ÿþ"lang" { "Language" "vietnamese" "Tokens" { "TextEntry_Cut" "C¯t" "[english]TextEntry_Cut" "Cut" "TextEntry_Copy" "Sao chép" "[english]TextEntry_Copy" "Copy" "TextEntry_Paste" "Dán" "[english]TextEntry_Paste" "Paste" "FileOpenDialog_Open" "Mß" "[english]FileOpenDialog_Open" "Open" "FileOpenDialog_Save" "L°u" "[english]FileOpenDialog_Save" "Save" "FileOpenDialog_Select" "ChÍn" "[english]FileOpenDialog_Select" "Select" "FileOpenDialog_Cancel" "Hçy" "[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel" "FileOpenDialog_Look_in" "Tìm trong:" "[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:" "FileOpenDialog_File_Name" "Tên tÇp:" "[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:" "FileOpenDialog_Directory_Name" "Tên th° måc:" "[english]FileOpenDialog_Directory_Name" "Directory name:" "FileOpenDialog_File_Type" "Lo¡i tÇp:" "[english]FileOpenDialog_File_Type" "File type:" "FileOpenDialog_Icon" " " "[english]FileOpenDialog_Icon" " " "FileOpenDialog_Name" "Tên" "[english]FileOpenDialog_Name" "Name" "FileOpenDialog_Type" "Lo¡i" "[english]FileOpenDialog_Type" "Type" "SysMenu_Minimize" " Thu nhÏ " "[english]SysMenu_Minimize" " Minimize " "SysMenu_Maximize" " Phóng to" "[english]SysMenu_Maximize" " Maximize " "SysMenu_Close" " óng" "[english]SysMenu_Close" " Close " "Frame_Untitled" "Không có tiêu Á" "[english]Frame_Untitled" "Untitled" "MessageBox_OK" "OK" "[english]MessageBox_OK" "OK" "PropertyDialog_OK" "OK" "[english]PropertyDialog_OK" "OK" "PropertyDialog_Cancel" "Hçy" "[english]PropertyDialog_Cancel" "Cancel" "PropertyDialog_Apply" "Áp dång" "[english]PropertyDialog_Apply" "Apply" "QueryBox_Cancel" "Hçy" "[english]QueryBox_Cancel" "Cancel" "WizardPanel_Next" "Ti¿p >" "[english]WizardPanel_Next" "Next >" "WizardPanel_Back" "< Tr°Ûc" "[english]WizardPanel_Back" "< Back" "WizardPanel_Finish" "K¿t thúc" "[english]WizardPanel_Finish" "Finish" "WizardPanel_Cancel" "Hçy" "[english]WizardPanel_Cancel" "Cancel" "vgui_ok" "OK" "[english]vgui_ok" "OK" "vgui_close" "óng" "[english]vgui_close" "Close" "vgui_Cancel" "Hçy" "[english]vgui_Cancel" "Cancel" "vgui_select" "ChÍn" "[english]vgui_select" "Select" "vgui_createfolder" "T¡o th° måc..." "[english]vgui_createfolder" "Create Folder..." "vgui_next" "Ti¿p >" "[english]vgui_next" "Next >" "vgui_back" "< Tr°Ûc" "[english]vgui_back" "< Back" "vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 minutes %s2 seconds" "vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 minute %s2 seconds" "vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 minutes %s2 second" "vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 minute %s2 second" "vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 giây" "[english]vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 seconds" "vgui_TimeLeftSecond" "%s1 giây" "[english]vgui_TimeLeftSecond" "%s1 second" "vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "Còn l¡i %s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 minutes %s2 seconds remaining" "vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "Còn l¡i %s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 minute %s2 seconds remaining" "vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "Còn l¡i %s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 minutes %s2 second remaining" "vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "Còn l¡i %s1 phút %s2 giây" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 minute %s2 second remaining" "vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "Còn l¡i %s1 giây" "[english]vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 seconds remaining" "vgui_TimeLeftSecondRemaining" "Còn l¡i %s1 giây" "[english]vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 second remaining" "vgui_CreateDirectoryFail_Title" "T¡o th° måc - L×i" "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Create Directory - Error" "vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Không thà t¡o th° måc mÛi, Õ céng này ß d¡ng chÉ-Íc." "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Failed to create directory, drive is read-only." "vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "Th° måc này ã tÓn t¡i." "[english]vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "That folder already exists." "TextEntry_Language" "Ngôn ngï" "[english]TextEntry_Language" "Language" "TextEntry_ConversionMode" "Ch¿ Ù chuyÃn Õi" "[english]TextEntry_ConversionMode" "Conversion