃇사€蠀铇삲⃉唀磖壇㣕铁⻆∀ഀഀ "[english]Replay_ExportMovieError_Text" "Unable to export the movie to the location specified. Please ensure that there is enough disk space and that you have sufficient permissions." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀一漀䘀椀氀攀开吀攀砀琀∀ऀ∀Ƴ쇆⃀ఀ糓䓇⃇㸀䓌⃇᠀⃂였듅⃅Ƴ쇆䓀⃇鐀鳍惍⃕᠀⃂였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ExportMovieNoFile_Text" "Unable to export the movie, because the movie file could not be found." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀匀甀挀挀攀猀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀㄀⊬ഀഀ "[english]Replay_ExportMovieSuccess_Title" "Success" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀砀瀀漀爀琀䴀漀瘀椀攀匀甀挀挀攀猀猀开吀攀砀琀∀ऀ∀Ƴ쇆䓀⃇㄀Ƭ㳈峇₸ꗈ裇뗕죂↲∀ഀഀ "[english]Replay_ExportMovieSuccess_Text" "The movie has been exported successfully!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀漀瘀椀攀䘀椀氀攀猀∀ऀ∀儀甀椀挀欀吀椀洀攀 Ƴ쇆⋀ഀഀ "[english]Replay_MovieFiles" "QuickTime Movie" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䔀渀琀攀爀倀攀爀昀䴀漀搀攀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇렀퇓ド킮⃅뒴ÅⓂ璸Ⲻ ꐀ飂瓓꓇ᓂ粼₹Ѐ璲Ⓜ⻆∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_EnterPerfMode" "TO ENTER THE REPLAY EDITOR, PRESS SPACE." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䔀砀椀琀倀攀爀昀䴀漀搀攀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇렀퇓ド킮᳅⃁頀䂰⃆쐀趬⃁쐀觉壕Ⓜ璸Ⲻ ꐀ飂瓓꓇ᓂ粼₹Ѐ璲Ⓜ⻆∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_ExitPerfMode" "TO EXIT THE REPLAY EDITOR AND UNPAUSE, PRESS SPACE." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䔀砀椀琀䘀爀攀攀䌀愀洀∀ऀ∀저낹꓆⃂᳎糁₹쀀쇆瓉資€堀ⓕ璸Ⲻ 저낹꓆⃂簀뷆⃊琀귐墹Ⓜ⻆∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_ExitFreeCam" "TO RELEASE THE MOUSE CURSOR, LEFT-CLICK." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䔀渀琀攀爀䘀爀攀攀䌀愀洀∀ऀ∀琀哎粺粷₹谀Ӗ꓂곐璹Ⲻ 룓탒᳅⃁저낹꓆⃂簀뷆⃊琀귐墹€저낹꓆糂₹⸀テⓂ⻆尀渀᠀짂㳓峇₸쀀쇆瓉Ⓡ璸Ⲻ ✀圀✀ ⼀ ✀䄀✀ ⼀ ✀匀✀ ⼀ ✀䐀✀ ꐀ糐₹가꧀壆Ⓜ⻆尀渀᠀쇂㳉峇₸쀀쇆瓉Ⓡ璸Ⲻ ✀娀✀ 䀀⃆✀堀✀ ꐀ糐₹가꧀壆Ⓜ⻆∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_EnterFreeCam" "TO ROTATE THE CAMERA, LEFT-CLICK IN THE VIEWPORT AND MOVE THE MOUSE.\nTO MOVE AROUND HORIZONTALLY, USE THE 'W' / 'A' / 'S' / 'D' KEYS.\nFOR VERTICAL MOVEMENT, USE 'Z' AND 'X'." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䤀渀倀漀椀渀琀匀攀琀∀ऀ∀釂Ⴧ⃈쀀ᗉ⻈∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_InPointSet" "IN POINT SET." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䤀渀倀漀椀渀琀刀攀洀漀瘀攀搀∀ऀ∀釂Ⴧ⃈관᳀⻈∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_InPointRemoved" "IN POINT REMOVED." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开伀甀琀倀漀椀渀琀匀攀琀∀ऀ∀崀Ⴐ⃈쀀ᗉ⻈∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_OutPointSet" "OUT POINT SET." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开伀甀琀倀漀椀渀琀刀攀洀漀瘀攀搀∀ऀ∀崀Ⴐ⃈관᳀⻈∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_OutPointRemoved" "OUT POINT REMOVED." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开一漀眀刀攀挀漀爀搀椀渀最∀ऀ∀ 嶮₸釂⻇∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_NowRecording" "RECORDING STARTED." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开匀渀椀瀀∀ऀ∀⨀豈凂⪴∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Snip" "*SNIP*" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开匀愀瘀攀搀∀ऀ∀가쓀瓉⃇㄀Ƭ㳈峇₸ꗈᣇ좴뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Saved" "TAKE SAVED SUCCESSFULLY." