"lang" ഍ { ഍ "Language" "czech" ഍ "Tokens" ഍ { ഍ "Okay_Button" "&OK" ഍ "[english]Okay_Button" "&OK" ഍ "Cancel_Button" "&Zrušit" ഍ "[english]Cancel_Button" "&Cancel" ഍ "Close_Button" "&Zavřít" ഍ "[english]Close_Button" "&Close" ഍ "Add_Ban_Title" "Hráčské bany - Moje servery" ഍ "[english]Add_Ban_Title" "Player Ban - My Servers" ഍ "Add_Ban_Time_Temporary" "Dočasný:" ഍ "[english]Add_Ban_Time_Temporary" "Temporary:" ഍ "Add_Ban_Time_Permanent" "Trvalý" ഍ "[english]Add_Ban_Time_Permanent" "Permanent" ഍ "Add_Ban_Period_Minutes" "minut" ഍ "[english]Add_Ban_Period_Minutes" "minute(s)" ഍ "Add_Ban_Period_Hours" "hodin" ഍ "[english]Add_Ban_Period_Hours" "hour(s)" ഍ "Add_Ban_Period_Days" "dny" ഍ "[english]Add_Ban_Period_Days" "day(s)" ഍ "Add_Ban_Error" "Přidat chybu zabanování" ഍ "[english]Add_Ban_Error" "Add Ban Error" ഍ "Add_Ban_Time_Invalid" "Zadaný čas je neplatný. \nMusí být roven nebo větší než 0." ഍ "[english]Add_Ban_Time_Invalid" "The time you entered is invalid. \nIt must be equal to or greater than zero." ഍ "Add_Ban_ID_Invalid" "Musíte zadat steam ID nebo IP adresu." ഍ "[english]Add_Ban_ID_Invalid" "You must enter an Auth ID or IP Address." ഍ "Add_Ban_Time_Empty" "Pro přidání dočasného banu musíte specifikovat počet minut" ഍ "[english]Add_Ban_Time_Empty" "To add a temporary ban, you must specify the number of minutes" ഍ "Add_Ban_ID_IP_Label" "IP adresa nebo AuthID:" ഍ "[english]Add_Ban_ID_IP_Label" "IP address or AuthID:" ഍ "Add_Ban_Player" "Hráč" ഍ "[english]Add_Ban_Player" "Player" ഍ "Add_Ban_Duration_Label" "Délka banu:" ഍ "[english]Add_Ban_Duration_Label" "Ban duration:" ഍ "Add_Server_Title" "Přidat server - Servery" ഍ "[english]Add_Server_Title" "Add Server - Servers" ഍ "Add_Server_Error" "Přidat server - Chyba" ഍ "[english]Add_Server_Error" "Add Server - Error" ഍ "Add_Server_Error_IP" "Zadaná IP adresa serveru je neplatná." ഍ "[english]Add_Server_Error_IP" "The server IP address you entered is invalid." ഍ "Config_Panel" "Nastavení" ഍ "[english]Config_Panel" "Config" ഍ "Config_Time_Error" "Časová hodnota je mimo rozsah. (0" ഍ "[english]Kick_Player_Player_Name" "" ഍ "Kick_Player_Title" "Vyhodit/Dát ban/Stav hráče" ഍ "[english]Kick_Player_Title" "Kick/Ban/Status Player" ഍ "Kick_Single_Player_Title" "Vyhodit hráče" ഍ "[english]Kick_Single_Player_Title" "Kick player" ഍ "Kick_Multiple_Players_Title" "Vyhodit hráče" ഍ "[english]Kick_Multiple_Players_Title" "Kick players" ഍ "Kick_Single_Player_Question" "Opravdu chceš vyhodit '%s1' ze serveru?\n" ഍ "[english]Kick_Single_Player_Question" "Do you wish to kick '%s1' from the server?\n" ഍ "Kick_Multiple_Players_Question" "Opravdu chceš vyhodit vybrané hráče ze serveru?\n" ഍ "[english]Kick_Multiple_Players_Question" "Do you wish to kick the selected players from the server?