Mode" "TextEntry_SentenceMode" "Ch¿ Ù câu" "[english]TextEntry_SentenceMode" "Sentence Mode" "IME_English" "Ti¿ng Anh" "[english]IME_English" "English" "IME_Chinese" "Ti¿ng Trung" "[english]IME_Chinese" "Chinese" "IME_Korean" "Ti¿ng Hàn" "[english]IME_Korean" "Korean" "IME_Hiragana" "Hiragana" "[english]IME_Hiragana" "Hiragana" "IME_FullWidthKatakana" "Katakana toàn giác" "[english]IME_FullWidthKatakana" "Full-width Katakana" "IME_FullWidthAlphanumeric" "Chï và sÑ toàn giác" "[english]IME_FullWidthAlphanumeric" "Full-width Alphanumeric" "IME_HalfWidthKatakana" "Katakana bán giác" "[english]IME_HalfWidthKatakana" "Half-width Katakana" "IME_HalfWidthAlphanumeric" "Chï và sÑ bán giác" "[english]IME_HalfWidthAlphanumeric" "Half-width Alphanumeric" "IME_General" "TÕng quát" "[english]IME_General" "General" "IME_BiasNames" "Tên °a thích" "[english]IME_BiasNames" "Bias for Names" "IME_BiasSpeech" "Ngôn ngï °a thích " "[english]IME_BiasSpeech" "Bias for Speech" "IME_NoConversion" "Không có chuyÃn Õi" "[english]IME_NoConversion" "No Conversion" "IME_0404" "Ti¿ng Trung (ài Loan)" "[english]IME_0404" "Chinese (Taiwan)" "IME_0804" "Ti¿ng Trung (Trung QuÑc)" "[english]IME_0804" "Chinese (PRC)" "IME_0409" "Ti¿ng Anh (Hoa Kó)" "[english]IME_0409" "English (United States)" "IME_0411" "Ti¿ng Nh­t" "[english]IME_0411" "Japanese" "IME_0412" "Ti¿ng Hàn" "[english]IME_0412" "Korean" "IME_0419" "Ti¿ng Nga" "[english]IME_0419" "Russian" "IME_041e" "Ti¿ng Thái" "[english]IME_041e" "Thai" "IME_040c" "Ti¿ng Pháp (Chu©n)" "[english]IME_040c" "French (Standard)" "IME_0407" "Ti¿ng éc (Chu©n)" "[english]IME_0407" "German (Standard)" "IME_0410" "Ti¿ng Ý (Chu©n)" "[english]IME_0410" "Italian (Standard)" "IME_040a" "Ti¿ng Tây Ban Nha (TBN, theo truyÁn thÑng)" "[english]IME_040a" "Spanish (Spain, Traditional Sort)" "KBEditorTitle" "Công cå gán phím" "[english]KBEditorTitle" "Key Bindings Editor" "KBEditorSave" "OK" "[english]KBEditorSave" "OK" "KBEditorCancel" "Hçy" "[english]KBEditorCancel" "Cancel" "KBEditorRevert" "Hoàn tác thay Õi" "[english]KBEditorRevert" "Revert Changes" "KBEditorUseDefaults" "Dùng m·c Ënh" "[english]KBEditorUseDefaults" "Use Defaults" "KBEditorBindingName" "Tên" "[english]KBEditorBindingName" "Name" "KBEditorBinding" "Phím °ãc gán hiÇn t¡i" "[english]KBEditorBinding" "Current Binding" "KBEditorCommand" "LÇnh" "[english]KBEditorCommand" "Command" "KBEditorDescription" "Miêu t£" "[english]KBEditorDescription" "Description" "KBEditor_SHIFT" "Shift" "[english]KBEditor_SHIFT" "Shift" "KBEditor_CONTROL" "Ctrl" "[english]KBEditor_CONTROL" "Ctrl" "KBEditor_ALT" "Alt" "[english]KBEditor_ALT" "Alt" "KBHelpDialogTitle" "H× trã vÁ gán phím" "[english]KBHelpDialogTitle" "Key Bindings Help" "KBHelpEditBindings" "ChÉnh sía..." "[english]KBHelpEditBindings" "Edit..." "KBCustomBindingEdit" "·c tính cça gán phím tñ t¡o" "[english]KBCustomBindingEdit" "Custom Binding Properties" "KBCustomBindingName" "Tên phím °ãc gán" "[english]KBCustomBindingName" "Binding Name" "KBCustomBindingCommand" "LÇnh" "[english]KBCustomBindingCommand" "Command" "FileOpenDialog_Col_Name" "Tên" "[english]FileOpenDialog_Col_Name" "Name" "FileOpenDialog_Col_Size" "Kích cá" "[english]FileOpenDialog_Col_Size" "Size" "FileOpenDialog_Col_Type" "Thà lo¡i" "[english]FileOpenDialog_Col_Type" "Type" "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Ngày sía cuÑi" "[english]FileOpenDialog_Col_DateModified" "Date Modified" "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Ngày t¡o" "[english]FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Date Created" "FileOpenDialog_Col_Attributes" "ChÉ sÑ" "[english]FileOpenDialog_Col_Attributes" "Attributes" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Th° måc t­p tin" "[english]FileOpenDialog_FileType_Folder" "File Folder" "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Lên" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Up" "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Th° måc mÛi" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "New Folder" "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Th° måc mÛi" "[english]FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "New Folder" "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Tên:" "[english]FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Name:" "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Th° måc mÛi" "[english]FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "New Folder" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Mß trong Explorer" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Open In Explorer" "PerforceFileList_Col_Name" "Tên" "[english]PerforceFileList_Col_Name" "Name" "PerforceFileList_Col_Size" "Kích cá" "[english]PerforceFileList_Col_Size" "Size" "PerforceFileList_Col_Type" "Lo¡i" "[english]PerforceFileList_Col_Type" "Type" "PerforceFileList_Col_Attributes" "ChÉ sÑ" "[english]PerforceFileList_Col_Attributes" "Attributes" "PerforceFileList_FileType_Folder" "Th° måc t­p tin" "[english]PerforceFileList_FileType_Folder" "File Folder" "PerforceFileList_ToolTip_Up" "Trên mÙt th° måc" "[english]PerforceFileList_ToolTip_Up" "Up One Folder" "PerforceFileList_Col_InPerforce" "Trong Perforce" "[english]PerforceFileList_Col_InPerforce" "In Perforce" "PerforceFileList_Col_Synched" "ã Óng bÙ" "[english]PerforceFileList_Col_Synched" "Synched" "PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Thanh toán" "[english]PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Checked Out" "AssetBuilder_FileNew" "MÛi..." "[english]AssetBuilder_FileNew" "New..." "AssetBuilder_FileOpen" "Mß..." "[english]AssetBuilder_FileOpen" "Open..." "AssetBuilder_FileSave" "L°u" "[english]AssetBuilder_FileSave" "Save" "AssetBuilder_FileSaveAs" "L°u vÛi..." "[english]AssetBuilder_FileSaveAs" "Save As..." "AssetBuilder_AddSource" "Thêm" "[english]AssetBuilder_AddSource" "Add" "AssetBuilder_RemoveSource" "BÏ" "[english]AssetBuilder_RemoveSource" "Remove" "AssetBuilder_ApplyChanges" "Áp dång" "[english]AssetBuilder_ApplyChanges" "Apply" "AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Tên nguÓn trùng!" "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Duplicate source name!" "AssetBuilder_DuplicateSourceText" "NguÓn tin này ã tÓn t¡i trong danh sách các nguÓn cça lo¡i này!" "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceText" "This source already exists in the list of sources of this type!" "AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Tên tÇp tin l°u không hãp lÇ!" "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Invalid save file name!" "AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Không thà tính toán các tên t­p tin t°¡ng Ñi cça mÙt sÑ nguÓn tin trong t­p tin này!" "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Cannot compute the relative file name of some sources in this file!" "AssetBuilder_Compile" "Biên so¡n" "[english]AssetBuilder_Compile" "Compile" "AssetBuilder_Publish" "Phát hành" "[english]AssetBuilder_Publish" "Publish" "AssetBuilder_AbortCompile" "Hçy bÏ" "[english]AssetBuilder_AbortCompile" "Abort" "AssetPicker_Rescan" "Quét l¡i" "[english]AssetPicker_Rescan" "Rescan" "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Trùng tên v­t thà DCC!" "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Duplicate DCC object name!" "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "V­t thà DCC này ã tÓn t¡i trong danh sách các v­t thà DCC!" "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "This DCC object already exists in the list of DCC objects!" "DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "iÁu khiÃn nhóm" "[english]DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Group Controls" "DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Tháo nhóm iÁu khiÃn" "[english]DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Ungroup Controls" "DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "iÁu khiÃn Stereo" "[english]DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Stereo Control" "DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "iÁu khiÃn Eyelid" "[english]DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Eyelid Control" "DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Õi tên iÁu khiÃn..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Rename Control..." "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "L×i tên iÁu khiÃn l·p l¡i!" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Control Name Specified!" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Tên iÁu khiÃn không °ãc trùng. Vui lòng nh­p tên khác." "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Control names must be unique. Please enter a different control name." "DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Thêm lu­t con" "[english]DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Add Domination Rule" "DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "BÏ lu­t con" "[english]DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remove Domination Rule" "DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "i lên" "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Move Up" "DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "i xuÑng" "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Move Down" "DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Thêm thi¿t l­p tr°Ûc..." "[english]DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Add Preset..." "DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Õi tên thi¿t l­p tr°Ûc..." "[english]DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Rename Preset..." "DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Xóa thi¿t l­p tr°Ûc" "[english]DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remove Preset" "DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Di chuyÃn lên" "[english]DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Move Up" "DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Di chuyÃn xuÑng" "[english]DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Move Down" "DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Nh­p thi¿t l­p sµn..." "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Import Presets..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Xu¥t thi¿t l­p sµn..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Export Presets..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Xu¥t thi¿t l­p sµn sang .TXT..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Export Presets to .TXT..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Xu¥t thi¿t l­p sµn sang .VFE..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Export Presets to .VFE..." "DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "·t l¡i thi¿t l­p sµn" "[english]DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remap Presets" "DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "ChÍn thi¿t l­p sµn Source..." "[english]DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Select Source Preset..." "DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Xóa thi¿t l­p sµn Source" "[english]DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Clear Source Preset" "Console_Title" "Console" "[english]Console_Title" "Console" "Console_Submit" "Gíi" "[english]Console_Submit" "Submit" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Mß trong Finder" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Open In Finder" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Mß trong Desktop Manager" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Open In Desktop Manager" "vgui_Webkit_error_title" "L×i" "[english]vgui_Webkit_error_title" "Error" "vgui_Webkit_error_header" "Mã l×i:" "[english]vgui_Webkit_error_header" "Error Code: " "vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Không thà t£i trang, Ënh d¡ng trang không °ãc h× trã" "[english]vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Unable to load page, unsupported page format" "vgui_Webkit_cachemiss" "Yêu c§u cça b¡n ã h¿t thÝi gian. Nh¥n t£i l¡i à gíi l¡i m«u dï liÇu." "[english]vgui_Webkit_cachemiss" "Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data." "vgui_Webkit_badurl" "Không thà t£i °Ýng d«n, tên và Ënh d¡ng máy chç không úng" "[english]vgui_Webkit_badurl" "Unable to load URL, bad hostname or format" "vgui_Webkit_connectionproblem" "Không thà k¿t nÑi tÛi máy chç. Máy chç có thà ang ngo¡i tuy¿n ho·c b¡n không nÑi m¡ng." "[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not connected to the internet." "vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Không thà k¿t nÑi ¿n HTTP Proxy. Proxy cça b¡n có thà bË c¥u hình sai ho·c ngo¡i tuy¿n." "[english]vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline." "vgui_Webkit_unknown" "T£i trang không thành công (l×i không xác Ënh)." "[english]vgui_Webkit_unknown" "Failed to load web page (unknown error)." "vgui_HTMLBack" "Quay l¡i " "[english]vgui_HTMLBack" "Back" "vgui_HTMLForward" "Ti¿n tÛi" "[english]vgui_HTMLForward" "Forward" "vgui_HTMLReload" "T£i l¡i" "[english]vgui_HTMLReload" "Reload" "vgui_HTMLStop" "Dëng " "[english]vgui_HTMLStop" "Stop" "vgui_HTMLViewSource" "Xem nguÓn..." "[english]vgui_HTMLViewSource" "View Source..." "vgui_HTMLCopyUrl" "Chép Ëa chÉ °Ýng d«n" "[english]vgui_HTMLCopyUrl" "Copy Link Address" } }