"lang" ਍笀ഀഀ "Language" "russian" ਍∀吀漀欀攀渀猀∀ഀഀ { ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀椀猀琀攀渀开䴀愀瀀一愀洀攀∀ऀ∀ᨀ〄䀄䈄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Listen_MapName" "Map" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ἀᔄ ᔄᐄሄ᠄ᘄᔄᴄ᠄ᔄ∄ഀഀ "[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开䘀漀爀眀愀爀搀∀ऀ∀ሀ㼄㔄䀄億㐄∄ഀഀ "[english]Valve_Move_Forward" "Move forward" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开䈀愀挀欀∀ऀ∀ᴀ〄㜄〄㐄∄ഀഀ "[english]Valve_Move_Back" "Move back" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀甀爀渀开䰀攀昀琀∀ऀ∀ᴀ〄㬄㔄㈄㸄∄ഀഀ "[english]Valve_Turn_Left" "Turn left" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀甀爀渀开刀椀最栀琀∀ऀ∀ᴀ〄㼄䀄〄㈄㸄∄ഀഀ "[english]Valve_Turn_Right" "Turn right" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开䰀攀昀琀∀ऀ∀⠀〄㌄ ㈀㬄㔄㈄㸄∄ഀഀ "[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀瘀攀开刀椀最栀琀∀ऀ∀⠀〄㌄ ㈀㼄䀄〄㈄㸄∄ഀഀ "[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䨀甀洀瀀∀ऀ∀ἀ䀄䬄㘄㸄㨄∄ഀഀ "[english]Valve_Jump" "Jump" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䐀甀挀欀∀ऀ∀ἀ䀄㠄䄄㔄䄄䈄䰄∄ഀഀ "[english]Valve_Duck" "Duck" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀眀椀洀开唀瀀∀ऀ∀ሀ䄄㼄㬄䬄䈄䰄∄ഀഀ "[english]Valve_Swim_Up" "Swim up" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀眀椀洀开䐀漀眀渀∀ऀ∀ἀ㸄㌄䀄䌄㜄㠄䈄䰄䄄伄∄ഀഀ "[english]Valve_Swim_Down" "Swim down" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀漀漀欀开唀瀀∀ऀ∀℀㰄㸄䈄䀄㔄䈄䰄 ㈀㈄㔄䀄䔄∄ഀഀ "[english]Valve_Look_Up" "Look up" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀漀漀欀开䐀漀眀渀∀ऀ∀℀㰄㸄䈄䀄㔄䈄䰄 ㈀㴄㠄㜄∄ഀഀ "[english]Valve_Look_Down" "Look down" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀漀漀欀开匀琀爀愀椀最栀琀开䄀栀攀愀搀∀ऀ∀℀㰄㸄䈄䀄㔄䈄䰄 ㈀㼄㔄䀄億㐄∄ഀഀ "[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀琀爀愀昀攀开䴀漀搀椀昀椀攀爀∀ऀ∀᠀㜄㰄㔄㴄㔄㴄㠄㔄 䠀〄㌄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀漀甀猀攀开䰀漀漀欀开䴀漀搀椀昀椀攀爀∀ऀ∀᠀㜄㰄㔄㴄㔄㴄㠄㔄 㸀㄄㜄㸄䀄〄 㰀䬄䠄䰄丄∄ഀഀ "[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䬀攀礀戀漀愀爀搀开䰀漀漀欀开䴀漀搀椀昀椀攀爀∀ऀ∀᠀㜄㰄㔄㴄㔄㴄㠄㔄 㸀㄄㜄㸄䀄〄 㨀㬄〄㈄㠄〄䈄䌄䀄㸄㤄∄ഀഀ "[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier" ਍∀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀开䤀琀攀洀猀∀ऀ∀᠀䄄㼄㸄㬄䰄㜄㸄㈄〄䈄䰄 ⠀䀀䬄䜄〄㌄ 㠀 䈀⸄ 㐀⸄⤀∀ഀഀ "[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀椀挀欀甀瀀开唀猀攀开伀戀樀攀挀琀猀∀ऀ∀ሀ㜄伄䈄䰄⼄㠀䄄㼄㸄㬄䰄㜄㸄㈄〄䈄䰄 㼀䀄㔄㐄㰄㔄䈄∄ഀഀ "[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀漀洀洀甀渀椀挀愀琀椀漀渀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀Ḁᄄ⤄ᔄᴄ᠄ᔄ∄ഀഀ "[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION" ਍∀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀开嘀漀椀挀攀开䌀漀洀洀甀渀椀挀愀琀椀漀渀∀ऀ∀ጀ㸄㬄㸄䄄㸄㈄〄伄 䄀㈄伄㜄䰄∄ഀഀ "[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀琀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀✀〄䈄∄ഀഀ "[english]Valve_Chat_Message" "Chat message" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀攀愀洀开䴀攀猀猀愀最攀∀ऀ∀℀㸄㸄㄄䤄㔄㴄㠄㔄 㐀㬄伄 㨀㸄㰄〄㴄㐄䬄∄ഀഀ "[english]Valve_Team_Message" "Team message" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀漀洀戀愀琀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀℀ ငᘄᔄᴄ᠄ᔄ∄ഀഀ "[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀爀椀洀愀爀礀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀Ḁ䄄㴄⸄ 䀀㔄㘄㠄㰄 㸀䀄䌄㘄㠄伄∄ഀഀ "[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀攀挀漀渀搀愀爀礀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀က㬄䰄䈄⸄ 䀀㔄㘄㠄㰄 㸀䀄䌄㘄㠄伄∄ഀഀ "[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack" ਍∀嘀愀氀瘀攀开刀攀氀漀愀搀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀ἀ㔄䀄㔄㜄〄䀄伄㐄㠄䈄䰄 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀愀氀欀∀ऀ∀ᰀ㔄㐄㬄㔄㴄㴄䬄㤄 䠀〄㌄∄ഀഀ "[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀氀愀猀栀氀椀最栀琀∀ऀ∀␀㸄㴄〄䀄㠄㨄∄ഀഀ "[english]Valve_Flashlight" "Flashlight" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀瀀爀愀礀开䰀漀最漀∀ऀ∀ᴀ〄㴄㔄䄄䈄㠄 䄀㼄䀄㔄㤄∄ഀഀ "[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀攀爀瘀攀爀伀昀昀攀爀椀渀最吀漀䌀漀渀渀攀挀琀∀ऀ∀℀㔄䀄㈄㔄䀄 㼀䀄㔄㐄㬄〄㌄〄㔄䈄 ㈀〄㰄 㼀䀄㠄䄄㸄㔄㐄㠄㴄㠄䈄䰄䄄伄 㨀㨄∀ഀഀ "[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀爀攀猀猀䬀攀礀吀漀䄀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀ᴀ〄㘄㰄㠄䈄㔄 ─猀㄀Ⰰ 䜀䈄㸄㄄䬄 㼀䀄㠄㴄伄䈄䰄⸄∀ഀഀ "[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept." ਍∀嘀愀氀瘀攀开䈀椀渀搀䬀攀礀吀漀䄀挀挀攀瀀琀∀ऀ∀ἀ㸄㘄〄㬄䌄㤄䄄䈄〄Ⰴ 䄀㨄㸄㴄䐄㠄㌄䌄䀄㠄䀄䌄㤄䈄㔄 㨀㬄〄㈄㠄䠄䌄 㐀㬄伄 㼀䀄㠄㴄伄䈄㠄伄⸄∀ഀഀ "[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept." ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㄀∀ऀ∀㄀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㈀∀ऀ∀㈀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㌀∀ऀ∀㌀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㐀∀ऀ∀㐀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㔀∀ऀ∀㔀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㘀∀ऀ∀㘀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㜀∀ऀ∀㜀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㠀∀ऀ∀㠀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开㤀∀ऀ∀㤀ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀开䌀愀琀攀最漀爀礀开 ∀ऀ∀ ⴀ㔀 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀爀攀瘀椀漀甀猀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀ἀ䀄㔄㐄⸄ 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon" ਍∀嘀愀氀瘀攀开一攀砀琀开圀攀愀瀀漀渀∀ऀ∀℀㬄㔄㐄⸄ 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䰀愀猀琀开圀攀愀瀀漀渀开唀猀攀搀∀ऀ∀ἀ㸄䄄㬄㔄㐄㴄⸄ 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀椀猀挀攀氀氀愀渀攀漀甀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀ ငᜄᴄḄᔄ∄ഀഀ "[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䐀椀猀瀀氀愀礀开匀挀漀爀攀猀∀ऀ∀ἀ㸄㨄〄㜄〄䈄䰄 䄀䜄億䈄 㠀㌄䀄㸄㨄㸄㈄∄ഀഀ "[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀愀欀攀开匀挀爀攀攀渀开匀栀漀琀∀ऀ∀℀㐄㔄㬄〄䈄䰄 䄀㨄䀄㠄㴄䠄㸄䈄∄ഀഀ "[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot" ਍∀嘀愀氀瘀攀开儀甀椀挀欀开匀愀瘀攀∀ऀ∀ᄀ䬄䄄䈄䀄㸄㔄 䄀㸄䔄䀄〄㴄㔄㴄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Quick_Save" "Quick save" ਍∀嘀愀氀瘀攀开儀甀椀挀欀开䰀漀愀搀∀ऀ∀ᄀ䬄䄄䈄䀄〄伄 㜀〄㌄䀄䌄㜄㨄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Quick_Load" "Quick load" ਍∀嘀愀氀瘀攀开倀愀甀猀攀开䜀愀洀攀∀ऀ∀ἀ〄䌄㜄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Pause_Game" "Pause game" ਍∀嘀愀氀瘀攀开儀甀椀琀开䜀愀洀攀∀ऀ∀ሀ䬄䔄㸄㐄∄ഀഀ "[english]Valve_Quit_Game" "Quit game" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀挀挀攀瀀琀开刀攀搀椀爀攀挀琀∀ऀ∀℀㸄㌄㬄〄䄄㠄䈄䰄䄄伄 㼀㔄䀄㔄㤄䈄㠄 㴀〄 㐀䀄䌄㌄㸄㤄 䄀㔄䀄㈄㔄䀄∄ഀഀ "[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀攀攀爀∀ऀ∀ἀ䀄㠄㈄㔄䈄䄄䈄㈄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Cheer" "Cheer" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀挀琀椀瘀愀琀攀开䤀渀开䜀愀洀攀开䜀唀䤀∀ऀ∀ᜀ〄㼄䌄䄄䈄㠄䈄䰄 㰀㔄㴄丄 㠀㌄䀄䬄∄ഀഀ "[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀渀最攀开吀攀愀洀∀ऀ∀℀㰄㔄㴄㠄䈄䰄 㨀㸄㰄〄㴄㐄䌄∄ഀഀ "[english]Valve_Change_Team" "Change team" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀渀最攀开䌀氀愀猀猀∀ऀ∀℀㰄㔄㴄㠄䈄䰄 㨀㬄〄䄄䄄∄ഀഀ "[english]Valve_Change_Class" "Change class" ਍∀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀开匀瀀攀挀椀愀氀开匀欀椀氀氀∀ऀ∀Ḁ䄄㸄㄄䬄㔄 䌀㰄㔄㴄㠄伄∄ഀഀ "[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䴀甀氀琀椀瀀氀愀礀攀爀开䐀攀挀愀氀开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀Ḁ㌄䀄〄㴄㠄䜄㔄㴄㠄㔄 㐀㔄㨄〄㬄㔄㤄∄ഀഀ "[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit" ਍∀嘀愀氀瘀攀开嘀愀氀椀搀开吀攀愀洀猀∀ऀ∀᐀㸄㼄䌄䤄㔄㴄㴄䬄㔄 㨀㸄㰄〄㴄㐄䬄 ᐀†㴀㔄 㜀〄㼄㸄㬄㴄伄䈄䰄Ⰴ 㔀䄄㬄㠄 㬀丄㄄䬄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀爀愀最开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀Ḁ㌄䀄〄㴄㠄䜄㔄㴄㠄㔄 㼀㸄 䌀㄄㠄䈄䬄㰄 ㈀䀄〄㌄〄㰄∄ഀഀ "[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀椀洀攀开䰀椀洀椀琀∀ऀ∀Ḁ㌄䀄〄㴄㠄䜄㔄㴄㠄㔄 㼀㸄 ㈀䀄㔄㰄㔄㴄㠄 ⠀㰀㠄㴄⸄⤀∀ഀഀ "[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀愀氀氀椀渀最开䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀⌀䤄㔄䀄㄄ 㸀䈄 㼀〄㐄㔄㴄㠄伄∄ഀഀ "[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage" ਍∀嘀愀氀瘀攀开一漀爀洀愀氀∀ऀ∀Ḁ㄄䬄䜄㴄䬄㤄∄ഀഀ "[english]Valve_Normal" "Normal" ਍∀嘀愀氀瘀攀开刀攀愀氀椀猀琀椀挀∀ऀ∀ 㔄〄㬄㠄䄄䈄㠄䜄㴄䬄㤄∄ഀഀ "[english]Valve_Realistic" "Realistic" ਍∀嘀愀氀瘀攀开吀攀愀洀瀀氀愀礀∀ऀ∀ᨀ㸄㰄〄㴄㐄㴄〄伄 㠀㌄䀄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Teamplay" "Teamplay" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀爀椀攀渀搀氀礀开䘀椀爀攀∀ऀ∀Ḁ㌄㸄㴄䰄 㼀㸄 䄀㈄㸄㠄㰄∄ഀഀ "[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire" ਍∀嘀愀氀瘀攀开圀攀愀瀀漀渀猀开匀琀愀礀∀ऀ∀Ḁ䄄䈄〄㈄㬄伄䈄䰄 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀漀爀挀攀开刀攀猀瀀愀眀渀∀ऀ∀က㈄䈄㸄㰄〄䈄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㔄 㼀㸄伄㈄㬄㔄㴄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䘀漀漀琀猀琀攀瀀猀∀ऀ∀⠀〄㌄㠄∄ഀഀ "[english]Valve_Footsteps" "Footsteps" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀甀琀漀挀爀漀猀猀栀愀椀爀∀ऀ∀က㈄䈄㸄㼄䀄㠄䘄㔄㬄∄ഀഀ "[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀攀渀琀攀爀开倀氀愀礀攀爀开一愀洀攀猀∀ऀ∀ἀ㸄㨄〄㜄䬄㈄〄䈄䰄 㠀㰄㔄㴄〄 㠀㌄䀄㸄㨄㸄㈄ ㈀ 䘀㔄㴄䈄䀄㔄 䴀㨄䀄〄㴄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names" ਍∀嘀愀氀瘀攀开匀眀椀琀挀栀开圀攀愀瀀漀渀猀开䤀洀洀攀搀椀愀琀攀氀礀∀ऀ∀ᴀ㔄㰄㔄㐄㬄㔄㴄㴄㸄 㰀㔄㴄伄䈄䰄 㸀䀄䌄㘄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䄀甀琀漀洀愀琀椀挀开匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀猀∀ऀ∀က㈄䈄㸄㰄〄䈄㠄䜄㔄䄄㨄㠄㔄 䄀㨄䀄㠄㴄䠄㸄䈄䬄 ㈀ 㨀㸄㴄䘄㔄 㠀㌄䀄䬄∄ഀഀ "[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots" ਍∀嘀愀氀瘀攀开伀戀猀攀爀瘀攀爀开䌀爀漀猀猀栀愀椀爀∀ऀ∀ἀ䀄㠄䘄㔄㬄 㴀〄㄄㬄丄㐄〄䈄㔄㬄伄∄ഀഀ "[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair" ਍∀嘀愀氀瘀攀开䌀漀渀猀漀氀攀开吀漀最最氀攀∀ऀ∀ᨀ㸄㴄䄄㸄㬄䰄 䀀〄㜄䀄〄㄄㸄䈄䜄㠄㨄〄∄ഀഀ "[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console" ਍∀匀瀀攀挀开匀氀漀眀开䴀漀琀椀漀渀∀ऀ∀ᜀ〄㰄㔄㐄㬄㔄㴄㴄㸄㔄 㐀㈄㠄㘄㔄㴄㠄㔄∄ഀഀ "[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" ਍∀匀瀀攀挀开一漀开倀䤀倀∀ऀ∀ἀ䀄㠄 㠀㌄䀄㔄 ㈀ 䀀㔄㘄㠄㰄㔄 㸀䈄 㼀㔄䀄㈄㸄㌄㸄 㬀㠄䘄〄 㼀䀄㸄䄄㰄㸄䈄䀄 尀∀㨀〄䀄䈄㠄㴄㨄㠄ⴄ㈀ⴄ㨀〄䀄䈄㠄㴄㨄㔄射∀ 㴀㔄㐄㸄䄄䈄䌄㼄㔄㴄⸄∀ഀഀ "[english]Spec_No_PIP" " ਍倀椀挀琀甀爀攀ⴀ䤀渀ⴀ瀀椀挀琀甀爀攀 椀猀 渀漀琀 愀瘀愀椀氀愀戀氀攀ഀഀ in first-person mode while playing. ਍∀ഀഀ "Spec_Replay" "Повтор" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开刀攀瀀氀愀礀∀ऀ∀䤀渀猀琀愀渀琀 刀攀瀀氀愀礀∀ഀഀ "Spec_Auto" "Автоматически" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䄀甀琀漀∀ऀ∀䄀甀琀漀∀ഀഀ "Spec_Time" "Время" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开吀椀洀攀∀ऀ∀吀椀洀攀∀ഀഀ "Spec_Map" "Карта: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀愀瀀∀ऀ∀䴀愀瀀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Spectators" "Наблюдатели" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀琀愀琀漀爀猀∀ऀ∀匀瀀攀挀琀愀琀漀爀猀∀ഀഀ "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开倀氀愀礀攀爀䤀琀攀洀开䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀─猀㄀ ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ "Spec_PlayerItem" "%s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开倀氀愀礀攀爀䤀琀攀洀∀ऀ∀─猀㄀∀ഀഀ "Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开倀氀愀礀攀爀䤀琀攀洀开吀攀愀洀∀ऀ∀─猀㄀ ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ "Spec_Duck" "ПРИСЕСТЬ — вход в меню наблюдения" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䐀甀挀欀∀ऀ∀倀爀攀猀猀 䐀唀䌀䬀 昀漀爀 匀瀀攀挀琀愀琀漀爀 䴀攀渀甀∀ഀഀ "Spec_Help_Title" "Режим наблюдателя" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䠀攀氀瀀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀匀瀀攀挀琀愀琀漀爀 䴀漀搀攀∀ഀഀ "Spec_Help_Text" "Используйте следующие клавиши для смены режимов просмотра: ਍ഀഀ ОГОНЬ1 - следовать за следующим игроком ਍ ḀጄḄᴄⰄ㈄ ⴀ 䄀㬄㔄㐄㸄㈄〄䈄䰄 㜀〄 㼀䀄㔄㐄䬄㐄䌄䤄㠄㰄 㠀㌄䀄㸄㨄㸄㰄ഄഀ ПРЫЖОК - изменение режимов просмотра ਍ ᠀℄ἄḄᬄⰄᜄḄሄင∄Ⰴ ⴀ 㠀㜄㰄㔄㴄㔄㴄㠄㔄 䀀㔄㘄㠄㰄〄 㨀〄䀄䈄㠄㴄㨄㠄ⴄ㈀䄄䈄〄㈄㨄㠄ഄഀ ਍ ἀ ᠄℄ᔄ℄∄Ⰴ ⴀ 㜀〄㼄䌄䄄䈄㠄䈄䰄 㰀㔄㴄丄 㴀〄㄄㬄丄㐄㔄㴄㠄伄ഄഀ ਍ሀ 䀀㔄㘄㠄㰄㔄 㸀㄄㜄㸄䀄〄 㨀〄䀄䈄䬄 㐀㈄㠄㌄〄㤄䈄㔄䄄䰄 㼀䀄㠄 㼀㸄㰄㸄䤄㠄㨄ഀഀ ਍ ሀᬄᔄሄḄ ⴀ 㐀㈄㠄㘄㔄㴄㠄㔄 ㈀㬄㔄㈄㸄ഄഀ ВПРАВО - движение вправо ਍ ሀἄᔄ ᔄᐄ ⴀ 㨀䀄䌄㼄㴄㸄㔄 㠀㜄㸄㄄䀄〄㘄㔄㴄㠄㔄ഄഀ НАЗАД - мелкое изображение ਍ ᰀ⬄⠄Ⰴ ⴀ ㈀䀄〄䤄㔄㴄㠄㔄 ㈀㸄㨄䀄䌄㌄ 㨀〄䀄䈄䬄 㠀㬄㠄 䘀㔄㬄㠄∄ഀഀ "[english]Spec_Help_Text" " ਍唀猀攀 琀栀攀 昀漀氀氀漀眀椀渀最 欀攀礀猀 琀漀 挀栀愀渀最攀 瘀椀攀眀 猀琀礀氀攀猀㨀ഀഀ ਍ 䘀䤀刀䔀㄀ ⴀ 䌀栀愀猀攀 渀攀砀琀 瀀氀愀礀攀爀ഀഀ FIRE2 - Chase previous player ਍ 䨀唀䴀倀 ⴀ 䌀栀愀渀最攀 瘀椀攀眀 洀漀搀攀猀ഀഀ USE - Change inset window mode ਍ ഀഀ DUCK - Enable spectator menu ਍  ഀഀ In Overview Map Mode move around with: ਍ഀഀ MOVELEFT - move left ਍ 䴀伀嘀䔀刀䤀䜀䠀吀 ⴀ 洀漀瘀攀 爀椀最栀琀ഀഀ FORWARD - zoom in ਍ 䈀䄀䌀䬀 ⴀ 稀漀漀洀 漀甀琀ഀഀ MOUSE - rotate around map/target ਍∀ഀഀ "Spec_Modes" "Настройки камеры" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀猀∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "Spec_Mode0" "Камера выключена" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀 ∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ഀഀ "Spec_Mode1" "Камера после гибели" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㄀∀ऀ∀䐀攀愀琀栀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "Spec_Mode2" "Фиксированная камера" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㈀∀ऀ∀䘀椀砀攀搀 嘀椀攀眀∀ഀഀ "Spec_Mode3" "Вид от первого лица" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㌀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 倀攀爀猀漀渀∀ഀഀ "Spec_Mode4" "Следовать за игроком" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㐀∀ऀ∀䌀栀愀猀攀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "Spec_Mode5" "Свободный обзор" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㔀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䰀漀漀欀∀ഀഀ "Spec_Mode6" "Следовать за игроком - карта" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开䴀漀搀攀㘀∀ऀ∀䌀栀愀猀攀 䴀愀瀀 伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "Spec_NoTarget" "Нет подходящих целей. Невозможно переключить режим камеры." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开一漀吀愀爀最攀琀∀ऀ∀一漀 瘀愀氀椀搀 琀愀爀最攀琀猀⸀ 䌀愀渀渀漀琀 猀眀椀琀挀栀 挀愀洀攀爀愀 洀漀搀攀⸀∀ഀഀ "Spec_Options" "Настройки" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀瀀攀挀开伀瀀琀椀漀渀猀∀ऀ∀伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "OBS_NONE" "Настройки камеры" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开一伀一䔀∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "OBS_CHASE_LOCKED" "Фиксированная камера преследования" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䌀䠀䄀匀䔀开䰀伀䌀䬀䔀䐀∀ऀ∀䰀漀挀欀攀搀 䌀栀愀猀攀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "OBS_CHASE_FREE" "Следовать за игроком" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䌀䠀䄀匀䔀开䘀刀䔀䔀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䌀栀愀猀攀 䌀愀洀攀爀愀∀ഀഀ "OBS_ROAMING" "Свободный обзор" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开刀伀䄀䴀䤀一䜀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䰀漀漀欀∀ഀഀ "OBS_IN_EYE" "Вид от первого лица" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䤀一开䔀夀䔀∀ऀ∀䘀椀爀猀琀 倀攀爀猀漀渀∀ഀഀ "OBS_MAP_FREE" "Свободный обзор карты" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䴀䄀倀开䘀刀䔀䔀∀ऀ∀䘀爀攀攀 䴀愀瀀 伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "OBS_MAP_CHASE" "Следовать за игроком - карта" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀䈀匀开䴀䄀倀开䌀䠀䄀匀䔀∀ऀ∀䌀栀愀猀攀 䴀愀瀀 伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "SPECT_OPTIONS" "Настройки" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀倀䔀䌀吀开伀倀吀䤀伀一匀∀ऀ∀伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "CAM_OPTIONS" "Настройки камеры" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀䄀䴀开伀倀吀䤀伀一匀∀ऀ∀䌀愀洀攀爀愀 伀瀀琀椀漀渀猀∀ഀഀ "PlayerName" "Имя" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀一愀洀攀∀ऀ∀一愀洀攀∀ഀഀ "PlayerScore" "Счёт" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀匀挀漀爀攀∀ऀ∀匀挀漀爀攀∀ഀഀ "PlayerDeath" "Смерти" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀䐀攀愀琀栀∀ऀ∀䐀攀愀琀栀猀∀ഀഀ "PlayerPing" "Задержка" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀倀椀渀最∀ऀ∀䰀愀琀攀渀挀礀∀ഀഀ "PlayerVoice" "Голос" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀嘀漀椀挀攀∀ऀ∀嘀漀椀挀攀∀ഀഀ "PlayerTracker" "Друг" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀氀愀礀攀爀吀爀愀挀欀攀爀∀ऀ∀䘀爀椀攀渀搀∀ഀഀ "T0A0TITLE" "ТРЕНИРОВОЧНЫЙ КУРС" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀 䄀 吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䠀䄀娀䄀刀䐀 䌀伀唀刀匀䔀∀ഀഀ "C0A0TITLE" "ПОЕЗД В ЧЁРНУЮ МЕЗУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀 䄀 吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䈀䰀䄀䌀䬀 䴀䔀匀䄀 䤀一䈀伀唀一䐀∀ഀഀ "C0A1TITLE" "АНОМАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀 䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䄀一伀䴀䄀䰀伀唀匀 䴀䄀吀䔀刀䤀䄀䰀匀∀ഀഀ "C1A1TITLE" "НЕПРЕДВИДЕННЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀唀一䘀伀刀䔀匀䔀䔀一 䌀伀一匀䔀儀唀䔀一䌀䔀匀∀ഀഀ "C1A2TITLE" "ОФИСНЫЕ ЗДАНИЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀伀䘀䘀䤀䌀䔀 䌀伀䴀倀䰀䔀堀∀ഀഀ "C1A3TITLE" "ВИДИМ ПРОТИВНИКА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㌀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀圀䔀✀嘀䔀 䜀伀吀 䠀伀匀吀䤀䰀䔀匀∀ഀഀ "C1A4TITLE" "РАКЕТНАЯ ШАХТА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㄀䄀㐀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䈀䰀䄀匀吀 倀䤀吀∀ഀഀ "C2A1TITLE" "ПУСК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀倀伀圀䔀刀 唀倀∀ഀഀ "C2A2TITLE" "ПО РЕЛЬСАМ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀伀一 䄀 刀䄀䤀䰀∀ഀഀ "C2A3TITLE" "МРАЧНЫЕ ПРЕДЧУВСТВИЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㌀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䄀倀倀刀䔀䠀䔀一匀䤀伀一∀ഀഀ "C2A4TITLE1" "ПЕРЕРАБОТКА ОТХОДОВ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㐀吀䤀吀䰀䔀㄀∀ऀ∀刀䔀匀䤀䐀唀䔀 倀刀伀䌀䔀匀匀䤀一䜀∀ഀഀ "C2A4TITLE2" "АНАТОМИЧЕСКИЙ ТЕАТР" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㐀吀䤀吀䰀䔀㈀∀ऀ∀儀唀䔀匀吀䤀伀一䄀䈀䰀䔀 䔀吀䠀䤀䌀匀∀ഀഀ "C2A5TITLE" "ПОВЕРХНОСТНОЕ НАТЯЖЕНИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㈀䄀㔀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀匀唀刀䘀䄀䌀䔀 吀䔀一匀䤀伀一∀ഀഀ "C3A1TITLE" "ЗАБУДЬТЕ О ФРИМЕНЕ!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㌀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䘀伀刀䜀䔀吀 䄀䈀伀唀吀 䘀刀䔀䔀䴀䄀一℀∀ഀഀ "C3A2TITLE" "ЯДРО ЛЯМБДЫ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㌀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䰀䄀䴀䈀䐀䄀 䌀伀刀䔀∀ഀഀ "C4A1TITLE" "ЗЕН" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀堀䔀一∀ഀഀ "C4A1ATITLE" "НЕЗВАНЫЙ ГОСТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㄀䄀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䤀一吀䔀刀䰀伀倀䔀刀∀ഀഀ "C4A2TITLE" "ЛОГОВО ГОНАРХА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㈀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䜀伀一䄀刀䌀䠀✀匀 䰀䄀䤀刀∀ഀഀ "C4A3TITLE" "НИХИЛАНТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㐀䄀㌀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀一䤀䠀䤀䰀䄀一吀䠀∀ഀഀ "C5TITLE" "КОНЕЦ ИГРЫ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀㔀吀䤀吀䰀䔀∀ऀ∀䔀一䐀䜀䄀䴀䔀∀ഀഀ "Valve_Hostname" "Имя сервера" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀漀猀琀渀愀洀攀∀ऀ∀䠀漀猀琀渀愀洀攀∀ഀഀ "Valve_Max_Players" "Макс. число игроков" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䴀愀砀开倀氀愀礀攀爀猀∀ऀ∀䴀愀砀⸀ 瀀氀愀礀攀爀猀∀ഀഀ "Valve_Server_Password" "Пароль сервера" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀攀爀瘀攀爀开倀愀猀猀眀漀爀搀∀ऀ∀匀攀爀瘀攀爀 瀀愀猀猀眀漀爀搀∀ഀഀ "Valve_Close" "Закрыть" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀氀漀猀攀∀ऀ∀䌀氀漀猀攀∀ഀഀ "Valve_Help" "Помощь" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀攀氀瀀∀ऀ∀䠀攀氀瀀∀ഀഀ "Valve_Settings" "Настройки" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀攀琀琀椀渀最猀∀ऀ∀匀攀琀琀椀渀最猀∀ഀഀ "Valve_Chat_Messages" "Чат" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀琀开䴀攀猀猀愀最攀猀∀ऀ∀䌀栀愀琀 䴀攀猀猀愀最攀猀∀ഀഀ "Valve_Show_Status" "Показать статус" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀栀漀眀开匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 匀琀愀琀甀猀∀ഀഀ "Valve_View_Cone" "Угол обзора" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开嘀椀攀眀开䌀漀渀攀∀ऀ∀嘀椀攀眀 䌀漀渀攀∀ഀഀ "Valve_Player_Names" "Имена игроков" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀氀愀礀攀爀开一愀洀攀猀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 一愀洀攀猀∀ഀഀ "Valve_PIP" "Картинка в картинке" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀䤀倀∀ऀ∀倀椀挀琀甀爀攀ⴀ䤀渀ⴀ倀椀挀琀甀爀攀∀ഀഀ "Valve_Overview" "Обзор" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ऀ∀伀瘀攀爀瘀椀攀眀∀ഀഀ "Valve_Overview_Off" "Убрать