\n" ഍ "Ban_Title_Remove" "Odstranit ban - Moje servery" ഍ "[english]Ban_Title_Remove" "Remove Ban - My Servers" ഍ "Ban_Title_Change" "Změnit ban - Moje servery" ഍ "[english]Ban_Title_Change" "Change Ban - My Servers" ഍ "Ban_Change_Time" "Změnit ban na kolik minut?" ഍ "[english]Ban_Change_Time" "Change ban to how many minutes?" ഍ "Ban_Find_Ban_File" "Najít soubor banu" ഍ "[english]Ban_Find_Ban_File" "Find the ban file" ഍ "Ban_Auth_ID" "Steam ID" ഍ "[english]Ban_Auth_ID" "Auth ID" ഍ "Ban_IP" "IP adresa" ഍ "[english]Ban_IP" "IP Address" ഍ "Ban_List_Type" "Typ ID" ഍ "[english]Ban_List_Type" "ID Type" ഍ "Ban_List_ID" "ID" ഍ "[english]Ban_List_ID" "ID" ഍ "Ban_List_Time" "Délka banu" ഍ "[english]Ban_List_Time" "Ban Duration" ഍ "Ban_List_Add" "&Přidat..." ഍ "[english]Ban_List_Add" "&Add..." ഍ "Ban_List_Remove" "&Odstranit" ഍ "[english]Ban_List_Remove" "&Remove" ഍ "Ban_List_Edit" "&Upravit..." ഍ "[english]Ban_List_Edit" "&Edit..." ഍ "Ban_List_Import" "&Importovat" ഍ "[english]Ban_List_Import" "&Import" ഍ "Ban_List_Permanent_Ban" "Trvalý" ഍ "[english]Ban_List_Permanent_Ban" "Permanent" ഍ "Ban_Minutes_Msg" "%s1 minut" ഍ "[english]Ban_Minutes_Msg" "%s1 minutes" ഍ "Ban_Remove_Msg" "Vymazat ID %s1 ze seznamu banů?" ഍ "[english]Ban_Remove_Msg" "Remove ID %s1 from ban list?" ഍ "Ban_List_Empty" "Na tomto serveru nejsou nastaveny žádné bany." ഍ "[english]Ban_List_Empty" "There are no bans set on the server." ഍ "Ban_Permanent" "Permanentní" ഍ "[english]Ban_Permanent" "Permanent" ഍ "All_files" "Všechny soubory" ഍ "[english]All_files" "All files" ഍ "Config_files" "Konfigurační soubory" ഍ "[english]Config_files" "Config files" ഍ "Available_Maps" "Dostupné mapy" ഍ "[english]Available_Maps" "Available Maps" ഍ "Map_Cycle" "Střídání map" ഍ "[english]Map_Cycle" "Map Cycle" ഍ "Manage_Add_Server_IP" "&Přidat server zadáním IP adresy" ഍ "[english]Manage_Add_Server_IP" "&Add server by IP address" ഍ "Manage_Refresh_List" "&Obnovit seznam" ഍ "[english]Manage_Refresh_List" "&Refresh list" ഍ "Server_Info_Join_Game" "&Připojit" ഍ "[english]Server_Info_Join_Game" "&Join" ഍ "Server_Info_Error" "Chyba serveru" ഍ "[english]Server_Info_Error" "Server Error" ഍ "Server_Info_Maps_Error" "Nelze načíst seznam map." ഍ "[english]Server_Info_Maps_Error" "Unable to retrieve maps list." ഍ "Cvar_Title" "Zadat novou hodnotu CVARu" ഍ "[english]Cvar_Title" "Enter new CVAR value" ഍ "Dialog_Game_Info_Connect" "&Připojit do hry" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Connect" "&Join Game" ഍ "Dialog_Game_Info_Close" "&Zavřít" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Close" "&Close" ഍ "Dialog_Game_Info_Refresh" "&Obnovit" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Refresh" "&Refresh" ഍ "Dialog_Game_Info_Retry" "&Automaticky zkoušet" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Retry" "&Auto-Retry" ഍ "Dialog_Game_Info_Retry_Alert" "U&pozornit mě, pokud je herní slot k dispozici." ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Retry_Alert" "A&lert me when a player slot is available on server." ഍ "Dialog_Game_Info_Retry_Join" "P&řipojit na server, jakmile bude herní slot k dispozici." ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Retry_Join" "J&oin the server as soon as a player slot is available." ഍ "Dialog_Game_Info_Join_Connect" "Stisknutím tlačítka „Připojit do hry“ se připojíte k serveru." ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Join_Connect" "Press 'Join Game' to connect to the server." ഍ "Dialog_Game_Info_Join_Free" "Jakmile bude na serveru dostupný volný slot, automaticky se připojíš do hry." ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Join_Free" "You will join the server as soon as a player slot is free." ഍ "Dialog_Game_Info_Altert_Free" "Budete upozorněni, jakmile se na serveru uvolní místo." ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Altert_Free" "You will be alerted as soon as a player slot is free on the server." ഍ "Dialog_Game_Info_Full" "Nelze se připojit - server je plný." ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Full" "Could not connect - server is full." ഍ "Dialog_Game_Info_Not_Responding" "Server neodpovídá. %s1" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Not_Responding" "Server is not responding. %s1" ഍ "Dialog_Game_Info_Server_Label" "Název serveru" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Server_Label" "Server Name" ഍ "Dialog_Game_Info_Game_Label" "Hra" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Game_Label" "Game" ഍ "Dialog_Game_Info_Map_Label" "Mapa" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Map_Label" "Map" ഍ "Dialog_Game_Log_Check" "Povolit záznam aktivit" ഍ "[english]Dialog_Game_Log_Check" "Enable activity log" ഍ "Dialog_Game_Info_Ping_Label" "Odezva" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Ping_Label" "Ping" ഍ "Dialog_Game_Info_IP_Label" "IP Adresa" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_IP_Label" "IP Address" ഍ "Dialog_Game_Info_Players_Label" "Hráči" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_Players_Label" "Players" ഍ "Dialog_Game_Info_TimeLimit_Label" "Časový limit" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_TimeLimit_Label" "Timelimit" ഍ "Dialog_Game_Info_FragLimit_Label" "Limit zabití" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_FragLimit_Label" "Fraglimit" ഍ "Dialog_Game_Info_TimeLeft_Label" "Zbývající čas" ഍ "[english]Dialog_Game_Info_TimeLeft_Label" "Timeleft" ഍ "Password_Dialog_Pass_Required" "Pro připojení k tomuto serveru je potřeba heslo." ഍ "[english]Password_Dialog_Pass_Required" "This server requires a password to join." ഍ "Password_Dialog_Game_Label" "" ഍ "[english]Password_Dialog_Game_Label" "" ഍ "Password_Dialog_Connect" "&Připojit" ഍ "[english]Password_Dialog_Connect" "&Connect" ഍ "Password_Dailog_Ttitle" "Server vyžaduje heslo - Servery" ഍ "[english]Password_Dailog_Ttitle" "Server Requires Password - Servers" ഍ "BaseGames_Refresh" "&Obnovit seznam" ഍ "[english]BaseGames_Refresh" "&Refresh list" ഍ "BaseGames_Remove" "O&dstranit" ഍ "[english]BaseGames_Remove" "R&emove" ഍ "BaseGames_AddIP" "&Přidat vzdálený server..." ഍ "[english]BaseGames_AddIP" "&Add Remote Server..." ഍ "BaseGames_Manage" "&Spravovat" ഍ "[english]BaseGames_Manage" "&Manage" ഍ "BaseGames_Servers" "Servery" ഍ "[english]BaseGames_Servers" "Servers" ഍ "BaseGames_Servers_Multiple" "Servery (%s1)" ഍ "[english]BaseGames_Servers_Multiple" "Servers (%s1)" ഍ "BaseGames_Game" "Hra" ഍ "[english]BaseGames_Game" "Game" ഍ "BaseGames_Players" "Hráči" ഍ "[english]BaseGames_Players" "Players" ഍ "BaseGames_Map" "Mapa" ഍ "[english]BaseGames_Map" "Map" ഍ "BaseGames_Latency" "Odezva" ഍ "[english]BaseGames_Latency" "Latency" ഍ "BaseGames_RefreshList" "Seznam serverů se obnovuje..." ഍ "[english]BaseGames_RefreshList" "Refreshing server list..." ഍ "BaseGames_Remove_Server" "Opravdu chceš odstranit server ze tvého seznamu?" ഍ "[english]BaseGames_Remove_Server" "Are you sure you want to remove the server from your list?" ഍ "BaseGames_Remove_Server_Title" "Odstranit server?" ഍ "[english]BaseGames_Remove_Server_Title" "Remove Server?" ഍ "BaseGameS_DataFile_Error" "Nepodařilo se otevřít datový soubor." ഍ "[english]BaseGameS_DataFile_Error" "Unable to open datafile." ഍ "BaseGames_Update_Favorites" "Přenášení seznamu oblíbených. To může trvat několik minut..." ഍ "[english]BaseGames_Update_Favorites" "Transferring your Favorites. This may take a minute..." ഍ "BaseGames_Update_Favorites_Title" "Aktualizují se oblíbené položky" ഍ "[english]BaseGames_Update_Favorites_Title" "Updating Favorites" ഍ "BaseGames_Favorites_Unable_Load_Title" "Nepodařilo se načíst oblíbené položky" ഍ "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Load_Title" "Unable to load favorites" ഍ "BaseGames_Favorites_Unable_Load" "Chyba při načítání souboru." ഍ "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Load" "Error loading file." ഍ "BaseGames_Favorites_Unable_Corrupt" "Chyba při načítání. Soubor může být poškozen." ഍ "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Corrupt" "Error loading. File may be corrupt." ഍ "BaseGames_No_Servers" "Žádné servery v mém seznamu." ഍ "[english]BaseGames_No_Servers" "No servers in My Servers list." ഍ "BaseGames_Start_Local" "&Spustit lokální server..." ഍ "[english]BaseGames_Start_Local" "&Start local server..." ഍ "BaseGames_Options" "&Možnosti" ഍ "[english]BaseGames_Options" "&Options" ഍ "Ban_Menu_Add" "&Přidat ban" ഍ "[english]Ban_Menu_Add" "&Add Ban" ഍ "Ban_Menu_Remove" "&Smazat ban" ഍ "[english]Ban_Menu_Remove" "&Remove Ban" ഍ "Ban_Menu_Change" "&Změnit čas" ഍ "[english]Ban_Menu_Change" "&Change Time" ഍ "Player_Menu_Kick" "&Vyhodit hráče" ഍ "[english]Player_Menu_Kick" "&Kick Player" ഍ "Player_Menu_Ban" "&Dát ban hráči..." ഍ "[english]Player_Menu_Ban" "&Ban Player..." ഍ "Rules_Menu_Change" "&Změnit hodnotu" ഍ "[english]Rules_Menu_Change" "&Change Value" ഍ "Server_Menu_Manage" "&Správa serveru" ഍ "[english]Server_Menu_Manage" "&Manage Server" ഍ "Server_Menu_Join" "&Připojit se k serveru" ഍ "[english]Server_Menu_Join" "&Join server" ഍ "Server_Menu_Refresh" "&Obnovit server" ഍ "[english]Server_Menu_Refresh" "&Refresh server" ഍ "Server_Menu_Remove" "&Odstranit server" ഍ "[english]Server_Menu_Remove" "&Remove server" ഍ "Chat_Panel_Send" "&Odeslat" ഍ "[english]Chat_Panel_Send" "&Send" ഍ "Graph_In" "Příchozí" ഍ "[english]Graph_In" "In" ഍ "Graph_Out" "Odchozí" ഍ "[english]Graph_Out" "Out" ഍ "Graph_FPS" "FPS" ഍ "[english]Graph_FPS" "FPS" ഍ "Graph_CPU" "CPU" ഍ "[english]Graph_CPU" "CPU" ഍ "Graph_Ping" "Odezva" ഍ "[english]Graph_Ping" "Ping" ഍ "Graph_Players" "Hráči" ഍ "[english]Graph_Players" "Players" ഍ "Graph_Uptime" "Spolehlivost serveru" ഍ "[english]Graph_Uptime" "Server Uptime" ഍ "Graph_Total_Players" "Celkem hráčů" ഍ "[english]Graph_Total_Players" "Total Players" ഍ "Graph_Vertical_Units" "Vertikální jednotky" ഍ "[english]Graph_Vertical_Units" "Vertical Units" ഍ "Graph_Timebase" "Zobrazit" ഍ "[english]Graph_Timebase" "Show" ഍ "Graph_Hours" "Poslední hodina" ഍ "[english]Graph_Hours" "Most Recent Hour" ഍ "Graph_Minutes" "Poslední minuta" ഍ "[english]Graph_Minutes" "Most Recent Minute" ഍ "Graph_Day" "Poslední den" ഍ "[english]Graph_Day" "Most Recent Day" ഍ "Player_Panel_Name" "Jméno hráče" ഍ "[english]Player_Panel_Name" "Player Name" ഍ "Player_Panel_ID" "Steam ID" ഍ "[english]Player_Panel_ID" "AuthID" ഍ "Player_Panel_Ping" "Odezva" ഍ "[english]Player_Panel_Ping" "Ping" ഍ "Player_Panel_Loss" "Ztráty" ഍ "[english]Player_Panel_Loss" "Loss" ഍ "Player_Panel_Frags" "Zabití" ഍ "[english]Player_Panel_Frags" "Frags" ഍ "Player_Panel_Time" "Čas" ഍ "[english]Player_Panel_Time" "Time" ഍ "Player_Panel_Kick" "&Vyhodit" ഍ "[english]Player_Panel_Kick" "&Kick" ഍ "Player_Panel_Chat" "&Chatovat" ഍ "[english]Player_Panel_Chat" "&Chat" ഍ "Player_Panel_Slap" "&Potrestat" ഍ "[english]Player_Panel_Slap" "&Slap" ഍ "Player_Panel_Ban" "&Ban" ഍ "[english]Player_Panel_Ban" "&Ban" ഍ "Player_Panel_Slap_Menu" "&Potrestat (varovat) hráče" ഍ "[english]Player_Panel_Slap_Menu" "&Slap (warn) player" ഍ "Player_Panel_Chat_Menu" "Odeslat rychlou zprávu" ഍ "[english]Player_Panel_Chat_Menu" "Send instant message" ഍ "Player_Panel_No_Players" "Momentálně nejsou žádní hráči na tomto serveru." ഍ "[english]Player_Panel_No_Players" "No players are currently connected to the server." ഍ "Console_Send" "&Odeslat" ഍ "[english]Console_Send" "&Send" ഍ "Rules_Panel_List_Variable" "Proměnné v konzoli" ഍ "[english]Rules_Panel_List_Variable" "Console Variable" ഍ "Rules_Panel_List_Value" "Hodnota" ഍ "[english]Rules_Panel_List_Value" "Value" ഍ "Rules_Panel_List_Edit" "&Upravit..." ഍ "[english]Rules_Panel_List_Edit" "&Edit..." ഍ "Rules_Panel_NoHelp" "Pro tuto proměnnou není nápověda" ഍ "[english]Rules_Panel_NoHelp" "No help on this variable" ഍ "Password_Panel_Old" "Staré Rcon heslo" ഍ "[english]Password_Panel_Old" "Old Rcon password" ഍ "Password_Panel_New" "Nové Rcon heslo" ഍ "[english]Password_Panel_New" "New Rcon password" ഍ "Password_Panel_Confirm" "Potvrdit Rcon heslo" ഍ "[english]Password_Panel_Confirm" "Confirm Rcon password" ഍ "Password_Panel_Player" "Heslo hráče" ഍ "[english]Password_Panel_Player" "Player Password" ഍ "Password_Panel_Remove" "Zrušit existující heslo hráče" ഍ "[english]Password_Panel_Remove" "Remove existing player password" ഍ "Cvar_Dialog_Value" "Hodnota:" ഍ "[english]Cvar_Dialog_Value" "Value:" ഍ "Cvar_Dialog_Name" "Název:" ഍ "[english]Cvar_Dialog_Name" "Name:" ഍ "RawLog_Panel_Send" "&Odeslat" ഍ "[english]RawLog_Panel_Send" "&Send" ഍ "Options_Panel_AutoRefresh" "Automaticky obnovit detaily serveru každých" ഍ "[english]Options_Panel_AutoRefresh" "Auto-refresh the server details every" ഍ "Options_Panel_AutoRefresh_Time" "60" ഍ "[english]Options_Panel_AutoRefresh_Time" "60" ഍ "Options_Panel_SaveRcon" "Uložit Rcon hesla" ഍ "[english]Options_Panel_SaveRcon" "Save Rcon Passwords" ഍ "Options_Panel_SaveRcon_Unsecure" "[ varování - NEZABEZPEČENO ]" ഍ "[english]Options_Panel_SaveRcon_Unsecure" "[ warning - NOT SECURE ]" ഍ "Options_Panel_Collect_Stats" "Shromáždit statistiky serveru a zobrazit grafy" ഍ "[english]Options_Panel_Collect_Stats" "Collect server statistics and display graphs" ഍ "Options_Panel_Collect_Stats_Time" "aktualizovat statistiky a všechny grafy" ഍ "[english]Options_Panel_Collect_Stats_Time" "update statistics and graphs every" ഍ "Options_Panel_Get_Logs" "Přijmout záznamy ze serveru s použitím logaddress" ഍ "[english]Options_Panel_Get_Logs" "Get Logs from server using logaddress" ഍ "Options_Panel_Seconds" "sekund" ഍ "[english]Options_Panel_Seconds" "seconds" ഍ "Dialog_AddServer_IP" "Vložte IP adresu serveru, který si přejete přidat." ഍ "[english]Dialog_AddServer_IP" "Enter the IP address of the server you wish to add." ഍ "Dialog_AddServer_Example" "Příklady: ഍ tfc.valvesoftware.com ഍ counterstrike.speakeasy.net:27016 ഍ 205.158.143.200:27015" ഍ "[english]Dialog_AddServer_Example" "Examples: ഍ tfc.valvesoftware.com ഍ counterstrike.speakeasy.net:27016 ഍ 205.158.143.200:27015" ഍ "Dialog_Server_With_Password_Info" "Tento server vyžaduje heslo k připojení." ഍ "[english]Dialog_Server_With_Password_Info" "This server requires a password to join." ഍ "Dialog_Server_With_Password_Server" "Server:" ഍ "[english]Dialog_Server_With_Password_Server" "Server:" ഍ "Dialog_Server_With_Password_Password" "&Heslo:" ഍ "[english]Dialog_Server_With_Password_Password" "&Password:" ഍ "Dialog_Server_With_Password_Connect" "&Připojit" ഍ "[english]Dialog_Server_With_Password_Connect" "&Connect" ഍ "Dialog_Server_With_Password_Cancel" "Z&rušit" ഍ "[english]Dialog_Server_With_Password_Cancel" "C&ancel" ഍ } ഍ } ഍