"lang" ഍ { ഍ "Language" "romanian" ഍ "Tokens" ഍ { ഍ "TextEntry_Cut" "Taie" ഍ "[english]TextEntry_Cut" "Cut" ഍ "TextEntry_Copy" "Copiază" ഍ "[english]TextEntry_Copy" "Copy" ഍ "TextEntry_Paste" "Inserează" ഍ "[english]TextEntry_Paste" "Paste" ഍ "FileOpenDialog_Open" "Deschide" ഍ "[english]FileOpenDialog_Open" "Open" ഍ "FileOpenDialog_Save" "Salvează" ഍ "[english]FileOpenDialog_Save" "Save" ഍ "FileOpenDialog_Select" "Selectează" ഍ "[english]FileOpenDialog_Select" "Select" ഍ "FileOpenDialog_Cancel" "Anulează" ഍ "[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel" ഍ "FileOpenDialog_Look_in" "Caută în:" ഍ "[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:" ഍ "FileOpenDialog_File_Name" "Numele fişierului:" ഍ "[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:" ഍ "FileOpenDialog_Directory_Name" "Numele directorului:" ഍ "[english]FileOpenDialog_Directory_Name" "Directory name:" ഍ "FileOpenDialog_File_Type" "Tipul fişierului:" ഍ "[english]FileOpenDialog_File_Type" "File type:" ഍ "FileOpenDialog_Icon" " " ഍ "[english]FileOpenDialog_Icon" " " ഍ "FileOpenDialog_Name" "Nume" ഍ "[english]FileOpenDialog_Name" "Name" ഍ "FileOpenDialog_Type" "Tip" ഍ "[english]FileOpenDialog_Type" "Type" ഍ "SysMenu_Minimize" "Minimalizaţi" ഍ "[english]SysMenu_Minimize" " Minimize " ഍ "SysMenu_Maximize" "Maximizaţi" ഍ "[english]SysMenu_Maximize" " Maximize " ഍ "SysMenu_Close" "Închide" ഍ "[english]SysMenu_Close" " Close " ഍ "Frame_Untitled" "Fără Titlu" ഍ "[english]Frame_Untitled" "Untitled" ഍ "MessageBox_OK" "OK" ഍ "[english]MessageBox_OK" "OK" ഍ "PropertyDialog_OK" "OK" ഍ "[english]PropertyDialog_OK" "OK" ഍ "PropertyDialog_Cancel" "Anulează" ഍ "[english]PropertyDialog_Cancel" "Cancel" ഍ "PropertyDialog_Apply" "Aplică" ഍ "[english]PropertyDialog_Apply" "Apply" ഍ "QueryBox_Cancel" "Anulează" ഍ "[english]QueryBox_Cancel" "Cancel" ഍ "WizardPanel_Next" "Următorul >" ഍ "[english]WizardPanel_Next" "Next >" ഍ "WizardPanel_Back" "< Înapoi" ഍ "[english]WizardPanel_Back" "< Back" ഍ "WizardPanel_Finish" "Finalizează" ഍ "[english]WizardPanel_Finish" "Finish" ഍ "WizardPanel_Cancel" "Anulează" ഍ "[english]WizardPanel_Cancel" "Cancel" ഍ "vgui_ok" "OK" ഍ "[english]vgui_ok" "OK" ഍ "vgui_close" "Închide" ഍ "[english]vgui_close" "Close" ഍ "vgui_Cancel" "Anulează" ഍ "[english]vgui_Cancel" "Cancel" ഍ "vgui_select" "Selectează" ഍ "[english]vgui_select" "Select" ഍ "vgui_createfolder" "Creează un folder..." ഍ "[english]vgui_createfolder" "Create Folder..." ഍ "vgui_next" "Următorul >" ഍ "[english]vgui_next" "Next >" ഍ "vgui_back" "< Înapoi" ഍ "[english]vgui_back" "< Back" ഍ "vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 minute %s2 secunde" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 minutes %s2 seconds" ഍ "vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 minut %s2 secunde" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 minute %s2 seconds" ഍ "vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 minute %s2 secundă" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 minutes %s2 second" ഍ "vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 minut %s2 secundă" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 minute %s2 second" ഍ "vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 secunde" ഍ "[english]vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 seconds" ഍ "vgui_TimeLeftSecond" "%s1 secundă" ഍ "[english]vgui_TimeLeftSecond" "%s1 second" ഍ "vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 minute %s2 secunde rămase" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 minutes %s2 seconds remaining" ഍ "vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 minut %s2 secunde rămase" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 minute %s2 seconds remaining" ഍ "vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 minute %s2 secundă rămase" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 minutes %s2 second remaining" ഍ "vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 minut %s2 secundă rămase" ഍ "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 minute %s2 second remaining" ഍ "vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 secunde rămase" ഍ "[english]vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 seconds remaining" ഍ "vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 secundă rămasă" ഍ "[english]vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 second remaining" ഍ "vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Creează director - Eroare" ഍ "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Create