карту" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开伀昀昀∀ऀ∀一漀 䴀愀瀀∀ഀഀ "Valve_Overview_Small" "Маленькая карта" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开匀洀愀氀氀∀ऀ∀匀洀愀氀氀 䴀愀瀀∀ഀഀ "Valve_Overview_Large" "Большая карта" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开䰀愀爀最攀∀ऀ∀䰀愀爀最攀 䴀愀瀀∀ഀഀ "Valve_Overview_ZoomIn" "Приблизить" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开娀漀漀洀䤀渀∀ऀ∀娀漀漀洀 䤀渀∀ഀഀ "Valve_Overview_Zoomout" "Отдалить" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开娀漀漀洀漀甀琀∀ऀ∀娀漀漀洀 伀甀琀∀ഀഀ "Valve_Overview_Locked" "Без вращения" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开䰀漀挀欀攀搀∀ऀ∀一漀 刀漀琀愀琀椀漀渀∀ഀഀ "Valve_Overview_Names" "Показывать имена" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开一愀洀攀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 一愀洀攀猀∀ഀഀ "Valve_Overview_Health" "Показывать уровень здоровья" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开䠀攀愀氀琀栀∀ऀ∀匀栀漀眀 䠀攀愀氀琀栀∀ഀഀ "Valve_Overview_Tracks" "Показывать следы" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀瘀攀爀瘀椀攀眀开吀爀愀挀欀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 吀爀愀挀欀猀∀ഀഀ "Valve_Auto_Director" "Автоуправление камерой" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䄀甀琀漀开䐀椀爀攀挀琀漀爀∀ऀ∀䄀甀琀漀 䐀椀爀攀挀琀漀爀∀ഀഀ "Valve_Show_Scores" "Показать счёт" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀栀漀眀开匀挀漀爀攀猀∀ऀ∀匀栀漀眀 匀挀漀爀攀猀∀ഀഀ "Valve_Game_Saved" "Игра сохранена" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䜀愀洀攀开匀愀瘀攀搀∀ऀ∀䜀愀洀攀 匀愀瘀攀搀∀ഀഀ "Valve_Orange" "Оранжевый" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开伀爀愀渀最攀∀ऀ∀伀爀愀渀最攀∀ഀഀ "Valve_Yellow" "Жёлтый" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开夀攀氀氀漀眀∀ऀ∀夀攀氀氀漀眀∀ഀഀ "Valve_Blue" "Синий" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䈀氀甀攀∀ऀ∀䈀氀甀攀∀ഀഀ "Valve_Ltblue" "Голубой" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䰀琀戀氀甀攀∀ऀ∀䰀琀戀氀甀攀∀ഀഀ "Valve_Green" "Зелёный" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䜀爀攀攀渀∀ऀ∀䜀爀攀攀渀∀ഀഀ "Valve_Red" "Красный" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开刀攀搀∀ऀ∀刀攀搀∀ഀഀ "Valve_Brown" "Коричневый" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䈀爀漀眀渀∀ऀ∀䈀爀漀眀渀∀ഀഀ "Valve_Ltgray" "Светло-серый" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䰀琀最爀愀礀∀ऀ∀䰀琀最爀愀礀∀ഀഀ "Valve_Dkgray" "Тёмно-серый" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䐀欀最爀愀礀∀ऀ∀䐀欀最爀愀礀∀ഀഀ "Valve_Playing" "В игре" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀氀愀礀椀渀最∀ऀ∀倀氀愀礀椀渀最∀ഀഀ "Valve_Stopped" "Остановлен" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀琀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀匀琀漀瀀瀀攀搀∀ഀഀ "Valve_Paused" "Пауза" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开倀愀甀猀攀搀∀ऀ∀倀愀甀猀攀搀∀ഀഀ "Valve_x_1_4" "x1/4" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㄀开㐀∀ऀ∀砀㄀⼀㐀∀ഀഀ "Valve_x_1_2" "x1/2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㄀开㈀∀ऀ∀砀㄀⼀㈀∀ഀഀ "Valve_x_1" "x1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㄀∀ऀ∀砀㄀∀ഀഀ "Valve_x_2" "x2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㈀∀ऀ∀砀㈀∀ഀഀ "Valve_x_4" "x4" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开砀开㐀∀ऀ∀砀㐀∀ഀഀ "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开嘀椀攀眀䐀攀洀漀匀琀愀琀甀猀∀ऀ∀─猀㄀  ─猀㈀  ─猀㌀∀ഀഀ "Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% - ПРИБЛИЗИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开娀漀漀洀∀ऀ∀─⬀稀漀漀洀─ 娀伀伀䴀 嘀䤀䔀圀∀ഀഀ "Valve_Hint_machinegun" "%+USE% - ИСПОЛЬЗОВАТЬ СТАНКОВОЕ ОРУЖИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开洀愀挀栀椀渀攀最甀渀∀ऀ∀─⬀唀匀䔀─ 吀伀 唀匀䔀 䴀伀唀一吀䔀䐀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% - ФОНАРЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䘀氀愀猀栀氀椀最栀琀∀ऀ∀─椀洀瀀甀氀猀攀 ㄀  ─ 䘀䰀䄀匀䠀䰀䤀䜀䠀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% - СМЕНА НА ГРАВИ-ПУШКУ И ОБРАТНО" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开倀栀礀猀匀眀愀瀀∀ऀ∀─瀀栀礀猀开猀眀愀瀀─ 吀伀 匀圀䄀倀 䜀刀䄀嘀䤀吀夀 䜀唀一尀渀 圀䤀吀䠀 倀刀䔀嘀䤀伀唀匀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% - НАПРАВИТЬ БОЙЦОВ В ЭТО МЕСТО" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀漀洀洀愀渀搀开猀攀渀搀∀ऀ∀─椀洀瀀甀氀猀攀 㔀 ─ 匀䔀一䐀 夀伀唀刀 匀儀唀䄀䐀 吀伀 䄀 䰀伀䌀䄀吀䤀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% - НАЖАТЬ ДВАЖДЫ, ЧТОБЫ ПОДОЗВАТЬ БОЙЦОВ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀漀洀洀愀渀搀开爀攀挀愀氀氀∀ऀ∀─椀洀瀀甀氀猀攀 㔀 ─ 吀圀䤀䌀䔀 吀伀 刀䔀䌀䄀䰀䰀 夀伀唀刀 匀儀唀䄀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% ОПУСТИТЬ КРАН %+back% ПОДНЯТЬ КРАН %+moveleft% ВЛЕВО %+moveright% ВПРАВО %+attack% ПОДНЯТЬ ИЛИ БРОСИТЬ ОБЪЕКТ" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀爀愀渀攀䬀攀礀猀∀ऀ∀─⬀昀漀爀眀愀爀搀─ 䔀堀吀䔀一䐀 䄀刀䴀 ─⬀戀愀挀欀─ 刀䔀吀刀䄀䌀吀 䄀刀䴀 ─⬀洀漀瘀攀氀攀昀琀─ 吀唀刀一 䰀䔀䘀吀 ─⬀洀漀瘀攀爀椀最栀琀─ 吀唀刀一 刀䤀䜀䠀吀 ─⬀愀琀琀愀挀欀─ 倀䤀䌀䬀唀倀 伀刀 䐀刀伀倀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% ДВИГАТЬ КРАН %+attack% ПОДНЯТЬ/БРОСИТЬ ОБЪЕКТ" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀爀愀渀攀䬀攀礀猀∀ऀ∀─砀洀漀瘀攀─ 䴀伀嘀䔀 䄀刀䴀 ─⬀愀琀琀愀挀欀─ 倀䤀䌀䬀唀倀⼀䐀刀伀倀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% УСКОРЕНИЕ %+back% ТОРМОЗ %+moveleft% НАЛЕВО %+moveright% НАПРАВО" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䈀漀愀琀䬀攀礀猀∀ऀ∀─⬀昀漀爀眀愀爀搀─ 匀倀䔀䔀䐀 唀倀 ─⬀戀愀挀欀─ 匀䰀伀圀 䐀伀圀一 ─⬀洀漀瘀攀氀攀昀琀─ 吀唀刀一 䰀䔀䘀吀 ─⬀洀漀瘀攀爀椀最栀琀─ 吀唀刀一 刀䤀䜀䠀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% УСКОРЕНИЕ/УПРАВЛЕНИЕ %xlook% ОБЗОР" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䈀漀愀琀䬀攀礀猀∀ऀ∀─砀洀漀瘀攀─ 䄀䌀䌀䔀䰀䔀刀䄀吀䔀⼀匀吀䔀䔀刀 ─砀氀漀漀欀─ 䰀伀伀䬀∀ഀഀ "Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% — УСКОРЕНИЕ %+jump% — РУЧНОЙ ТОРМОЗ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䨀攀攀瀀䬀攀礀猀∀ऀ∀─⬀猀瀀攀攀搀─ 吀唀刀䈀伀 ─⬀樀甀洀瀀─ 䠀䄀一䐀䈀刀䄀䬀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% — УСКОРЕНИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䨀攀攀瀀吀甀爀戀漀∀ऀ∀─⬀猀瀀攀攀搀─ 吀唀刀䈀伀∀ഀഀ "Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% - УДЕРЖИВАТЬ ДЛЯ ЗАРЯДКИ КОСТЮМА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䠀䔀嘀挀栀愀爀最攀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䠀伀䰀䐀 䐀伀圀一 吀伀 䌀䠀䄀刀䜀䔀 匀唀䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% - ВЕСТИ ОГОНЬ ИЗ ОРУЖИЯ НА КАТЕРЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀椀爀戀漀愀琀䜀甀渀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䘀䤀刀䔀 䄀䤀刀䈀伀䄀吀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% - ВЗЯТЬ ПАТРОНЫ ИЗ ЯЩИКА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀洀洀漀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䜀䔀吀 䄀䴀䴀伀 䘀刀伀䴀 䌀刀䄀吀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_USEPickup" "%+use% - ПОДОБРАТЬ ПРЕДМЕТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开唀匀䔀倀椀挀欀甀瀀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 倀䤀䌀䬀唀倀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% - БРОСИТЬ ПРЕДМЕТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开吀栀爀漀眀䠀攀氀搀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 䠀䔀䰀䐀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% - УДЕРЖИВАТЬ, ЧТОБЫ ПОВЕРНУТЬ КОЛЕСО" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䴀漀洀攀渀琀愀爀礀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䠀伀䰀䐀 䐀伀圀一 吀伀 吀唀刀一 圀䠀䔀䔀䰀∀ഀഀ "Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% - БРОСИТЬ ПРИМАНКУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开吀栀爀漀眀䈀愀椀琀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 䈀唀䜀䈀䄀䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% - ВЫЗВАТЬ МУРАВЬИНЫХ ЛЬВОВ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀焀甀攀攀稀攀䈀愀椀琀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䌀䄀䰀䰀 䄀一吀䰀䤀伀一匀∀ഀഀ "Valve_Hint_Ladder" "%+use% ПОДНЯТЬСЯ/СПУСТИТЬСЯ ПО ЛЕСТНИЦЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䰀愀搀搀攀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䴀伀唀一吀⼀䐀䤀匀䴀伀唀一吀 䰀䄀䐀䐀䔀刀∀ഀഀ "Valve_Hint_Interact" "%+use% ВЗАИМОДЕЙСТВОВАТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䤀渀琀攀爀愀挀琀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䤀一吀䔀刀䄀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_Jump" "%+jump% ПОДПРЫГНУТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䨀甀洀瀀∀ऀ∀─⬀樀甀洀瀀─ 䨀唀䴀倀∀ഀഀ "Valve_Hint_Movement" "%xmove% - ДВИГАТЬСЯ %xlook% - СМОТРЕТЬ" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀─砀洀漀瘀攀─ 吀伀 䴀伀嘀䔀 ─砀氀漀漀欀─ 吀伀 䰀伀伀䬀∀ഀഀ "Valve_Hint_Movement" "ВПЕРЕД %+forward%НАЗАД %+back%ВЛЕВО %+moveleft%ВПРАВО %+moveright%" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䴀漀瘀攀洀攀渀琀∀ऀ∀䘀伀刀圀䄀刀䐀 ─⬀昀漀爀眀愀爀搀─䈀䄀䌀䬀 ─⬀戀愀挀欀─䰀䔀䘀吀 ─⬀洀漀瘀攀氀攀昀琀─刀䤀䜀䠀吀 ─⬀洀漀瘀攀爀椀最栀琀─∀ഀഀ "Valve_Hint_Door" "%+use% ОТКРЫТЬ ДВЕРЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䐀漀漀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 伀倀䔀一 䐀伀伀刀∀ഀഀ "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% БЕГ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀瀀爀椀渀琀∀ऀ∀─⬀猀瀀攀攀搀─ 匀倀刀䤀一吀∀ഀഀ "Valve_Hint_Attack" "%+attack% АТАКА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䄀吀吀䄀䌀䬀∀ഀഀ "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% ПРИГНУТЬСЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䌀爀漀甀挀栀∀ऀ∀─⬀搀甀挀欀─ 䌀刀伀唀䌀䠀∀ഀഀ "Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% СЛОМАТЬ КОНТЕЙНЕР С ПРЕДМЕТАМИ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䤀琀攀洀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䈀刀䔀䄀䬀 匀唀倀倀䰀夀 䌀刀䄀吀䔀 䘀伀刀 䤀吀䔀䴀匀∀ഀഀ "Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% УДЕРЖИВАТЬ, ЧТОБЫ ПОПОЛНИТЬ ЗДОРОВЬЕ ИЗ НАСТЕННОЙ АПТЕЧКИ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䠀攀愀氀琀栀挀栀愀爀最攀爀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䠀伀䰀䐀 吀伀 䠀䔀䄀䰀 䘀刀伀䴀 䴀䔀䐀䤀䌀䄀䰀 唀一䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_Reload" "%+reload% ПЕРЕЗАРЯДКА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开刀攀氀漀愀搀∀ऀ∀─⬀爀攀氀漀愀搀─ 刀䔀䰀伀䄀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% ВСПЛЫТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀眀椀洀唀瀀∀ऀ∀─⬀樀甀洀瀀─ 匀圀䤀䴀 唀倀∀ഀഀ "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "ПРОЧИЕ КЛАВИШИ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䴀椀猀挀攀氀氀愀渀攀漀甀猀开䬀攀礀戀漀愀爀搀开䬀攀礀猀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䴀䤀匀䌀䔀䰀䰀䄀一䔀伀唀匀 䴀伀嘀䔀䴀䔀一吀∀ഀഀ "Valve_Chapter" "Глава" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀栀愀瀀琀攀爀∀ऀ∀䌀栀愀瀀琀攀爀∀ഀഀ "Valve_HudPoisonDamage" "ОБНАРУЖЕНЫ НЕЙРОТОКСИНЫ\nВВЕДЕНО ПРОТИВОЯДИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀倀漀椀猀漀渀䐀愀洀愀最攀∀ऀ∀一䔀唀刀伀吀伀堀䤀一 䐀䔀吀䔀䌀吀䔀䐀尀渀䄀䐀䴀䤀一䤀匀吀䔀刀䤀一䜀 䄀一吀䤀䐀伀吀䔀∀ഀഀ "Valve_CreatingCache" "Создание звукового кэша..