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开匀愀瘀攀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀가쓀⃉ꗈ탇⃅⣂裓뗕죂↲∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_SaveFailed" "TAKE FAILED TO SAVE!" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䔀渀搀伀昀刀攀瀀氀愀礀刀攀愀挀栀攀搀∀ऀ∀가ಹࣕ璸⃇崀킰⃅쐀⺲∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_EndOfReplayReached" "END OF REPLAY REACHED." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀 ∀ऀ∀뒴Åガ⊮ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word0" "ENTER" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀∀ऀ∀頀°ガ⊮ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word1" "EXIT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㈀∀ऀ∀ꐀ飂瓓꓇ᓂ₼Ѐ璲ス⊮ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word2" "PRESS SPACE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㌀∀ऀ∀저낹꓆⃂簀뷆⃊琀귐⊹ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word3" "LEFT-CLICK" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㐀∀ऀ∀쐀趬⃁쐀觉⋕ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word4" "UNPAUSE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㔀∀ऀ∀᠀Ⴔガ⊮ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word5" "REWIND" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㘀∀ऀ∀崀Ⴐ⋈ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word6" "OUT POINT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㜀∀ऀ∀退瓇ス⊮ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word7" "SNIP" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㠀∀ऀ∀✀圀✀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word8" "'W'" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㤀∀ऀ∀✀䄀✀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word9" "'A'" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀ ∀ऀ∀✀匀✀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word10" "'S'" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㄀∀ऀ∀✀䐀✀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word11" "'D'" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㈀∀ऀ∀✀娀✀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word12" "'Z'" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㌀∀ऀ∀✀堀✀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word13" "'X'" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㐀∀ऀ∀저낹꓆⃂琀⊳ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word14" "MOVE THE MOUSE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㔀∀ऀ∀釂Ⴧ⋈ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word15" "IN POINT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㘀∀ऀ∀ఀࣕ璸⋇ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word16" "PLAY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㜀∀ऀ∀怀璾貹⊬ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word17" "FAST FORWARD" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㠀∀ऀ∀匀䠀䤀䘀吀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word18" "SHIFT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㄀㤀∀ऀ∀䄀䰀吀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word19" "ALT" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㈀ ∀ऀ∀簀磇淇⋎ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word20" "FIRST PERSON" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㈀㄀∀ऀ∀㌀砀淇⋎ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word21" "THIRD PERSON" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开圀漀爀搀㈀㈀∀ऀ∀退⃇⃇琀哎粺⊷ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word22" "FREE CAMERA" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开倀攀爀昀吀椀瀀开䠀椀最栀氀椀最栀琀开一甀洀圀漀爀搀猀∀ऀ∀㈀㌀∀ഀഀ "[english]Replay_PerfTip_Highlight_NumWords" "23" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开䤀渀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀釂Ⴧ⃈ⴀ ⰀǍ壆⃇釂壇铕₲Ⴢ䓈⃇ᔀ槈죕⊲ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_InButton" "IN POINT - SETS THE START POINT FOR THE TAKE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开刀眀䠀愀爀搀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ⰀǍ壆⃇頀䳌瓇飇岰渀쀀ᗉ᳈₴釂Ⴧ㳈峇₸᠀Ⴔガ榮죕⊲ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_RwHardButton" "REWIND TO THE BEGINNING OF THE TAKE, OR\nTHE IN POINT IF ONE IS SET" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开刀眀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㄀  ࠀ⃍᠀Ⴔガ⊮ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_RwButton" "REWIND 10 SECONDS" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开倀氀愀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀쐀觉⋕ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_PlayButton" "PLAY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开䘀昀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀怀璾貹€ⴀ 저낹꓆⃂簀뷆⃊萀벼䓒⃇쐀趬⃁Ѐ璲Ⓜ峆渀 ⨀ 匀䠀䤀䘀吀 ꐀ糐₹Ѐ璲€蠀㳇瓇₺跈㳁峇₸琀榳죕岲渀 ⨀ 䄀䰀吀 ꐀ糐₹Ѐ璲€蠀㳇瓇₺趬㳁峇₸琀榳죕⊲ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_FfButton" "FAST FORWARD - CLICK AND HOLD THE LEFT MOUSE BUTTON\n * HOLD SHIFT TO FAST FORWARD SLOWLY\n * HOLD ALT TO FAST FORWARD QUICKLY" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开䘀昀䠀愀爀搀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀가ಹࣕ璸壇⃇崀環飇岰渀崀Ⴐ㳈峇₸怀璾貹€琀榳죕⊲ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_FfHardButton" "FAST FORWARD TO THE END OF THE REPLAY OR THE\nOUT POINT, IF ONE IS SET" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开伀甀琀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀崀Ⴐ⃈ⴀ ⰀǍ壆⃇崀颰钰₲Ⴢ䓈⃇ᔀ槈죕⊲ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_OutButton" "OUT POINT - SETS THE END POINT FOR THE TAKE" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开䘀椀爀猀琀倀攀爀猀漀渀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㄀砀淇⃎琀哎粺⊷ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_FirstPersonButton" "FIRST PERSON CAMERA" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开吀栀椀爀搀倀攀爀猀漀渀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀㌀砀淇⃎琀哎粺⊷ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_ThirdPersonButton" "THIRD PERSON CAMERA" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开䘀爀攀攀䌀愀洀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀退⃇⃇琀哎粺⊷ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_FreeCamButton" "FREE