Directory - Error" ഍ "vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Eroare în a crea directorul, diskul este read-only." ഍ "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Failed to create directory, drive is read-only." ഍ "vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "Acel folder există deja." ഍ "[english]vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "That folder already exists." ഍ "TextEntry_Language" "Limbă" ഍ "[english]TextEntry_Language" "Language" ഍ "TextEntry_ConversionMode" "Mod Conversie" ഍ "[english]TextEntry_ConversionMode" "Conversion Mode" ഍ "TextEntry_SentenceMode" "Mod Propoziţie" ഍ "[english]TextEntry_SentenceMode" "Sentence Mode" ഍ "IME_English" "Engleză" ഍ "[english]IME_English" "English" ഍ "IME_Chinese" "Chineză" ഍ "[english]IME_Chinese" "Chinese" ഍ "IME_Korean" "Coreeană" ഍ "[english]IME_Korean" "Korean" ഍ "IME_Hiragana" "Hiragană" ഍ "[english]IME_Hiragana" "Hiragana" ഍ "IME_FullWidthKatakana" "Katakană" ഍ "[english]IME_FullWidthKatakana" "Full-width Katakana" ഍ "IME_FullWidthAlphanumeric" "Alphanumeric" ഍ "[english]IME_FullWidthAlphanumeric" "Full-width Alphanumeric" ഍ "IME_HalfWidthKatakana" "Katakană" ഍ "[english]IME_HalfWidthKatakana" "Half-width Katakana" ഍ "IME_HalfWidthAlphanumeric" "Alphanumeric" ഍ "[english]IME_HalfWidthAlphanumeric" "Half-width Alphanumeric" ഍ "IME_General" "General" ഍ "[english]IME_General" "General" ഍ "IME_BiasNames" "Înclinaţie către Nume" ഍ "[english]IME_BiasNames" "Bias for Names" ഍ "IME_BiasSpeech" "Înclinaţie către Vorbire" ഍ "[english]IME_BiasSpeech" "Bias for Speech" ഍ "IME_NoConversion" "Fără Conversie" ഍ "[english]IME_NoConversion" "No Conversion" ഍ "IME_0404" "Chineză (Taiwan)" ഍ "[english]IME_0404" "Chinese (Taiwan)" ഍ "IME_0804" "Chineză (PRC)" ഍ "[english]IME_0804" "Chinese (PRC)" ഍ "IME_0409" "Engleză (Statele Unite)" ഍ "[english]IME_0409" "English (United States)" ഍ "IME_0411" "Japoneză" ഍ "[english]IME_0411" "Japanese" ഍ "IME_0412" "Coreeană" ഍ "[english]IME_0412" "Korean" ഍ "IME_0419" "Rusă" ഍ "[english]IME_0419" "Russian" ഍ "IME_041e" "Thailandeză" ഍ "[english]IME_041e" "Thai" ഍ "IME_040c" "Franceză (Standard)" ഍ "[english]IME_040c" "French (Standard)" ഍ "IME_0407" "Germană (Standard)" ഍ "[english]IME_0407" "German (Standard)" ഍ "IME_0410" "Italiană (Standard)" ഍ "[english]IME_0410" "Italian (Standard)" ഍ "IME_040a" "Spaniolă (Spania, Traditională)" ഍ "[english]IME_040a" "Spanish (Spain, Traditional Sort)" ഍ "KBEditorTitle" "Editorul de taste" ഍ "[english]KBEditorTitle" "Key Bindings Editor" ഍ "KBEditorSave" "OK" ഍ "[english]KBEditorSave" "OK" ഍ "KBEditorCancel" "Anulează" ഍ "[english]KBEditorCancel" "Cancel" ഍ "KBEditorRevert" "Anulează Schimbările" ഍ "[english]KBEditorRevert" "Revert Changes" ഍ "KBEditorUseDefaults" "Foloseşte setări implicite" ഍ "[english]KBEditorUseDefaults" "Use Defaults" ഍ "KBEditorBindingName" "Nume" ഍ "[english]KBEditorBindingName" "Name" ഍ "KBEditorBinding" "Taste Curente" ഍ "[english]KBEditorBinding" "Current Binding" ഍ "KBEditorModifiers" "Modificatori" ഍ "[english]KBEditorModifiers" "Modifiers" ഍ "KBEditorCommand" "Comandă" ഍ "[english]KBEditorCommand" "Command" ഍ "KBEditorDescription" "Descriere" ഍ "[english]KBEditorDescription" "Description" ഍ "KBEditor_SHIFT" "Shift" ഍ "[english]KBEditor_SHIFT" "Shift" ഍ "KBEditor_CONTROL" "Ctrl" ഍ "[english]KBEditor_CONTROL" "Ctrl" ഍ "KBEditor_ALT" "Alt" ഍ "[english]KBEditor_ALT" "Alt" ഍ "KBHelpDialogTitle" "Ajutor Taste" ഍ "[english]KBHelpDialogTitle" "Key Bindings Help" ഍ "KBHelpEditBindings" "Editează..." ഍ "[english]KBHelpEditBindings" "Edit..." ഍ "KBCustomBindingEdit" "Proprietăţile Tastelor" ഍ "[english]KBCustomBindingEdit" "Custom Binding Properties" ഍ "KBCustomBindingName" "Numele Tastelor" ഍ "[english]KBCustomBindingName" "Binding Name" ഍ "KBCustomBindingCommand" "Comandă" ഍ "[english]KBCustomBindingCommand" "Command" ഍ "FileOpenDialog_Col_Name" "Nume" ഍ "[english]FileOpenDialog_Col_Name" "Name" ഍ "FileOpenDialog_Col_Size" "Mărime" ഍ "[english]FileOpenDialog_Col_Size" "Size" ഍ "FileOpenDialog_Col_Type" "Tip" ഍ "[english]FileOpenDialog_Col_Type" "Type" ഍ "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Dată Modificat" ഍ "[english]FileOpenDialog_Col_DateModified" "Date Modified" ഍ "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Dată Creat" ഍ "[english]FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Date Created" ഍ "FileOpenDialog_Col_Attributes" "Atribute" ഍ "[english]FileOpenDialog_Col_Attributes" "Attributes" ഍ "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Folder Fişier" ഍ "[english]FileOpenDialog_FileType_Folder" "File Folder" ഍ "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Sus" ഍ "[english]FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Up" ഍ "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Folder nou" ഍ "[english]FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "New Folder" ഍ "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Folder nou" ഍ "[english]FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "New Folder" ഍ "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Nume:" ഍ "[english]FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Name:" ഍ "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Folder Nou" ഍ "[english]FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "New Folder" ഍ "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Deschide în Explorer" ഍ "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Open In Explorer" ഍ "PerforceFileList_Col_Name" "Nume" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_Name" "Name" ഍ "PerforceFileList_Col_Size" "Mărime" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_Size" "Size" ഍ "PerforceFileList_Col_Type" "Tip" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_Type" "Type" ഍ "PerforceFileList_Col_Attributes" "Atribute" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_Attributes" "Attributes" ഍ "PerforceFileList_FileType_Folder" "Fişier Folder" ഍ "[english]PerforceFileList_FileType_Folder" "File Folder" ഍ "PerforceFileList_ToolTip_Up" "Urcă un folder" ഍ "[english]PerforceFileList_ToolTip_Up" "Up One Folder" ഍ "PerforceFileList_Col_InPerforce" "În Perforce" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_InPerforce" "In Perforce" ഍ "PerforceFileList_Col_Synched" "Sincronizat" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_Synched" "Synched" ഍ "PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Verificat" ഍ "[english]PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Checked Out" ഍ "AssetBuilder_FileNew" "Nou..." ഍ "[english]AssetBuilder_FileNew" "New..." ഍ "AssetBuilder_FileOpen" "Deschide..." ഍ "[english]AssetBuilder_FileOpen" "Open..." ഍ "AssetBuilder_FileSave" "Salvează" ഍ "[english]AssetBuilder_FileSave" "Save" ഍ "AssetBuilder_FileSaveAs" "Salvează ca..." ഍ "[english]AssetBuilder_FileSaveAs" "Save As..." ഍ "AssetBuilder_AddSource" "Adaugă" ഍ "[english]AssetBuilder_AddSource" "Add" ഍ "AssetBuilder_RemoveSource" "Şterge" ഍ "[english]AssetBuilder_RemoveSource" "Remove" ഍ "AssetBuilder_ApplyChanges" "Setează" ഍ "[english]AssetBuilder_ApplyChanges" "Apply" ഍ "AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Nume sursă duplicat!" ഍ "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Duplicate source name!" ഍ "AssetBuilder_DuplicateSourceText" "Această sursă există deja în lista cu surse de acest tip!" ഍ "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceText" "This source already exists in the list of sources of this type!" ഍ "AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Nume nevalid pentru salvarea fişierului!" ഍ "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Invalid save file name!" ഍ "AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Nu se poate procesa numele relativ al fişierului sau sursele din interiorul său!" ഍ "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Cannot compute the relative file name of some sources in this file!" ഍ "AssetBuilder_Compile" "Compilează" ഍ "[english]AssetBuilder_Compile" "Compile" ഍ "AssetBuilder_Publish" "Publică" ഍ "[english]AssetBuilder_Publish" "Publish" ഍ "AssetBuilder_AbortCompile" "Anulează" ഍ "[english]AssetBuilder_AbortCompile" "Abort" ഍ "AssetPicker_Rescan" "Rescan" ഍ "[english]AssetPicker_Rescan" "Rescan" ഍ "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Nume obiect DCC duplicat!" ഍ "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Duplicate DCC object name!" ഍ "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "Acest obiect DCC există deja în lista cu obiecte DCC!" ഍ "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "This DCC object already exists in the list of DCC objects!" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Grupează Controlarea" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Group Controls" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Desparte controlul" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Ungroup Controls" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Control Stereo" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Stereo Control" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Control Eyelid" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Eyelid Control" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Redenumeşte Control..." ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Rename Control..." ഍ "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Nume control duplicat specificat!" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Control Name Specified!" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Numele trebuie să fie unic. Te rugăm să introduci un alt nume de control." ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Control names must be unique. Please enter a different control name." ഍ "DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Adaugă reguli Domination" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Add Domination Rule" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Şterge regulă Domination" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remove Domination Rule" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Dublură ascunsă" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Duplicate Suppressed" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Dominator duplicat" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Duplicate Dominators" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Alege Dominator..." ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Select Dominators..." ഍ "DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Alege Suppressed..." ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Select Suppressed..." ഍ "DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Mută mai sus" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Move Up" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Mută mai jos" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Move Down" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Comută Tipul Wrinkle" ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Toggle Wrinkle Type" ഍ "DmeCombinationSystemEditor_Import" "Importă reguli Combination..." ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_Import" "Import Combination Rules..." ഍ "DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Importă reguli Domination..." ഍ "[english]DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Import Domination Rules..." ഍ "DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Adaugă grup Preset..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Add Preset Group..." ഍ "DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Adaugă grup Phoneme" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Add Phoneme Preset Group" ഍ "DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Schimbare nume grup Preset..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Rename Preset Group..." ഍ "DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Şterge grup Preset" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remove Preset Group" ഍ "DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Comută vizibilitatea Grupului" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Toggle Group Visibility" ഍ "DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Comută împărtășirea în grup" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Toggle Group Sharing" ഍ "DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Adaugă Preset..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Add Preset..." ഍ "DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Schimbare nume Preset..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Rename Preset..." ഍ "DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Şterge Preset" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remove Preset" ഍ "DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Mută mai sus" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Move Up" ഍ "DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Mută mai jos" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Move Down" ഍ "DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Importă Preset..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Import Presets..." ഍ "DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Importă Phoneme..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Import Phonemes..." ഍ "DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Exportare Preset..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Export Presets..." ഍ "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Exportare Preset în fişier .TXT..