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀爀攀愀琀椀渀最䌀愀挀栀攀∀ऀ∀䌀爀攀愀琀椀渀最 猀漀甀渀搀 挀愀挀栀攀猀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Обработка: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀爀攀愀琀椀渀最匀瀀攀挀椀昀椀挀匀漀甀渀搀䌀愀挀栀攀∀ऀ∀倀爀漀挀攀猀猀椀渀最㨀  ─猀㄀∀ഀഀ "Valve_UpdatingSteamResources" "Обновление ресурсов Steam..." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开唀瀀搀愀琀椀渀最匀琀攀愀洀刀攀猀漀甀爀挀攀猀∀ऀ∀唀瀀搀愀琀椀渀最 匀琀攀愀洀 爀攀猀漀甀爀挀攀猀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Valve_Sprint" "Бег" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀瀀爀椀渀琀∀ऀ∀匀瀀爀椀渀琀 ⠀䴀漀瘀攀 儀甀椀挀欀氀礀⤀∀ഀഀ "Valve_Suit_Zoom" "Приблизить (в костюме)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀甀椀琀开娀漀漀洀∀ऀ∀匀甀椀琀 娀漀漀洀∀ഀഀ "Valve_Commander_Mode" "Управление отрядом" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀漀洀洀愀渀搀攀爀开䴀漀搀攀∀ऀ∀匀攀渀搀⼀刀攀挀愀氀氀 匀焀甀愀搀∀ഀഀ "Valve_Gravity_Gun" "Грави-пушка" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䜀爀愀瘀椀琀礀开䜀甀渀∀ऀ∀䜀爀愀瘀椀琀礀 䜀甀渀∀ഀഀ "Valve_CC_Toggle" "Звуковые эффекты в роликах" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀䌀开吀漀最最氀攀∀ऀ∀吀漀最最氀攀 挀氀漀猀攀 挀愀瀀琀椀漀渀 猀漀甀渀搀 攀昀昀攀挀琀猀∀ഀഀ "Valve_Hud_HEALTH" "ЖИЗНЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䠀䔀䄀䰀吀䠀∀ऀ∀䠀䔀䄀䰀吀䠀∀ഀഀ "Valve_Hud_AMMO" "ПАТР" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䄀䴀䴀伀∀ऀ∀䄀䴀䴀伀∀ഀഀ "Valve_Hud_AMMO_ALT" "АЛЬТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䄀䴀䴀伀开䄀䰀吀∀ऀ∀䄀䰀吀∀ഀഀ "Valve_Hud_SUIT" "КОСТЮМ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀唀䤀吀∀ऀ∀匀唀䤀吀∀ഀഀ "Valve_Hud_AUX_POWER" "ЭНЕРГИЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䄀唀堀开倀伀圀䔀刀∀ऀ∀䄀唀堀 倀伀圀䔀刀∀ഀഀ "Valve_Hud_OXYGEN" "КИСЛОРОД" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开伀堀夀䜀䔀一∀ऀ∀伀堀夀䜀䔀一∀ഀഀ "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "ФОНАРИК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䘀䰀䄀匀䠀䰀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀䘀䰀䄀匀䠀䰀䤀䜀䠀吀∀ഀഀ "Valve_Hud_SPRINT" "БЕГ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀倀刀䤀一吀∀ऀ∀匀倀刀䤀一吀∀ഀഀ "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "БОНУС" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䈀伀一唀匀开倀刀伀䜀刀䔀匀匀∀ऀ∀䈀伀一唀匀∀ഀഀ "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "ОТРЯД ДВИГАЕТСЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀儀唀䄀䐀开䘀伀䰀䰀伀圀䤀一䜀∀ऀ∀匀儀唀䄀䐀 䘀伀䰀䰀伀圀䤀一䜀∀ഀഀ "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "ОТРЯД ОСТАНОВИЛСЯ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开匀儀唀䄀䐀开匀吀䄀吀䤀伀一䔀䐀∀ऀ∀匀儀唀䄀䐀 匀吀䄀吀䤀伀一䔀䐀∀ഀഀ "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Фиксированная апертура" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀䐀刀䐀䔀䴀伀开䰀攀昀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䘀椀砀攀搀 䄀瀀攀爀琀甀爀攀∀ഀഀ "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "Режим HDR" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀䐀刀䐀䔀䴀伀开刀椀最栀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䠀椀最栀ⴀ䐀礀渀愀洀椀挀 刀愀渀最攀∀ഀഀ "Valve_Hud_CamFOV" "Поле зрения" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䌀愀洀䘀伀嘀∀ऀ∀䘀伀嘀∀ഀഀ "Valve_Hud_CamHeight" "Высота камеры" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀甀搀开䌀愀洀䠀攀椀最栀琀∀ऀ∀䌀愀洀 䠀攀椀最栀琀∀ഀഀ "Valve_CamArmLength" "Длина руки" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䌀愀洀䄀爀洀䰀攀渀最琀栀∀ऀ∀䄀爀洀 䰀攀渀最琀栀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "Без зернистости" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䘀椀氀洀䜀爀愀椀渀开䰀攀昀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀一漀 䘀椀氀洀 䜀爀愀椀渀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Зернистость" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䘀椀氀洀䜀爀愀椀渀开刀椀最栀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䘀椀氀洀 䜀爀愀椀渀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Без коррекции цвета" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䌀漀氀漀爀䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀开䰀攀昀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀一漀 䌀漀氀漀爀 䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ഀഀ "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Коррекция цвета" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䘀椀氀洀䐀攀洀漀开䌀漀氀漀爀䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀开刀椀最栀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䌀漀氀漀爀 䌀漀爀爀攀挀琀椀漀渀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% ВЫБРАТЬ МАГНУМ .357" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开㌀㔀㜀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 ⸀㌀㔀㜀 䴀䄀䜀一唀䴀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% ВЫБРАТЬ ИМПУЛЬСНУЮ ВИНТОВКУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 倀唀䰀匀䔀ⴀ刀䤀䘀䰀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% ВЫБРАТЬ ФЕРОПОД" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 倀䠀䔀刀伀倀伀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% ВЫБРАТЬ АРБАЛЕТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䌀刀伀匀匀䈀伀圀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% ВЫБРАТЬ МОНТИРОВКУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀眀戀愀爀∀ऀ∀─猀氀漀琀㌀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䌀刀伀圀䈀䄀刀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% ВЫБРАТЬ ГРАНАТУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开䘀爀愀最∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% ВЫБРАТЬ ГРАВИ-ПУШКУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀挀愀渀渀漀渀∀ऀ∀─猀氀漀琀㌀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 䜀刀䄀嘀䤀吀夀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% ВЫБРАТЬ 9MM ПИСТОЛЕТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开倀椀猀琀漀氀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 㤀䴀䴀 倀䤀匀吀伀䰀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% ВЫБРАТЬ РПГ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开刀倀䜀∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 刀倀䜀∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% ВЫБРАТЬ ДРОБОВИК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 匀䠀伀吀䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% ВЫБРАТЬ ППМ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 匀唀䈀䴀䄀䌀䠀䤀一䔀 䜀唀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% ВЫБРАТЬ ОРУЖИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一唀倀∀ऀ∀─猀氀漀琀㄀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% ВЫБРАТЬ ОРУЖИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一刀䤀䜀䠀吀∀ऀ∀─猀氀漀琀㈀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% ВЫБРАТЬ ОРУЖИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一䐀伀圀一∀ऀ∀─猀氀漀琀㌀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% ВЫБРАТЬ ОРУЖИЕ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开匀攀氀攀挀琀开圀䔀䄀倀伀一䰀䔀䘀吀∀ऀ∀─猀氀漀琀㐀─ 匀䔀䰀䔀䌀吀 圀䔀䄀倀伀一∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% ВЫСТРЕЛИТЬ ПОДСТВОЛЬНОЙ ГРАНАТОЙ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀䴀䜀㄀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䘀䤀刀䔀 匀䴀䜀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% ПРИЦЕЛИТЬСЯ ИЗ АРБАЛЕТА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䌀爀漀猀猀戀漀眀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䌀刀伀匀匀䈀伀圀 匀䌀伀倀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% АККУМУЛИРОВАТЬ ЗАРЯД" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䄀刀㈀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䌀䠀䄀刀䜀䔀䐀 倀唀䰀匀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% ВЫСТРЕЛ ИЗ 1 СТВОЛА %+attack2% ВЫСТРЕЛ ИЗ 2 СТВОЛОВ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开匀栀漀琀最甀渀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䘀䤀刀䔀 伀一䔀 䈀䄀刀刀䔀䰀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䘀䤀刀䔀 䈀伀吀䠀 䈀䄀刀刀䔀䰀匀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% БРОСИТЬ ГРАНАТУ %+attack2% ПОЛОЖИТЬ ГРАНАТУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䘀爀愀最∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䐀刀伀倀 䜀刀䔀一䄀䐀䔀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% БРОСИТЬ ФЕРОПОД %+attack2% СЖАТЬ ФЕРОПОД" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开䈀甀最戀愀椀琀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 吀䠀刀伀圀 倀䠀䔀刀伀倀伀䐀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 匀儀唀䔀䔀娀䔀 倀䠀䔀刀伀倀伀䐀∀ഀഀ "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% БРОСИТЬ ПРЕДМЕТ %+attack2% ВЗЯТЬ ПРЕДМЕТ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䄀氀琀开圀攀愀瀀漀渀开倀栀礀猀挀愀渀渀漀渀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─ 䰀䄀唀一䌀䠀 伀䈀䨀䔀䌀吀 ─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─ 䜀刀䄀䈀 伀䈀䨀䔀䌀吀∀ഀഀ "Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% СЕСТЬ В ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䠀椀渀琀开䔀渀琀攀爀嘀攀栀椀挀氀攀∀ऀ∀─⬀甀猀攀─ 䔀一吀䔀刀 嘀䔀䠀䤀䌀䰀䔀∀ഀഀ "Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Вкл/Выкл комментарий" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开倀爀椀洀愀爀礀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀─㨀 