CAMERA" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀搀椀琀漀爀䈀甀琀琀漀渀吀椀瀀开吀椀洀攀匀挀愀氀攀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀ӂ墬⃇倀蓗䒹⃇ꘀ钲烍颬₰怀璾貹€椀죕⊲ഀഀ "[english]Replay_EditorButtonTip_TimeScaleButton" "SLOW DOWN OR SPEED UP TIME" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀氀椀攀渀琀匀椀搀攀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ࠀ⇆壎⃎묀岺⃕ᰀ蓁墼⃇鄀㲳峇₸가ಹࣕ璸⃇ ꖮ䒲⃇가꧀惆⃕᠀⃂였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ClientSideDisabled" "REPLAY HAS BEEN DISABLED DUE TO UNEXPECTED SERVER BEHAVIOR." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀氀椀攀渀琀匀椀搀攀䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀ࠀ⇆壎⃎묀岺⃕ᰀ蓁墼⃇鄀㲳峇肸ソ⃑가ಹࣕ璸⃇ ꖮ䒲⃇沼袭뗕죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_ClientSideEnabled" "REPLAY HAS RECOVERED FROM UNEXPECTED SERVER BEHAVIOR." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开一漀匀攀猀猀椀漀渀一愀洀攀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓탇⃅㠀壁⃁琀蓇璹⃇였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_NoSessionName" "No session name in session info file." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开刀攀瀀氀愀礀一漀琀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓탇⃅가ಹࣕ璸Ç€였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_ReplayNotFound" "Replay not found in session info file." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䤀渀瘀愀氀椀搀刀攀瀀氀愀礀匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓壇⃇가ಹࣕ璸⃇섀Ѐ ꣇壖샕⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_InvalidReplayStatus" "Invalid replay status in session info file." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䤀渀瘀愀氀椀搀伀爀搀攀爀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓壇⃇᐀嶾₸ᰀ᳂Á€ ꣇壖샕⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_InvalidOrder" "Invalid block order in session info file." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开唀渀欀渀漀眀渀∀ऀ∀䰀⃅᠀⃂였铅₲␀壆岹₸砀瓇⃕㠀壁⃁ఀ糓䓇⃇뒲峆墴€頀곌墹铕₲瀀₳⣂裓뗕죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_Unknown" "The session file failed to download and process due to an unknown error." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䈀氀漀挀欀刀攀愀搀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀뒲峆岴⃕㠀壁⃁᐀嶾₸萀粼탓᳅⃁紀䓇⃇᠀⃂였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_BlockReadFailed" "Could not read from downloaded session block buffer." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开一漀琀䔀渀漀甀最栀䐀愀琀愀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆袴샕쳉₹哕粳₹氀ㆭ壁フ킮铅₲瀀璳デÑ€耀熽槈죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_NotEnoughData" "The session info file downloaded but did not have enough data to constitute a header." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䌀漀甀氀搀一漀琀䌀爀攀愀琀攀䌀漀洀瀀爀攀猀猀漀爀∀ऀ∀ ꣇壖샕⃉䨀ヅ₮䰀㢵킻⃅㠀壁⃁ᔀ₼뒲峆咸³€蔀᳂₴唀闅䓍⃇찀₴᠀⃂였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_CouldNotCreateCompressor" "Session info downloader could not create the specified compressor because it was invalid." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䤀渀瘀愀氀椀搀唀渀挀漀洀瀀爀攀猀猀攀搀匀椀稀攀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼뒲峆咸₳ ꣇壖샕⃉䨀䃅⃇䐀喾闅⃍氀バ₮가瓀裇糉₹㠀烌裈뗕죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_InvalidUncompressedSize" "The session info downloaded specified an invalid uncompressed payload size." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开倀愀礀氀漀愀搀䐀攀挀漀洀瀀爀攀猀猀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼瀀璳デ⃑唀闅⃍耀ピ킮⃅⣂壓Õ뗆죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_PayloadDecompressFailed" "Session info payload decompression failed." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开倀愀礀氀漀愀搀䠀愀猀栀䘀愀椀氀攀搀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ₼瀀璳デ壑⃇琀ዂ璬⃇Ⰰᓆ璼삹⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_PayloadHashFailed" "Session info payload hash was invalid." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开唀渀欀渀漀眀渀开匀攀猀猀椀漀渀∀ऀ∀뒲峆岴⃕ᰀ蓁₼砀燇꒳€琀糐璷룇룅탒⃅琀곈壇샕⃉䨀铅₲㠀壁⃁ሀ䒬⃇㠀烌槈죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_Unknown_Session" "The downloaded server index refers to a session that doesn't exist on the client." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开唀渀欀渀漀眀渀䔀爀爀漀爀∀ऀ∀䰀⃅᠀⃂였铅₲␀壆岹₸砀瓇⃕㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_UnknownError" "The session info file failed to download: Unknown error. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开娀攀爀漀䰀攀渀最琀栀䘀椀氀攀∀ऀ∀ఀ糓⃇㠀璮Ç€ 琀샇岻₸㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ZeroLengthFile" "The session info file failed to download: Zero length file. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䌀漀渀渀攀挀琀椀漀渀䌀氀漀猀攀搀∀ऀ∀냅璬⃇䨀ꢰ€㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ConnectionClosed" "The session info file failed to download: Connection closed. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䤀渀瘀愀氀椀搀唀刀䰀∀ऀ∀Ⰰᓆ璼삹⃉䨀䃅⃇唀刀䰀尀₸砀瓇⃕㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidURL" "The session info file failed to download: Invalid URL. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䤀渀瘀愀氀椀搀倀爀漀琀漀挀漀氀∀ऀ∀Ⰰᓆ璼삹⃉䨀䃅⃇Ѐ峕ꂸ峑峏₸砀瓇⃕㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidProtocol" "The session info file failed to download: Invalid protocol. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䌀愀渀琀䈀椀渀搀匀漀挀欀攀琀∀ऀ∀⠀럓⃐᠀⃂蠀½岬₸砀瓇⃕㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓⃇뒲峆´€⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantBindSocket" "The session info file failed to download: Can't bind socket. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䌀愀渀琀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀냅悬⃕᠀⃂였듅⃅㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantConnect" "The session info file failed to download: Can't connect. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开一漀䠀攀愀搀攀爀猀∀ऀ∀哕₳Ā瓅⃇였듅⃅㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_NoHeaders" "The session info file failed to download: No headers. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开䐀漀眀渀氀漀愀搀䘀愀椀氀攀搀开䘀椀氀攀一漀渀䔀砀椀猀琀攀渀琀∀ऀ∀ఀ糓瓇⃇琀곈壇샕⃉䨀䓅⃅㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴铕₲瀀₳⣂壓Õ뗆죂⺲ 唀刀䰀㨀 ─甀爀氀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_FileNonExistent" "The session info file failed to download: File non-existent. URL: %url%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开䠀吀吀倀开倀爀攀昀椀砀∀ऀ∀䲲ﳇ€ᤀ䂬⃇琀⃇峇₸가ಹࣕ璸⃇뒲峆´€⣂裓뗕죂㪲 ─攀爀爀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_HTTP_Prefix" "Replay download failed for the following reason: %err%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀䰀开䔀爀爀开匀䤀开倀爀攀昀椀砀∀ऀ∀䲲ﳇ€ᤀ䂬⃇琀⃇⃇䰀㢵킻⃅가ಹࣕ璸⃇㠀壁⃁ᔀ₼ఀ糓䓇⃇뒲峆墴샕⃉묀袺뗕죂㪲 ─攀爀爀─∀ഀഀ "[english]Replay_DL_Err_SI_Prefix" "Replay session info file failed to download the following reason: %err%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀瀀漀爀琀开倀爀攀昀椀砀∀ऀ∀尀⃕사⃉琀쇇壀⃇가ಹࣕ璸⃇␀壆¹€ᰀ裀뗕죂㪲尀渀尀渀∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Report_Prefix" "One or more replay errors have occurred:\n\n" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开匀攀猀猀椀漀渀䤀渀昀漀开䈀愀搀匀攀猀猀椀漀渀一愀洀攀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ墼⃇㠀壁⃁琀蓇璹⃇頀믇ᢺ좴뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_SessionInfo_BadSessionName" "Bad session name in session info." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开匀攀猀猀椀漀渀䤀渀昀漀开䈀愀搀䐀甀洀瀀䤀渀琀攀爀瘀愀氀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ킼⃅頀믇Ჺ₴搀ҳ⃕Ѐꦬ璬⃇琀곈槇죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_SessionInfo_BadDumpInterval" "Bad dump interval in session info." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开匀攀猀猀椀漀渀䤀渀昀漀开䈀愀搀䌀甀爀爀攀渀琀䈀氀漀挀欀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ킼⃅頀믇Ჺ₴᐀嶾₸준磀䓇⃇㇀槁죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_SessionInfo_BadCurrentBlock" "Bad block index in session info." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开匀攀猀猀椀漀渀䤀渀昀漀开䈀愀搀匀琀愀爀琀吀椀挀欀∀ऀ∀㠀壁⃁ᔀ킼⃅釂⃇ǂ璬⃇頀믇ᢺ좴뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_SessionInfo_BadStartTick" "Bad start tick in session info." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开䘀愀椀氀∀ऀ∀가泇ㆭ탁⃅⣂裓뗕죂⺲ 가ಹࣕ璸糇₹가惀⃕᠀⃂였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_Fail" "Reconstruction failed. Unable to play replay." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开䈀愀搀匀攀猀猀椀漀渀∀ऀ∀가ಹࣕ璸Ç€琀곈壇샕⃉䨀铅₲㠀壁䓁⃇견꒹€蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_BadSession" "Replay points to a non-existent session." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开一漀琀䔀渀漀甀最栀䈀氀漀挀欀猀∀ऀ∀가瓇䒬⃇Ѐ峇⃕꤀蓍岽⃕᐀嶾璸⃇였뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_NotEnoughBlocks" "Not enough blocks for reconstruction." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开䈀氀漀挀欀猀一漀琀䐀䰀搀∀ऀ∀簀胇₽㠀壁⃁᐀嶾䒸⃇뒲峆墴샕⃉묀袺뗕죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_BlocksNotDLd" "Not all session blocks were downloaded." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开一漀渀䌀漀渀琀椀渀甀漀甀猀∀ऀ∀킼⃆砀燇꒳壂⃇䐀₾跅⃁꤀嶺薸죇⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_NonContinuous" "Non-continuous list of reconstruction indices." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开䈀氀漀挀欀䐀一䔀∀ऀ∀堀飕₰琀쇇壀⃇㠀壁⃁᐀嶾璸⃇᐀꒵泂⃐됀킰⃅琀곈壇샕⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_BlockDNE" "One or more session blocks do not exist on disk." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开伀甀琀伀昀䴀攀洀漀爀礀∀ऀ∀ꗈҬ璬⃇耀熽槈죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_OutOfMemory" "Ran out of memory." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开䘀愀椀氀攀搀吀漀刀攀愀搀∀ऀ∀㠀壁⃁᐀嶾䒸⃇紀铇炲₳⣂裓뗕죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_FailedToRead" "Failed to read session block." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开刀攀挀漀渀开䄀氀氀漀挀∀ऀ∀ꗈҬ璬⃇耀熽槈죕⺲∀ഀഀ "[english]Replay_Err_Recon_Alloc" "Ran out of memory." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一攀攀搀儀甀椀挀欀琀椀洀攀一攀眀攀爀∀ऀ∀Ƴ쇆䓀⃇ꗈ壇ⓕ璸Ⲻ 儀甀椀挀欀吀椀洀攀䐀⃇尀⃂萀Ҽ㳈峇₸씀ࢭ璸璴糕⃅椀죕⺲ ⤀ࢼ₮儀甀椀挀欀吀椀洀攀䐀⃇␀壁裎铕炲₳琀⃇䰀볅䒹⃇€쐀璲Ⲻ ピ糑₹가釂⃇堀€⃂쓂璳⃕㢼铁⻆∀ഀഀ "[english]Replay_NeedQuicktimeNewer" "In order to save movies, you need to upgrade to the latest version of QuickTime. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一攀攀搀儀甀椀挀欀琀椀洀攀∀ऀ∀Ƴ쇆䓀⃇ꗈ壇ⓕ璸Ⲻ 㰀º⃈儀甀椀挀欀吀椀洀攀䐀⃇␀壁瓎糕⃅椀죕⺲ ⤀ࢼ₮儀甀椀挀欀吀椀洀攀䐀⃇␀壁裎铕炲₳琀⃇䰀볅䒹⃇€쐀璲Ⲻ ピ糑₹가釂⃇堀€⃂쓂璳⃕㢼铁⻆∀ഀഀ "[english]Replay_NeedQuicktime" "In order to save movies, you must first install QuickTime. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开儀甀椀挀欀琀椀洀攀吀椀琀氀攀∀ऀ∀儀甀椀挀欀吀椀洀攀∀ഀഀ "[english]Replay_QuicktimeTitle" "QuickTime" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀爀爀开儀吀开䘀愀椀氀攀搀吀漀䰀漀愀搀∀ऀ∀儀甀椀挀欀吀椀洀攀퀀᳅⃁蠀Ⓑテ粮₹堀샕⃉묀袺뗕죂⺲ 儀甀椀挀欀吀椀洀攀䐀⃇⤀ࢼ₮␀壁壎棕璲₺琀岷⃕䰀볅䒹⃇ﰀ₼᠀⃂蠀㳇죇Ⲳ ピ糑₹케₲ᰀ€⃂쓂墳Ⓜ⻆∀ഀഀ "[english]Replay_Err_QT_FailedToLoad" "QuickTime failed to load. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开伀瘀攀爀眀爀椀琀攀䐀氀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀琀곈壇铕₲ఀ糓탇⃅渀뒳ツ₮堀ꃂ떬죂䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_OverwriteDlgTitle" "Overwrite existing?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开伀瘀攀爀眀爀椀琀攀䐀氀最吀攀砀琀∀ऀ∀ﰀ듈쓅⃉琀蓇墹⃇ⰀǍ峆⃕Ā쇆瓀⃇琀₻蠀뗇죂⺲ 渀뒳ツ₮堀ꃂ떬죂䲲㾮∀ഀഀ "[english]Replay_OverwriteDlgText" "A take already exists with the given name. Would you like to overwrite it?" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀漀渀昀椀爀洀伀瘀攀爀眀爀椀琀攀∀ऀ∀ࠀⳆ 渀뒳ツ榮죕⊲ഀഀ "[english]Replay_ConfirmOverwrite" "Yes, Overwrite" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开一漀琀䄀氀氀嘀椀搀攀漀䴀漀搀攀猀䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀⨀ Ѐ곖⃇琀쇕쓀岳钸₲ꠀ₴Ā쇆⃀ꠀ粴₹가꧀惆⃕᠀⃂였뗅죂⺲ 伀倀吀䤀伀一匀 ⴀ㸀 嘀䤀䐀䔀伀퀀᳅⃁琀⃇䐀ᒾ⒵糆₹吀₳鈀䂱⃇吀瓖₺琀쇕쓀岳₸᐀좼㲯峇₸가꧀惆⃕᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_NotAllVideoModesAvailable" "* Not all video modes are available at your current resolution. You can fix this by moving to a higher screen resolution in OPTIONS -> VIDEO." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀开㐀㠀 瀀∀ऀ∀㐀㠀 瀀 ⠀㜀㈀  砀 㐀㠀  砀 ㈀㌀⸀㤀㜀㘀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Res_480p" "480p (720 x 480 x 23.976)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀开㜀㈀ 瀀∀ऀ∀㜀㈀ 瀀 ⠀㄀㈀㠀  砀 㜀㈀  砀 ㈀㌀⸀㤀㘀㜀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Res_720p" "720p (1280 x 720 x 23.967)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀开㄀ 㠀 瀀∀ऀ∀㄀ 㠀 瀀 ⠀㄀㤀㈀  砀 ㄀ 㠀  砀 ㈀㌀⸀㤀㜀㘀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Res_1080p" "1080p (1920 x 1080 x 23.976)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀开圀攀戀∀ऀ∀豈⃆⠀㌀㈀  砀 ㈀㐀  砀 ㄀㔀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Res_Web" "Web (320 x 240 x 15)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀开椀倀栀漀渀攀开䠀漀爀椀稀漀渀琀愀氀∀ऀ∀椀倀栀漀渀攀 ᠀짂⃓⠀㤀㘀  砀 㘀㐀  砀 ㈀㌀⸀㤀㜀㘀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Res_iPhone_Horizontal" "iPhone Horizontal (960 x 640 x 23.976)" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀猀开椀倀栀漀渀攀开嘀攀爀琀椀挀愀氀∀ऀ∀椀倀栀漀渀攀 ᠀쇂⃉⠀㘀㐀  砀 