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Export Presets to .TXT..." ഍ "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Exportare Preset în fişier .VFE..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Export Presets to .VFE..." ഍ "DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Nume duplicat specificat pentru grup Preset!" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Preset Group Name Specified!" ഍ "DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Grupurile Preset trebuie să aibă nume unice. Te rugăm să introduci un alt nume pentru grup." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Preset group names must be unique. Please enter a different group name." ഍ "DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Nume duplicat specificat pentru Preset!" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Duplicate Preset Name Specified!" ഍ "DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Numele unui Preset trebuie să fie unic. Te rugăm să specifici un alt nume." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Preset names must be unique. Please enter a different preset name." ഍ "DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Nu poate fi şters grupul Preset!" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Cannot Remove Preset Group!" ഍ "DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "Grupul procedural preset nu poate fi şters." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "The procedural preset group cannot be removed." ഍ "DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Editare Preset Remapping..." ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Edit Preset Remapping..." ഍ "DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Şterge controale implicite" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Remove Default Controls" ഍ "DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Refacere Preset" ഍ "[english]DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remap Presets" ഍ "DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Alege sursa Preset..." ഍ "[english]DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Select Source Preset..." ഍ "DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Şterge sursa Preset" ഍ "[english]DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Clear Source Preset" ഍ "Console_Title" "Consolă" ഍ "[english]Console_Title" "Console" ഍ "Console_Submit" "Trimite" ഍ "[english]Console_Submit" "Submit" ഍ "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Deschide în Finder" ഍ "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Open In Finder" ഍ "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Deschide în Desktop Manager" ഍ "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Open In Desktop Manager" ഍ "vgui_Webkit_error_title" "Eroare" ഍ "[english]vgui_Webkit_error_title" "Error" ഍ "vgui_Webkit_error_header" "Codul erorii:" ഍ "[english]vgui_Webkit_error_header" "Error Code: " ഍ "vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Pagina nu a putut fi încărcată, formatul paginii nu este suportat" ഍ "[english]vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Unable to load page, unsupported page format" ഍ "vgui_Webkit_cachemiss" "Formularul a expirat. Clic pe reload pentru a trimite din nou datele formularului." ഍ "[english]vgui_Webkit_cachemiss" "Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data." ഍ "vgui_Webkit_badurl" "Nu a putut fi accesat URL-ul, hostname sau format greşit" ഍ "[english]vgui_Webkit_badurl" "Unable to load URL, bad hostname or format" ഍ "vgui_Webkit_connectionproblem" "Serverul nu a putut fi contactat. Ori e oprit, ori nu eşti conectat la Internet." ഍ "[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not connected to the internet." ഍ "vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Imposibilitate conectare la HTTP Proxy. Este oprit sau configurat greşit." ഍ "[english]vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline." ഍ "vgui_Webkit_unknown" "Pagina nu a putut fi accesată (eroare necunoscută)." ഍ "[english]vgui_Webkit_unknown" "Failed to load web page (unknown error)." ഍ "vgui_HTMLBack" "Înapoi" ഍ "[english]vgui_HTMLBack" "Back" ഍ "vgui_HTMLForward" "Continuă" ഍ "[english]vgui_HTMLForward" "Forward" ഍ "vgui_HTMLReload" "Reload" ഍ "[english]vgui_HTMLReload" "Reload" ഍ "vgui_HTMLStop" "Stop" ഍ "[english]vgui_HTMLStop" "Stop" ഍ "vgui_HTMLViewSource" "Afişare Sursă..." ഍ "[english]vgui_HTMLViewSource" "View Source..." ഍ "vgui_HTMLCopyUrl" "Copiază adresa linkului" ഍ "[english]vgui_HTMLCopyUrl" "Copy Link Address" ഍ } ഍ } ഍