匀琀愀爀琀⼀匀琀漀瀀 渀漀搀攀∀ഀഀ "Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Следующий комментарий" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀洀洀攀渀琀愀爀礀开匀攀挀漀渀搀愀爀礀䄀琀琀愀挀欀∀ऀ∀─⬀愀琀琀愀挀欀㈀─㨀 一攀砀琀 渀漀搀攀∀ഀഀ "game_player_joined_game" "Игрок %s1 вступает в игру" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开樀漀椀渀攀搀开最愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 栀愀猀 樀漀椀渀攀搀 琀栀攀 最愀洀攀∀ഀഀ "game_player_left_game" "Игрок %s1 покидает игру (%s2)" [$WIN32] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开氀攀昀琀开最愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 氀攀昀琀 琀栀攀 最愀洀攀 ⠀─猀㈀⤀∀ഀഀ "game_player_left_game" "Игрок %s1 покидает игру" [$X360] ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开氀攀昀琀开最愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 氀攀昀琀 琀栀攀 最愀洀攀∀ഀഀ "game_player_joined_team" "Игрок %s1 присоединяется к команде: %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开樀漀椀渀攀搀开琀攀愀洀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 樀漀椀渀攀搀 琀攀愀洀 ─猀㈀∀ഀഀ "game_player_joined_autoteam" "%s1 автоматически присоединяется к команде %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开樀漀椀渀攀搀开愀甀琀漀琀攀愀洀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 眀愀猀 愀甀琀漀洀愀琀椀挀愀氀氀礀 愀猀猀椀最渀攀搀 琀漀 琀攀愀洀 ─猀㈀∀ഀഀ "game_player_changed_name" "Игрок %s1 меняет имя на %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开瀀氀愀礀攀爀开挀栀愀渀最攀搀开渀愀洀攀∀ऀ∀倀氀愀礀攀爀 ─猀㄀ 挀栀愀渀最攀搀 渀愀洀攀 琀漀 ─猀㈀∀ഀഀ "game_server_cvar_changed" "Переменная сервера '%s1' изменена на %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开猀攀爀瘀攀爀开挀瘀愀爀开挀栀愀渀最攀搀∀ऀ∀匀攀爀瘀攀爀 挀瘀愀爀 ✀─猀㄀✀ 挀栀愀渀最攀搀 琀漀 ─猀㈀∀ഀഀ "Achievement_Earned" "%s1 зарабатывает достижение %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 攀愀爀渀攀搀 琀栀攀 愀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀 Ԁ─猀㈀∀ഀഀ "game_nextmap" "Следующая карта: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开渀攀砀琀洀愀瀀∀ऀ∀一攀砀琀 洀愀瀀 㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "game_takesshots" "Сохранять скриншот таблицы результатов по окончании карты" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀最愀洀攀开琀愀欀攀猀猀栀漀琀猀∀ऀ∀䄀甀琀漀ⴀ猀愀瘀攀 愀 猀挀漀爀攀戀漀愀爀搀 猀挀爀攀攀渀猀栀漀琀 愀琀 琀栀攀 攀渀搀 漀昀 愀 洀愀瀀⸀∀ഀഀ "Cannot_Be_Spectator" "Наблюдение на этом сервере невозможно" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀愀渀渀漀琀开䈀攀开匀瀀攀挀琀愀琀漀爀∀ऀ∀吀栀椀猀 猀攀爀瘀攀爀 搀漀攀猀 渀漀琀 愀氀氀漀眀 猀瀀攀挀琀愀琀椀渀最∀ഀഀ "Valve_UseSteamCloud" "Синхронизировать со Steam Cloud" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开唀猀攀匀琀攀愀洀䌀氀漀甀搀∀ऀ∀匀礀渀挀栀爀漀渀椀稀攀 眀椀琀栀 琀栀攀 匀琀攀愀洀 䌀氀漀甀搀⸀∀ഀഀ "Valve_DisableHTMLMOTD" "Отключить HTML-сообщения дня" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开䐀椀猀愀戀氀攀䠀吀䴀䰀䴀伀吀䐀∀ऀ∀䐀椀猀愀戀氀攀 䠀吀䴀䰀 䴀伀吀䐀猀⸀∀ഀഀ "Valve_SteamScreenshots" "Сохранять скриншоты в Steam" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀开匀琀攀愀洀匀挀爀攀攀渀猀栀漀琀猀∀ऀ∀匀愀瘀攀 猀挀爀攀攀渀猀栀漀琀猀 琀漀 匀琀攀愀洀∀ഀഀ "ToolNoTargetItems" "У вас нет подходящих предметов для использования данного инструмента." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀一漀吀愀爀最攀琀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 愀渀礀 攀氀椀最椀戀氀攀 椀琀攀洀猀 琀漀 甀猀攀 眀椀琀栀 琀栀椀猀 琀漀漀氀⸀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_Title" "УПРАВЛЕНИЕ ПРЕДМЕТАМИ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开吀椀琀氀攀∀ऀ∀䤀吀䔀䴀 䴀䄀一䄀䜀䔀䴀䔀一吀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Магазин" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀匀琀漀爀攀∀ऀ∀匀琀漀爀攀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Снаряжение" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀䰀漀愀搀漀甀琀∀ऀ∀䰀漀愀搀漀甀琀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Рюкзак" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ऀ∀䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "Ковка" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀䌀爀愀昀琀椀渀最∀ऀ∀䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Обмен" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀嘀愀氀瘀攀䔀挀漀渀开刀漀漀琀唀䤀开伀瀀攀渀吀爀愀搀椀渀最∀ऀ∀吀爀愀搀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_TradableAfterDate" "\nМожно будет передать другим после %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开吀爀愀搀愀戀氀攀䄀昀琀攀爀䐀愀琀攀∀ऀ∀尀渀吀爀愀搀愀戀氀攀 䄀昀琀攀爀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_Store_TradableAfterDate" "Можно будет передавать через несколько дней" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀琀漀爀攀开吀爀愀搀愀戀氀攀䄀昀琀攀爀䐀愀琀攀∀ऀ∀䈀攀挀漀洀攀猀 吀爀愀搀愀戀氀攀 䄀昀琀攀爀 愀 䘀攀眀 䐀愀礀猀∀ഀഀ "Attrib_Store_Purchased" "Нельзя передавать или перековывать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀琀漀爀攀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀圀椀氀氀 一漀琀 䈀攀 吀爀愀搀愀戀氀攀 漀爀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_Purchased" "Куплено: нельзя передавать или перековывать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀倀甀爀挀栀愀猀攀搀㨀 一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀 漀爀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_Promotion" "Рекламный предмет: нельзя передавать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开倀爀漀洀漀琀椀漀渀∀ऀ∀匀琀漀爀攀 倀爀漀洀漀琀椀漀渀 䤀琀攀洀㨀 一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀∀ഀഀ "Attrib_AchievementItem" "За выполненное достижение: нельзя передавать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀䤀琀攀洀∀ऀ∀䄀挀栀椀攀瘀攀洀攀渀琀 䤀琀攀洀㨀 一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀∀ഀഀ "Attrib_CannotTrade" "Нельзя передавать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀愀渀渀漀琀吀爀愀搀攀∀ऀ∀一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀∀ഀഀ "Attrib_CannotCraft" "Нельзя перековывать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀愀渀渀漀琀䌀爀愀昀琀∀ऀ∀一漀琀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_SpecialItem" "Нельзя передавать или перековывать" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀瀀攀挀椀愀氀䤀琀攀洀∀ऀ∀一漀琀 吀爀愀搀愀戀氀攀 漀爀 唀猀愀戀氀攀 椀渀 䌀爀愀昀琀椀渀最∀ഀഀ "Attrib_GifterAccountID" "\nПодарок от: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䜀椀昀琀攀爀䄀挀挀漀甀渀琀䤀䐀∀ऀ∀尀渀䜀椀昀琀 昀爀漀洀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_ReferencedItem" "Содержит: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开刀攀昀攀爀攀渀挀攀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀䌀漀渀琀愀椀渀猀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_CustomDesc" "У этого предмета изменено описание:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀甀猀琀漀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀琀攀洀 栀愀猀 愀 甀猀攀爀 眀爀椀琀琀攀渀 搀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀㨀∀ഀഀ "Attrib_Renamed" "Этот предмет был переименован.\nИзначальное название: «%s1»" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开刀攀渀愀洀攀搀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀琀攀洀 栀愀猀 戀攀攀渀 爀攀渀愀洀攀搀⸀尀渀伀爀椀最椀渀愀氀 渀愀洀攀㨀 尀∀─猀㄀尀∀∀ഀഀ "Attrib_LimitedUse" "Этот предмет можно использовать ограниченное количество раз.\nОсталось: %s1 раз(а)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䰀椀洀椀琀攀搀唀猀攀∀ऀ∀吀栀椀猀 椀猀 愀 氀椀洀椀琀攀搀 甀猀攀 椀琀攀洀⸀  唀猀攀猀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_EventDate" "Дата получения: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䔀瘀攀渀琀䐀愀琀攀∀ऀ∀䐀愀琀攀 刀攀挀攀椀瘀攀搀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "Attrib_InUse" "Сейчас используется" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䤀渀唀猀攀∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀氀礀 䤀渀 唀猀攀∀ഀഀ "Attrib_Community_Description" "Выдано за заслуги перед сообществом" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开䌀漀洀洀甀渀椀琀礀开䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀䜀椀瘀攀渀 琀漀 瘀愀氀甀愀戀氀攀 䌀漀洀洀甀渀椀琀礀 䌀漀渀琀爀椀戀甀琀漀爀猀∀ഀഀ "Attrib_Selfmade_Description" "Это создано мной!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀琀琀爀椀戀开匀攀氀昀洀愀搀攀开䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀∀ऀ∀䤀 洀愀搀攀 琀栀椀猀℀∀ഀഀ "Item_Found" "%s1 находит:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䘀漀甀渀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 昀漀甀渀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Crafted" "%s1 получает после ковки:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 挀爀愀昀琀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Traded" "%s1 обменивается на %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开吀爀愀搀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 琀爀愀搀攀搀 昀漀爀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Purchased" "%s1 покупает:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 瀀甀爀挀栀愀猀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_FoundInCrate" "%s1 достает из ящика:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䘀漀甀渀搀䤀渀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 甀渀戀漀砀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Gifted" "%s1 получает в подарок:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䜀椀昀琀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 愀 最椀昀琀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Earned" "%s1 получает награду:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 攀愀爀渀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_Refunded" "%s1 получает обратно:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开刀攀昀甀渀搀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 戀攀攀渀 爀攀昀甀渀搀攀搀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item_GiftWrapped" "%s1 заворачивает в подарок:: %s2 %s3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀开䜀椀昀琀圀爀愀瀀瀀攀搀∀ऀ∀̀─猀㄀Ā 栀愀猀 眀爀愀瀀瀀攀搀 愀 最椀昀琀㨀㨀 ─猀㈀ ─猀㌀∀ഀഀ "Item" "Предмет" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀∀ऀ∀䤀琀攀洀∀ഀഀ "SelectedItemNumber" "№%selecteditem%" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀攀氀攀挀琀攀搀䤀琀攀洀一甀洀戀攀爀∀ऀ∀⌀─猀攀氀攀挀琀攀搀椀琀攀洀─∀ഀഀ "NewItemsAcquired" "ПОЛУЧЕНО НОВЫХ ПРЕДМЕТОВ: %numitems%!