㤀㘀  砀 ㈀㌀⸀㤀㜀㘀⤀∀ഀഀ "[english]Replay_Res_iPhone_Vertical" "iPhone Vertical (640 x 960 x 23.976)" ਍∀䴀漀渀琀栀开㄀∀ऀ∀㄀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_1" "January" ਍∀䴀漀渀琀栀开㈀∀ऀ∀㈀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_2" "February" ਍∀䴀漀渀琀栀开㌀∀ऀ∀㌀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_3" "March" ਍∀䴀漀渀琀栀开㐀∀ऀ∀㐀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_4" "April" ਍∀䴀漀渀琀栀开㔀∀ऀ∀㔀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_5" "May" ਍∀䴀漀渀琀栀开㘀∀ऀ∀㘀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_6" "June" ਍∀䴀漀渀琀栀开㜀∀ऀ∀㜀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_7" "July" ਍∀䴀漀渀琀栀开㠀∀ऀ∀㠀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_8" "August" ਍∀䴀漀渀琀栀开㤀∀ऀ∀㤀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_9" "September" ਍∀䴀漀渀琀栀开㄀ ∀ऀ∀㄀ 퐀⋆ഀഀ "[english]Month_10" "October" ਍∀䴀漀渀琀栀开㄀㄀∀ऀ∀㄀㄀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_11" "November" ਍∀䴀漀渀琀栀开㄀㈀∀ऀ∀㄀㈀퐀⋆ഀഀ "[english]Month_12" "December" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䴀漀瘀椀攀刀攀渀搀攀爀䤀渀昀漀∀ऀ∀琀쇕쓀㪳  ─爀攀猀─尀渀Ѐࣕ蒸跇쓁㪳  ─昀爀愀洀攀爀愀琀攀─尀渀ꠀ墺⃁᐀₷蠀죔㫉  ─洀漀琀椀漀渀戀氀甀爀焀甀愀氀椀琀礀─尀渀吀燏㪳  ─挀漀搀攀挀─尀渀砀哇⧏₵蠀죔㫉  ─攀渀挀漀搀椀渀最焀甀愀氀椀琀礀─尀渀䠀棒곅뒹㫂  ─愀渀琀椀愀氀椀愀猀椀渀最─尀渀頀곌₹ӂ㪬  ─爀攀渀搀攀爀琀椀洀攀─尀渀 ࢮ⃍吀䜀䄀✀猀⼀圀䄀嘀㨀  ─爀愀眀─∀ഀഀ "[english]Replay_MovieRenderInfo" "Resolution: %res%\nFramerate: %framerate%\nMotion blur quality: %motionblurquality%\nCodec: %codec%\nEncoding quality: %encodingquality%\nAntialiasing: %antialiasing%\nRender time: %rendertime%\nRaw TGA's/WAV: %raw%" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䔀渀愀戀氀攀搀∀ऀ∀가꧀⋆ഀഀ "[english]Replay_Enabled" "Enabled" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀가꧀⃆䠀棅⋕ഀഀ "[english]Replay_Disabled" "Disabled" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀渀搀攀爀䤀渀昀漀∀ऀ∀頀곌₹ᔀ⊼ഀഀ "[english]Replay_RenderInfo" "RENDER INFO" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀眀椀渀搀圀愀爀渀椀渀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀᠀Ⴔガ⊮ഀഀ "[english]Replay_RewindWarningTitle" "REWIND" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开刀攀眀椀渀搀圀愀爀渀椀渀最䴀猀最∀ऀ∀᠀Ⴔガ钮₲㄀Ⰰ ㈀ࠀ⃍ᔀ쓈³€谀铁⧆좴⺲ Ѐ峕ꢭ墷⃇鄀엇瓅⃇䠀颺⃍璴쓕ⲳ 쀀붼€가淀䃕⃇退ᣂ살⃉䨀뗅죂⺲ 琀⃇吀샂铉₲⃂頀산飐산⃉䨀뗅죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_RewindWarningMsg" "Rewinding may take a moment or two. Although you may experience dizziness, you will not lose any changes you've made. This message will not appear again." ਍∀刀攀瀀氀愀礀开夀漀甀吀甀戀攀唀刀䰀∀ऀ∀夀伀唀吀唀䈀䔀 唀刀䰀∀ഀഀ "[english]Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE URL" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䌀愀琀攀最漀爀礀∀ऀ∀쐀⋅ഀഀ "[english]Replay_Category" "CATEGORIES" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀椀爀猀琀刀攀渀搀攀爀儀甀攀甀攀䄀搀搀吀椀琀氀攀∀ऀ∀頀곌₹コ⋅ഀഀ "[english]Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Render Queue" ਍∀刀攀瀀氀愀礀开䘀椀爀猀琀刀攀渀搀攀爀儀甀攀甀攀䄀搀搀䴀猀最∀ऀ∀ⰀǍ峆⃕茀䒬⃇頀곌₹コ탅⃅鐀Í袬뗕죂⺲尀渀尀渀₷ⰀǍ䓆⃇鐀Í悬⃕᠀⃂蠀㳇烇Ⲻ 가ಹࣕ璸⃇퀀짐ダ킮᳅⃁尀∀ꠀ傺₴ꗈ峇∀ 䐀⃇琀귐墹⃅尀⃕蠀킼⃅ꠀ傺₴ꗈ惇⃕᠀⃂蠀뗇죂⺲∀ഀഀ "[english]Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "You have added a take to your render queue.\n\nYou can add multiple takes and save them all at once by clicking \"SAVE ALL\" in the replay browser." ਍紀ഀഀ } ਍