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀猀䄀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀─渀甀洀椀琀攀洀猀─ 一䔀圀 䤀吀䔀䴀匀 䄀䌀儀唀䤀刀䔀䐀℀∀ഀഀ "NewItemAcquired" "ПОЛУЧЕН НОВЫЙ ПРЕДМЕТ!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䄀挀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀一䔀圀 䤀吀䔀䴀 䄀䌀儀唀䤀刀䔀䐀℀∀ഀഀ "NewItemsCrafted" "СКОВАНО НОВЫХ ПРЕДМЕТОВ: %numitems%!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀猀䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀─渀甀洀椀琀攀洀猀─ 一䔀圀 䤀吀䔀䴀匀 䌀刀䄀䘀吀䔀䐀℀∀ഀഀ "NewItemCrafted" "СКОВАН НОВЫЙ ПРЕДМЕТ!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀一䔀圀 䤀吀䔀䴀 䌀刀䄀䘀吀䔀䐀℀∀ഀഀ "TF_HasNewItems" "Вы получили новые предметы!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀䘀开䠀愀猀一攀眀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 渀攀眀 椀琀攀洀猀℀∀ഀഀ "NewItemMethod_Dropped" "Вы нашли:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䐀爀漀瀀瀀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ䘀漀甀渀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Crafted" "Вы сковали:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䌀爀愀昀琀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ䌀爀愀昀琀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Traded" "Вы обменялись на:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开吀爀愀搀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ吀爀愀搀攀搀 昀漀爀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Purchased" "Вы купили:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开倀甀爀挀栀愀猀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ倀甀爀挀栀愀猀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_FoundInCrate" "Вы нашли в ящике:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䘀漀甀渀搀䤀渀䌀爀愀琀攀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ唀渀戀漀砀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Gifted" "Вы получили подарок:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䜀椀昀琀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ刀攀挀攀椀瘀攀搀 愀 䜀椀昀琀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Promotion" "Вы получили промо-предмет:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开倀爀漀洀漀琀椀漀渀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ刀攀挀攀椀瘀攀搀 愀 匀琀漀爀攀 倀爀漀洀漀琀椀漀渀 䤀琀攀洀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Earned" "Вы получили награду:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䔀愀爀渀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ䔀愀爀渀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Refunded" "Вам вернули:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开刀攀昀甀渀搀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 Ȁ圀攀爀攀 刀攀昀甀渀搀攀搀Ā㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Support" "Служба поддержки преподнесла подарок:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开匀甀瀀瀀漀爀琀∀ऀ∀Ȁ䌀甀猀琀漀洀攀爀 匀甀瀀瀀漀爀琀Ā 䜀爀愀渀琀攀搀 夀漀甀㨀∀ഀഀ "NewItemMethod_Foreign" "Вы нашли в другой игре:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀眀䤀琀攀洀䴀攀琀栀漀搀开䘀漀爀攀椀最渀∀ऀ∀夀漀甀 䘀漀甀渀搀 Ȁ䘀爀漀洀 䄀渀漀琀栀攀爀 䜀愀洀攀Ā㨀∀ഀഀ "NextItem" "ПОКАЗАТЬ\nСЛЕД. >" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一攀砀琀䤀琀攀洀∀ऀ∀嘀䤀䔀圀尀渀一䔀堀吀 㸀∀ഀഀ "PreviousItem" "ПОКАЗАТЬ\n< ПРЕД." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀倀爀攀瘀椀漀甀猀䤀琀攀洀∀ऀ∀嘀䤀䔀圀尀渀㰀 倀刀䔀嘀∀ഀഀ "CloseItemPanel" "ОК, ПРОДОЛЖИТЬ ИГРУ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀氀漀猀攀䤀琀攀洀倀愀渀攀氀∀ऀ∀伀䬀Ⰰ 刀䔀匀唀䴀䔀 䜀䄀䴀䔀∀ഀഀ "OpenGeneralLoadout" "ОТКРЫТЬ СНАРЯЖЕНИЕ…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀瀀攀渀䜀攀渀攀爀愀氀䰀漀愀搀漀甀琀∀ऀ∀伀倀䔀一 䰀伀䄀䐀伀唀吀⸀⸀⸀∀ഀഀ "OpenBackpack" "ОТКРЫТЬ РЮКЗАК…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀伀瀀攀渀䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ऀ∀伀倀䔀一 䈀䄀䌀䬀倀䄀䌀䬀⸀⸀⸀∀ഀഀ "Store_Price_New" "НОВОЕ!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开倀爀椀挀攀开一攀眀∀ऀ∀一䔀圀℀∀ഀഀ "Store_Price_Sale" "СКИДКА!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开倀爀椀挀攀开匀愀氀攀∀ऀ∀匀䄀䰀䔀℀∀ഀഀ "Store_OK" "Хорошо" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开伀䬀∀ऀ∀伀欀愀礀∀ഀഀ "Store_CANCEL" "Отмена" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀䄀一䌀䔀䰀∀ऀ∀䌀愀渀挀攀氀∀ഀഀ "Store_NowAvailable" "ДОСТУПНО" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开一漀眀䄀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀一伀圀 䄀嘀䄀䤀䰀䄀䈀䰀䔀∀ഀഀ "Store_ClassFilter_None" "Все предметы" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀氀愀猀猀䘀椀氀琀攀爀开一漀渀攀∀ऀ∀䄀氀氀 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "Store_Cart" "(%s1)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀愀爀琀∀ऀ∀⠀─猀㄀⤀∀ഀഀ "Store_Checkout" "Расчет" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀栀攀挀欀漀甀琀∀ऀ∀䌀栀攀挀欀漀甀琀∀ഀഀ "Store_AddToCart" "В корзину" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䄀搀搀吀漀䌀愀爀琀∀ऀ∀䄀搀搀 琀漀 䌀愀爀琀∀ഀഀ "StoreViewCartTitle" "Ваша корзина" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀嘀椀攀眀䌀愀爀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀夀漀甀爀 匀栀漀瀀瀀椀渀最 䌀愀爀琀∀ഀഀ "Store_ContinueShopping" "Продолжить покупки" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀漀渀琀椀渀甀攀匀栀漀瀀瀀椀渀最∀ऀ∀䌀漀渀琀椀渀甀攀 匀栀漀瀀瀀椀渀最∀ഀഀ "Store_CartItems" "%s1 предм." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀愀爀琀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀─猀㄀ 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "Store_EstimatedTotal" "итого" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䔀猀琀椀洀愀琀攀搀吀漀琀愀氀∀ऀ∀攀猀琀椀洀愀琀攀搀 琀漀琀愀氀∀ഀഀ "Store_WAStateSalesTax" "налоги считаются по законодательству штата Вашингтон" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开圀䄀匀琀愀琀攀匀愀氀攀猀吀愀砀∀ऀ∀猀愀氀攀猀 琀愀砀 眀椀氀氀 戀攀 挀愀氀挀甀氀愀琀攀搀 昀漀爀 圀䄀 猀琀愀琀攀 爀攀猀椀搀攀渀琀猀∀ഀഀ "Store_TotalSubtextB" "все предметы появятся у вас в рюкзаке после совершения покупки" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开吀漀琀愀氀匀甀戀琀攀砀琀䈀∀ऀ∀愀氀氀 椀琀攀洀猀 眀椀氀氀 愀搀搀攀搀 琀漀 礀漀甀爀 戀愀挀欀瀀愀挀欀 愀昀琀攀爀 瀀甀爀挀栀愀猀攀∀ഀഀ "Store_Remove" "Удалить" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开刀攀洀漀瘀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀∀ഀഀ "Store_CartIsEmpty" "Ваша корзина пуста." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䌀愀爀琀䤀猀䔀洀瀀琀礀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 渀漀 椀琀攀洀猀 椀渀 礀漀甀爀 挀愀爀琀⸀∀ഀഀ "Store_Wallet" "У вас на счету: $%s1 ($%s2 останется после покупки)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开圀愀氀氀攀琀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 䄀挀挀漀甀渀琀 䈀愀氀愀渀挀攀㨀 ␀─猀㄀  ⠀␀─猀㈀ 氀攀昀琀 愀昀琀攀爀 挀愀爀琀⤀∀ഀഀ "Store_Wallet_EmptyCart" "У вас на счету: $%s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开圀愀氀氀攀琀开䔀洀瀀琀礀䌀愀爀琀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 䄀挀挀漀甀渀琀 䈀愀氀愀渀挀攀㨀 ␀─猀㄀∀ഀഀ "Store_FeaturedItem" "Хит продаж!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䘀攀愀琀甀爀攀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀䘀攀愀琀甀爀攀搀 椀琀攀洀℀∀ഀഀ "Store_PreviewItem" "Предпросмотр" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开倀爀攀瘀椀攀眀䤀琀攀洀∀ऀ∀倀爀攀瘀椀攀眀∀ഀഀ "Store_DetailsItem" "Подробности" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䐀攀琀愀椀氀猀䤀琀攀洀∀ऀ∀䐀攀琀愀椀氀猀∀ഀഀ "Store_FreeBackpackSpace" "Свободных ячеек в рюкзаке: %s1" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀开䘀爀攀攀䈀愀挀欀瀀愀挀欀匀瀀愀挀攀∀ऀ∀䔀洀瀀琀礀 䈀愀挀欀瀀愀挀欀 匀氀漀琀猀㨀 ─猀㄀∀ഀഀ "StoreCheckout_NoItems" "Ваша корзина пуста!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀爀 猀栀漀瀀瀀椀渀最 挀愀爀琀 椀猀 攀洀瀀琀礀℀∀ഀഀ "StoreCheckout_TooManyItems" "В вашей корзине слишком много предметов!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀漀漀䴀愀渀礀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀夀漀甀 栀愀瘀攀 琀漀漀 洀愀渀礀 椀琀攀洀猀 椀渀 礀漀甀爀 猀栀漀瀀瀀椀渀最 挀愀爀琀℀∀ഀഀ "StoreCheckout_Loading" "Покупка…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䰀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀䌀栀攀挀欀椀渀最 漀甀琀⸀⸀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_Unavailable" "В данный момент покупка невозможна." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开唀渀愀瘀愀椀氀愀戀氀攀∀ऀ∀䌀栀攀挀欀漀甀琀 甀渀愀瘀愀椀氀愀戀氀攀 愀琀 琀栀椀猀 琀椀洀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_Canceling" "Отмена…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀愀渀挀攀氀椀渀最∀ऀ∀䌀愀渀挀攀氀椀渀最⸀⸀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_Loading" "Загрузка магазина…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开䰀漀愀搀椀渀最∀ऀ∀䰀漀愀搀椀渀最 琀栀攀 匀琀漀爀攀⸀⸀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_NoGCResponse" "Магазин сейчас закрыт." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开一漀䜀䌀刀攀猀瀀漀渀猀攀∀ऀ∀吀栀攀 匀琀漀爀攀 椀猀 挀甀爀爀攀渀琀氀礀 挀氀漀猀攀搀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Список товаров был обновлен до последней версии." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开一攀眀倀爀椀挀攀匀栀攀攀琀䰀漀愀搀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 瀀爀漀搀甀挀琀 氀椀猀琀 栀愀猀 戀攀攀渀 甀瀀搀愀琀攀搀 琀漀 琀栀攀 氀愀琀攀猀琀 瘀攀爀猀椀漀渀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_ContactSupport" "Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки, чтобы настроить кошелёк Steam." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀∀ऀ∀倀氀攀愀猀攀 挀漀渀琀愀挀琀 挀甀猀琀漀洀攀爀 猀甀瀀瀀漀爀琀 琀漀 栀愀瘀攀 礀漀甀爀 匀琀攀愀洀 眀愀氀氀攀琀 挀漀渀昀椀最甀爀攀搀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_OverlayRequired" "Чтобы посетить магазин, вы должны включить в игре сообщество Steam и перезапустить игру." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开伀瘀攀爀氀愀礀刀攀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀夀漀甀 洀甀猀琀 攀渀愀戀氀攀 琀栀攀 匀琀攀愀洀 䌀漀洀洀甀渀椀琀礀 椀渀ⴀ最愀洀攀 愀渀搀 爀攀猀琀愀爀琀 琀栀攀 最愀洀攀 琀漀 甀猀攀 琀栀攀 匀琀漀爀攀⸀∀ഀഀ "StoreUpdate_SteamRequired" "Для совершения покупок в магазине необходимо подключение к Steam." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀唀瀀搀愀琀攀开匀琀攀愀洀刀攀焀甀椀爀攀搀∀ऀ∀䄀 挀漀渀渀攀挀琀椀漀渀 琀漀 匀琀攀愀洀 椀猀 爀攀焀甀椀爀攀搀 琀漀 甀猀攀 琀栀攀 匀琀漀爀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_Fail" "В данный момент магазин закрыт." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䘀愀椀氀∀ऀ∀吀栀攀 䤀渀ⴀ最愀洀攀 匀琀漀爀攀 椀猀 挀甀爀爀攀渀琀氀礀 挀氀漀猀攀搀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_InvalidParam" "Программная ошибка! Координатору игры был передан неверный параметр. Попробуйте совершить покупку еще раз." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䤀渀瘀愀氀椀搀倀愀爀愀洀∀ऀ∀䄀 瀀爀漀最爀愀洀洀攀爀 洀攀猀猀攀搀 甀瀀℀ 䄀渀 椀渀瘀愀氀椀搀 瀀愀爀愀洀攀琀攀爀 眀愀猀 瀀愀猀猀攀搀 琀漀 琀栀攀 最愀洀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀漀爀⸀ 吀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_InternalError" "Произошла ошибка при инициализации или обновлении операции. Подождите несколько минут и повторите попытку, либо обратитесь в службу поддержки." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䤀渀琀攀爀渀愀氀䔀爀爀漀爀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 猀攀攀洀猀 琀漀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 愀渀 攀爀爀漀爀 椀渀椀琀椀愀氀椀稀椀渀最 漀爀 甀瀀搀愀琀椀渀最 礀漀甀爀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀⸀ 倀氀攀愀猀攀 眀愀椀琀 愀 洀椀渀甀琀攀 愀渀搀 琀爀礀 愀最愀椀渀 漀爀 挀漀渀琀愀挀琀 猀甀瀀瀀漀爀琀 昀漀爀 愀猀猀椀猀琀愀渀挀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_ContactSupport" "Во время покупки произошла ошибка. Пожалуйста, обратитесь за помощью в службу поддержки." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀∀ऀ∀吀栀攀爀攀 眀愀猀 愀渀 攀爀爀漀爀 眀椀琀栀 礀漀甀爀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀⸀ 倀氀攀愀猀攀 挀漀渀琀愀挀琀 猀甀瀀瀀漀爀琀 昀漀爀 愀猀猀椀猀琀愀渀挀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NotApproved" "Координатор игры не смог утвердить операцию через Steam. Пожалуйста, попробуйте совершить покупку через некоторое время." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀琀䄀瀀瀀爀漀瘀攀搀∀ऀ∀吀栀攀 最愀洀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀漀爀 眀愀猀 甀渀愀戀氀攀 琀漀 愀瀀瀀爀漀瘀攀 礀漀甀爀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 眀椀琀栀 匀琀攀愀洀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀 氀愀琀攀爀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NotLoggedin" "Для того чтобы совершить покупку, вы должны подключиться к Steam." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀琀䰀漀最最攀搀椀渀∀ऀ∀夀漀甀 洀甀猀琀 戀攀 氀漀最最攀搀 椀渀 琀漀 匀琀攀愀洀 椀渀 漀爀搀攀爀 琀漀 挀漀洀瀀氀攀琀攀 愀 瀀甀爀挀栀愀猀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_WrongCurrency" "Валюта, выбранная для оплаты, не совпадает с валютой в вашем кошельке." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开圀爀漀渀最䌀甀爀爀攀渀挀礀∀ऀ∀吀栀椀猀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀✀猀 挀甀爀爀攀渀挀礀 搀漀攀猀渀✀琀 洀愀琀挀栀 礀漀甀爀 眀愀氀氀攀琀 挀甀爀爀攀渀挀礀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NoAccount" "В настоящее время ваш счет в Steam недоступен. Пожалуйста, попробуйте совершить покупку через некоторое время." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀䄀挀挀漀甀渀琀∀ऀ∀夀漀甀爀 匀琀攀愀洀 愀挀挀漀甀渀琀 椀猀 挀甀爀爀攀渀琀氀礀 甀渀愀瘀愀椀氀愀戀氀攀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀椀猀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀 氀愀琀攀爀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_InsufficientFunds" "У вас недостаточно средств на счету, чтобы совершить эту покупку." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䤀渀猀甀昀昀椀挀椀攀渀琀䘀甀渀搀猀∀ऀ∀夀漀甀 搀漀 渀漀琀 栀愀瘀攀 攀渀漀甀最栀 昀甀渀搀猀 琀漀 挀漀洀瀀氀攀琀攀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TimedOut" "Время, отведенное на перевод средств, истекло. Пожалуйста, попробуйте совершить покупку через некоторое время." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀椀洀攀搀伀甀琀∀ऀ∀吀栀椀猀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 栀愀猀 琀椀洀攀搀 漀甀琀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Ваш счет в Steam заблокирован, вы не можете делать покупки." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开匀琀攀愀洀䄀挀挀漀甀渀琀䐀椀猀愀戀氀攀搀∀ऀ∀夀漀甀爀 匀琀攀愀洀 愀挀挀漀甀渀琀 椀猀 搀椀猀愀戀氀攀搀 愀渀搀 挀愀渀渀漀琀 洀愀欀攀 愀 瀀甀爀挀栀愀猀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Операции с кошельком Steam недоступны для указанного счета." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开匀琀攀愀洀䄀挀挀漀甀渀琀一漀倀甀爀挀栀愀猀攀∀ऀ∀匀琀攀愀洀 眀愀氀氀攀琀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀猀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 搀椀猀愀戀氀攀搀 漀渀 琀栀椀猀 愀挀挀漀甀渀琀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Каталог товаров устарел. Запрашивается новая версия." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开伀氀搀倀爀椀挀攀匀栀攀攀琀∀ऀ∀夀漀甀爀 氀漀挀愀氀 瀀爀漀搀甀挀琀 氀椀猀琀 椀猀 漀甀琀 漀昀 搀愀琀攀⸀ 刀攀焀甀攀猀琀椀渀最 愀 渀攀眀 漀渀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TransactionNotFound" "Координатор игры не нашел идентификатор сделки. Пожалуйста, попробуйте совершить покупку через некоторое время." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀一漀琀䘀漀甀渀搀∀ऀ∀吀栀椀猀 琀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀✀猀 椀搀 眀愀猀渀✀琀 昀漀甀渀搀 戀礀 琀栀攀 最愀洀攀 挀漀漀爀搀椀渀愀琀漀爀⸀ 倀氀攀愀猀攀 琀爀礀 琀栀攀 瀀甀爀挀栀愀猀攀 愀最愀椀渀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TransactionCanceled" "Сделка отменена. Средства с вашего счета не были списаны." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀䌀愀渀挀攀氀攀搀∀ऀ∀吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 挀愀渀挀攀氀攀搀⸀ 夀漀甀 栀愀瘀攀 渀漀琀 戀攀攀渀 挀栀愀爀最攀搀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Сделка совершена! Наслаждайтесь покупками!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀䌀漀洀瀀氀攀琀攀搀∀ऀ∀吀爀愀渀猀愀挀琀椀漀渀 挀漀洀瀀氀攀琀攀搀℀ 䔀渀樀漀礀 礀漀甀爀 氀漀漀琀℀∀ഀഀ "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Невозможно подтвердить покупку. При ее успешном завершении вы получите товар с небольшой задержкой." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀洀瀀氀攀琀攀䈀甀琀唀渀昀椀渀愀氀椀稀攀搀∀ऀ∀唀渀愀戀氀攀 琀漀 挀漀渀昀椀爀洀 猀甀挀挀攀猀猀⸀ 䤀昀 猀甀挀挀攀猀猀昀甀氀Ⰰ 礀漀甀爀 椀琀攀洀猀 眀椀氀氀 戀攀 搀攀氀椀瘀攀爀攀搀 愀琀 愀 氀愀琀攀爀 搀愀琀攀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "В рюкзаке недостаточно места для покупки такого количества предметов." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开一漀琀䔀渀漀甀最栀刀漀漀洀∀ऀ∀夀漀甀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 攀渀漀甀最栀 爀漀漀洀 椀渀 礀漀甀爀 戀愀挀欀瀀愀挀欀 琀漀 戀甀礀 琀栀愀琀 洀愀渀礀 椀琀攀洀猀⸀∀ഀഀ "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Предупреждение" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀开䐀椀愀氀漀最开吀椀琀氀攀∀ऀ∀圀愀爀渀椀渀最∀ഀഀ "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Связаться" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀漀爀攀䌀栀攀挀欀漀甀琀开䌀漀渀琀愀挀琀匀甀瀀瀀漀爀琀开䐀椀愀氀漀最开䈀琀渀∀ऀ∀䌀漀渀琀愀挀琀∀ഀഀ "Econ_Back" "Назад" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䔀挀漀渀开䈀愀挀欀∀ऀ∀䈀愀挀欀∀ഀഀ "BackpackTitle" "РЮКЗАК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䈀䄀䌀䬀倀䄀䌀䬀∀ഀഀ "X_DeleteItem" "X УДАЛИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀攀氀攀琀攀䤀琀攀洀∀ऀ∀堀 䐀䔀䰀䔀吀䔀∀ഀഀ "X_Delete" "X УДАЛИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀攀氀攀琀攀∀ऀ∀堀 䐀䔀䰀䔀吀䔀∀ഀഀ "X_DiscardItem" "X ВЫБРОСИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀椀猀挀愀爀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀堀 䐀䤀匀䌀䄀刀䐀∀ഀഀ "DiscardItem" "Выбросить безвозвратно" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀䤀琀攀洀∀ऀ∀倀攀爀洀愀渀攀渀琀氀礀 䐀椀猀挀愀爀搀∀ഀഀ "DeleteConfirmTitle" "ВЫ УВЕРЕНЫ?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀攀琀攀䌀漀渀昀椀爀洀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䄀刀䔀 夀伀唀 匀唀刀䔀㼀∀ഀഀ "ConfirmTitle" "ВЫ УВЕРЕНЫ?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀渀昀椀爀洀吀椀琀氀攀∀ऀ∀䄀刀䔀 夀伀唀 匀唀刀䔀㼀∀ഀഀ "ConfirmButtonText" "ПРОДОЛЖИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀渀昀椀爀洀䈀甀琀琀漀渀吀攀砀琀∀ऀ∀䌀伀一吀䤀一唀䔀∀ഀഀ "DeleteItemConfirmText" "Удаление этого предмета навсегда уничтожит его. Это действие нельзя отменить." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀攀琀攀䤀琀攀洀䌀漀渀昀椀爀洀吀攀砀琀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀椀渀最 琀栀椀猀 椀琀攀洀 眀椀氀氀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀氀礀 搀攀猀琀爀漀礀 椀琀⸀ 吀栀椀猀 挀愀渀渀漀琀 戀攀 甀渀搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "MultiDeleteItemConfirmText" "После удаления восстановить эти предметы будет невозможно." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䴀甀氀琀椀䐀攀氀攀琀攀䤀琀攀洀䌀漀渀昀椀爀洀吀攀砀琀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀椀渀最 琀栀攀猀攀 椀琀攀洀猀 眀椀氀氀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀氀礀 搀攀猀琀爀漀礀 愀氀氀 漀昀 琀栀攀洀⸀ 吀栀椀猀 挀愀渀渀漀琀 戀攀 甀渀搀漀渀攀⸀∀ഀഀ "X_DeleteConfirmButton" "X ДА, УДАЛИТЬ ЭТО" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀堀开䐀攀氀攀琀攀䌀漀渀昀椀爀洀䈀甀琀琀漀渀∀ऀ∀堀 夀䔀䄀䠀Ⰰ 䐀䔀䰀䔀吀䔀 䤀吀∀ഀഀ "Backpack_Delete_Item" "РЮКЗАК — НЕДОСТАТОЧНО МЕСТА" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开䐀攀氀攀琀攀开䤀琀攀洀∀ऀ∀䈀䄀䌀䬀倀䄀䌀䬀 ⴀ 伀唀吀 伀䘀 刀伀伀䴀∀ഀഀ "DiscardExplanation" "Вы получили этот предмет, но в вашем рюкзаке нет свободного места." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀∀ऀ∀夀漀甀✀瘀攀 爀攀挀攀椀瘀攀搀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 戀甀琀 礀漀甀 搀漀渀✀琀 栀愀瘀攀 爀漀漀洀 昀漀爀 椀琀 椀渀 礀漀甀爀 戀愀挀欀瀀愀挀欀⸀∀ഀഀ "DiscardExplanation2" "Чтобы освободить место, удалите старый предмет или откажитесь от нового, нажав кнопку «Выбросить»." ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀䔀砀瀀氀愀渀愀琀椀漀渀㈀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀攀 愀渀 椀琀攀洀 戀攀氀漀眀 琀漀 洀愀欀攀 爀漀漀洀 漀爀 瀀爀攀猀猀 搀椀猀挀愀爀搀 琀漀 琀栀爀漀眀 礀漀甀爀 渀攀眀 椀琀攀洀 愀眀愀礀⸀∀ഀഀ "DeleteConfirmDefault" "Удалить?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀攀琀攀䌀漀渀昀椀爀洀䐀攀昀愀甀氀琀∀ऀ∀䐀攀氀攀琀攀㼀∀ഀഀ "Discarded" "ВЫБРОШЕНО!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀椀猀挀愀爀搀攀搀∀ऀ∀䐀䤀匀䌀䄀刀䐀䔀䐀℀∀ഀഀ "ItemPanelEquipped" "Надето" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䤀琀攀洀倀愀渀攀氀䔀焀甀椀瀀瀀攀搀∀ऀ∀䔀焀甀椀瀀瀀攀搀∀ഀഀ "BackpackApplyTool" "Выберите предмет, к которому вы хотите применить %s1:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀䄀瀀瀀氀礀吀漀漀氀∀ऀ∀匀攀氀攀挀琀 琀栀攀 椀琀攀洀 琀漀 愀瀀瀀氀礀 琀栀攀 ─猀㄀ 琀漀㨀∀ഀഀ "ApplyOnItem" "ИСПОЛЬЗ. С…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䄀瀀瀀氀礀伀渀䤀琀攀洀∀ऀ∀唀匀䔀 圀䤀吀䠀⸀⸀⸀∀ഀഀ "ConsumeItem" "ПРИМЕНИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀渀猀甀洀攀䤀琀攀洀∀ऀ∀唀匀䔀∀ഀഀ "RefurbishItem" "ВОССТАНОВИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀∀ऀ∀刀䔀匀吀伀刀䔀∀ഀഀ "CustomizeItem" "ИЗМЕНИТЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀甀猀琀漀洀椀稀攀䤀琀攀洀∀ऀ∀䌀唀匀吀伀䴀䤀娀䔀∀ഀഀ "ShowBaseItems" "СТАНДАРТНЫЕ ПРЕДМЕТЫ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䈀愀猀攀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀匀吀伀䌀䬀 䤀吀䔀䴀匀∀ഀഀ "ShowBackpackItems" "ОСОБЫЕ ПРЕДМЕТЫ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䈀愀挀欀瀀愀挀欀䤀琀攀洀猀∀ऀ∀匀倀䔀䌀䤀䄀䰀 䤀吀䔀䴀匀∀ഀഀ "ShowBaseItemsCheckBox" "Стандартные предметы" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䈀愀猀攀䤀琀攀洀猀䌀栀攀挀欀䈀漀砀∀ऀ∀匀栀漀眀 匀琀漀挀欀 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Показывать одинаковые предметы" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀栀漀眀䐀甀瀀氀椀挀愀琀攀䤀琀攀洀猀䌀栀攀挀欀戀漀砀∀ऀ∀匀栀漀眀 䐀甀瀀氀椀挀愀琀攀 䤀琀攀洀猀∀ഀഀ "WrapGift" "УПАКОВАТЬ ПОДАРОК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀圀爀愀瀀䜀椀昀琀∀ऀ∀圀刀䄀倀 䜀䤀䘀吀∀ഀഀ "UnwrapGift" "РАСПАКОВАТЬ ПОДАРОК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀唀渀眀爀愀瀀䜀椀昀琀∀ऀ∀唀一圀刀䄀倀 䜀䤀䘀吀∀ഀഀ "DeliverGift" "ОТПРАВИТЬ ПОДАРОК" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䐀攀氀椀瘀攀爀䜀椀昀琀∀ऀ∀䐀䔀䰀䤀嘀䔀刀 䜀䤀䘀吀∀ഀഀ "NoAction" "НЕТ ДЕЙСТВИЙ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀一漀䄀挀琀椀漀渀∀ऀ∀一伀 䄀䌀吀䤀伀一∀ഀഀ "Style" "УСТАН. СТИЛЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀匀琀礀氀攀∀ऀ∀匀䔀吀 匀吀夀䰀䔀∀ഀഀ "TF_Item_SelectStyle" "ВЫБЕРИТЕ СТИЛЬ" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀䘀开䤀琀攀洀开匀攀氀攀挀琀匀琀礀氀攀∀ऀ∀匀䔀䰀䔀䌀吀 匀吀夀䰀䔀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Удалить краску?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀倀愀椀渀琀吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 倀愀椀渀琀㼀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemovePaint" "Восстановить первоначальный цвет предмета?\n\n(Смытая краска не появится в инвентаре)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀倀愀椀渀琀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 琀栀攀 挀甀猀琀漀洀 挀漀氀漀爀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 爀攀猀琀漀爀椀渀最 椀琀猀 漀爀椀最椀渀愀氀 挀漀氀漀爀㼀尀渀尀渀⠀倀愀椀渀琀 眀椀氀氀 戀攀 搀椀猀挀愀爀搀攀搀⤀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Удалить название?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀一愀洀攀吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 一愀洀攀㼀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveName" "Вернуть предмету изначальное название?\n\n(Именной ярлык не будет возвращен)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀一愀洀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 琀栀攀 挀甀猀琀漀洀 渀愀洀攀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 爀攀猀琀漀爀椀渀最 椀琀猀 漀爀椀最椀渀愀氀 渀愀洀攀㼀尀渀尀渀⠀一愀洀攀 吀愀最 眀椀氀氀 戀攀 搀椀猀挀愀爀搀攀搀⤀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Удалить описание?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀䐀攀猀挀吀椀琀氀攀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 䐀攀猀挀㼀∀ഀഀ "RefurbishItem_RemoveDesc" "Удалить описание этого предмета, восстановив исходный текст?\n\n(Ярлык для описания не будет возвращен)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开刀攀洀漀瘀攀䐀攀猀挀∀ऀ∀刀攀洀漀瘀攀 琀栀攀 搀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀 昀爀漀洀 琀栀椀猀 椀琀攀洀Ⰰ 爀攀猀琀漀爀椀渀最 椀琀猀 漀爀椀最椀渀愀氀 搀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀㼀尀渀尀渀⠀䐀攀猀挀爀椀瀀琀椀漀渀 吀愀最 眀椀氀氀 戀攀 搀椀猀挀愀爀搀攀搀⤀∀ഀഀ "RefurbishItem_Yes" "Да" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开夀攀猀∀ऀ∀夀攀猀Ⰰ 圀椀瀀攀 䤀琀∀ഀഀ "RefurbishItem_No" "Нет, оставить" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀刀攀昀甀爀戀椀猀栀䤀琀攀洀开一漀∀ऀ∀一漀Ⰰ 䰀攀愀瘀攀 䤀琀∀ഀഀ "ToolConfirmWarning" "Помните, что после применения инструмент исчезнет!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䌀漀渀昀椀爀洀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀刀攀洀攀洀戀攀爀Ⰰ 漀渀挀攀 礀漀甀 栀愀瘀攀 甀猀攀搀 愀 琀漀漀氀Ⰰ 椀琀✀猀 最漀渀攀℀∀ഀഀ "ToolItemRenameOldItemName" "Текущее название предмета:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀伀氀搀䤀琀攀洀一愀洀攀∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀 䤀琀攀洀 一愀洀攀㨀∀ഀഀ "ToolItemRenameNewItemName" "Новое название предмета:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀一攀眀䤀琀攀洀一愀洀攀∀ऀ∀一攀眀 䤀琀攀洀 一愀洀攀㨀∀ഀഀ "ToolItemRenameOldItemDesc" "Текущее описание:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀伀氀搀䤀琀攀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀䌀甀爀爀攀渀琀 䤀琀攀洀 䐀攀猀挀㨀∀ഀഀ "ToolItemRenameNewItemDesc" "Новое описание:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䤀琀攀洀刀攀渀愀洀攀一攀眀䤀琀攀洀䐀攀猀挀∀ऀ∀一攀眀 䤀琀攀洀 䐀攀猀挀㨀∀ഀഀ "ToolDialogTitle" "Применение: %s1 на %s2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䐀椀愀氀漀最吀椀琀氀攀∀ऀ∀Ā唀猀椀渀最 Ȁ─猀㄀Ā 漀渀 ̀─猀㈀∀ഀഀ "CraftAskName" "Введите новое название предмета:" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䄀猀欀一愀洀攀∀ऀ∀䔀渀琀攀爀 琀栀椀猀 䤀琀攀洀✀猀 一攀眀 一愀洀攀㨀∀ഀഀ "CraftNameOk" "Переименовать!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀一愀洀攀伀欀∀ऀ∀一愀洀攀 䤀琀℀∀ഀഀ "CraftDescribeOk" "Описать!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䐀攀猀挀爀椀戀攀伀欀∀ऀ∀䐀攀猀挀爀椀戀攀 䤀琀℀∀ഀഀ "CraftNameCancel" "Нет, спасибо" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀一愀洀攀䌀愀渀挀攀氀∀ऀ∀一漀 吀栀愀渀欀猀∀ഀഀ "CraftAskNameConfirm" "Вы уверены, что хотите оставить такое название?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䄀猀欀一愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 甀猀攀 琀栀椀猀 渀愀洀攀㼀∀ഀഀ "CraftAskNameWarning" "(Это название сохранится за предметом и будет видно другим)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䄀猀欀一愀洀攀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀⠀吀栀椀猀 渀愀洀攀 眀椀氀氀 戀攀 瀀甀戀氀椀挀氀礀 瘀椀猀椀戀氀攀 愀渀搀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀⤀∀ഀഀ "CraftNameConfirm" "Да, я уверен!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀一愀洀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀夀攀瀀Ⰰ 䤀✀洀 匀甀爀攀℀∀ഀഀ "CraftInvalidName" "Недопустимое название!" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䤀渀瘀愀氀椀搀一愀洀攀∀ऀ∀䤀渀瘀愀氀椀搀 一愀洀攀℀∀ഀഀ "CraftInvalidNameDetail" "Разрешены только цифры, буквы и пробелы" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀爀愀昀琀䤀渀瘀愀氀椀搀一愀洀攀䐀攀琀愀椀氀∀ऀ∀伀渀氀礀 氀攀琀琀攀爀猀Ⰰ 渀甀洀戀攀爀猀Ⰰ 愀渀搀 猀瀀愀挀攀猀 愀爀攀 愀氀氀漀眀攀搀∀ഀഀ "ToolPaintConfirm" "Вы уверены, что хотите покрасить предмет в этот цвет?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀倀愀椀渀琀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 瀀愀椀渀琀 琀栀攀 椀琀攀洀 琀栀椀猀 挀漀氀漀爀㼀∀ഀഀ "ToolPaintConfirmWarning" "(Предмет будет покрашен, и его цвет будет виден другим игрокам)" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀倀愀椀渀琀䌀漀渀昀椀爀洀圀愀爀渀椀渀最∀ऀ∀⠀吀栀椀猀 挀漀氀漀爀 眀椀氀氀 戀攀 瀀甀戀氀椀挀氀礀 瘀椀猀椀戀氀攀 愀渀搀 瀀攀爀洀愀渀攀渀琀⤀∀ഀഀ "ToolDecodeConfirm" "Вы уверены, что хотите открыть ящик?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䐀攀挀漀搀攀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 漀瀀攀渀 琀栀椀猀 挀爀愀琀攀㼀∀ഀഀ "ToolDecodeInProgress" "Ящик открывается" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䐀攀挀漀搀攀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀唀渀挀爀愀琀椀渀最 礀漀甀爀 䰀漀漀琀∀ഀഀ "ToolGiftWrapConfirm" "Вы уверены, что хотите завернуть этот предмет в подарочную упаковку?" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䜀椀昀琀圀爀愀瀀䌀漀渀昀椀爀洀∀ऀ∀䄀爀攀 礀漀甀 猀甀爀攀 礀漀甀 眀愀渀琀 琀漀 最椀昀琀 眀爀愀瀀 琀栀椀猀 椀琀攀洀㼀∀ഀഀ "ToolGiftWrapInProgress" "Заворачиваем подарок" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䜀椀昀琀圀爀愀瀀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀圀爀愀瀀瀀椀渀最 礀漀甀爀 䜀椀昀琀∀ഀഀ "ToolGiftUnwrapInProgress" "Подарок разворачивается" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀吀漀漀氀䜀椀昀琀唀渀眀爀愀瀀䤀渀倀爀漀最爀攀猀猀∀ऀ∀唀渀眀爀愀瀀瀀椀渀最 琀栀攀 䜀椀昀琀∀ഀഀ "BackpackShowDetails" "Описание" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀匀栀漀眀䐀攀琀愀椀氀猀∀ऀ∀䐀攀琀愀椀氀猀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Header" "Сортировать по…" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开䠀攀愀搀攀爀∀ऀ∀匀漀爀琀 䈀愀挀欀瀀愀挀欀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Rarity" "редкости" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开刀愀爀椀琀礀∀ऀ∀匀漀爀琀 戀礀 刀愀爀椀琀礀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Type" "типу" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开吀礀瀀攀∀ऀ∀匀漀爀琀 戀礀 吀礀瀀攀∀ഀഀ "Backpack_SortBy_Slot" "используемому слоту" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䈀愀挀欀瀀愀挀欀开匀漀爀琀䈀礀开匀氀漀琀∀ऀ∀匀漀爀琀 戀礀 䰀漀愀搀漀甀琀 匀氀漀琀∀ഀഀ "Codec_MPEG2" "MPEG-2" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀倀䔀䜀㈀∀ऀ∀䴀倀䔀䜀ⴀ㈀∀ഀഀ "Codec_MPEG4" "MPEG-4" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀倀䔀䜀㐀∀ऀ∀䴀倀䔀䜀ⴀ㐀∀ഀഀ "Codec_H261" "H.261" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㄀∀ऀ∀䠀⸀㈀㘀㄀∀ഀഀ "Codec_H263" "H.263" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㌀∀ऀ∀䠀⸀㈀㘀㌀∀ഀഀ "Codec_H264" "H.264" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䠀㈀㘀㐀∀ऀ∀䠀⸀㈀㘀㐀∀ഀഀ "Codec_MJPEG_A" "Motion JPEG A" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀䨀倀䔀䜀开䄀∀ऀ∀䴀漀琀椀漀渀 䨀倀䔀䜀 䄀∀ഀഀ "Codec_MJPEG_B" "Motion JPEG B" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䴀䨀倀䔀䜀开䈀∀ऀ∀䴀漀琀椀漀渀 䨀倀䔀䜀 䈀∀ഀഀ "Codec_SORENSON3" "Sorenson 3" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开匀伀刀䔀一匀伀一㌀∀ऀ∀匀漀爀攀渀猀漀渀 ㌀∀ഀഀ "Codec_CINEPACK" "Cinepack" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开䌀䤀一䔀倀䄀䌀䬀∀ऀ∀䌀椀渀攀瀀愀挀欀∀ഀഀ "Codec_WEBM" "WebM" ਍∀嬀攀渀最氀椀猀栀崀䌀漀搀攀挀开圀䔀䈀䴀∀ऀ∀圀攀戀䴀∀ഀഀ } ਍紀ഀഀ